Herunterladen Diese Seite drucken

VisorTech ELESION IPC-660 Bedienungsanleitung

Akku-outdoor-ipüberwachungskamera mit 2k-auflösung, wlan, app, ip65
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ELESION IPC-660:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Akku-Outdoor-IP-
DE
Überwachungskamera IPC-660
mit 2K-Auflösung, WLAN, App, IP65
Bedienungsanleitung
ZX-5461-675

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für VisorTech ELESION IPC-660

  • Seite 1 Akku-Outdoor-IP- Überwachungskamera IPC-660 mit 2K-Auflösung, WLAN, App, IP65 Bedienungsanleitung ZX-5461-675...
  • Seite 2 INHALTSVERZEICHNIS Ihre neue Akku-Outdoor- IP-Überwachung g skamera.......6 Lieferumfang g .............7 Op p tionales Zubehör ........7 Emp p fohlene App pp ..........7 Wichtig g e Hinweise zu Beg g inn....8 Sicherheitshinweise ........8 Wichtig g e Hinweise zu Akkus und deren Entsorg g ung g ..........10 Wichtig g e Hinweise zur Entsorg g ung g ..12 Konformitätserklärung g ........13 Produktdetails ........14...
  • Seite 3 6.2 Mit einer Mobilfunknummer ...24 7. Überwachung g skamera mit App verbinden ............27 Status-LED-Anzeig g e ......30 pp-Steuerung g ........31 1. Steuerseite der ELESION-App aufrufen .............31 2. Kamerabild ansehen ........33 3. Kamerabild drehen ........34 4. Zeit-Anzeig g e im Kamerabild ....34 5.
  • Seite 4 15. Erkennung g salarm ........40 16. PIR-Sensor-Einstellung g en ....40 17. Warnung g bei niedrig g em Akku- Ladestand ............41 18. Offline-Benachrichtig g ung g aktivieren/deaktivieren .......42 19. Kamera-Personalisierung g ....42 19.1 Kamera-Namen ändern ....42 19.2 Kamera-Sy y mbol ändern ....43 19.3 Kamera-Standort einstellen ..43 Geräteinformationen anzeig g en ....
  • Seite 5 Problemlösung g ........52 Technische Daten ......... 54 GPL-Lizenztext ........56 Informationen und Antworten auf häufige Fragen (FAQs) zu vielen unserer Produkte sowie ggfs. aktualisierte Handbücher finden Sie auf der Internetseite: www.visor-tech.com Geben Sie dort im Suchfeld die Artikelnummer oder den Artikelnamen ein.
  • Seite 6 IHRE NEUE AKKU-OUTDOOR- IP-ÜBERWACHUNGSKAMERA Sehr g g eehrte Kundin, sehr g g eehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf dieser Akku- Outdoor-IP-Überwachung g skamera. Damit haben Sie Ihr Zuhause immer im Blick – auch von unterweg g s. Und dank Akku-Betrieb sind Sie völlig g unabhäng g ig g von Steckdosen und installieren Ihre Überwachung g skamera g g enau dort, wo Sie...
  • Seite 7 Lieferumfang • Akku-Outdoor-IP-Überwachung g skamera • Wandhalterung g • Mag g netische Halterung g • USB-C-Ladekabel • Montag g ematerial • Bedienung g sanleitung g Optionales Zubehör • USB-Netzteil • USB-C-Solarp p anel Empfohlene App Zum Betrieb benötig g en Sie eine App die eine Verbindung g zwischen Ihrer Überwachung g skamera und Ihrem Mobilg g erät herstellen kann.
  • Seite 8 WICHTIGE HINWEISE ZU BEGINN Sicherheitshinweise • Diese Bedienung g sanleitung g dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung g daher g g ut auf, damit Sie j j ederzeit darauf zug g reifen können.
  • Seite 9 • Behandeln Sie das Produkt sorg g fältig g . Es kann durch Stöße, Schläg g e oder Fall aus bereits g g ering g er Höhe beschädig g t werden. • Halten Sie das Produkt fern von extremer Hitze. •...
  • Seite 10 Wichtige Hinweise zu Akkus und deren Entsorgung Gebrauchte Akkus g g ehören NICHT in den Hausmüll. Als Verbraucher sind Sie g g esetzlich verp p flichtet, g g ebrauchte Akkus zur fachg g erechten Entsorg g ung g zurückzug g eben. Sie können Ihre Akkus bei den öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde abg g eben oder überall dort, wo Akkus der g g leichen Art verkauft werden.
  • Seite 11 weiter verwendet werden. • Achten Sie beim Aufladen des Akkus unbeding g t auf die richtig g e Polarität des Ladesteckers. Bei falschem Ladesteckeranschluss, ung g eeig g netem Ladeg g erät oder vertauschter Polarität besteht Kurzschluss- und Exp p losionsg g efahr! •...
  • Seite 12 Wichtige Hinweise zur Entsorgung Dieses Elektrog g erät g g ehört NICHT in den Hausmüll. Für die fachg g erechte Entsorg g ung g wenden Sie sich bitte an die öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde. Einzelheiten zum Standort einer solchen Sammelstelle und über gg ggf.
  • Seite 13 Konformitätserklärung Hiermit erklärt PEARL GmbH, dass sich das Produkt ZX-5461-675 in Übereinstimmung g mit der Funkanlag g en-Richtlinie 2014/53/ EU, der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU + (EU)2015/863 und der EMV-Richtlinie 2014/30/EU befindet. Qualitätsmanag g ement Dip p l. Ing g . (FH) Andreas Kurtasz Die ausführliche Konformitätserklärung g finden Sie unter www.p p earl.de/supp pport.
  • Seite 14 PRODUKTDETAILS 1. Lautsp p recher 2. Status-LED 3. Mikrofon 4. Kameralinse 5. Hellig g keitssensor 6. LED-Streifen 7. PIR-Sensor...
  • Seite 15 8. Reset-Taste 9. USB-C-Port 10. Lade-Indikator-LED 11. An/Aus-Taste 12. Micro-SD-Karten-Slot...
