Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

English
ATOMSTACK MR 20
F03-0198-0AA1 Version: A
Note: The picture is for reference only, the actual product shall prevail.
For more information, please scan the QR code

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für ATOMSTACK MR 20

  • Seite 1 English ATOMSTACK MR 20 F03-0198-0AA1 Version: A Note: The picture is for reference only, the actual product shall prevail. For more information, please scan the QR code...
  • Seite 2 Screws 2PCS (M5X8) Screws 4PCS (M4X10) Laser slider Knurled screws 2PCS (M4*12) English ATOMSTACK MR 20 H2.5 F03-0198-0AA1 Version: A Note: The picture is for reference only, the actual product shall prevail. For more information, please scan the QR code...
  • Seite 3 Step 1 Connect the Z-Axis and Slider to the Machine Option 1 Connect the Z-axis and slider to the machine from the back. M4*10...
  • Seite 4 M4*6 Precautions: Do not fold the fiber optic cable behind the laser. Tighten the screws...
  • Seite 5 Option 2 Connect the Z-axis and slider to the machine from the front. M4*6 Rotate the handle to move the slider.
  • Seite 6 M4*6 Precautions:Do not fold the fiber optic cable behind the laser. Tighten the screws...
  • Seite 7 Option 3 This type of Z-axis does not require replacement and can be inserted directly into the laser head. Tighten the screws...
  • Seite 8 Step 2 Replace the control box Method 1 The trial installation control box is paired with the hole position before the type, and the control box is directly installed. M5*8 Install the control box in the manifest Remove the original control box and cable The trial control box is not matched with the hole position in front of the type, and it is necessary to wear a T-nut and Method 2 lock two M5*8 screws.
  • Seite 9 Step 3 Connecting cables Control line Laser signal cable Type-C data cable Note: To use the original laser head, there is no need to disassemble the control box again. Simply connect these two wires together.
  • Seite 10 Step 4 Test Process - Power On 1. Turn on the machine power switch First turn on the power switch of the machine, and then turn on the switch of the fiber laser control box to avoid the probability of random emission for about 2 seconds after power-up. 2.
  • Seite 11 3.Laser Frequency Adjustment The frequency of the control box can be adjusted from 30kHz to 60kHz. Refer to the parameter table for adjustments.(pp. 16-19) Step 5 Testing Process - Use on PC 1) When using Lightburn for online or offline engraving of images and pattern filling, it is recommended to enable overscanning for better engraving results.
  • Seite 12 2) Refer to the machine's user manual for instructions on how to use Lightburn. The only difference is in the framing process. For framing in Lightburn, select "Move" > "Power" and set it to 0. You can monitor the framing process through the red light indicator. 3) Refer to the machine's user manual for instructions on how to use LaserGRBL.
  • Seite 13 Step 6 Testing Process - Offline Use of K1 Machine 1) When using a blue laser offline with lightburn, click on "Edit" and select "Machine Settings." Change the PWM min value ($35) from 0 to 1. Note that $35 of FL20 should be set to 0 and that of blue laser should be set to 1. 2) When using a blue laser offline with GRBL, click on "Grbl"...
  • Seite 14 Step 7 Testing Process - Offline Use of A40 Pro Machine 1) When using a blue laser offline with lightburn, click on "Edit" and select "Machine Settings." Change the PWM min value ($35) from 0 to 1. Note that $35 of FL20 should be set to 0 and that of blue laser should be set to 1. 2) When using a blue laser offline with GRBL, click on "Grbl"...
  • Seite 15 Step 8 Testing Process-Offline use without machine shipment 1) lightburn: When using a blue laser offline, click on "Edit" and select "Machine Settings." Change the PWM min value ($60) from 0 to 1. Note that $60 of FL20 should be set to 0 and that of blue laser should be set to 1. 2) GRBL: When using a blue laser offline, click on "Grbl"...
  • Seite 16 3. lightburn Engraving power settings : Power Max(%) > 10%, refer to the parameter table for specific values. Please note: Engraving vector mode should be set to "M3 mode". Follow the steps below to operate: "Cuts / Layers" -> "Line" -> "Constant Power Mode". Step 9 FAQ 1) If the engraving or cutting effect is not satisfactory: a) Check if the laser is in the focal position.
