Seite 1
Scie à ruban ( Notice originale ) Band Saw ( Original manual translation ) Elektrische Bandsäge RBS 205 Sierra de Banda ( Traduccion del manual de instrucciones originale ) Sega a Nastro ( Traduzione dell’avvertenza originale) Simple Machine Sierra de Fita ( Tradução do livro de instruções original ) Elektrische Lintzaag Πριόνι...
Seite 7
FIG. A 113289-Manual-C.indd 7 29/12/14 12:12:53...
Seite 9
FIG. D 113289-Manual-C.indd 9 29/12/14 12:12:54...
Seite 13
FIG. D 90° 113289-Manual-C.indd 13 29/12/14 12:12:57...
Seite 14
FIG. E 113289-Manual-C.indd 14 29/12/14 12:12:57...
Seite 15
5 mm 113289-Manual-C.indd 15 29/12/14 12:13:01...
Seite 21
Beschreibung und Kennzeichnung der Maschinenteile FIG. A & B Schutzschalter Klingenspannung Tisch Neigung oberes Rad Schnitthöhenverriegelung Klinge Parallelführung Gehäuseverriegelung Führungsblock obere Klinge Schutzgehäuse Führungsblock untere Klinge Staubsammler Tischneigung Schnitthöheneinstellung Inhalt der Verpackung FIG. C Zusammenbau der Maschine FIG. D Klingenmontage (siehe Klingeneinstellung) Tischmontage Einstellungen der Maschine...
Seite 22
FIG. F Klingeneinstellung - Positionieren der Klinge auf die Räder. - Einstellen der Klingenspannung - Einstellen der seitlichen Anschläge und des rückwärtigen Anschlags auf dem oberen Führungsblock - Einstellen der seitlichen Anschläge und des rückwärtigen Anschlags auf dem unteren Führungsblock. Schnitteinstellung auf 90°...
Seite 72
RBS 205 113289-Manual-C.indd 72 29/12/14 12:14:03...
Seite 73
VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING DECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION DE CONFORMITE DICHIARAZIONE DI CONFORMITA KONFORMITÄSERKLÄRUNG DECLARATION CONFORMITY DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DEKLARACJA ZGODNOSCI Z NORMAMI OM ÖVERENSSTÄMMELSE VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Overensstemmelseserklæring Declaraţie de conformitate Vyhlásenie zhody הצהרת תואמו ת Декларация соответствия التصريح...
Seite 75
FR. GARANTIE Cet outil est garanti contractuellement contre tout vice de construction et de matière, à compter de la date de vente à l’utilisateur et sur simple présentation du ticket de caisse. La garantie consiste à remplacer les parties défaillantes. Cette garantie n’est pas applicable en cas d’exploitation non conforme aux normes de l’appareil, ni en cas de dommages causés par des interventions non autorisées ou par négligence de la part de l’acheteur.