  • Seite 16 INBETRIEBNAHME 1. Akku laden 1. Entfernen Sie die Gummi- Abdeckung g auf der Rückseite der Überwachung g skamera. 2. Verbinden Sie das USB-Kabel mit dem USB-Port auf der Rückseite der Überwachung g skamera und einem g g eeig g neten Netzteil. 3.
  • Seite 17 3. Speicherkarte einsetzen Möchten Sie die Aufnahmen Ihrer Überwachung g skamera lokal in der Kamera sp p eichern, benötig g en Sie eine microSD- Sp p eicherkarte mit bis zu 128 GB. HINWEIS Das Einsetzen und Entnehmen der Sp p eicherkarte sollte nur in ausg g eschaltetem Gerätezustand erfolg g en, sonst droht Datenverlust.
  • Seite 18 3. Schalten Sie die Überwachung g skamera wieder ein. 4. Montage HINWEIS Bitte beachten Sie, dass das mitg g elieferte Montag g ematerial für den g g ewünschten Anbring g ung g sort mög g licherweise nicht g g eeig g net ist. Passendes Montag g ematerial erhalten Sie im Baumarkt.
  • Seite 19 2. Bohren Sie die nötigen Löcher. Setzen Sie die Dübel in die Bohrlöcher ein und Schrauben Sie die Halterung fest. 3. Setzen Sie die Überwachungskamera auf den magnetischen Halter. 4.2 Halterung 1. Halten Sie die Halterung Ihrer Überwachungskamera an die Stelle, an der Sie sie anbringen möchten.
  • Seite 20 5. Ziehen Sie den Flügelring wieder fest. HINWEIS Falls Sie über keine Erfahrung g mit Montag g earbeiten verfüg g en, lassen Sie die Montag g e von einem Fachmann vornehmen. ACHTUNG G Nehmen Sie die Montag g e nicht alleine vor.
  • Seite 21 5. App installieren Zum Betrieb benötig g en Sie eine App die eine Verbindung g zwischen Ihrer Überwachung g skamera und Ihrem Mobilg g erät herstellen kann. Wir emp p fehlen pp ELESION. hierzu die kostenlose App Suchen Sie diese im Goog g le Play y Store (Android) oder App pp-Store (iOS) oder scannen Sie den entsp p rechenden QR-Code.
  • Seite 22 6. Registrierung Falls Sie noch nicht über ein ELESION- Konto verfüg g en, leg g en Sie sich bitte eines an. Die Reg g istrierung g in der App pp kann p p er E-Mail-Adresse oder Mobilfunknummer erfolg g en. 6.1 Mit einer E-Mail-Adresse 1.
  • Seite 23 HINWEIS Sollte die E-Mail nicht im Posteing g ang g ang g ezeig g t werden, durchsuchen Sie den Junk-/ Sp p am-Ordner. 7. Legen Sie ein Konto-Passwort fest. Das Passwort sollte aus 6 – 20 Zeichen bestehen und mindestens einen Buchstaben und eine Zahl enthalten.
  • Seite 24 11. Geben Sie der Gruppe im ersten Feld (Familienname) einen Namen, z. B. Wohnung XXX. 12. Tippen Sie auf das zweite Feld. Warten Sie, bis Ihr Standort ermittelt wurde und tippen Sie dann auf Bestätigen. 13. Legen Sie fest, für welche Räume die Gruppe gelten soll.
  • Seite 25 5. Geben Sie im zweiten Feld Ihre vollständige Mobilfunknummer ein. BEISP P IEL Geben Sie Ihre Rufnummer im Format des folg g enden Beisp p iels ein: 0173XXXXXXXX (und nicht +49173 XXXXXXXX oder 173 XXXXXXXX). 6. Tippen Sie auf Code bekommen. Eine Bestätigungs-SMS wird an Ihre Rufnummer geschickt.
  • Seite 26 HINWEIS Die Erstellung g von „Familieng g rupp ppen“ dient der Standort-Zuteilung g . Wenn Sie z. B. über mehrere Wohnsitze verfüg g en, sind die Geräte so immer noch eindeutig g zuordenbar. Zudem können Sie andere Haushaltsmitg g lieder in die Grupp einladen und Ihnen Zug g riffsrechte auf das Gerät g g ewähren.
  • Seite 27 15. Tippen Sie in der Erfolgsmeldung auf Fertigstellung. Sie gelangen zur Startseite der App (Mein Zuhause-Tab). 7. Überwachungskamera mit App verbinden HINWEIS Ihre Überwachung g skamera kann nur in ein 2,4-GHz-Netzwerk eing g ebunden werden. 1. Verbinden Sie Ihr Mobilg g erät mit dem 2,4-GHz-Netzwerk, in das Ihre Kamera eing g ebunden werden soll.
  • Seite 28 5. Tipp ppen Sie in der linken Sp p alte auf die Kateg g orie Kameras. 6. Tipp ppen Sie nun in der rechten Sp p alte auf die Unterkateg g orie Kameras. 7. Schalten Sie die Überwachung g skamera ein.
  • Seite 29 Sie den g g ewünschten Gerätenamen ein. So ist Ihre Überwachung g skamera sp p äter eindeutig g zuzuordnen. Tipp ppen Sie dann im Eing g abefenster auf Fertig g . ppen Sie unten auf Fertig g . Die Kamera 13.
  • Seite 30 STATUS-LED-ANZEIGE Status-LED Bedeutung Kamera wird eingeschaltet Leuchtet rot Fehlfunktion Wartet auf WLAN- langsam Verbindung Blinkt Verbindet sich mit schnell WLAN Kamera funktioniert Leuchtet blau korrekt...
  • Seite 31 APP-STEUERUNG HINWEIS pps werden ständig g weiterentwickelt und verbessert. Es kann daher vorkommen, dass die Beschreibung g der App pp in dieser Bedienung g sanleitung g nicht mehr der aktuellsten App pp-Version entsp p richt. 1. Steuerseite der ELESION-App aufrufen Öffnen Sie Ihre ELESION-App pp.
