Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SKF ST-2240-CIRC Kurzanleitung
SKF ST-2240-CIRC Kurzanleitung

SKF ST-2240-CIRC Kurzanleitung

Olumlauf steuerzentrale
Inhaltsverzeichnis
Assembly Instructions
Datum:
19.10.2022
Dokument Nr.:
ST-2240-CIRC
Version: 3J
Lesen Sie dieses Handbuch
vor der Installation oder
Inbetriebnahme des Produkts
und bewahren Sie es zum
späteren Nachschlagen auf!
SKF ÖLUMLAUF-
STEUERZENTRALE
ST-2240-CIRC
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SKF ST-2240-CIRC

  • Seite 1 Assembly Instructions SKF ÖLUMLAUF- STEUERZENTRALE ST-2240-CIRC Datum: 19.10.2022 Dokument Nr.: ST-2240-CIRC Version: 3J Lesen Sie dieses Handbuch vor der Installation oder Inbetriebnahme des Produkts und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf!
  • Seite 2 Product Specialist SKF Lubrication Management Electronic Hersteller: Oy SKF Ab Finland Teollisuustie 6 40951 Muurame FINLAND UK-Konformitätserklärung gemäß der Verordnung über elektromagnetische Verträglichkeit 2016 Nr. 1091, Verordnung über elektrische Geräte (Sicherheit) 2016 Der Hersteller erklärt hiermit in alleiniger Verantwortung, dass das nachstehend beschriebene Produkt zum Zeitpunkt des Inverkehrbringens mit allen einschlägigen Harmonisierungsrechtsvorschriften des Vereinigten Königreichs übereinstimmt.
  • Seite 3: Impressum

    Die Anleitung enthält keine Angaben zur Gewährleistung oder Haftung für Mängel. Diese Informationen finden Sie in unseren Allgemeinen Zahlungs- und Lieferbedingungen. Schulung Wir führen ausführliche Schulungen durch, um maximale Sicherheit und Effizienz zu gewährleisten. Wir empfehlen, diese Schulung zu nutzen. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem SKF Vertragshändler oder dem Hersteller.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Impressum ..................................... 3 Inhalt ....................................4 Erklärung der Symbole, Zeichen und Abkürzungen ......................6 1. Sicherheitsanweisunge ..............................10 Allgemeine Sicherheitsanweisungen .......................... 10 Allgemeine Sicherheitshinweise ..........................10 Allgemeines Verhalten beim Umgang mit dem Produkt ..................... 10 Vorgesehener Verwendungszweck ..........................11 Zur Verwendung des Produkts berechtigte Personen ....................
  • Seite 5 Hauptansicht ................................29 Bedienpult .................................. 31 Einstellungen................................32 Definieren der Parameter ..........................32 Sollwerte ................................34 Timing und Verzögerungsparameter ........................ 35 Konfigurationseinstellungen ..........................37 Werkseinstellungen - Einstellungen der Ölkreislauf-Instrumente ..............38 Alarmliste ................................... 39 Trends ..................................40 Statistiken .................................. 41 8.
  • Seite 6: Erklärung Der Symbole, Zeichen Und Abkürzungen

    Erklärung der Symbole, Zeichen und Abkürzungen Die folgenden Symbole werden in den Sicherheitshinweisen in dieser Bedienungsanleitung verwendet, um auf Bedingungen hinzuweisen, die Menschen, Material oder Umwelt gefährden können. Bitte befolgen Sie die Anweisungen insbesondere bei den hervorgehobenen Bedingungen. Belehren Sie auch andere Bediener zu den Sicherheitsanweisungen.
  • Seite 7 Warnstufe Folge Wahrscheinlichkeit Tod, schwere GEFAHR unmittelbar Verletzung Tod, schwere WARNUNG möglich Verletzung ACHTUNG Leichte Verletzung möglich HINWEIS Sachschäden möglich Symbol Bedeutung ¯ Anleitungsschritt ñ Listeneintrag Bedingungen, die erfüllt sein müssen, bevor die Aktivitäten, wie ð in der Titelklausel beschriebe, abgeschlossen werden können ö...
  • Seite 8 Abkürzungen circa °C Grad Celsius °F Grad Fahrenheit d. h. das heißt Kelvin ounce (Unze) usw. und so weiter Newton fl. oz. Flüssigunzen mögl. möglicherweise Stunde Inch (Zoll) pounds per square einschl. einschließlich Sekunde inch (Pfund pro Quadratzoll) square inch min.
  • Seite 9 Schließerkontakt Promille (>normally open<) gleich oder größer als gleich oder kleiner als Quadratmillimeter Umrechnungsfaktoren Länge 1 mm = 0,03937 in. Fläche 1 cm² = 0,155 sq.in. Volumen 1 ml = 0,0352 fl.oz. 1 l = 2,11416 Pints (US) Masse 1 kg = 2,205 lbs 1 g = 0,03527 oz.
  • Seite 10: Sicherheitsanweisunge

