Seite 1
B360 B360 Pro Operation Guide Bedienungsanleitung Guía de funcionamiento Manuel de fonctionnement Guida d’Uso 操作指南 Инструкция по эксплуатации GET MORE FROM GETAC. REGISTER TODAY. register.getac.com Rugged Mobile Computing Solutions...
Seite 2
English ......... 1 Deutsch ........9 Español ........16 Français ........23 Italiano ........30 Pусский ........37 简体中文 ........44 繁體中文 ........51 NOTE: The information in this manual is subject to change without notice. Depending on the specific model you purchased, the look of your model may not exactly match the graphics shown in this document.
Seite 3
3. Slide the battery latch toward the locked position. NOTE: The information in this document applies to both B360 and B360 Pro models though most illustrations show the B360 model as the example. Unpacking CAUTION: Make sure the battery latch is correctly...
Seite 4
Taking a Look at the Computer B360 Camera lens Microphone Microphone LCD sreen Blackout Sunlight-readable Power button Speaker Speaker Keyboard Touchpad See footnote Indicators Kensington lock USB-C Thunderbolt™ 4 port Power connector See footnote USB 3.2 Gen 2 port RJ45 connector PowerShare USB 3.2 port...
Seite 5
B360 Pro The difference between B360 Pro and B360 models is that the former has an expansion unit at the bottom providing extra functions. This section describes the expansion unit. RS-232 connector (optional) One of the four possibilities: ExpressCard slot or PC Card slot...
Seite 6
• General Guidelines The battery pack is a consumable product and the following conditions will shorten its life: • Do not place heavy objects on top of the – when frequently charging the battery computer as this may damage the display. –...
Seite 7
• Do not penetrate with a nail or strike with a Touchscreen Guidelines (Select hammer. Models Only) • Do not directly solder the battery. • Use the finger or the included stylus on the • Do not disassemble the battery. display.
Seite 8
• Allow adequate ventilation around the adapter Regulatory Information when using it to operate the device or charge the battery. Do not cover the AC adapter with paper or other objects that will reduce cooling. Do not use the AC adapter while it is inside a carrying case.
Seite 9
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) EU RoHS This device contains licence-exempt transmitter(s)/ Getac products meet the requirements of receiver(s) that comply with Innovation, Science Directive 2011/65/EU on the restriction of the and Economic Development Canada’s licence- use of certain hazardous substances in electrical exempt RSS(s).
Seite 10
Technology Corporation has determined that this product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency. All Getac products with ENERGY STAR® logo comply with the ENERGY STAR® standard, and the power management feature is enabled by default. Getac’s ENERGY STAR® qualified pro- ducts are listed on the EPA website.
Seite 11
Erste Schritte 3. Schieben Sie denn Akkuriegel in die Sperr- position. HINWEIS: Die Informationen in diesem Doku- ment gelten für die Modelle B360 und B360 Pro, obwohl die meisten Abbildungen beispiel- haft das Modell B360 zeigen. Auspacken des Lieferkartons ACHTUNG: Achten Sie darauf, dass die Verrie-...
Seite 13
B360 Pro Der Unterschied zwischen Modelle B360 Pro und B360 besteht darin, dass Ersteres eine Erweite- rungseinheit im unteren Bereich mit zusätzlichen Funktionen ist. Dieser Abschnitt beschreibt die Erweiterungseinheit. RS-232-Anschluss (Option) Eine der vier Möglichkeiten: ExpressCard-Steckplatz - Keine oder PC-Card-Steckplatz - Zusätzliche SSD...
Seite 14
• Fernsehapparat, Kühlschrank, Motor oder Wenn der Computer in Umgebungen mit einer Temperatur von 0 °C (32 °F) oder weniger große Lautsprecher. feucht wird, können durch Gefrierung Schäden • Transportieren Sie den Computer nicht plötz- entstehen. Achten Sie darauf, den Computer lich von einem kalten zu einem warmen Ort.
Seite 15
den, was Betriebsstörungen des Akkus oder Position des Displaycursors eine nennenswerte des Computers verursachen könnte. Abweichung besteht, verwenden Sie zur erneu- Die Eingangsspannung und die Umgebungstem- ten Kalibrierung des Touchscreen-Bildschirms peratur des Computers haben einen direkten das Kalibrierungsprogramm. Einfluss auf die Lade- und Entladezeit des Akkus: –...