  • Seite 32 1. Zurück zur Geräte-Liste 2. Auflösung g 3. Lautsp p recher ein-/ausschalten 4. Foto aufnehmen 5. Cloud-Sp p eicher-Zug g riff 6. Aufnahme-Wiederg g abe 7. WLAN-Sig g nalstärke 8. Kamerabild verg g rößern 9. Akku-Ladestand 10. Video aufnehmen 11. Mikrofon ein-/ausschalten 12.
  • Seite 33 2. Kamerabild ansehen Um den Akku zu schonen, befindet sich die Überwachung g skamera im Stand-by y . Per pp können Sie die Überwachung g skamera aufwecken und sich das Live-Kamerabild ansehen. 1. Öffnen Sie Ihre ELESION-App Tipp ppen Sie in der Geräteliste (Mein- Zuhause-Tab) auf den Namen Ihrer Überwachung g skamera.
  • Seite 34 3. Kamerabild drehen 1. Tipp ppen Sie auf der Steuerseite oben rechts neben dem Namen Ihrer Überwachung g skamera auf das Stift-Sy y mbol. ppen Sie auf Grundfunktions- 2. Tipp einstellung g en. 3. Schieben Sie den Schalter hinter Bild- Flip p nach rechts.
  • Seite 35 anzuzeig g en. Der Schalter wird blau. Die Zeit wird im Kamerabild ang g ezeig g t. 5. Nachtsicht-Einstellungen Sie können die Infrarot-Nachtsicht-Funktion ein- oder ausschalten oder einstellen, dass die Nachtsicht automatisch bei Dunkelheit aktiviert wird. Die automatische Aktivierung g ist standardmäßig g eing g estellt. 1.
  • Seite 36 7. Kommunikation 1. Halten Sie das Mikrofon-Sy y mbol g g edrückt. Das Mikrofon-Sy y mbol wird blau. Sie können nun mit der Person in der Nähe der Kamera sp p rechen. ppen Sie erneut auf Sp p rechen, um die 2.
  • Seite 37 ppen Sie auf Audio-Modus und 3. Tipp anschließend auf Zwei-Weg g e-Audio. Ein Häkchen zeig g t die eing g estellte Funktion 8. Videos aufnehmen 1. Tipp ppen Sie auf der Steuerseite auf das Kamera-Sy y mbol. 2. Erteilen Sie g g eg g ebenenfalls die nötig g en Berechtig g ung g en.
  • Seite 38 10. Videos und Fotos ansehen Tipp ppen Sie auf der Steuerseite unten auf Galerie. Sie g g elang g en zu einer Liste der aufg g enommenen Fotos und Videos. 11. Videos und Fotos teilen 1. Tipp ppen Sie auf der Steuerseite unten auf Galerie.
  • Seite 39 13. Aufnahmen von microSD- Speicherkarte ansehen 1. Tipp ppen Sie auf der Steuerseite unten links auf Wiederg g abe. Die Aufzeichnung g en auf der microSD- Sp p eicherkarte werden g g ezeig g t. 2. Tipp ppen Sie erneut auf Wiederg g abe, um die Wiederg g abe der Aufzeichnung g en zu beenden 14.
  • Seite 40 15. Erkennungsalarm Sie können einstellen, ob Sie eine Benachrichtig g ung g erhalten bei Beweg g ung g im Erfassung g sbereich der Überwachung g skamera und/ oder bei Erkennung g einer Person im Erfassung g sbereich der Überwachung g skamera. 1.
  • Seite 41 ppen Sie auf PIR-Schalter. 2. Tipp 3. Tipp ppen Sie auf die g g ewünschte Einstellung g . Ein Häkchen zeig g t die aktuelle Einstellung g an. 17. Warnung bei niedrigem Akku-Ladestand 1. Tipp ppen Sie auf der Steuerseite oben rechts neben dem Namen Ihrer Überwachung g skamera auf das Stift-Sy y mbol.
  • Seite 42 18. Offline-Benachrichtigung aktivieren/ deaktivieren Sie können sich benachrichtig g en lassen, wenn Ihre Überwachung g skamera offline ist. Um ständig g e Benachrichtig g ung g en zu vermeiden, wird eine Benachrichtig g ung g g g esendet, wenn die Kamera läng g er als 30 Minuten offline ist.
  • Seite 43 2. Tippen Sie auf die Kamera und anschließend auf Name des Geräts ändern und geben Sie einen neuen Namen ein. 3. Tippen Sie anschließend auf Speichern. 19.2 Kamera-Symbol ändern 1. Tippen Sie auf der Steuerseite oben rechts neben dem Namen Ihrer Überwachungskamera auf das Stift-Symbol.
  • Seite 44 2. Tippen Sie auf die Kamera und anschließend auf Standort des Geräts. 3. Wählen Sie aus, in welchem Raum Ihre Kamera angebracht ist, und tippen Sie auf Speichern. Geräteinformationen anzeigen Sie können sich die E-Mail-Adresse des Geräte-Inhabers, die IP-Adresse der Überwachung g skamera, die Geräte-ID der Überwachung g skamera und die Zeitzone, in der sich die Überwachung g skamera...
  • Seite 45 2. Scrollen Sie nach unten. ppen Sie auf Gerät teilen und 3. Tipp anschließend auf Sharing g hinzufüg g en. Folg g en Sie nun den Anweisung g en. 22. Szenen und Automatisierungen Sie können sich mit der Überwachung g skamera verknüp p fte Geräte und Aktionen anzeig g en lassen.
  • Seite 46 23.2 Problem melden 1. Tippen Sie auf der Steuerseite oben rechts neben dem Namen Ihrer Überwachungskamera auf das Stift-Symbol. 2. Scrollen Sie nach unten. 3. Tippen Sie auf FAQ & Rückmeldung. 4. Tippen Sie auf Ungelöst (weiter). 5. Sie können nun Ihr Problem beschreiben und Bilder hochladen.