    Zuständigkeit ist der Vorgesetzte unverzüglich zu benachrichtigen. " Eigenmächtige Modifikationen und Änderungen können unvorhersehbare Auswirkungen auf Sicherheit und Betrieb haben. Eigenmächtige Modifikationen und Änderungen sind daher untersagt. Es dürfen nur Original SKF Ersatzteile und SKF Zubehör verwendet werden.
  • Seite 11: Vorgesehener Verwendungszweck

    Vorgesehener Verwendungszweck Die SKF Steuerzentrale dient zur Steuerung verschiedener Schmiersysteme gemäß den in dieser Anleitung angegebenen Spezifikationen, technischen Daten und Grenzwerten: Die Verwendung ist ausschließlich professionellen Anwendern im Rahmen gewerblicher und wirtschaftlicher Tätigkeiten gestattet, das Produkt ist ausschließlich zum Einbau in eine andere Maschine bestimmt.
  • Seite 12: Verbotene Maßnahmen

    Verbotene Maßnahmen Die Ausführung der folgenden Funktionen ist aufgrund gesetzlicher Vorschriften und/oder zur Vermeidung möglicher Fehler nur den Fachleuten des Herstellers oder den vom Hersteller autorisierten Personen gestattet. Aufhebung des Berührungsschutzes (siehe Abbildung 1, Gefahr eines elektrischen Schlages). Lackieren von Kunststoffteilen und Dichtungen Das Lackieren von Kunststoffteilen und Dichtungen der beschriebenen Produkte ist verboten.
  • Seite 13: Hinweis Zum Chinesischen Rohs-Zeichen

    Hinweis zum chinesischen RoHS-Zeichen Die chinesische RoHS-Kennzeichnung bestätigt, dass von den geregelten Stoffen innerhalb des vorgesehenen Verwendungszeitraums (Zahl im Kreis) des Produkts keine Gefahr für Mensch und Umwelt ausgeht. Notfallabschaltung Dies erfolgt nach einer vom Betreiber festzulegenden Vorgehensweise. Transport, Installation, Wartung, Störungen, Reparaturen, Stilllegung und Entsorgung "...
  • Seite 14: Erste Inbetriebnahme, Tägliche Inbetriebnahme

    Erste Inbetriebnahme, tägliche Inbetriebnahme Stellen Sie Folgendes sicher: " Alle Sicherheitseinrichtungen sind vollständig vorhanden und funktionsfähig " Alle Anschlüsse sind korrekt angeschlossen " Alle Teile sind korrekt installiert " Alle Warnhinweise auf dem Produkt sind vollständig vorhanden, gut sichtbar und unbeschädigt "...
  • Seite 15: Allgemeine Beschreibung

    2. Allgemeine Beschreibung Dieses Handbuch enthält die Betriebsanweisungen für die SKF-ST-2240-CIRC Steuerzentrale Die Steuerzentrale wurde für die Verwendung mit den SKF SM-XX und SKF Flowline Ölumlaufschmiersystemen entwickelt. SKF Ölumlauf-Steuerzentrale, SKF ST-2240-CIRC Die SKF ST-2240-CIRC Steuerzentrale enthält die Bedienerschnittstelle und die Steuerungselektronik des Ölumlaufschmiersystems, die erforderlichen Anschlüsse für die Sensoren, Antriebe und Frequenzumrichter, die die Pumpen...
  • Seite 16 Customer s system: Tank level Alarm, Interlocking Water alarm switch RS232/ Bypass control Flowline monitor Filter Modbus pressure drop Return oil Water temperature cooler Air cooler Pump 1/2 control control Output Output temperature pressure (air cooler) SKF ST-2240-CIRC Anschlüsse...
  • Seite 17: Struktur

