Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Bedienungsanleitung
FLIR Ex Pro-Serie
Spitalstrasse 49
CH-3280 Meyriez-Murten
Schweiz
T:0041 26 672 90 50 / F:0041 26 672 90 55
email: info@scv-sa.ch / www.scv-sa.ch

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für FLIR Ex Pro Serie

  • Seite 1 Bedienungsanleitung FLIR Ex Pro-Serie Spitalstrasse 49 CH-3280 Meyriez-Murten Schweiz T:0041 26 672 90 50 / F:0041 26 672 90 55 email: info@scv-sa.ch / www.scv-sa.ch...
  • Seite 2 Important note Before operating the device, you must read, understand, and follow all instructions, warnings, cautions, and legal disclaimers. Důležitá poznámka Před použitím zařízení si přečtěte veškeré pokyny, upozornění, varování a vyvázání se ze záruky, ujistěte se, že jim rozumíte, a řiďte se jimi.
  • Seite 3 Inhaltsverzeichnis Sicherheitsinformationen ..............1 Funk ..................1 Akku und Aufladen ..............2 Handhabung und Bedienung ............2 Konformitätserklärung..............3 Hinweise für Benutzer ................4 Registrieren Ihrer Kamera ............4 Online-Dokumente ..............4 Zu diesem Handbuch ..............4 Support .................. 4 Schulung ................4 Erste Schritte ..................5 Kamerateile ..................6 Ansicht von vorn ...............
  • Seite 4 Aufbau ................. 29 11.2 Anlegen eines FLIR Ignite-Kontos..........29 11.3 Verbinden der Kamera mit dem Internet ........29 11.4 Koppeln mit FLIR Ignite ............29 11.5 Automatisches Hochladen ............29 11.6 Manuelles Hochladen .............. 30 11.6.1 Hochladen einer Datei........... 30 11.6.2 Hochladen mehrerer Dateien ..........
  • Seite 5 Aktualisieren der Kamera Over-the-Air (OTA) ........ 36 15.2 Aktualisieren über USB-Kabel mit dem FLIR Camera Updater ................36 15.2.1 Installieren des FLIR Camera Updater ......36 15.2.2 Anschließen der Kamera ..........36 15.2.3 Aktualisierungsbenachrichtigungen ........37 Entsorgung elektronischer Geräte............. 38 16.1...
  • Seite 6 VORSICHT Das 5-GHz-Band ist in Japan und Kanada nur für die Nutzung in Innenräumen zugelassen. Hinweis Hiermit erklärt FLIR Systems AB, dass der Funkanlagentyp FLIR Ex Pro der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Hinweis Der Funk arbeitet im Standard 802.11 b/g/n im Frequenzbereich von 2400–...
  • Seite 7 Bei Nichtbefolgen dieser Sicherheitshinweise kann es zu Schäden am Gerät kommen. • Verwenden Sie nur den Akku, das Ladegerät und das Netzteil, das von FLIR Systems geliefert wird. • Setzen Sie den Akku niemals Wasser aus, und lassen Sie ihn nicht nass werden.
  • Seite 8 Sicherheitsinformationen 1.4 Konformitätserklärung Der vollständige Wortlaut der Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse abrufbar: https://support.flir.com/resources/2758. #T810624; r. AG/93864/93865; de-DE...
  • Seite 9 Sie Einstellungen > Geräteeinstellungen > Kamerainformationen > Kamera registrieren. Um die Registrierung abzuschließen, müssen Sie in der Kamera einen Verifizierungsco- de eingeben. Den Code finden Sie in Ihrem FLIR-Konto unter My Products. 2.2 Online-Dokumente Unsere Handbücher werden laufend aktualisiert und online veröffentlicht.
  • Seite 10 Sie können zudem die Kamera so einstellen, dass Bilder hochgeladen und online ge- speichert werden. Um das Hochladen von Bildern zu aktivieren, müssen Sie die Ka- mera mit dem Internet verbinden und mit einem FLIR Ignite-Konto koppeln. Verwenden Sie einen Computer oder ein anderes Gerät mit Internetzugang und be- folgen Sie die Anweisungen auf dem Kamerabildschirm.