  • Seite 17 Remark: 1.Our parameter list is only for the most widely used materials. Customers may need to try other uncommon materials by themselves, or they can contact us to apply for testing. 2.Line mode for vector lines requires M3 mode Engraving Parameter for Common Material Engraving Material Speed...
  • Seite 18 Coated alumina 7000 Threshold Brushed Stainless 5000 Threshold Steel Remark: Mirror Stainless 1.Our parameter list is only for the most widely used materials. Customers may need to try other uncommon materials 6000 Threshold Steel by themselves, or they can contact us to apply for testing. 2.Line mode for vector lines requires M3 mode Engraving Parameter for Common Material Engraving...
  • Seite 19 Engraving Material Speed Frequency Needs to be Quality Max-Power Image Mode Case illustration (mm/m) (KHz) blackened Leather 10000 Threshold Acrylic 13000 Threshold Rubber 6000 Threshold Oil painting paper 12000 Threshold Rock 15000 Threshold Mirrors 12000 Threshold Ceramic tile 5000 Threshold Cutting Parameter for Common Material Cutting Material...
  • Seite 20 Ceramic tile 5000 Threshold Cutting Parameter for Common Material Cutting Material Thickness Speed Frequency Number of Needs to be Max-Power Case illustration (mm) (mm/m) (KHz) passes blackened Rubber 1000 Engraving Material Speed Frequency Needs to be Quality Max-Power Image Mode Case illustration Aluminum (mm/m)...
  • Seite 21 Customer service: For detailed warranty policy, please visit our official website: www.atomstack.com For technical support and service, please email :support@atomstack3d.com Manufacturer: Shenzhen AtomStack Technologies Co.,Ltd Address: AB301,New Chabridge Industrial Park,No.3,Baolong 6th Rd.,Longgang Dist,Shenzhen,Guangdong,china Zip code: 518116 Scan QR code: QR code reader/barcode scanner or any app with a scanner...
  • Seite 22 Deutsch ATOMSTACK MR 20 F03-0198-0AA1 Version: A Hinweis: Das Bild dient nur als Referenz, das tatsächliche Produkt hat Vorrang. Für weitere Informationen scannen Sie bitte den QR-Code...
  • Seite 23 Rändelschrauben 2 STK (M4*12) Schrauben 8 Stück (M4X6) Schrauben 2 STK (M5X8) Allen wrench English ATOMSTACK MR 20 F03-0198-0AA1 Version: A Note: The picture is for reference only, the actual product shall prevail. For more information, please scan the QR code...
  • Seite 24 Schritt 1 Verbinden Sie die Z-Achse und den Schieber mit der Maschine Möglichkeit 1 Verbinden Sie die Z-Achse und den Schieber von hinten mit der Maschine. M4*10...
  • Seite 25 M4*6 Vorsichtsmaßnahmen: Falten Sie das Glasfaserkabel nicht hinter dem Laser. Ziehen Sie die Schrauben fest...
  • Seite 26 Möglichkeit 2 Verbinden Sie die Z-Achse und den Schieber von vorne mit der Maschine. M4*6 Drehen Sie den Griff, um den Schieberegler zu verschieben.
  • Seite 27 M4*6 Vorsichtsmaßnahmen: Falten Sie das Glasfaserkabel nicht hinter dem Laser. Ziehen Sie die Schrauben fest...
  • Seite 28 Möglichkeit 3 Diese Art der Z-Achse muss nicht ausgetauscht werden und kann direkt in den Laserkopf eingesetzt werden. Ziehen Sie die Schrauben fest...
  • Seite 29 Schritt 2 Tauschen Sie das Steuergerät aus Der Steuerkasten für die Probeinstallation wird mit der Bohrungsposition vor dem Typ gepaart, und der Steuerkasten Methode 1 wird direkt installiert. M5*8 Installieren des Steuerelements im Manifest Entfernen Sie den Original-Schaltkasten und das Originalkabel Der Versuchssteuerkasten ist nicht auf die Lochposition vor dem Typ abgestimmt, und es ist notwendig, eine T-Mutter Methode 2 zu tragen und zwei M5*8-Schrauben zu verriegeln.