    3. Struktur Die Steuerungseinheit unterstützt eine Vielzahl von Steuerungs- und Instrumenteneinrichtungen. Die verschiedenen Hardwareeinrichtungen sind in der nachfolgenden Tabelle aufgeführt. Standardkonfiguration Pumpen werden durch Frequenzumrichter gesteuert Frequenzumrichter gesteuert über Modbus-Schnittstelle Öltankheizung (H) Heizungsthermostat (TS1) oder Temperaturtransmitter (TT2) Überhitzungsschutz (TS2) Ölausgangsdruckmessung (PT1) Ölausgangstemperaturmessung (TT1)
  • Seite 18 Geräteoptionen Anzahl der Pumpen Ölrücklauftemperaturmes Thermostat (TS3) Temperatursensor (TT3) sung (TS3/TT3) Filterdruckabfallmessung Differenzdruckschalter Differenzdrucktransmitter (PDS1&2) (PDS1) *) (PDS1...2) Temperatur- und Temperatursensor (TT2) Heizungsregelung des Thermostat (TS1) Behälters Wasseralarmschalter Nein (MS) Ölaussgangs- Flowline Monitor Keine Flowline Monitor Durchflussmessung (F) Durchflussmesser installiert Durchflussmesser Ölbehälter- Stopp-Füllstands- (LS2) und...
  • Seite 19: Betrieb

    4. Betrieb Allgemeines Steuerungsfunktionen Steuerungen Gemessene Alarme Parametereinstellung Variablen und ihre Anzeigen Ein- und Zwei-Pumpensteuerung Automatischer oder manueller Druck (PT1) Pumpenwechsel Druck-Alarmgrenzwert Pumpenwechsel *) PID-Anpassung des Druck (PT1) Druck Druck-Sollwert und Ausgangsdrucks, durch Druck-Alarmgrenzwert Frequenzumwandler geregelt Überwachung des Ölstands im Ölstand (LS1/LT1 &...
  • Seite 20: Pumpen- Und Drucksteuerung

    Pumpen- und Drucksteuerung Allgemeines Der Ölausgangsdruck wird durch die Frequenzumrichter FC1 (Pumpe 1) und FC2 (Pumpe 2) gesteuert. Der Ölausgangsdruckwandler (PT1) wird parallel zu beiden Frequenzwandlern angeschlossen. Die Rücklauföltemperatur bestimmt, ob ein Pumpen im Normalmodus oder im Kaltstartmodus erfolgt. Die Drucksteuerungsparameter, die wie folgt durch die Bedieneroberfläche eingerichtet werden, umfassen: "...
  • Seite 21: Der Automatische Pumpenwechsel

    Der automatische Pumpenwechsel Die automatische Pumpenwechselfunktion ist aktiv, wenn die Pumpe gestartet wurde und der Ausgangsdruck den Druck- Alarmgrenzwert überschritten hat. Das System schaltet automatisch auf die Reservepumpe um, wenn der Ausgangsdruck fällt und länger unterhalb des Sollwertes für den Druck-Alarmgrenzwert bleibt als in der Druckalarm-Verzögerung definiert oder wenn der Frequenzumrichter 1 (oder 2) einen aktiven Fehler zurückmeldet.
  • Seite 22 Beispiel: TS3 hohe Kaltstarttemperatur = 40 Grad TS3 niedrige Kaltstarttemperatur = 20 Grad Druck-Sollwert = 5 bar Kaltstartdruck = 2 bar Druck, wenn die Ölrücklauftemperatur 30 °C beträgt = 3,5 bar Ölrücklauf bei 40 °C Kaltstartmodus endet und Systemöldruck ist auf Sollwert 5 bar.
  • Seite 23: Bypass-Ventilsteuerung