  • Seite 47 25. Gerät aus der App entfernen 1. Tipp ppen Sie auf der Steuerseite oben rechts neben dem Namen Ihrer Überwachung g skamera auf das Stift-Sy y mbol. 2. Scrollen Sie nach unten. 3. Tipp ppen Sie auf Das Gerät entfernen. ppen Sie auf OK, um das Entfernen 4.
  • Seite 48 LISTE DER SPRACHBEFEHLE HINWEIS Wie Sie Ihre Kamera mit Amazon Alexa verknüp p fen, erfahren Sie in der allg g emeinen App pp-Übersicht. Diese finden Sie online unter www. p p earl.de/supp pport. Geben Sie dort im Suchfeld einfach die Artikelnummer ZX-5461 ein.
  • Seite 49 KAMERA-RESET 1. Entfernen Sie die Gummi-Abdeckung g auf der Rückseite der Kamera. 2. Halten Sie die Reset-Taste g g edrückt, bis ein Sig g nalton ertönt. HINWEIS Es wird nur die Netzwerk- Konfig g uration der App zurückg g esetzt. Es werden keine Einstellung g en in der App vorg g enommen.
  • Seite 50 APP-KONTO LÖSCHEN 1. Öffnen Sie den Profil-Tab. 2. Tipp ppen Sie g g anz oben rechts auf den Pfeil neben Ihrer E-Mail-Adresse. ppen Sie auf den Menüp p unkt Konto 3. Tipp und Sicherheit. ppen Sie auf den Menüp p unkt Konto 4.
  • Seite 51 Datenschutz ACHTUNG G Die Datensp p eicherung g unterlieg g t ländersp p ezifischen Datenschutzrichtlinien. Bitte informieren Sie sich über die in Ihrem Land g g ültig g en Gesetz. Bevor Sie das Gerät an Dritte weiterg g eben, zur Rep p aratur schicken oder zurückg g eben, beachten Sie bitte folg g ende Punkte: •...
  • Seite 52 PROBLEMLÖSUNG Problem Lösung Überprüfen Sie, ob Ihr WLAN korrekt funkti- oniert. Platzieren Sie Die Über- die Kamera so nah wie wachungs- möglich am Router. kamera wird Funktioniert Ihr WLAN nicht korrekt korrekt, resetten Sie angezeigt. Ihre Überwachungs- kamera und fügen Sie sie erneut Ihrem WLAN hinzu.
  • Seite 53 Resetten Sie die Über- wachungskamera und Wie kann man entfernen Sie sie aus die Über- der App. Fügen Sie sie wachungs- anschließend erneut kamera einem Ihrer App und dem anderen Router gewünschten WLAN zuweisen? hinzu (siehe 7. Über- wachungskamera mit App verbinden) Es wird empfohlen, die Wieso erkennt...
  • Seite 54 TECHNISCHE DATEN Li-Ion-Akku mit Stromversorgung 9.600 mAh Rating 5V DC 1 A Betriebszeit Bis zu 4 Monate Standbyzeit Bis zu 12 Monate Standard 802.11 b/g/n Funk-Frequenz 2,4 – 2,4835 GHz Sendeleistung Max. 20 dBm CMOS-Sensor 1/2,9" Sensor-Auflösung 3 MP Blende f/2,0 Brennweite 3,2 mm...
  • Seite 55 Mikrofon Lautsprecher Personen-Erkennung LED-Licht Sirene Lautstärke Sirene Max. 90 dB Unterstützte TCP/IP, HTTP, Protokolle DHCP, DNS microSD-Karte Speicherkarte bis 128 GB System- Ab Android 4.2, voraussetzungen ab iOS 8 Betriebstemperatur -20 °C bis 50 °C Schutzart IP65 Leistungsaufnahme Maße 10 × 6,2 × 5,7 cm Gewicht 445 g...
  • Seite 56 GPL-LIZENZTEXT Wir senden Ihnen auf Anforderung g (g g erne unter op p ensource@p p earl.de) den Source Code auch auf einem handelsüblichen Datenträg g er, dessen Herstellung g skosten wir im Geg g enzug g g g eltend machen. Den vollständig g en Lizenztext ersehen Sie nachfolg g end.
  • Seite 57 verbatim cop p ies of this license document, but chang g ing g it is not allowed. Preamble The licenses for most software are desig g ned to take away y y y our freedom to share and chang g e it. By y contrast, the GNU General Public License is intended to g g uarantee y y our freedom to share and chang g e free software--to make sure the software is free for all...
  • Seite 58 restrictions translate to certain resp p onsibilities for y y ou if y y ou distribute cop p ies of the software, or if y y ou modify y it. For examp p le, if y y ou distribute cop p ies of such a p p rog g ram, whether g g ratis or for a fee, y y ou must g g ive the recip p ients all the rig g hts that y y ou have.
  • Seite 59 The p p recise terms and conditions for copy pying g , distribution and modification follow. GNU GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0. This License app pplies to any y p p rog g ram or other work which contains a notice p p laced by y the copy pyrig g ht holder say y ing g it may y be distributed under the terms of this General Public License.
  • Seite 60 1. You may y copy py and distribute verbatim cop p ies of the Prog g ram‘s source code as y y ou receive it, in any y medium, p p rovided that y y ou consp p icuously y and app pprop p riately y p p ublish on each copy py an pprop p riate copy pyrig g ht notice and disclaimer of...
  • Seite 61 must cause it, when started running g for such interactive use in the most ordinary y way y , to p p rint or disp p lay y an announcement including g an app pprop p riate copy pyrig g ht notice and a notice that there is no warranty y (or else, say y ing g that y y ou p p rovide a warranty y ) and that users may y redistribute the p p rog g ram under these...
  • Seite 62 In addition, mere agg ggreg g ation of another work not based on the Prog g ram with the Prog g ram (or with a work based on the Prog g ram) on a volume of a storag g e or distribution medium does not bring g the other work under the scop p e of this License.