  • Seite 30 Schritt 3 Anschließen von Kabeln Control line Laser-Signalkabel Typ-C-Datenkabel Hinweis: Um den Original-Laserkopf zu verwenden, muss die Steuerbox nicht erneut zerlegt werden. Verbinden Sie diese beiden Drähte einfach miteinander.
  • Seite 31 Schritt 4 Testprozess - Einschalten 1. Schalten Sie den Netzschalter der Maschine ein Schalten Sie zuerst den Netzschalter der Maschine ein und schalten Sie dann den Schalter der Faserlaser-Steuerbox ein, um nach dem Einschalten eine probabilistische Lichtemission von etwa 2 Sekunden zu vermeiden. 2.
  • Seite 32 3. Laser-Frequenzanpassung Die Frequenz der Steuerbox kann von 30 kHz bis 60 kHz eingestellt werden. Die Anpassungen entnehmen Sie bitte der Parametertabelle.(S. 16-19) Schritt 5: Testprozess - Verwendung auf dem PC 1) Wenn Sie Lightburn für die Online- oder Offline-Gravur von Bildern und die Musterfüllung verwenden, wird empfohlen, das Overscanning zu aktivieren, um bessere Gravurergebnisse zu erzielen.
  • Seite 33 2) In der Bedienungsanleitung des Geräts finden Sie Anweisungen zur Verwendung von Lightburn. Der einzige Unterschied liegt in der Rahmung. Wählen Sie für das Framing in Lightburn "Verschieben" > "Power" und setzen Sie es auf 0. Sie können den Fram- ing-Prozess durch die rote Lichtanzeige überwachen.
  • Seite 34 Schritt 6 Testprozess - Offline-Nutzung der K1-Maschine 1) Wenn Sie einen blauen Laser offline mit Lightburn verwenden, klicken Sie auf "Bearbeiten" und wählen Sie "Maschinenein- stellungen". Ändern Sie den PWM-Mindestwert ($35) von 0 auf 1. Beachten Sie, dass $35 von FL20 auf 0 und der von blauem Laser auf 1 gesetzt werden sollte.
  • Seite 35 Schritt 7 Testprozess - Offline-Nutzung der A40 Pro-Maschine 1) Wenn Sie einen blauen Laser offline mit Lightburn verwenden, klicken Sie auf "Bearbeiten" und wählen Sie "Maschinenein- stellungen". Ändern Sie den PWM-Mindestwert ($35) von 0 auf 1. Beachten Sie, dass $35 von FL20 auf 0 und der von blauem Laser auf 1 gesetzt werden sollte.
  • Seite 36 Schritt 8 Testprozess - Offline-Einsatz ohne Maschinen- versand 1) lightburn: Wenn Sie einen blauen Laser offline verwenden, klicken Sie auf "Bearbeiten" und wählen Sie "Maschineneinstel- lungen". Ändern Sie den PWM-Mindestwert ($60) von 0 auf 1. Beachten Sie, dass $60 von FL20 auf 0 und der von blauem Laser auf 1 gesetzt werden sollte.
  • Seite 37 3.lightburn Gravurleistungseinstellungen: Power Max(%) > 10%, siehe Parametertabelle für spezifische Werte. Bitte beachten Sie: Der Gravurvektormodus sollte auf "M3-Modus" eingestellt sein. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um zu arbeiten: "Schnitte / Schichten" -> "Linie" -> "Konstantleistungsmodus". Schritt 9 FAQ 1) Wenn der Gravur- oder Schneideeffekt nicht zufriedenstellend ist: a) Prüfen Sie, ob sich der Laser in der Fokusposition befindet.
  • Seite 38 Mirror Stainless Anmerkung: 6000 Threshold Steel Remark: 1. Unsere Parameterliste gilt nur für die am häufigsten verwendeten Materialien. Kunden müssen möglicherweise andere ungewöhn- 1.Our parameter list is only for the most widely used materials. Customers may need to try other uncommon materials liche Materialien selbst ausprobieren, oder sie können sich an uns wenden, um einen Test zu beantragen.
  • Seite 39 Coated alumina 7000 Threshold Brushed Stainless Gebürsteter Nein Schwelle 5000 Threshold Steel Edelstahl Mirror Stainless Remark: Schwelle Nein 6000 Threshold Spiegel Steel 1.Our parameter list is only for the most widely used materials. Customers may need to try other uncommon materials Edelstahl by themselves, or they can contact us to apply for testing.