    Bypass-Ventilsteuerung Das System öffnet nur dann die Bypass-Ventile, wenn die Pumpe im Kaltstartbetrieb gestartet wird. Wenn die Bypass-Ventile geöffnet sind, wird der Ölstrom des Ölkreislaufs hauptsächlich in den Hauptleitungen umgewälzt; grundsätzlich fließt kein Öl zu den Schmierpunkten. Die Ventile werden geschlossen, wenn die Rücklauföltemperatur größer ist als (TS3 hohe Kaltstarttemperatur + TS3 niedrige Kaltstarttemperatur)/2, und nachdem die Ventile geschlossen sind, beginnt der Ölstrom durch die Schmierpunkte zu fließen.
  • Seite 24: Heizungssteuerung

    Fall siehe Dokumentation des Steuerventils, das mit dem Ölumlaufsystem geliefert wird. In beiden Fällen, Option 1 oder Option 2, wird die Kühlung nicht durch die ST-2240-CIRC gesteuert. Bei Option 1 wird das Temperatursignal für die ST-2240-CIRC zu Überwachungszwecken freigegeben.
  • Seite 25: Verriegelung

    5. Verriegelung Bei Bedarf kann die geschmierte Ausrüstung an den Verriegelungsausgang der Steuerung angeschlossen werden. Die Verriegelung wird aktiviert, wenn die Pumpe startet und die im Parameter Verriegelung EIN-Verzögerung definierte Zeit verstrichen ist oder das System vom Kaltstartbetrieb in den Normalbetrieb wechselt. Nachdem die Pumpe anhält oder das System vom Normalbetrieb in den Kaltstartbetrieb wechselt und die im Parameter Verriegelung AUS-Verzögerung definierte Zeit verstrichen ist, wird die Verriegelung deaktiviert und die angeschlossene Ausrüstung wird gestoppt.
  • Seite 26: Alarmtypen

    Alarmtypen Pumpen ausgeschaltet Der Ein/Aus-Schalter der Pumpe befindet sich in der AUS-Position oder ein Alarm wurde generiert, der die Pumpe stoppt. Die Ursache des Alarms, der die Pumpe gestoppt hat, wird ebenfalls in der Laufleiste angezeigt. Pumpe gewechselt Das System schaltet von einer Pumpe zur anderen um, wenn Umstände auftreten, wie im Kapitel Automatischer Pumpenwechsel beschrieben.
  • Seite 27: Störung Frequenzumrichter 1 (Fc1), Störung Frequenzumrichter 2 (Fc2)

    Störung Frequenzumrichter 1 (FC1), Störung Frequenzumrichter 2 (FC2) Der Frequenzumrichter FC1 (Pumpe 1) oder FC2 (Pumpe 2) weist eine Störung auf. Dieser Alarm aktiviert die automatische Pumpenwechselfunktion, wie im Abschnitt Automatischer Pumpenwechsel beschrieben. Der Alarm kann erst zurückgesetzt werden, wenn das Problem behoben wurde. Setzen Sie den Alarm zurück, indem Sie den Ein/Aus-Schalter der Pumpe (Pumpe) verwenden oder die Reset-Taste auf dem Display des Frequenzumwandlers drücken.
  • Seite 28: Ölausgangstemperatur-Alarm

    Ölausgangstemperatur-Alarm Ein Alarm tritt auf, wenn die Ausgangstemperatur des Öls höher als der Wert des Parameters Temperatur-Alarmgrenzwert ist. Der Alarm wird automatisch zurückgesetzt, wenn die Temperatur unter der Parametereinstellung liegt. 7. Bedienerschnittstelle Ansichten Hauptansich Bedienpult Rückkehr zur Hauptansicht Diese Schaltfläche wird in allen Alarmliste Sollwerte Statistiken...
  • Seite 29: Hauptansicht