  • Seite 11 Kamerateile 4.1 Ansicht von vorn 1. Tageslichtkamera 2. Infrarotobjektiv 3. Auslösertaste zum Speichern von Bildern 4. Kameralampe 5. Hebel zum Öffnen und Schließen der Objektivkappe 6. Akku 4.2 Rückansicht 1. Touchscreen 2. Archivtaste 3. Navigationstaste 4. Zurück-Taste 5. Ein/Aus-Taste #T810624; r. AG/93864/93865; de-DE...
  • Seite 12 Kamerateile 4.3 Anschlussfach 1. USB-Anschluss 4.4 Seriennummer Wenn der Akku entfernt wird, ist ein Etikett mit der Seriennummer zu sehen. Die Seriennummer kann in den Kameraeinstellungen nachgelesen werden. Wählen Sie Einstellungen > Geräteeinstellungen > Kamerainformationen. #T810624; r. AG/93864/93865; de-DE...
  • Seite 13 Benutzeroberfläche 5.1 Bildschirmelemente 5.1.1 Allgemeines 1. Ergebnistabelle 2. Statussymbole und Anzeigen 3. Messpunkt 4. Temperaturskala 5. Schaltfläche „Menü“ 5.1.2 Statussymbole und Anzeigen Ladezustand Akku • Grün: über 75 % • Gelb: bis zu 75 % • Rot: bis zu 25 % •...
  • Seite 14 Benutzeroberfläche 5.2 Hauptsymbolleiste 1. Temperaturskala 2. Bildmodus 3. Messung 4. Farbe 5. Einstellungen 5.2.1 Navigation Zum Navigieren auf der Benutzeroberfläche können Sie den Touchscreen und/oder das Navigationstastenfeld und die Zurück-Taste verwenden. • Zum Einblenden der Hauptsymbolleiste führen Sie eine der folgenden Aktionen aus: ◦...
  • Seite 15 5. Aktivieren/deaktivieren Sie das automatische Hochladen von Bildern. Siehe auch Ab- schnitt 11.5 Automatisches Hochladen. Hinweis Wenn die Kamera nicht mit einem FLIR Ignite-Konto verknüpft ist, werden Sie aufgefordert, sich bei FLIR Ignite anzumelden, bevor Sie das automatische Hochladen aktivieren können.
  • Seite 16 Basisbetrieb 6.1 Sicherheitsinformationen Bevor Sie die Kamera in Betrieb nehmen, müssen Sie unbedingt die Warnungen und Vorsichtshinweise im Abschnitt 1 Sicherheitsinformationen lesen, verstehen und befolgen. 6.2 Akku 6.2.1 Akku einsetzen Setzen Sie den Akku in das Akkufach ein. 6.2.2 Akku entnehmen 1.
  • Seite 17 Basisbetrieb 6.3.3 Laden des Akkus in der Kamera über einen Computer 1. Öffnen Sie die Abdeckung an der Oberseite der Kamera. 2. Schließen Sie die Kamera über das USB-Kabel an einen Computer an. 3. Schalten Sie die Kamera ein. Hinweis Das Laden des Akkus über einen Computer dauert erheblich länger als das Laden über das Ladegerät oder das Netzteil.
  • Seite 18 Die Kamera kann das, was gerade auf dem Bildschirm zu sehen ist, wie eine ange- schlossene Webkamera über ein USB-Kabel auf einen Computer streamen. Verwenden Sie eine FLIR Thermografie-Software oder eine Webkamera-Software eines Drittanbie- ters, um den Livebild-Stream auf dem Computer anzuzeigen.
  • Seite 19 • In den Modi MSX, Infrarot und Picture In Picture werden beim Speichern des Bildes alle Wärme- und Tageslichtinformationen gespeichert. Das bedeutet, dass Sie das Bild später in der Bildgalerie der Kamera oder in einer FLIR Thermografie-Software bearbeiten und diese Bildmodi einzeln auswählen können.