  • Seite 63 code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the p p referred form of the work for making g modifications to it. For an executable work, comp p lete source code means all the source code for all modules it contains, p p lus any y associated interface definition files, p p lus the scrip p ts used to control comp p ilation...
  • Seite 64 y ou under this License will not have their licenses terminated so long g as such p p arties remain in full comp p liance. 5. You are not req q uired to accep p t this License, since y y ou have not sig g ned it. However, nothing g else g g rants y y ou p p ermission to modify y or distribute the Prog g ram or its derivative works.
  • Seite 65 cannot distribute so as to satisfy y simultaneously y y y our oblig g ations under this License and any y other p p ertinent oblig g ations, then as a conseq q uence y y ou may y not distribute the Prog g ram at all. For examp p le, if a p p atent license would not p p ermit roy y alty y -free redistribution of the Prog g ram by y all those who receive cop p ies directly y or indirectly y...
  • Seite 66 this License. 8. If the distribution and/or use of the Prog g ram is restricted in certain countries either by y p p atents or by y copy pyrig g hted interfaces, the orig g inal copy pyrig g ht holder who p p laces the Prog g ram under this License may y add an exp p licit g g eog g rap p hical distribution limitation excluding g those countries, so that distribution is p p ermitted only y in or among g...
  • Seite 67 conditions are different, write to the author to ask for p p ermission. For software which is copy pyrig g hted by y the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make excep p tions for this. Our decision will be g g uided by y the two g g oals of p p reserving g the free status of all derivatives of our free software and of p p romoting g the sharing g and reuse of software g g enerally y .
  • Seite 68 SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF...
  • Seite 69 redistribute it and/or modify y it under the terms of the GNU General Public License as p p ublished by y the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at y y our op p tion) any y later version.
  • Seite 70 The hyp ypothetical commands `show w‘ and `show c‘ should show the app pprop p riate p p arts of the General Public License. Of course, the commands y y ou use may y be called something g other than `show w‘...
  • Seite 72 Kundenservice: DE : +49 (0)7631-360-350 CH: +41 (0)848-223-300 FR: +33 (0)388-580-202 PEARL GmbH PEARL-Straße 1–3 D-79426 Buggingen © REV1 / 09. 08. 2023 – EB//MF//MF...
  • Seite 73 IPC-660 Caméra d'extérieur IP 2K connectée rechargeable Mode d'emploi ZX-5461-675...
  • Seite 74 TABLE DES MATIÈRES Votre nouvelle caméra ......6 Contenu ...............6 Accessoires en op p tion ........6 pplication recommandée ......7 Consig g nes p p réalables ......8 Consig g nes de sécurité ........8 Consig g nes imp p ortantes sur les batteries et leur recy y clag g e .....11 Consig g nes imp p ortantes p p our le traitement des déchets ....13 Déclaration de conformité...
  • Seite 75 6.2 Avec un numéro de télép p hone ..25 7. Connexion à l'app pplication ......27 Témoin de statut LED ......30 Contrôle p p ar app pplication .......30 1. Pag g e de commandes ........30 2. Imag g e de la caméra ........32 3.
  • Seite 76 16. Rég g lag g es PIR ..........38 17. Avertissement p p our niveau de batterie ..........39 18. Activer/désactiver la noti cation hors lig g ne ......39 19. Personnaliser la caméra ...... 40 19.1 Modi er les noms de caméra ..40 19.2 Chang g er le sy y mbole de la caméra ..........
  • Seite 77 E acer le comp p te de l'app pplication ..45 Protection des données ......46 Dép p annag g e ..........47 Caractéristiq q ues techniq q ues ....49 Contrat de licence log g iciel libre ....51...
  • Seite 78 VOTRE NOUVELLE CAMÉRA Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d'avoir choisi cette caméra. A n d’utiliser au mieux votre nouveau p p roduit, veuillez lire attentivement ce mode d'emp p loi et resp p ecter les consig g nes et astuces suivantes. Contenu •...
  • Seite 79 Application recommandée Vous avez besoin d'une app pplication cap p able d'établir une connexion entre le p p roduit connecté et votre app ppareil mobile. Nous recommandons l'app pplication g g ratuite ELESION.
  • Seite 80 CONSIGNES PRÉALABLES Consignes de sécurité • Ce mode d'emp p loi vous p p ermet de vous familiariser avec le fonctionnement du p p roduit. Conservez p p récieusement ce mode d'emp p loi a n de p p ouvoir le consulter en cas de besoin.
  • Seite 81 • Veillez à ce q q ue le p p roduit soit alimenté p p ar une p p rise facilement accessible a n de p p ouvoir débrancher l'app ppareil rap p idement en cas d'urg g ence. • N'ouvrez p p as le p p roduit. Ne tentez j j amais de rép p arer vous-même le p p roduit ! •...
  • Seite 82 p réalables concernant l'utilisation de l'app ppareil. • Si le câble d'alimentation est endommag g é, il doit être remp p lacé p p ar le fabricant, son service ap p rès-vente ou des p p ersonnes de q q uali cation similaire a n d'éviter tout dang g er.
  • Seite 83 ppliq q uée en cas de mauvaise utilisation. • Le fabricant décline toute resp p onsabilité en cas de dég g âts matériels ou dommag g es (p p hy y siq q ues ou moraux) dus à une mauvaise utilisation et/ou au non- resp p ect des consig g nes de sécurité.
  • Seite 84 • N'exp p osez p p as la batterie à des charg g es mécaniq q ues. Évitez de faire tomber, de frapp pper, de tordre ou de coup p er la batterie. • Interromp p ez immédiatement le p p rocessus de charg g ement en cas de forte surchau e.
  • Seite 85 batterie durant une long g ue p p ériode, nous vous recommandons de la laisser charg g ée à environ 30 % de sa cap p acité. • Ne les stockez p p as dans un endroit exp p osé aux ray y ons directs du soleil. La temp p érature idéale du lieu de stockag g e est comp p rise entre 10 et 20 °C.