    Hauptansicht Die Hauptansicht zeigt eine Reihe von Statusanzeigen und gemessenen Werten an. Hauptansicht Gemessene Werte (blaues Feld): " Ölausgangsdruck (PT) " Ölausgangstemperatur (TT) " Rücklauföltemperatur (TS3), (wenn ein Temperaturtransmitter die Temperatur misst) " Temperatur des Vorratsöls (TT2) " Öldurchfluss, gesamt (F) (sofern Flowline Monitor Durchflussmesser installiert sind) "...
  • Seite 30 Kontrollanzeigen " Pumpenstatus (P1, P2): Grau = Pumpe aus Grün = Pumpe ein Rot = Alarm " Stopp-Füllstandslimit Ölvorratsbehälter LS2: Grün = Normalmodus Rot = Füllstand im Ölbehälter unter dem Stopp Grenzwert " Alarmgrenze für den Ölvorratsbehälter LS1: Grün = Normalmodus Rot = Füllstand Ölvorratsbehälter unter Alarmgrenze...
  • Seite 31: Bedienpult

    Bedienpult Bedienpult Steuerungsschalter: " Hauptpumpe: Wahlschalter für Hauptpumpe " Pumpe: Schalter für Pumpe ein/aus " Heizung: Schalter für Heizung ein/aus " BYPASS: Wahlschalter für Bypass-Ventil-Modi "Auto", "Manuell EIN", "Manuell AUS" (Der BYPASS-Wahlschalter kann nur verwendet werden, wenn der Pumpenschalter ausgeschaltet ist/das Ölumlaufsystem nicht pumpt) Verschieben Sie die Auswahlschalter von einer Auswahl auf eine andere, indem Sie das entsprechende Schaltersymbol drücken.
  • Seite 32: Einstellungen

    Verwenden Sie diese Schaltfläche, um auf die Alarmliste und die Trendanzeigen zuzugreifen. Siehe Abschnitt Alarmliste. Verwenden Sie diese Schaltfläche, um auf die Einstellungsansicht zuzugreifen. Siehe Abschnitt Einstellungen. Verwenden Sie diese Schaltfläche, um zur Hauptansicht zurückzukehren. Einstellungen Definieren der Parameter Ändern Sie einen Parameter, indem Sie auf seine numerische Variable drücken. Die Parameter sind durch ein Kennwort geschützt.
  • Seite 33 Füllen Sie die Felder aus Name: Kennwort: 1240 (Werkseinstellung) Durch Drücken bestätigen Wenn Name und Kennwort korrekt sind, wird der Text >Aktueller Benutzer: A< auf dem Bildschirm angezeigt. Rückkehr zur Ansicht Präferenzen durch Drücken von Rückkehr zur Hauptansicht durch Drücken von Die Anmeldungssitzung läuft in 10 Minuten ab.
  • Seite 34: Sollwerte

    Für Wasserkühler: Der Wasserkühler ist eine unabhängige, externe Einheit einschließlich Sollwertparameter für die Ölausgangstemperatur. Der Temperatur-Sollwert im Display der ST-2240-CIRC wird nicht für die Temperatureinstellung verwendet. Der Sollwert kann nur als Referenz mit der Temperaturanzeige auf dem Bedienpult verwendet werden.
  • Seite 35: Timing Und Verzögerungsparameter

    Temperatur-Alarmgrenzwert Wenn die Temperatur des Ausgangsöls höher als der Temperatur-Alarmgrenzwert ist, wird der Temperaturalarm ausgelöst. Kaltstartdruck Wenn die Ölrücklauftemperatur (TS3) unter dem Wert für TS3 niedrige Kaltstarttemperatur liegt, passt das System den Öldruck an den im Parameter Kaltstartdruck definierten Wert an. Im Kaltstart-Modus wird der Öldruck in linearem Bezug zur Ölrücklauftemperatur geregelt.
  • Seite 36: Startalarm-Verzögerung

    Startalarm-Verzögerung Wenn der Pumpvorgang gestartet wurde oder ein automatischer Pumpenwechsel stattgefunden hat und der Öldruck den Parameter Druck-Alarmgrenzwert innerhalb des unter Startalarm-Verzögerung festgelegten Zeitraums nicht überschreitet, wird ein Druckalarm generiert und der Pumpvorgang wird gestoppt. Der Parameter hat keine Auswirkungen im Kaltstartbetrieb. Druckalarm-Verzögerung Wenn der Öldruck während des Normalbetriebs fällt und länger unterhalb des Druckalarmgrenzwerts bleibt als unter Druckalarmverzögerung festgelegt, wechselt das System automatisch die Pumpe.
  • Seite 37: Konfigurationseinstellungen