  • Seite 20 Bildmodi 7.2 Ausrichten von Wärme- und Tageslichtbildern In den Modi MSX und Picture In Picture zeigt die Kamera eine Kombination aus Wärme- und Tageslichtbildern an. Wenn Sie ein Objekt aus der Nähe oder aus der Ferne betrach- ten, kann es dabei notwendig sein, die Entfernungseinstellung der Kamera anzupassen, um die Wärme- und Tageslichtbilder aufeinander abzustimmen.
  • Seite 21 Messen von Temperaturen 8.1 Grundlegende Schritte für die Temperaturmessung • Wählen Sie den Temperaturbereich aus, der der erwarteten Temperatur des zu prü- fenden Objekts entspricht. • Bei manueller Anpassung der Temperaturskala lassen sich Anomalien und kleinere Temperaturunterschiede im entsprechenden Bildbereich eventuell erkennen. •...
  • Seite 22 Messen von Temperaturen 3. Auf der Symbolleiste haben Sie verschiedene Möglichkeiten: • Wählen Sie Verschieben und drücken Sie das Navigationstastenfeld. Drücken Sie das Navigationstastenfeld nach oben/unten und links/rechts, um das Werkzeug zu verschieben. Sie können auch auf den Messpunkt tippen und ihn ziehen. •...
  • Seite 23 Messen von Temperaturen Um diese Funktion zu verwenden, wählen Sie in der Hauptsymbolleiste Messung > Hots- pot – Messpunkt aus. 8.2.5 Anzeigen von Rechteckwerten in der Ergebnistabelle Für das Rechteckwerkzeug können Sie festlegen, dass die Kamera den maximalen, mi- nimalen und durchschnittlichen Wert in der Ergebnistabelle anzeigt. Gehen Sie wie folgt vor, um Werte in der Ergebnistabelle anzuzeigen: 1.
  • Seite 24 Messen von Temperaturen Gebäudeanalyse durchführen, wenn Sie für die Temperaturskala Werte wählen, die in et- wa den Temperaturen des Gebäudes entsprechen. Automatisch Manuell Sie sehen hier zwei Infrarotbilder eines Trennschalters einer Starkstromleitung. Um die Analyse der Temperaturvariationen im Trennschalter zu erleichtern, wurde die Tempera- turskala im rechten Bild in Werte geändert, die in etwa der Temperatur des Trennschal- ters entsprechen.
  • Seite 25 Messen von Temperaturen Abbildung 8.1 Modus zur manuellen Einstellung aktiv Um das Bild manuell abzugleichen, gehen Sie wie folgt vor: 1. Um den manuellen Abgleichmodus aufzurufen, wählen Sie in der Hauptsymbolleiste Temperaturskala > Manuell. 2. Um gleichzeitig den unteren und oberen Grenzwert der Temperaturskala zu ändern, legen Sie einen Finger auf den Bildschirm, und bewegen Sie den Finger nach oben bzw.
  • Seite 26 Messen von Temperaturen Um den Bildschirm zu sperren bzw. zu entsperren, berühren Sie das Symbol links neben der Temperaturskala. Hinweis Wenn Sie in den automatischen Modus wechseln, wird der Bildschirm auto- matisch entsperrt, und der manuelle Abgleich gehen verloren. 8.4.4 Manuelle Anpassung mit dem Navigationstastenfeld 8.4.4.1 Modus zur manuellen Einstellung Es gibt zwei verschiedene Einstellungen für den Modus zur manuellen Anpassung (gilt nur für das Navigationstastenfeld):...
  • Seite 27 Messen von Temperaturen Eisen Regenbogen Grau (weiß = heiß) Grau (schwarz = heiß) 8.5.1 Ändern der Farbpalette Wählen Sie auf der Hauptsymbolleiste Farbe aus. Es wird eine Symbolleiste angezeigt, auf der Sie eine Farbpalette auswählen können. 8.6 Farbalarme und Isothermen Mithilfe von Farbalarmen (Isothermen) können Auffälligkeiten in einem Infrarotbild leicht erkannt werden.
