Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
KIRSCHENTKERNER MONTAGE + REZEPTE
CHERRY STONER ASSEMBLY + RECIPES
»KERNFIX«
MADE IN GERMANY

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Westmark KERNFIX

  • Seite 1 KIRSCHENTKERNER MONTAGE + REZEPTE CHERRY STONER ASSEMBLY + RECIPES »KERNFIX« MADE IN GERMANY...
  • Seite 2 Tip: If you wish to stone large quantities of cherries, ensure an optimum working position so your arms do not become too tired. Stoning is very easy by hand if the equipment is placed on a relatively low work surface so the Westmark »Kernfix« can be operated at hip height.
  • Seite 4 1 kg Gelierzucker (1:1) 4 EL Zitronensaft Die Kirschen gut abwaschen und mit dem Westmark »Kernfix« entkernen. Die Hälf- te der Früchte mit der Westmark Küchenhexe zerkleinern und mit den restlichen Kirschen, dem Zitronensaft und dem Gelierzucker in einen Topf geben. Unter stän- digem Rühren aufkochen lassen und gem.
  • Seite 5 Puderzucker zum Bestreuen Zubereitung: Teig: Sieben Sie das Mehl z.B. mit dem Westmark Mehl- und Puderzuckersieb in eine Schüssel. Geben Sie den Zucker, das Eigelb und die Butter (in kleinen Flocken) hinzu. Verkneten Sie dann alles zügig mit den Händen zu einem Mürbeteig. Formen Sie den Teig zu einer Kugel, wickeln Sie ihn in Frischhaltefolie ein und stellen Sie ihn für mind.
  • Seite 6 1 kg Jam sugar (1:1) 4 tbsp. Lemon juice Wash the cherries well and stone using the Westmark »Kernfix«. Chop half of the fruit using the Westmark “kitchen witch” and place in a pan with the remaining cherries, lemon juice and jam sugar. Stirring constantly, bring to the boil and cook according to the instructions on the jam sugar packet.
  • Seite 7 Icing sugar for dusting Method: Pastry: Sift the flour into a bowl e.g. with the Westmark flour and icing sugar sieve. Add the sugar, egg yolk and butter (in small flakes). Then briskly knead everything by hand into a shortcrust pastry. Shape the pastry into a ball, wrap it in cling film and place it in the fridge for at least 30 min.
  • Seite 8 1 kg de sucre gélifiant (1:1) 4 c. à s. de jus de citron Bien rincer les cerises et dénoyauter avec le Westmark »Kernfix«. Couper la moitié des fruits en petits morceaux avec le robot Westmark et verser dans une casserole avec le reste des cerises, le jus de citron et le sucre gélifiant.
  • Seite 9 Sucre glace pour saupoudrer Préparation : Pâte : Tamiser la farine p. ex. avec le tamis à farine et à sucre glace Westmark dans un saladier. Ajouter le sucre, le jaune d’œuf et le beurre (en petits flocons). Pétrir le tout rapidement avec les mains en une pâte brisée.
  • Seite 10 Lave bien las cerezas y deshuéselas con la »Kernfix« de Westmark. Despedace la mitad de las frutas con la trituradora universal Westmark y échela con el resto de las cerezas, el zumo de limón y el azúcar para mermelada en una cazuela. Caliéntelo removiendo continuamente y cuézalo según los datos indicados en el envase del...
  • Seite 11 Azúcar glasé para espolvorear Preparación: Masa: Cribe la harina p. ej. con la criba de harina y azúcar glasé de Westmark en un cuenco. Añada el azúcar, la yema y la mantequilla (en pequeños trozos). Amase todo generosamente con las manos hasta crear una pastaflora. Moldee la masa en forma de bolsa, enróllela en film transparente y déjela durante al menos 30 min.
  • Seite 12 1 kg geleisuiker (1:1) 4 el citroensap Spoel de kersen grondig en ontpit ze met de Westmark »Kernfix«. Hak de helft van de kersen fijn met de Westmark Keukenheks en doe de gehakte vruchten samen met de overige kersen, het citroensap en de geleisuiker in een pot. Breng het meng- sel onder voortdurend roeren aan de kook en laat het koken volgens de instructies op de verpakking van de geleisuiker.
  • Seite 13 30 minuten rusten in de koelkast. Kersen: Spoel de kersen grondig en ontpit ze met de Westmark »Kernfix«. Meng de maïzena met een beetje water tot een gladde pap. Breng 150 ml water met 20 g sui- ker aan de kook en bind het mengsel met de maïzena.
  • Seite 14 1 kg de açúcar gelificante (1:1) 4 colheres de sopa de sumo de limão Lavar muito bem as cerejas e descaroçá-las com o Westmark »Kernfix«. Triturar metade das cerejas com a picadora manual da Westmark (Küchenhexe) e juntar com as restantes cerejas, o sumo de limão e o açúcar gelificante num tacho. Mexen- do sempre, deixar levantar fervura e deixar ferver de acordo com as instruções da...
  • Seite 15 Massa: Peneirar a farinha para uma tigela, por exemplo, com a peneira de farinha e açúcar em pó da Westmark. Adicionar o açúcar, as gemas e a manteiga (cortada em pequenos flocos). Amassar tudo rapidamente com as mãos, até se obter a massa quebrada.
  • Seite 16 4 cucchiai da tavola di succo di limone Lavare bene le ciliegie e denocciolarle con Westmark »Kernfix«. Sminuzzare la metà dei frutti con il tritatutto Küchenhexe Westmark e metterli in una pentola con le restanti ciliegie, il succo di limone e lo zucchero gelificante. Lasciare cuocere mescolando continuamente secondo le istruzioni riportate sulla confezione dello zucchero gelificante.
