Inhaltszusammenfassung für Atlas Copco LSV28 ST008-01-LF
Seite 1
LSV28 ST008-01-LF Printed Matter No.9836 2580 00 Sander Publication Date 2023-10-05 Valid from Serial No. B5700001 Safety Information LSV28 ST008-01-LF 8423012551 (800 r/min) (800 rpm) WARNING To reduce risk of injury, everyone using, installing, repairing, main- taining, changing accessories on, or working near this tool MUST read and understand these instructions before performing any such task.
Seite 7
Certified Service Partners. work with approved safety equipment, such as dust Atlas Copco offers extended warranty and state of the art pre- masks that are specially designed to filter out microscopic ventive maintenance through its ToolCover contracts. For fur- particles.
Seite 13
Erklärungen • Les réparations dans le cadre de la garantie ne sont effec- EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG tuées que dans les ateliers de Atlas Copco ou par des partenaires d'entretien agréés. Wir, Atlas Copco Industrial Technique AB, SE-105 23 STOCKHOLM SWEDEN, erklären hiermit in alleiniger Ver-...
Seite 24
Nós, Atlas Copco Industrial Technique AB, SE-105 23 • Las reparaciones de garantía solo se realizan en los STOCKHOLM SWEDEN, declaramos, sob nossa exclusiva talleres de Atlas Copco o por sus Socios de servicio certi- responsabilidade, que este produto (com nome, tipo e número ficados.
Seite 29
Faça login em Atlas Copco: www.atlascopco.com. Para mais informações, entre em contato com seu represen- Você pode encontrar informações sobre nossos produtos, tante de vendas da Atlas Copco ou envie um e-mail para: acessórios, peças sobressalentes e matérias publicadas no servaid.support@se.atlascopco.com nosso site.
Seite 34
Per tuata con pezzi non di Atlas Copco o dei Partner addetti ridurre l'esposizione a tali sostanze chimiche: lavorare in alla manutenzione certificati durante il periodo di aree ben ventilate e utilizzare dispositivi di sicurezza ap- garanzia.
Seite 40
Disse Neen voor nadere informatie contact op met uw Atlas Copco- deklarerede værdier er ikke hensigtsmæssige til brug ved verkoper of stuur een e-mail naar het volgende adres: risikovurderinger, og værdier målt på...
Seite 61
Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο διαδικτυακό nens skick. τόπο: Vi på Atlas Copco Industrial Technique AB kan inte hållas www.atlascopco.com ansvarsskyldiga för konsekvenserna av att använda de an- Επιλέξτε Προϊόντα - Δελτία Δεδομένων Ασφαλείας και...
Seite 65
• Skador på delar som uppstår som en följd av bristande saka cancer och fosterskador eller andra reproduktiva underhåll eller utförs av andra än parter Atlas Copco eller skador. Några exempel på dessa kemikalier är: deras certifierade servicepartners under garantitiden täcks inte av garantin.
Seite 82
častíc. ných intervalov a postupujte podľa správnych pokynov. • V neznámom prostredí postupujte opatrne.Môžu tam ex- • Záručné opravy sú vykonávané iba v Atlas Copco dielni- istovať skryté riziká, ako napríklad elektrina alebo iné ve- ach alebo certifikovanými servisnými partnermi.
Seite 98
Safety Information LSV28 ST008-01-LF • Potencialno eksplozivno okolje lahko nastane zaradi nudi prek svojih stikov z družbo Atlas Copco ToolCover po- prahu in hlapov, nastalih pri peskanju ali brušenju. daljšano garancijo in po tehničnem stanju najsodobnejše pre- Uporabite sistem za odsesavanje prahu ali sistem za pot- ventivno vzdrževanje.
Seite 114
микроскопични частици. неподходяща поддръжка или поддръжка, извършена • При работа в непозната обстановка подхождайте с от лица, които не са част от Atlas Copco или внимание. Възможно е да съществуват скрити сертифицирани сервизни партньори, щетите няма да рискове, като напр. електропроводи или други...
Seite 134
• kristāla silīcija gabaliņi, cements un citi mūrēšanas • Garantija nesedz bojājumus, kas radušies neadekvātas ap- produkti; kopes rezultātā, ko veicis kāds cits nevis Atlas Copco vai • arsēns un hroms no ķīmiski apstrādātas gumijas. to sertificētie pakalpojuma partneri garantijas perioda laikā.
Seite 148
및 수리에 의존합니다. 진 화학물질을 함유합니다. 이러한 화학물질의 예는 다음과 같습니다: • 보증 기간 동안 부적합한 유지나 Atlas Copco 또는 공 인 서비스 협력 업체 외에서 정비를 수행한 결과로 발 • 납 기반 페인트의 납 생한 부품 손상은 보증이 적용되지 않습니다.