  • Seite 86 éq q uip p ements électriq q ues et électroniq q ues, 2014/30/UE, concernant la comp p atibilité électromag g nétiq q ue, et 2014/53/UE, concernant la mise à disp p osition sur le marché d'équipements radioélectriq q ues. Service Qualité Dip p l.
  • Seite 87 DESCRIPTION DU PRODUIT 1. Haut-p p arleur 2. LED de statut 3. Microp p hone 4. Obj j ectif 5. Cap p teur de luminosité 6. Bande LED 7. Cap p teur PIR...
  • Seite 88 8. Touche Reset 9. Port USB-C 10. Voy y ant LED de charg g ement 11. Touche Marche/Arrêt 12. Fente p p our carte MicroSD...
  • Seite 89 MISE EN MARCHE 1. Charger la batterie 1. Retirez la p p rotection en caoutchouc à l'arrière de la caméra de surveillance. 2. Branchez le câble USB au p p ort USB de la caméra ainsi q q u'à un adap p tateur secteur pprop p rié.
  • Seite 90 MicroSD d'une cap p acité maximale de 128 Go. NOTE : L'app ppareil doit touj j ours être éteint lors de l'insertion et du retrait de la carte mémoire. Sinon, vous risq q uez de p p erdre des données. 1.
  • Seite 91 l'endroit où vous souhaitez xer le supp pport. Vous trouverez un matériel de xation app pprop p rié dans une q q uincaillerie ou un mag g asin d'outillag g e, p p ar exemp p le. ATTENTION ! Veillez à ce q q ue les endroits à p p ercer ne se trouvent p p as au niveau de câbles électriq q ues, conduits ou tuy y aux.
  • Seite 92 4.2 Support 1. Tenez le support de votre caméra de surveillance à l'endroit où vous souhaitez l'installer. Utilisez un crayon pour marquer les trous de perçage des vis de montage. 2. Percez les trous nécessaires. Placez des chevilles dans les trous percés et vissez le support fermement.
  • Seite 93 NOTE : Si vous n'avez aucune exp p érience dans les travaux d'installation, faites e ectuer le montag g e p p ar un sp p écialiste. ATTENTION ! N'e ectuez p p as le montag g e seul. Demandez de l'aide à une deuxième p p ersonne.
  • Seite 94 Goog g le Play y Store (Android) ou dans l'App pp Store (iOS) ou scannez le code QR corresp p ondant. Installez l'app pplication sur votre app ppareil mobile. 6. Inscription Si vous ne disp p osez p p as encore d'un comp p te ELESION, vous devez en créer un.
  • Seite 95 2. Appuyez sur Créer un nouveau compte. 3. Lisez bien la politique de con dentialité. Appuyez ensuite sur Accepter. 4. Dans le premier champ, saisissez votre pays. 5. Dans le deuxième champ, saisissez votre adresse e-mail. 5. Appuyez sur Obtenir un code. Un e-mail de con rmation est envoyé...
  • Seite 96 localisation. 10. Appuyez sur Création famille. NOTE : La création de "g g roup p es familiaux" sert à l'attribution des lieux. Par exemp p le, si vous disp p osez de p p lusieurs résidences, les app ppareils sont touj j ours a ectés de façon claire à...
  • Seite 97 sur Terminer. Vous accédez à la page d'accueil de l'application (onglet Maison). 6.2 Avec un numéro de téléphone 1. Ouvrez l'application ELESION. Si besoin, autorisez l'envoi de noti cations. 2. Appuyez sur Créer un nouveau compte. 3. Lisez bien la politique de con dentialité.
  • Seite 98 le code de con rmation du SMS dans l'application. 8. Saisissez un mot de passe pour votre compte. Le mot de passe doit contenir 6 à 20 caractères, dont au moins une lettre et un chi re. 9. Appuyez sur Terminer. Si besoin, autorisez l'accès à...
  • Seite 99 13. Déterminez le nombre de salle dans la résidence. Ajoutez si besoin d'autres pièces (p. ex. un bureau, une salle de jeu, une chambre d'amis, une chambre XXX, etc.). 14. Appuyez en haut à droite sur Terminer. 15. Dans le message de succès, appuyez sur Terminer.
  • Seite 100 l'ong g let Ma Famille. 4. App ppuy y ez en haut à droite sur le sy y mbole 5. App ppuy y ez sur la catég g orie Caméras dans la barre de g g auche. 6. App ppuy y ez ensuite sur la sous-catég g orie Caméra dans la colonne de droite.
  • Seite 101 manière, le p p roduit sera clairement identi able p p ar la suite. App ppuy y ez sur Terminé dans la fenêtre de saisie. 13. App ppuy y ez en bas sur Terminé. Le p p roduit est aj j outé à votre liste d'app ppareils.
  • Seite 102 TÉMOIN DE STATUT LED LED de statut Signi cation La caméra s'allume Brille en rouge Dysfonctionne- ment Attente de la Lent connexion wi Clignote en rouge Connecté au Rapide réseau wi La comaéra Brille en bleu fonctionne correctement CONTRÔLE PAR APPLICATION NOTE : Les app pplications mobiles sont...
  • Seite 103 de commandes du p p roduit. 1. Retour à la liste des app ppareils 2. Résolution 3. Allumer/éteindre le haut-p p arleur 4. Prendre une p p hoto 5. Accès au serveur Cloud 6. Lecture d'enreg g istrements 7. LED de sig g nal wi 8.
  • Seite 104 12. A cher la liste des enreg g istrements 2. Image de la caméra Pour économiser la batterie, la caméra de surveillance est en veille. Vous p p ouvez réveiller la caméra de surveillance via l'app pplication et reg g arder l'imag g e de la caméra en direct.
  • Seite 105 base. 3. Faites g g lisser le commutateur derrière Imag g e Flip p vers la droite. L'interrup p teur devient bleu. L'imag g e de la caméra est tournée de 180°. 4. Faites à nouveau g g lisser le commutateur vers la g g auche p p our faire p p ivoter l'imag g e de la caméra de 180°.