Seite 16
• Verpacken Sie den Akku während des Trans- Wärmebezogene Probleme ports sicher. Ihr Gerät wird während der normalen Benutzung Achtung sehr warm. Es stimmt mit den Temperaturgrenz- • werten für vom Nutzer zugängliche Flächen ge- Verwenden Sie den Akku nicht an Orten mit mäß...
Seite 17
Dieses Gerät darf nur in Innenräumen verwen- finden Sie unter http://www.energystar.gov. det werden, wenn es im Frequenzbereich von Als Partner von ENERGY STAR® hat Getac 5150 bis 5350 MHz betrieben wird. Technology Corporation ermittelt, dass dieses Produkt die Richtlinien von ENERGY STAR® in Firmenname Getac Technology GmbH.
Seite 18
3. Desplace el seguro de la batería hacia la po- sición de bloqueo. NOTA: La información de este documento se aplica tanto a los modelos B360 como a los modelos B360 Pro, aunque la mayoría de las ilustraciones muestran el modelo B360 como ejemplo.
Seite 19
Echando un vistazo al equipo B360 Lentes de la cámara Micrófono Micrófono Pantalla LCD Apagón Legibilidad a la luz del sol Botón de encendido Altavoz Altavoz Teclado Panel táctil Consulte la nota al pie Indicadores Bloqueo Kensington Conector de alimentación Puerto USB-C Thunderbolt™...
Seite 20
B360 Pro La diferencia entre el modelo B360 Pro y el modelo B360 es que el primero tiene una unidad de expansión en la parte inferior que proporciona funciones adicionales. En esta sección se describe la unidad de expansión. Conector RS-232 (opción)
Seite 21
nético fuerte, como un TV, frigorífico, motor Directrices de la batería o un altavoz de audio de gran tamaño. • Para cargar la batería, conecte el adaptador • Evite mover el equipo de forma brusca desde CA al equipo y a una toma eléctrica. El indi- un lugar frío a uno cálido.
Seite 22
– una baja temperatura hará aumentar el gravemente. Se deben seguir las instrucciones de tiempo de carga, y también hará más seguridad enumeradas a continuación. rápido el tiempo de descarga. Peligro • Cuando utilice alimentación a batería en un • No sumerja la batería en líquidos como agua, ambiente sometido a una temperatura extre- agua del mar o soda.
Seite 23
RoHS EU definidos por los Estándares Internacionales de Seguridad. Aun así, el contacto constante con Los productos Getac cumplen los requisitos de las superficies calientes durante periodos largos la directiva 2011/65/UE sobre la restricción del de tiempo puede causar malestar o daños. Para...
Seite 24
ENERGY STAR® cumplen con los estándares de ENERGY STAR® y la función de administración de energía está activada por defecto. Los produc-tos con la calificación ENERGY STAR® de Getac se enumeran en el sitio web de la EPA (Agencia de Protección Ambiental) https://www.energystar.gov/products...
Seite 25
3. Faites coulisser le loquet de la batterie en position verrouillée. REMARQUE : Les informations contenues dans le présent document s’appliquent aux modèles B360 et B360 Pro bien que la plupart des illustrations montrent le modèle B360 à titre d’exemple. ATTENTION : Assurez-vous que le loquet est Déballage...
Seite 26
Coup d’oil sur l’ordinateur B360 Objectif de la caméra Micro Micro Écran LCD Blackout Visible au soleil Bouton d’alimentation Haut-parleur Haut-parleur Clavier Pavé tactile Voir la note Indicateurs Verrouillage Kensington Port USB-C Thunderbolt™ 4 Connecteur d’alimentation Voir la note Port USB 3.2 Gen 2...
Seite 27
B360 Pro La différence entre le modèle B360 Pro et le modèle B360 est que le premier dispose d’une unité d’extension en bas, offrant des fonctions supplémentaires. Cette section décrit l’unité d’extension. Connecteur RS-232 (optionnel) Une des quatre possibilités :...
Seite 28
• Consignes de nettoyage Il est conseillé de ne pas charger le bloc bat- terie plus d’une fois par jour. • Ne nettoyez jamais l’ordinateur en marche. • Il est conseillé de charger le bloc batterie avec • Utilisez un chiffon doux et pelucheux pour l’ordinateur éteint.