  • Seite 40 Rubber 1000 Aluminum business card Gravieren Engraving Material Material Speed Frequency Needs to be Speed Stainless steel Max- Frequenz Muss ein schwa- Muss ein schwarzes Quality Max-Power Image Mode Case illustration 0.15 Qualität Bild-Modus (mm/m) sheet (mm/m) Leistung (KHz) (KHz) rzes Ende haben blackened Ende haben...
  • Seite 41 Ceramic tile 5000 Threshold Cutting Parameter for Common Material Schnittparameter für gängiges Material Schneiden Cutting Material Thickness Speed Frequency Number of Needs to be Material Dicke Speed Max- Frequenz Anzahl der Muss ein schwa- Muss ein schwarzes Max-Power Case illustration (mm) (mm/m)...
  • Seite 42 Kundenservice: Ausführliche Informationen zur Garantie finden Sie auf unserer offiziellen Website: www.atomstack.com Für technische Unterstützung und Service, senden Sie bitte eine E-Mail :support@atomstack3d.com Hersteller: Shenzhen AtomStack Technologies Co.,Ltd Adresse: AB301,New Chabridge Industrial Park,No.3,Baolong 6th Rd.,Longgang Dist,Shenzhen,Guangdong,china Schwirren: 518116 QR-Code scannen:...
  • Seite 43 Français ATOMSTACK MR 20 F03-0198-0AA1 Version: A Remarque: L’image est à titre indicatif uniquement, le produit réel prévaudra. Pour plus d’informations, veuillez scanner le code QR...
  • Seite 44 Vis moletées 2PCS (M4*12) Vis 8PCS (M4X6) Vis 2PCS (M5X8) Vis 4PCS (M4X10) English ATOMSTACK MR 20 H2.5 F03-0198-0AA1 Version: A Note: The picture is for reference only, the actual product shall prevail. For more information, please scan the QR code Clé...
  • Seite 45 Étape 1 Connectez l’axe Z et le curseur à la machine Option 1 Connectez l’axe Z et le curseur à la machine par l’arrière. M4*10...
  • Seite 46 M4*6 Précautions: Ne pliez pas le câble à fibre optique derrière le laser. Serrez les vis...
  • Seite 47 Option 2 Connectez l’axe Z et le curseur à la machine par l’avant. M4*6 Faites pivoter la poignée pour déplacer le curseur.
  • Seite 48 M4*6 Précautions: Ne pliez pas le câble à fibre optique derrière le laser. Serrez les vis...
  • Seite 49 Option 3 Ce type d’axe Z ne nécessite pas de remplacement et peut être inséré directement dans la tête laser. Serrez les vis...
  • Seite 50 Étape 2 Remplacez le boîtier de commande Der Steuerkasten für die Probeinstallation wird mit der Bohrungsposition vor dem Typ gepaart, und der Steuerkasten Méthode 1 wird direkt installiert. M5*8 Installer le boîtier de contrôle dans le Retirez le boîtier de commande et le câble manifeste d’origine.
  • Seite 51 Étape 3 Connexion de câbles Control line Câble de signal laser Câble de données de type C Remarque: Pour utiliser la tête laser d’origine, il n’est pas nécessaire de démonter à nouveau le boîtier de commande. Il suffit de connecter ces deux fils ensemble.
  • Seite 52 Étape 4 Processus de test - Mise sous tension 1. Allumez l’interrupteur d’alimentation de la machine Allumez d’abord l’interrupteur d’alimentation de la machine, puis allumez l’interrupteur du boîtier de commande laser à fibre pour éviter environ 2 secondes d’émission de lumière probabiliste après la mise sous tension. 2.
  • Seite 53 3.Réglage de la fréquence laser La fréquence du boîtier de commande peut être réglée de 30kHz à 60kHz. Reportez-vous au tableau des paramètres pour les ajustements.(p. 16 à 19) Étape 5 Processus de test - Utilisation sur PC 1) Lorsque vous utilisez Lightburn pour la gravure en ligne ou hors ligne d’images et le remplissage de motifs, il est recommandé d’activer le surbalayage pour de meilleurs résultats de gravure.