  • Seite 28 Messen von Temperaturen Um den Temperaturgrenzwert zu ändern, drücken Sie das Navigationstastenfeld nach oben/unten. Um die Einstellung zu sperren oder zu entsperren, tippen Sie auf die Taste für die Grenztemperatur. Der Hintergrund der Taste ist schwarz, wenn die Einstellung ge- sperrt ist, und weiß, wenn sie entsperrt ist.
  • Seite 29 In den Bildmodi MSX, Infrarot und Picture in Picture werden beim Speichern des Bildes alle Wärme- und Tageslichtinformationen gespeichert. Das bedeutet, Sie können eine Bilddatei auf der Kamera oder in einer FLIR Thermografie-Software öffnen und z. B. die Farbpalette ändern, einen anderen Bildmodus anwenden und Messwerkzeuge hinzufügen.
  • Seite 30 Arbeiten mit Bildern 3. Wählen Sie in der oberen Symbolleiste die Option . Daraufhin wird die rechte Symbolleiste angezeigt. 4. Wählen Sie in der rechten Symbolleiste die Option . Daraufhin wird eine Soft-Ta- statur angezeigt, mit der Sie durch Berühren des Bildschirms Text eingeben können. 5.
  • Seite 31 Galerie –Bildarchiv Beim Speichern von Bildern speichert die Kamera die Bilddatei im Kameraspeicher. Sie können ein Bild öffnen und beispielsweise die Farbpalette ändern, einen anderen Bild- modus anwenden und Messwerkzeuge hinzufügen. Auf der Kamera wird das Bildarchiv als Galerie bezeichnet. Die Galerie kann einen oder mehrere Ordner umfassen.
  • Seite 32 5. Wählen Sie den Zielordner aus. 10.7 Hochladen von Dateien und Ordnern Sie können Bilder und Ordner manuell in Ihr FLIR Ignite-Konto hochladen, wenn die Ka- mera mit dem Internet verbunden ist. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt 11.6 Manuelles Hochladen.
  • Seite 33 Galerie –Bildarchiv 4. Wählen Sie in der rechten Symbolleiste die Option . Daraufhin wird ein Dialogfeld angezeigt, mit dem Sie die ausgewählten Dateien löschen können. 10.8.4 Löschen aller Dateien Um alle Dateien aus dem Kameraspeicher zu löschen, wählen Sie die Option Einstellun- gen >...
  • Seite 34 5. Geben Sie auf der Website den auf dem Kamerabildschirm angezeigten Code ein. 6. Melden Sie sich bei Ihrem FLIR Ignite-Konto an. 11.5 Automatisches Hochladen Sie können die Kamera so einrichten, dass sie automatisch Bilder auf Ihr FLIR Ignite- Konto hochlädt. Wenn der automatische Upload aktiviert ist, werden neue Bilder automatisch hochgela- den, wenn die Kamera mit dem Internet verbunden und mit FLIR Ignite gekoppelt ist.
  • Seite 35 Cloud-Verbindung 2. Führen Sie eine der folgenden Aktionen durch: • Tippen Sie im Schnellmenü auf die Schaltfläche Automatisch hochladen. • Wählen Sie im Menü Einstellungen die Option FLIR Ignite > Automatisch hochla- den = Ein. 11.6 Manuelles Hochladen Sie können Dateien und Ordner manuell aus der Galerie hochladen, wenn die Kamera mit einem FLIR Ignite-Konto gekoppelt und mit dem Internet verbunden ist.
  • Seite 36 WLAN 12.1 WLAN Sie können die Kamera mit einem WLAN-Netzwerk verbinden. Die WLAN-Funktionalität wird über das Menü Einstellungen verwaltet. Sie können das WLAN auch über das Schnellmenü aktivieren/deaktivieren. 12.1.1 Verbinden der Kamera mit dem WLAN-Netzwerk Sie können die Kamera bei der Ersteinrichtung mit einem WLAN-Netzwerk verbinden. Sie können die Kamera auch jederzeit über das Menü...
