Seite 1
Retro Wanduhr Horloge murale rétro Orologio da parete retrò Manual AA 1.5V 1. roller KC 0107-01 KC 0107-02 KC 0107-03 2. battery compartment 3. hanging hole How to operate the clock Insert one new AA battery with the correct polarity. the clock will be operated.
Sehr geehrte Kundin! Sehr geehrter Kunde! Wir möchten Ihnen herzlich danken, dass Sie sich zum Erwerb eines Produkts aus unserem reichhaltigen Angebot entschieden haben. Lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung und insbesondere die Sicherheitshinweise, bevor Sie das Produkt zum ersten Mal benut- zen.
1 Sicherheitshinweise VORSICHT! Verweist auf eine Gefahrensituation, WICHTIGE SICHERHEITSANWEI- die, wenn sie nicht abgewendet SUNGEN SORGFÄLTIG LESEN wird, zu mittelschweren oder klei- UND FÜR DEN WEITEREN GE- neren Verletzungen führen kann. BRAUCH AUFBEWAHREN! HINWEIS! Lesen Sie vor der ersten Benutzung Verweist auf eine Gefahrensituation, des Produktes die gesamten die, wenn sie nicht abgewendet...
Seite 6
• Die Uhr kann von Kindern ab 8 „Technische Daten“). Jahren und darüber sowie von • Laden Sie die Batterie nicht Personen mit verringerten wieder auf und reaktivieren physischen, sensorischen oder Sie die Batterie nicht mit ande- mentalen Fähigkeiten oder ren Mitteln.
Wasser aus und suchen sofort chanischem Abrieb. einen Arzt auf. • Bringen Sie die Uhr nicht in • Batterien können lebensge- die unmittelbare Nähe von fährlich sein. Bewahren Sie offenen Flammen wie z. B. deshalb Batterien für Kleinkin- Kerzen. der unerreichbar auf. Wurde •...
Teile und Bedienelemente Manual KC 0107-02 KC 0107-01 1. roller 2. battery compartment 3. hanging hole How to operate the clock Insert one new AA battery with the correct polarity. the clock will be operated. KC 0107-03 How to set the time Roll the roller to set the time.
4 Erstinbetriebnahme 5 Bedienung Lieferumfang prüfen Wanduhr befestigen 1. Nehmen Sie alle Teile aus der Ver- Auf der Rückseite befindet sich eine Aus- packung und entfernen Sie die sparung für die Aufhängung. Schutzfolie. Hängen Sie die Uhr auf einen Nagel oder 2.
6 Reinigung und Pflege 9 Entsorgung Reinigen Sie die Uhr mit einem weichen 1. Achten Sie beim Entpacken unbedingt und leicht angefeuchteten Tuch. darauf, dass die Bestandteile der Ver- Verwenden Sie zur Reinigung keinesfalls packung (Polyäthylentüten, Polystyren- Lösungs- oder Scheuermittel, harte Bürsten, stücke) nicht in die Reichweite von metallische oder scharfe Gegenstände.
Seite 11
7. Entsorgen Sie das Verpackungsmateri- Batterien und Akkus dürfen al entsprechend den örtlichen Vor- nicht in den Hausmüll! schriften Ihres Wohnortes, in den dafür Als Verbraucher sind Sie gesetz- vorgesehenen Behältern. lich verpflichtet, alle Batterien 8. Falls es in Ihrem Wohnumfeld keine und Akkus, egal ob sie Schad- geeigneten Entsorgungsbehälter gibt, stoffe* enthalten oder nicht, bei...
Seite 32
KUNDENDIENST SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 727516 Bitte wenden Sie sich an Ihre ALDI SUISSE Filiale. Veuillez vous adresser à votre filiale ALDI SUISSE. JAHRE GARANTIE La preghiamo di rivolgersi alla sua filiale ALDI SUISSE. ANS GARANTIE MODELL / MODÈLE / MODELLO: ANNI GARANZIA 05/2023 KC 0107 (-01;...