  • Seite 17 Pasta: Setacciare la farina in una terrina utilizzando ad es. il setaccio per farina e zucchero a velo Westmark. Aggiungere lo zucchero, il tuorlo d’uovo e il burro (a riccioli piccoli). Impastare rapidamente tutti gli ingredienti con le mani per formare una palla di pastafrolla che andrà...
  • Seite 18 1 kg żelującego cukru (1:1) 4 łyżki stołowe soku cytrynowego Wiśnie dobrze opłukać i wydrylować za pomocą Westmark »Kernfix«. Połowę owoców rozdrobnić rozdrabniarką Westmark i włożyć do garnka z pozostałymi owocami, sokiem cytrynowym i cukrem żelującym. Doprowadzić do gotowania stale mieszając i gotować...
  • Seite 19 Przygotowanie: Ciasto: Przesiej mąkę do miski np. przez sito do mąki i cukru pudru Westmark. Dodaj cukier, żółtko i masło (małymi płatkami). Ugnieć wszystko płynnie rękoma na kruche ciasto. Uformuj z ciasta kulę, owiń ją w folię do żywności i włóż do lodówki na co najmniej 30 minut.
  • Seite 20 1 kg zahăr pentru gem (1:1) 4 linguri de suc de lămâie Spălați bine cireșele și desciorchinați-le cu „Kernfix“ Westmark. Tăiați jumătate din fructe cu „Westmark Kitchen Witch“ și puneți-le într-o cratiță împreună cu restul cireșelor, sucul de lămâie și zahărul de conservă. Aduceți la fierbere, amestecând constant, și gătiți conform instrucțiunilor de pe pachetul de zahăr de conservă.
  • Seite 21 Zahăr pudră pentru presărat Pregătirea: Aluat: Se cerne făina, de exemplu cu sita de făină Westmark și zahăr pudră, într-un castron. Adăugați zahărul, gălbenușul de ou și untul (în fulgi mici). Apoi se frământă totul rapid cu mâinile pentru a forma o pastă frăgezimă. Formați o bilă din aluat, înfășurați-l în folie alimentară...
  • Seite 22 4 lžíce citronové šťávy Třešně dobře omyjte a vypeckujte pomocí odpeckovače Westmark „Kernfix“. Polo- vinu ovoce nakrájejte pomocí kuchyňského robota Westmark a vložte do hrnce se zbývajícími třešněmi, citronovou šťávou a zavařovacím cukrem. Za stálého míchání přiveďte k varu a vařte podle pokynů na obalu zavařovacího cukru. horký džem nalij- te do čistých šroubovacích sklenic pomocí...
  • Seite 23 Příprava: Těsto: Mouku prosejeme do mísy, např. se sítem z mouky Westmark a moučkového cukru. Přidejte cukr, žloutek a máslo (v malých vločkách). Poté vše rychle prohněteme rukama, aby vzniklo křehké těsto. Z těsta vytvarujte kouli, zabalte ji do potravinářské...
  • Seite 24 4 EL χυμός λεμονιού Πλένετε καλά τα κεράσια και βγάζετε τα κουκούτσια με τη συσκευή West- mark »Kernfix«. Τεμαχίζετε τα μισά από τα κεράσια και τα βάζετε μαζί με τα υπόλοιπα κεράσια, το χυμό λεμονιού και τη ζάχαρη ζελατίνης σε μία κατσαρόλα.
  • Seite 25 Ζάχαρη άχνη για γαρνίρισμα Εκτέλεση: Ζύμη: Κοσκινίστε το αλεύρι π.χ. με τη συσκευή της Westmark για αλεύρι και ζάχαρη άχνη και βάλτε το κοσκινισμένο αλεύρι σε ένα μπολ. Προσθέστε τη ζάχαρη, τον κρόκο αυγού και το βούτυρο (σε μικρές νιφάδες). Ζυμώστε τα όλα...
  • Seite 26 1 кг вишен без косточек 1 кг желирующего сахара (1:1) 4 ст. ложки лимонного сока Тщательно промыть вишни и удалить косточки при помощи Westmark »Kern- fix«. Половину вишен размельчить при помощи кухонного размельчителя Westmark, перемешать эту массу в кастрюле с остальными вишнями, добавить...
  • Seite 27 Приготовление: Тесто: Просейте муку, например, через сито для муки и сахарной пудры Westmark в миску. Добавьте сахар, яичный желток и масло (маленькими кусочками). Быстро перемешайте руками до получения сдобного теста. Придайте тесту форму шарика, заверните его в полиэтиленовую фольгу и...
  • Seite 28 4 evőkanál citromlé A meggyet alaposan megmossuk, és a Westmark „Kernfix“ segítségével kimagozzuk. A gyümölcs felét a Westmark Kitchen Witch segítségével felaprítjuk, és a maradék cseresznyével, a citromlével és a lekvárcukorral együtt egy lábasba tesszük. Forraljuk fel állandó keverés mellett, és főzzük a lekvárcukor csomagján található utasítás szerint.
  • Seite 29 Porcukor a megszóráshoz Előkészítés: Tészta: Szitáljuk a lisztet, pl. a Westmark liszt és porcukor szitával, egy tálba. Adjuk hozzá a cukrot, a tojássárgáját és a vajat (kis darabokban). Ezután mindent gyorsan gyúrjunk össze a kezünkkel, hogy egy homogén tésztát kapjunk. Formázza a tésztát golyóvá, csomagolja fóliába, és tegye a hűtőbe legalább 30 percre.
  • Seite 32 Jahre Garantie Westmark GmbH Bielefelder Str. 125 years guarantee 57368 Lennestadt- Elspe, Germany Raccolta differenziata. Verifica www.westmark.de le disposizioni del tuo comune.