  • Seite 37 • Speicheroptionen & Speicher • Geräteeinstellungen 13.1 FLIR Ignite Melden Sie sich bei FLIR Ignite an, und zeigen Sie Informationen über das FLIR Ignite- Konto an, mit dem die Kamera gekoppelt ist. Aktivieren/deaktivieren Sie das automatische Hochladen von Bildern. Weitere Informationen über FLIR Ignite und die Online-Speicherung von Bildern finden Sie in Abschnitt 11 Cloud-Verbindung.
  • Seite 38 Kameraeinstellungen • Alle gespeicherten Dateien löschen …: Daraufhin wird ein Dialogfeld angezeigt, mit dem Sie alle im Kameraspeicher gespeicherten Dateien dauerhaft löschen können. 13.6 Geräteeinstellungen • Sprache, Uhrzeit und Einheiten: Stellt die Sprache, die Einheiten sowie die Datums- und Uhrzeitformate ein, die in der Kamera verwendet werden sollen. •...
  • Seite 39 Wartung und Reinigung 14.1 Kalibrierung Wir empfehlen, die Kamera einmal pro Jahr zur Kalibrierung einzusenden. Wenden Sie sich an Ihre Vertriebsstelle, um entsprechende Informationen zu erhalten. 14.2 Reinigen der Kamera 14.2.1 Kameragehäuse, Kabel und weitere Teile Verwenden Sie eine der folgenden Flüssigkeiten: •...
  • Seite 40 Wartung und Reinigung VORSICHT • Gehen Sie bei der Reinigung des Infrarotobjektivs behutsam vor. Das Objektiv ist mittels einer Be- schichtung entspiegelt, die sehr empfindlich ist. • Reinigen Sie das Infrarotobjektiv sehr vorsichtig, da andernfalls die Entspiegelung Schaden neh- men könnte. #T810624;...
  • Seite 41 2. Schalten Sie die Kamera ein. 3. Führen Sie die FLIR Camera Updater-Anwendung aus. 4. Melden Sie sich bei Ihrem FLIR-Konto an, oder richten Sie ein neues Konto ein. 5. Die Anwendung stellt automatisch eine Verbindung zur Kamera her. 6. Wenn die Kamera nicht registriert ist, wählen Sie Produktregistrierung aus, und schließen Sie die Registrierung ab.
  • Seite 42 7. Wenn eine neuere Firmware-Version verfügbar ist, können Sie diese Firmware-Versi- on auswählen, um die verbundene Kamera zu aktualisieren. 15.2.3 Aktualisierungsbenachrichtigungen Der FLIR Camera Updater kann Benachrichtigungen senden, wenn ein neues Update für Ihre zuvor verbundenen Geräte verfügbar ist. #T810624; r. AG/93864/93865; de-DE...
  • Seite 43 Entsorgung elektronischer Geräte Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) stellen eine Gefahr für die menschliche Ge- sundheit und die Umwelt dar, wenn sie nicht ordnungsgemäß entsorgt werden. Dieses Produkt darf nicht als unsortierter Abfall entsorgt werden, sondern muss zur Wiederver- wertung und zum Recycling an separate Sammelstellen geschickt werden. Weitere Infor- mationen erhalten Sie bei der zuständigen lokalen Behörde.
  • Seite 44 Informationen zu Lizenzen von Drittanbietern finden Sie über die Benutzeroberfläche des Produkts. 17.6 Nutzungsstatistiken FLIR Systems behält sich das Recht vor, anonyme Nutzungsstatistiken zur erstellen, um die Qualität der Software und Dienstleistungen des Unternehmens zu sichern und zu verbessern. 17.7 Urheberrecht ©...
  • Seite 45 Disclaimer Specifications subject to change without further notice. Models and accessories subject to regional market considerations. License procedures may apply. Products described herein may be subject to US Export Regulations. Please refer to exportquestions@flir.com with any questions. Publ. No.: T810624...