    Konfigurationseinstellungen Konfigurationseinstellungen Sprache: Anzeige Spracheinstellung Name: Gerätename, Freiformat-Text, 10 Zeichen Druck: Anzeige der Druckeinheiten in Bar oder PSI Temperatur: Anzeige der Temperatureinheiten in Celsius oder Fahrenheit Durchfluss: Anzeige der Durchflusseinheiten in l/min oder Pint/min Datum: Echtzeit-Uhr, Datumseinstellung Zeit: Echtzeit-Uhr, Uhrzeiteinstellung Datum und Uhrzeit werden in den Zeitstempeln der Alarmliste verwendet, um den genauen Zeitpunkt anzugeben, zu dem die Information protokolliert wurde "...
  • Seite 38: Werkseinstellungen - Einstellungen Der Ölkreislauf-Instrumente

    Werkseinstellungen - Einstellungen der Ölkreislauf-Instrumente Werkseinstellungen Eine Änderung der Werkseinstellungen erfordert die Eingabe des Administrator-Benutzernamens und -kennworts. Pumpen Die Anzahl der Pumpen im System, 1 oder 2 Kühler Kühlertyp, entweder Luft- oder Wasserkühler oder kein Kühler AM1 = Standard, AM2 = Im Zustand >PUMPEN AUS< ist der Alarm deaktiviert MPAC Automatischer Wechsel der Hauptpumpe - AUS/EIN.
  • Seite 39: Alarmliste

    Alarmliste Alarmliste Die Anzeige der Alarmliste zeigt die durch das System protokollierten Alarmmeldungen in chronologischer Reihenfolge an. Die Startzeit des Alarms wird mit rotem Hintergrund angezeigt und mit dem Text ACTIVE markiert. Die Uhrzeit, zu der ein Alarm zurückgesetzt wurde, wird mit grünem Hintergrund angezeigt und mit dem Rext RTN markiert. Die Liste enthält die letzten 100 Alarmereignisse.
  • Seite 40: Trends

    Trends Um auf die Trendansicht zuzugreifen, wechseln sie zur Alarmliste und drücken sie Das System speichert die Messtrends auf dem USB-Speicherstick im USB-Steckplatz der Bedienerschnittstelle. " Liste der gespeicherten Trends: " Ausgangsdruck " Ausgangstemperaturen (TT1,TT2,TT3) *) " Gesamtdurchfluss (wenn das System mit Flowline Durchflussmessern ausgestattet ist) "...
  • Seite 41: Kalenderansicht

    Kalenderansicht Die Messverlaufsdaten werden tagesspezifisch als .dat-Dateien im USB-Speicherstick gespeichert. Bei Bedarf können die Dateien auch in das Excel-kompatible .csv-Format umgewandelt werden. Siehe Abschnitt Protokoll- und Trenddateien. Statistiken Um auf die Statistikeinstellung zuzugreifen, wechseln Sie zur Alarmliste und drücken Sie Statistikansicht Diese Ansicht zeigt die folgenden Informationen an: "...
  • Seite 42: Protokoll- Und Trenddateien

    8. Protokoll- und Trenddateien Allgemeines Die folgenden Daten werden im USB-Speicherstick gespeichert: " Alarmprotokoll " Durch den Benutzer initiiertes Ereignisprotokoll " Trenddateien Der USB-Speicherstick befindet sich im USB-Steckplatz der Bedienerschnittstelle. Der USB-Speicherstick muss formatiert sein (FAT32). USB-Speicherstick Die Dateien können auf andere Medien kopiert werden: "...
  • Seite 43: Dateistruktur