Seite 29
• Coupez le courant de l’ordinateur pour net- voquer une explosion ou une fuite de liquide toyer l’affichage. Le nettoyage de l’affichage ou de gaz inflammable. avec l’alimentation en marche peut causer Avertissement un mauvais fonctionnement. • Maintenez la batterie à l’écart des enfants •...
Seite 30
STAR® relatives à l’efficacité énergétique. normes internationales de sécurité. Néanmoins, un contact régulier et prolongé avec des surfaces Tous les produits Getac avec le logo ENERGY chaudes peut s’avérer désagréable, voire provo- STAR® sont conformes à la norme ENERGY quer des blessures. Pour minimiser les risques STAR®, et la fonctionnalité...
Seite 31
RoHS, consultez le site Web : https://www.getac.com/us/environment/ Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Ce symbole signifie que, conformément aux lois et aux réglementations locales, votre produit doit être jetés séparément des déchets ménagers. Lorsque ce produit atteint la fin de son cycle de vie, apportez-le à...
Seite 32
3. Far scorrere il fermo batteria in posizione di blocco. NOTA: Le informazioni contenute in questo do- cumento si applicano a entrambi i modelli B360 e B360 Pro sebbene la maggior parte delle illu- strazioni mostri il modello B360 come esempio. Disimballaggio AVVERTENZA: Assicurarsi che il fermo della...
Seite 33
Un’occhiata al computer B360 Obiettivo fotocamera Microfono Microfono Schermo LCD Blackout Leggibilità alla luce del sole Pulsante di accensione Altoparlante Altoparlante Tastiera Touchpad Fare riferimento alla nota a piè pagina Indicatori Kensington lock Porta USB-C Thunderbolt™ 4 Connettore alimentazione Fare riferimento alla nota a Porta USB 3.2 Gen 2...
Seite 34
B360 Pro La differenza tra il modello B360 Pro e il modello B360 è che il primo ha un’unità di espansione nella parte inferiore che fornisce funzioni extra. Questa sezione descrive l’unità di espansione. Connettore RS-232 (opzionale) Una delle quattro possibilità:...
Seite 35
TV, frigoriferi, motori o un grande speaker Linee guida sulla batteria audio. • Per caricare la batteria, connettere l’adatta- • Evitare di spostare troppo velocemente il tore CA al computer e a una presa elettrica. computer da un luogo freddo a uno caldo L’indicatore di batteria sul computer si illu- Una differenza di temperatura di oltre 10 °C mina di giallo ad indicare che la carica è...
Seite 36
in modalità sospensione o ibernazione. grave-mente danneggiata. Osservare le - una bassa temperatura prolungherà il tempo istruzioni di sicurezza elencate di seguito. di carica e accelererà il tempo in cui essa si Pericolo scarica. • Non immergere la batteria in liquidi quali •...
Seite 37
È conforme ai limiti di tem- RoHS EU peratura della superficie accessibile all’utente I prodotti Getac soddisfano i requisiti della Di- definiti dagli International Standards for rettiva 2011/65/UE sulla limitazione nell’utilizzo Safety. Tuttavia, il contatto prolungato con...
Seite 38
Technology Corporation ha stabilito che i propri prodotti siano conformi alle linee guida ENERGY STAR® per una migliore efficienza energetica. Tutti i prodotti Getac con logo ENERGY STAR® sono conformi allo standard ENERGY STAR® e la funzione di gestione dell’energia è abilitata per impostazione predefinita.
Seite 39
3. Передвиньте фиксатор батареи в положение «Закрыто». ПРИМЕЧАНИЕ: Информация, представленная в настоящем документе, применяется как к мо- дели B360, так и к модели B360 Pro. Практиче- ски на всех рисунках для примера показана модель B360. ОСТОРОЖНО: Убедитесь, что защелка правиль- Распаковка...
Seite 40
Обзор компьютера B360 Объектив камеры Микрофон Микрофон ЖК-экран Blackout (затемнения) Режим чтения на солнце Кнопка питания Динамик Динамик Клавиатура Сенсорная См. примечание Индикаторы Замок Kensington Порт USB-C Thunderbolt™ 4 Разъем питания См. примечание Порт USB 3.1 Gen 2 Разъем RJ45 Отверстие...