  • Seite 106 5. Régler la vision nocturne Vous p p ouvez activer ou désactiver la vision nocturne infraroug g e ou rég g ler la vision nocturne p p our q q u'elle s'active automatiq q uement dans l'obscurité. Par défaut, l'activation automatiq q ue est activée. 1.
  • Seite 107 caméra. ppuy y ez à nouveau sur Parler p p our 2. App mettre n à la transmission vocale. Le sy y mbole redevient noir. En même temp p s, le sy y mbole du haut-p p arleur est activé, ce q q ui p p ermet à...
  • Seite 108 ppuy y ez à nouveau sur Enreg g istrer. 3. App Le sy y mbole de caméra devient bleu. La durée d'enreg g istrement s'a che au-dessus de l'imag g e de la caméra. 4. App ppuy y ez sur le sy y mbole Stop p p p our arrêter l'enreg g istrement vidéo.
  • Seite 109 en bas à droite sur Galerie. La liste des p p hotos et vidéos p p rises s'a che. 2. App ppuy y ez sur la p p hoto ou vidéo q q ue vous souhaitez supp pprimer. 3. Con rmez la supp ppression ou annulez la supp ppression.
  • Seite 110 3. Lisez les consignes et suivez le mode d'emploi. 15. Alarme de détection Vous p p ouvez choisir de recevoir une noti cation en cas de mouvement dans la zone de détection de la caméra, et/ou lorsq q u'une p p ersonne est détectée dans la zone de détection de la caméra de surveillance.
  • Seite 111 indiq q ue le rég g lag g e choisi. 17. Avertissement pour niveau de batterie 1. Sur la p p ag g e de commande, app ppuy y ez sur le sy y mbole du cray y on en haut à droite, à côté...
  • Seite 112 2. Faites g g lisser le commutateur derrière Messag g e hors lig g ne vers la droite p p our recevoir des noti cations lorsq q ue la caméra est hors lig g ne. L'interrup p teur devient bleu. 3.
  • Seite 113 souhaitez prendre une nouvelle photo ou sélectionner une photo dans la galerie du smartphone. 4. Recadrez l'image si nécessaire et appuyez sur Enregistrer. 19.3 Régler l'emplacement de la caméra 1. Sur la page de commande, appuyez sur le symbole du crayon en haut à droite, à...
  • Seite 114 21. Partager la caméra Vous p p ouvez p p artag g er l'accès à la caméra de surveillance avec d'autres utilisateurs. 1. Sur la p p ag g e de commande, app ppuy y ez sur le sy y mbole du cray y on en haut à droite, à côté...
  • Seite 115 3. Appuyez sur FAQ & Retour d'information. 23.2 Signaler un problème 1. Sur la page de commande, appuyez sur le symbole du crayon en haut à droite, à côté du nom du produit. 2. Faites dé ler vers le bas. 3.
  • Seite 116 2. Faites dé ler vers le bas. ppuy y ez sur Supp pprimer l'app ppareil. 3. App 4. App ppuy y ez sur OK p p our supp pprimer le p p roduit de l'app pplication. LISTE DE COMMANDES VOCALES NOTE : Le p p rocessus de connexion à...
  • Seite 117 2. Maintenez la touche Reset app ppuy y ée j j usq q u'à ce q q u'un sig g nal retentisse. NOTE : Seule la con g g uration réseau de l'app pplication est réinitialisée. Aucun rég g lag g e n'est e ectué dans l'app pplication.
  • Seite 118 Protection des données ATTENTION ! Le stockag g e des données est soumis à des directives de p p rotection des données sp p éci q q ues à chaq q ue p p ay y s. Renseig g nez-vous sur les lois pplicables dans votre p p ay y s.
  • Seite 119 DÉPANNAGE Problème Solution Véri ez que le réseau wi fonctionne correctement. Placez la caméra le plus près La caméra de possible du routeur. Si surveillance ne votre wi fonctionne s'a che pas correctement, correctement. réinitialisez votre caméra de surveillance et ajoutez-la à nouveau à...
  • Seite 120 Réinitialisez la caméra de surveillance et retirez-la de Comment l'application. Ajoutez- attribuer la la ensuite à nouveau caméra de à votre application surveillance à un et au réseau local autre routeur ? sans l souhaité (voir section "Connexion à l'application"). Il est recommandé...
  • Seite 121 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Batterie lithium- Alimentation ion 9600 mAh Rating 5V DC 1 A Autonomie Jusqu'à 4 mois Autonomie en veille Jusqu'à 12 mois Normal 802.11 b/g/n Réseau Fréquence 2,4 – 2,4835 GHz Internet sans l sans l Puissance Max. 20 dBm d'émission Capteur CMOS 1 / 2,9"...
  • Seite 122 Microphone Haut-parleur Détection de personnes Lumière LED Sirène Volume de la sirène Max. 90 dB Protocoles pris en TCP/IP, HTTP, charge DHCP, DNS Carte MicroSD Carte mémoire jusqu'à 128 Go Android à partir Con guration système de 4.2, iOS à requise partir de 8 Température de...
  • Seite 123 CONTRAT DE LICENCE LOGICIEL LIBRE Ce p p roduit contient un log g iciel distribué entièrement ou p p artiellement sous licence p p ubliq q ue g g énérale GNU, Version 2 (GPL). Vous trouverez ci-ap p rès l'intég g ralité de la version actuelle de ce texte de licence.
  • Seite 124 est conforme, tant au reg g ard du droit de la resp p onsabilité civile q q ue du droit de la p p rop p riété intellectuelle et de la p p rotection q q u'il o re aux auteurs et titulaires des droits p p atrimoniaux sur un log g iciel.
  • Seite 125 utilisateurs la liberté de modi cation et de redistribution du log g iciel rég g i p p ar cette licence dans le cadre d'un modèle de di usion en log g iciel libre. L'exercice de ces libertés est assorti de certains devoirs à...