    Dateistruktur Ereignisprotokoll Die Dateien sind im Ordner ALARMGROUP1 abgelegt und nach Datum benannt. Beispiel: AL130611000001.CSV ACK- RTN- Datum Aktiv-Zeit Meldung Zeit Zeit 10.6.2013 11:21:57 Pumpen ausgeschaltet 10.6.2013 11:21:57 Kommunikationsfehler, FC2 10.6.2013 Pumpen ausgeschaltet -------- 11:22:48 10.6.2013 11:23:24 Pumpen ausgeschaltet 10.6.2013 11:23:24 Druck-Alarm, Pumpe 1 10.6.2013...
  • Seite 44: Durch Den Benutzer Initiiertes Ereignisprotokoll

    Durch den Benutzer initiiertes Ereignisprotokoll Die Dateien sind im Ordner SYSTEMEVENTGROUP abgelegt und nach Datum benannt. Beispiel: AL130611000001.CSV 10.6.2013 11:23:52 Set_Start_delay auf 60 ändern (Startverzögerung) 10.6.2013 11:24:04 Pump_switch auf 0 ändern (Pumpenschalter) 10.6.2013 11:24:06 Pump_switch auf 1 ändern (Pumpenschalter) 10.6.2013 11:24:40 Language auf 1 ändern (Sprache) Set_Pressure_alarm_limit auf 1,5 ändern (Druck-...
  • Seite 45: Fernbedienung Für Bedienerschnittstellen

    9. Fernbedienung für Bedienerschnittstellen Allgemeines Die Bedienerschnittstelle kann über einen Webbrowser fernbedient werden, vorausgesetzt, dass die folgenden Bedingungen erfüllt sind: " Die Bedienerschnittstelle ist mit einem Ethernet-Netzwerk verbunden. " Der Bedienerschnittstelle wurde eine IP-Adresse zugeteilt. " Das folgende Programm wurde auf dem Fernsteuerungs-PC installiert: Web_Gate_Client_Files.exe Diese Programminstallationsdatei befindet sich auf dem USB-Speicherstick, der mit der Bedienerschnittstelle geliefert wurde.
  • Seite 46: Verwendung Des Web Gate-Programms

    Verwendung des Web Gate-Programms Starten Sie das Programm indem Sie die IP-Adresse der Bedienerschnittstelle in die Adresszeile des Webbrowsers eingeben. Web Gate-Programm Öffnen Sie zunächst das Anmeldungsfenster, indem Sie Monitoring und anschließend In Frame oder New Window wählen. Anmeldungsfenster Web Gate-Programm...
  • Seite 47 Melden Sie sich an, indem Sie als Benutzernamen A und als Kennwort 1240 eingeben. Nach erfolgter Anmeldung kann die Bedienerschnittstelle über den Webbrowser fernbedient werden. Web Gate Bedienerschnittstelle Um die auf dem USB-Stick gespeicherten Daten anzuzeigen, wechseln Sie in Web Gate zur Ansicht Home und wählen Sie Maintenance sowie Data - Removable.
  • Seite 48: Technische Daten

    10. Technische Daten Betriebstemperatur 0 bis +50 °C (+32 bis +122 °F) Lagertemperatur -20 °C bis +60 °C (-4 °F bis 140 °F) Betriebsspannung 115V/230 V AC, automatische Bereichsauswahl Betriebsspannungsbereich 93 bis 132 V AC; 186 bis 264 V AC Betriebsspannungsfrequenz 47 bis 63 Hz Leistungsaufnahme...
  • Seite 49: Anschlussklemmenblöcke