  • Seite 54 2) Reportez-vous au manuel d’utilisation de la machine pour obtenir des instructions sur l’utilisation de Lightburn. La seule différence réside dans le processus de cadrage. Pour le cadrage dans Lightburn, sélectionnez « Déplacer » > « Alimentation » et réglez-le sur 0. Vous pouvez surveiller le processus de cadrage via l’indicateur de lumière rouge. 3) Reportez-vous au manuel d’utilisation de la machine pour obtenir des instructions sur l’utilisation de LaserGRBL.
  • Seite 55 Étape 6 Processus de test - Utilisation hors ligne de la machine K1 1) Lorsque vous utilisez un laser bleu hors ligne avec une brûlure de lumière, cliquez sur « Modifier » et sélectionnez « Paramètres de la machine ». Modifiez la valeur PWM min (35 $) de 0 à 1. Notez que 35 $ de FL20 doit être réglé sur 0 et celui du laser bleu doit être réglé...
  • Seite 56 Étape 7 Processus de test - Utilisation hors ligne de la machine A40 Pro 1) Lorsque vous utilisez un laser bleu hors ligne avec une brûlure de lumière, cliquez sur « Modifier » et sélectionnez « Paramètres de la machine ». Modifiez la valeur PWM min (35 $) de 0 à 1. Notez que 35 $ de FL20 doit être réglé sur 0 et celui du laser bleu doit être réglé...
  • Seite 57 Étape 8 Processus de test - Utilisation hors ligne sans expédition de machine 1) lightburn: Lorsque vous utilisez un laser bleu hors ligne, cliquez sur « Modifier » et sélectionnez « Paramètres de la machine ». Modifiez la valeur PWM min (60 $) de 0 à 1. Notez que 60 $ de FL20 doit être réglé sur 0 et celui du laser bleu doit être réglé sur 1. 2) GRBL: Lorsque vous utilisez un laser bleu hors ligne, cliquez sur «...
  • Seite 58 3.lightburn Paramètres de puissance de gravure: Power Max (%) > 10%, reportez-vous au tableau des paramètres pour les valeurs spécifiques. Remarque : Le mode vectoriel de gravure doit être réglé sur « mode M3 ». Suivez les étapes ci-dessous pour fonctionner: « Coupes / Calques »...
  • Seite 59 Mirror Stainless 6000 Threshold Steel Remarque: Remark: 1.Notre liste de paramètres ne concerne que les matériaux les plus utilisés. Les clients peuvent avoir besoin d’essayer d’autres 1.Our parameter list is only for the most widely used materials. Customers may need to try other uncommon materials matériaux inhabituels par eux-mêmes, ou ils peuvent nous contacter pour postuler pour des tests.
  • Seite 60 Coated alumina 7000 Threshold Brushed Stainless Acier Seuil 5000 Threshold Steel inoxydable brossé Mirror Stainless Seuil 6000 Threshold Miroir en acier Steel inoxydable Seuil painted furniture 10000 Threshold meubles peints Seuil 10000 Threshold Plastique Plastic 15000 Threshold Seuil...
  • Seite 61 Rubber 1000 Aluminum business card Gravure Engraving Stainless steel 0.15 Material Speed Frequency Needs to be Matériel sheet Vitesse Puissance Fréquence Doit être Quality Max-Power Image Mode Case illustration Illustration de cas Qualité Image Mode (mm/m) (mm/m) maximale (KHz) (KHz) blackened noirci EVa Foam...
  • Seite 62 Ceramic tile 5000 Threshold Cutting Parameter for Common Material Paramètre de coupe pour un matériau commun Cutting Découpage Material Thickness Speed Frequency Number of Needs to be Épaisseur Vitesse Puissance Fréquence Nombre de Matériel Doit être Max-Power Illustration de cas Case illustration (mm/m) maximale...
  • Seite 63 : www.atomstack.com. Pour l'assistance technique et le service, veuillez envoyer un courriel à support@atomstack3d.com Fabricant : Shenzhen AtomStack Technologies Co.,Ltd. Adresse : AB301, New Chabridge Industrial Park, No.3, Baolong 6th Rd., Longgang Dist, Shenzhen, Guangdong, Chine Fermeture éclair : 518172 Scanner le code QR : Lecteur de code QR/numériseur de codes-barres ou toute application avec un numériseur.