  • Seite 126 besoins dans des conditions p p ermettant d'assurer la sécurité de leurs sy y stèmes et/ ou de leurs données et, p p lus g g énéralement, à l'utiliser et l'exp p loiter dans les mêmes conditions de sécurité. Ce contrat p p eut être rep p roduit et di usé...
  • Seite 127 de leur p p remière di usion sous les termes du Contrat. Log g iciel Modi é : désig g ne le Log g iciel modi é p p ar au moins une Contribution. Code Source : désig g ne l'ensemble des instructions et des lig g nes de p p rog g ramme du Log g iciel et auq q uel l'accès est nécessaire en vue de modi er le Log g iciel.
  • Seite 128 Module : désig g ne un ensemble de chiers sources y y comp p ris leur documentation q q ui p p ermet de réaliser des fonctionnalités ou services supp pplémentaires à ceux fournis p p ar le Log g iciel. Module Externe : désig g ne tout Module, non dérivé...
  • Seite 129 Article 3 - ACCEPTATION 3.1 L'accep p tation p p ar le Licencié des termes du Contrat est rép p utée acq q uise du fait du p p remier des faits suivants : * (i) le charg g ement du Log g iciel p p ar tout moy y en notamment p p ar télécharg g ement à...
  • Seite 130 droits p p atrimoniaux p p ortant sur le Log g iciel. Article 5 - ÉTENDUE DES DROITS CONCÉDÉS Le Concédant concède au Licencié, q q ui accep p te, les droits suivants sur le Log g iciel p p our toutes destinations et p p our la durée du Contrat dans les conditions ci-ap p rès détaillées.
  • Seite 131 2. le charg g ement, l'a chag g e, l'exécution, ou le stockag g e du Log g iciel sur tout supp pport. 3. la p p ossibilité d'en observer, d'en étudier, ou d'en tester le fonctionnement a n de déterminer les idées et p p rincip p es q q ui sont à...
  • Seite 132 moy y en ainsi q q ue le droit de mettre sur le marché à titre onéreux ou g g ratuit, un ou des exemp p laires du Log g iciel p p ar tout p p rocédé. Le Licencié est autorisé à distribuer des cop p ies du Log g iciel, modi é...
  • Seite 133 MODIFIÉ Lorsq q ue le Licencié app pporte une Contribution au Log g iciel, les conditions de distribution du Log g iciel Modi é en résultant sont alors soumises à l'intég g ralité des disp p ositions du Contrat. Le Licencié est autorisé...
  • Seite 134 ne s'app ppliq q uent p p as à ce Module Externe, q q ui p p eut être distribué sous un contrat de licence di érent. 5.3.4 COMPATIBILITÉ AVEC LA LICENCE GNU GPL Le Licencié p p eut inclure un code soumis aux disp p ositions d'une des versions de la licence GNU GPL dans le Log g iciel modi é...
  • Seite 135 6.2 SUR LES CONTRIBUTIONS Le Licencié q q ui a développ ppé une Contribution est titulaire sur celle-ci des droits de p p rop p riété intellectuelle dans les conditions dé nies p p ar la lég g islation pplicable. 6.3 SUR LES MODULES EXTERNES Le Licencié...
  • Seite 136 nécessaires p p our assurer le resp p ect des dits droits de p p rop p riété intellectuelle du Titulaire et/ou des Contributeurs. Article 7 - SERVICES ASSOCIÉS 7.1 Le Contrat n'oblig g e en aucun cas le Concédant à la réalisation de p p restations d'assistance techniq q ue ou de maintenance du Log g iciel.
  • Seite 137 p rouver la faute du Concédant concerné, de solliciter la rép p aration du p p réj j udice direct q q u'il subirait du fait du Log g iciel et dont il pportera la p p reuve. 8.2 La resp p onsabilité du Concédant est limitée aux eng g ag g ements p p ris en pplication du Contrat et ne saurait être eng g ag g ée en raison notamment :...
  • Seite 138 et techniq q ues au moment de la mise en circulation du Log g iciel ne p p ermet p p as d'en tester et d'en véri er toutes les utilisations ni de détecter l'existence d'éventuels défauts. L'attention du Licencié a été attirée sur ce p p oint sur les risq q ues associés au charg g ement, à...
  • Seite 139 sans interrup p tion, q q u'il sera comp p atible avec l'éq q uip p ement du Licencié et sa con g g uration log g icielle ni q q u'il remp p lira les besoins du Licencié. 9.4 Le Concédant ne g g arantit p p as, de manière exp p resse ou tacite, q q ue le Log g iciel ne p p orte p p as atteinte à...
  • Seite 140 Article 10 - RÉSILIATION 10.1 En cas de manq q uement p p ar le Licencié aux oblig g ations mises à sa charg g e p p ar le Contrat, le Concédant p p ourra résilier de p p lein droit le Contrat trente (30) j j ours ap p rès noti cation adressée au Licencié...
  • Seite 141 catastrop p hes naturelles, les dég g âts des eaux, les tremblements de terre, le feu, les exp p losions, les g g rèves et les con its sociaux, l'état de g g uerre... 11.2 Le fait, p p ar l'une ou l'autre des Parties, d'omettre en une ou p p lusieurs occasions de se p p révaloir d'une ou p p lusieurs disp p ositions du Contrat, ne p p ourra en aucun...
  • Seite 142 q ue ce soit, d'une des disp p ositions du Contrat ne saurait entraîner la nullité de l'ensemble du Contrat. 11.5 LANGUE Le Contrat est rédig g é en lang g ue française et en lang g ue ang g laise, ces deux versions faisant ég g alement foi.
  • Seite 143 Article 13 - LOI APPLICABLE ET COMPÉTENCE TERRITORIALE 13.1 Le Contrat est rég g i p p ar la loi française. Les Parties conviennent de tenter de rég g ler à l'amiable les di érends ou litig g es q q ui viendraient à...
  • Seite 144 PEARL GmbH | PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen Service commercial PEARL France : 0033 (0) 3 88 58 02 02 © REV1 / 09. 08. 2023 – EB//MF//MF...

Diese Anleitung auch für:

Zx-5461-675