Seite 41
B360 Pro Модель B360 Pro отличается от B360 тем, что снизу оснащена блоком расширения, предоставляю- щим дополнительные функции. В данном разделе представлено описание блока расширения. Порт RS-232 (опция) Один из четырех вариантов: Гнездо ExpressCard или PC Card - Никаким (опция) - Дополнительный...
Seite 42
• Так как компьютер во время работы может водонепроницаемой, жидкость может остать- сильно нагреваться, не используйте его вбли- ся внутри корпуса клавиатуры, если вы ее не зи предметов, чувствительных к высокой удалите. Прежде, чем снова использовать температуре. компьютер, подождите, пока клавиатура не просохнет...
Seite 43
– не устанавливайте и не извлекайте аккуму- сенсорный экран может реагировать медлен- лятор, когда компьютер находится в спящем нее или регистрировать касания в некоррект- режиме. Неожиданное извлечение аккуму- ных точках. После восстановления комнатной лятора может привести к потере данных или температуры...
Seite 44
Предупреждения подключения устройства или зарядки батареи. Не накрывайте сетевой адаптер бумагой или • Храните аккумулятор в месте недоступном другими предметами, которые могут препят- для детей. ствовать охлаждению. При использовании • Прекратите использовать аккумулятор, если необходимо вынимать адаптер из чехла для имеются...
Seite 45
Как партнер ENERGY STAR®, компания Getac Technology Corporation определила, что данное изделие соответствует рекомендациям ENERGY STAR® по энергосбережению. Все изделия Getac с логотипом ENERGY STAR® соответствуют требованиям стандарта ENERGY STAR®, а функция управления питанием в них включена по умолчанию. Перечень продуктов...
Seite 48
B360 Pro B360 Pro 型号和 B360 型号的差异在于前者的底部有一个扩充底座提供额外功能。下图介绍扩充底座。 RS-232 序列端口(可选) 以下可能性之一: ExpressCard 或 PC 卡插槽 − 无 (可选) − 额外 SSD − 光驱(此处所示者) − 额外电池组(此侧不可见) 系统恢复 平时维护 使用 Windows 恢复环境 地点准则 • 为确保最佳的效能,请在建议的 0 °C (32 °F) 到 Windows 具备一恢复环境 ( Windows RE )。此环境...
Seite 51
做为 ENERGY STAR ® 的合作伙伴, Getac Technology Corporation 确保本产品符合 ENERGY STAR ® 的节 能规范。 所有获得 ENERGY STAR ® 标章的 Getac 产品皆符 合 ENERGY STAR ® 规范。电源管理功能在默认状态 下是启动的。Getac 符合 ENERGY STAR ® 的产品可 见于 EPA 网站: https://www.energystar.gov/products 简 体 中 文...
Seite 56
B360 Pro B360 Pro 型號和 B360 型號的差異在於前者的底部有⼀個延展部位提供額外功能。下圖介紹延展部位。 RS-232 序列埠(選配) 以下可能性之⼀: ExpressCard 或 PC 卡插槽 (選配) − 無 − 額外 SSD − 光碟機(此處所示者) − 額外電池組(此側不可見) 平時維護 系統還原 使用 Windows 修復環境 地點守則 Windows 具備⼀個 Windows RE 修復環境。此環 • 為確保最佳效能,請在建議的 0 °C 到 40 °C 環境...
Seite 59
做為 ENERGY STAR 的合作夥伴,Getac Technology 遭到低溫燙傷。 ® Corporation 確保本產品符合 ENERGY STAR 的節 ® • 如果您將裝置放在大腿上,而它已經發燙到令⼈ 能規範。 不適的程度,請將裝置拿開,放在穩定的檯面上 工作。 獲得此標章的 Getac 產品皆符合 ENERGY STAR 規 ® 範。電源管理功能在預設狀態下是啟動的。Getac 符 • 裝置底部和電源整流器表面在正常使用下溫度 合 ENERGY STAR 的產品可見於 EPA 網站: ® 會升高,因此請勿將裝置或電源整流器放在遇熱 https://www.energystar.gv/products 會受損的家具或其他表面上。 關於眼睛健康的保護...