    11. ANSCHLUSSKLEMMENBLÖCKE Anschluss Signal LS1, Eingang, Schalter oder analog, 4 bis 20 mA (-) LS1, Eingang, Schalter oder LT1-Versorgung für 2-adrigen Wandler (+) TT1 Druckleitung Öltemperatur, Eingang 4 bis 20 mA (-) TT1 Druckleitung Öltemperatur, Versorgung für 2-adrigen-Messumformer (+) Wasseralarmschalter (+)/Durchflussmesser allgemeiner Alarm (+) Wasserkühlerunterdrückung, Ausgang 24 V Bypass Steuerung 1, Ausgang, 24 V Bypass Steuerung 2, Ausgang, 24 V...
  • Seite 50 Anschluss Signal TT2 Vorratsbehälter-Temperatureingang oder PDS1 Differenzdrucktransmitter analog, 4 bis 20 mA (-) TT2 Vorratsbehälter-Temperatureingang oder PDS1 Differenzdrucktransmitter- Einspeisung für 2-adrigen Messumformer (+) TT 3, Eingang, Rücklauföltemperatur analog, 4 bis 20 mA (-) oder Thermostatschalter (-) TT 3, Versorgung für 2-adrigen Transmitter (+) oder Thermostatschalter (+) PDS 1 Druckdifferenzschalter (+) 0 V/Druckdifferenzschalter Digitaler Ausgang, 24 V, Reserve...
  • Seite 51 Anschluss Signal Heizungsthermostat TS1, Eingang 0 V, anschließen an 44 Überhitzungsschutz TS2, Eingang 0 V, anschließen an 43 Alarmausgang, Relaiskontakt (C) Alarmausgang (normalerweise geöffnet), geöffnet im Alarm-Modus, Relaiskontakt Alarmausgang (normalerweise geschlossen), geschlossen in Alarm-Modus, Relaiskontakt Anschluss Signal RS232, Rx, Flowline Monitor-Anschluss RS232, Tx, Flowline Monitor-Anschluss 0 V/RS232...
  • Seite 52: Ersatzteile

    12. Ersatzteile KABINETTSEITE Artikel Beschreibung Code Stromversorgungseinheit POWER TRIO PS- 13500570 2G/24DC/5A Anschlussplatine CB-105(v3) 12500410 Controller-Platine ST105-CIRC 13500339...
  • Seite 53 TÜRSEITE Artikel Beschreibung Code LED-Anzeige, grün (POWER) 10544185 LED-Anzeige, rot (ALARM) 10544180 Benutzeroberfläche - HMI- TOUCH SCR. ST- 12500416 Panel 2240-CIRC CAN/RS232-Wandler CAN232 12500461 (optional) HINWEIS! Die Teilenummer 7 des CAN/RS232-Konverters befindet sich im Inneren des Gehäuses, wenn dieser im Lieferumfang enthalten war.
  • Seite 54: Fehlersuche Und Wartung

    13. Fehlersuche und Wartung Betriebsspannung der Steuerung Wenn die Bedienerschnittstelle und die grüne Spannungsanzeige am vorderen Bedienfeld der Steuerungseinheit nicht leuchten, überprüfen Sie Folgendes: " Netzschalter am vorderen Bedienfeld " Schutzschalter in der Steuerzentrale " Anzeige der 24 V-Spannungsversorgung in der Steuerzentrale HINWEIS: Die Spannungsanzeige am vorderen Bedienfeld wird über die interne 24V-Spannung versorgt.
  • Seite 55: Leiterplatte St-105-Circ 3 Led-Kontrollanzeigen

    Leiterplatte ST-105-CIRC 3 LED-Kontrollanzeigen H6 H5 H3 H2 H4 Leiterplatte Betriebsspannung der ST-105 Leiterplatte, 24 V Kommunikation, Flowline Monitor Die LED-Anzeige blinkt alle 15 Sekunden, wenn eine Verbindung zwischen der Leiterplatte und den Durchflussmessern besteht. Die LED leuchtet, wenn die Leiterplatte Pings an die Durchflussmesser sendet, und erlischt, wenn die Durchflussmesser den Ping zurücksenden.
  • Seite 56: Wechsel Der St-105-Circ Leiterplatte Und Der Bedienerschnittstellen-Software

    Wechsel der ST-105-CIRC Leiterplatte und der Bedienerschnittstellen-Software Für den Austausch der ST-105-CIRC Leiterplatte kann nur der in der Ersatzteilliste aufgeführte Teilecode verwendet werden. Die Leiterplatte ST-105 wird in einer Vielzahl weiterer Produkte verwendet, jedoch mit unterschiedlicher Software. Die durch die Bedienerschnittstelle definierten System-Standardwerte werden im Speicher der ST-105 Leiterplatte gespeichert. Nachdem eine Leiterplatte getauscht wurde, müssen diese Parameter erneut eingegeben werden.
  • Seite 57: Anhang

    14. Anhang China RoHS-Tabelle...

Inhaltsverzeichnis