Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch MUMS2VM00 Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MUMS2VM00:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
cerca il tuo prodotto tra le
MUM Serie | 2
MUMS2....
[de]
Gebrauchsanleitung
[en]
User manual
[fr]
Notice d'utilisation
[it]
Istruzioni per l'uso
[nl]
Gebruiksaanwijzing
[da]
Brugsanvisning
[no]
Bruksanvisning
[sv]
Bruksanvisning
[fi]
Käyttöohje
migliori offerte di Robot da Cucina
Universal-Küchenmaschine
Universal kitchen machine
Robots pâtissiers
Macchina da cucina universale
Keukenmachine
Køkkenmaskine
Kjøkkenmaskin
Köksmaskin
Yleiskone
Bosch MUMS2VM00
o
7
26
42
61
80
98
114
129
143
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch MUMS2VM00

  • Seite 1 Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Bosch MUMS2VM00 cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Robot da Cucina MUM Serie | 2 MUMS2..[de] Gebrauchsanleitung Universal-Küchenmaschine [en] User manual Universal kitchen machine [fr] Notice d’utilisation...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheit ........   8 Reinigen und Pflegen ....   19 Allgemeine Hinweise ...... 8 Reinigungsmittel...... 19 Bestimmungsgemäßer Ge- Reinigungsübersicht....... 19 brauch .......... 8 Sonderzubehör......   20 Einschränkung des Nutzerkrei- ses ............ 9 Anwendungsbeispiele ....   20 Sicherheitshinweise ...... 9 Beispielrezept ......... 20 Sachschäden vermeiden ....   13 Störungen beheben ......
  • Seite 8: Sicherheit

    de Sicherheit Sicherheit Beachten Sie die Informationen zum Thema Sicherheit, um Ihr Ge- rät sicher gebrauchen zu können. Allgemeine Hinweise Hier finden Sie allgemeine Informationen zu dieser Anleitung. ¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. Nur dann können Sie das Gerät sicher und effizient verwenden. ¡...
  • Seite 9: Einschränkung Des Nutzerkreises

    Sicherheit de ¡ das Gerät nicht beaufsichtigen. ¡ das Gerät zusammenbauen. ¡ das Gerät auseinandernehmen. ¡ das Gerät reinigen. ¡ sich rotierenden Teilen nähern. ¡ Werkzeuge wechseln. ¡ mit einem Fehler konfrontiert werden. Einschränkung des Nutzerkreises Vermeiden Sie Risiken für Kinder und gefährdete Personen. Dieses Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen, sen- sorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder be-...
  • Seite 10 de Sicherheit ▶ Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen. ¡ Unsachgemäße Installationen sind gefährlich. ▶ Das Gerät nur gemäß den Angaben auf dem Typenschild anschließen und betreiben. ¡ Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. ▶ Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen.
  • Seite 11 Sicherheit de WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! ¡ Rotierende Antriebe, Werkzeuge oder Zubehörteile können zu Verletzungen führen. ▶ Die Hände, das Haar, die Kleidung und andere Utensilien von rotierenden Teilen fernhalten. ▶ Die Werkzeuge und das Zubehör nur bei Stillstand des An- triebs und ausgestecktem Gerät aufsetzen und abnehmen. ▶...
  • Seite 12 de Sicherheit WARNUNG ‒ Gefahr von Gesundheitsschäden! Verschmutzungen auf Oberflächen können die Gesundheit ge- fährden. ▶ Die Reinigungshinweise beachten. ▶ Oberflächen, die mit Nahrungsmitteln in Berührung kom- men, vor jedem Gebrauch reinigen.
  • Seite 13: Sachschäden Vermeiden

    Sachschäden vermeiden de Informationen über aktuelle Entsor- Sachschäden vermeiden Sachschäden vermeiden gungswege erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler sowie Ihrer Gemein- Um Sachschäden an Ihrem Gerät, Sachschäden vermeiden de- oder Stadtverwaltung. Zubehör oder Küchengegenständen zu vermeiden, beachten Sie diese Hinweise. Auspacken und Prüfen Auspacken und Prüfen ACHTUNG! Was Sie beim Auspacken beachten...
  • Seite 14: Gerät Aufstellen

    de Kennenlernen Gerät aufstellen Antrieb 2 Schutzdeckel für Antrieb 3 WARNUNG Brandgefahr! Antrieb 3 Starke Hitze kann das Gerät und die Abluftgitter Werkzeuge in Brand setzen. Nie das Gerät auf oder in die Nähe ▶ Hauptantrieb heißer Oberflächen stellen. Kabelaufbewahrung ACHTUNG! Während des Betriebs tritt warme Ab- Aussparung für Schüssel luft hinten aus dem Abluftgitter aus.
  • Seite 15: Antriebe

    Kennenlernen de Position Verwendung Antrieb Verwendung Position 1 Schwenkarm ist geschlossen. Antrieb 3 Für Zubehör, z. B. Mixeraufsatz ¡ Zutaten mit den Werkzeugen verarbeiten. ¡ Zubehör am Antrieb 2 verwen- den, z. B. Durchlaufschnitzler Position 2 Schwenkarm ist geöffnet. Werkzeuge ¡ Schüssel einsetzen oder ent- nehmen. Hier erfahren Sie das Wesentliche zu ¡...
  • Seite 16: Sicherheitssysteme

    de Vor dem ersten Gebrauch Hinweis: Der Schwenkarm lässt sich Überlastsicherung mit eingesetztem Werkzeug nur öff- Die Überlastsicherung verhindert, nen oder schließen, wenn sich der dass der Motor und andere Bauteile Antrieb in der korrekten Parkposition durch eine zu hohe Belastung be- befindet.
  • Seite 17: Schwenkarm Bewegen

    Grundlegende Bedienung de Um die Kabellänge zu verkürzen, Schutzkappe drehen, bis sich ‒ das Kabel in das Kabelstaufach der Knethaken vollständig ein- schieben. rasten lässt. → Abb. Die Schutzkappe  muss den Schwenkarm bewegen Hauptantrieb vollständig abde- Die Entriegelungstaste drücken cken. und den Schwenkarm anheben, bis er einrastet.
  • Seite 18: Verarbeitung

    de Grundlegende Bedienung Nie bei der Verarbeitung den Verarbeitung ▶ Schwenkarm öffnen. Hier erfahren Sie das Wesentliche zur Voraussetzungen Verarbeitung der Lebensmittel. ¡ Die Schüssel ist eingesetzt. Geschwindigkeitsempfehlungen ¡ Das benötigte Werkzeug ist einge- setzt. Beachten Sie die Geschwindigkeits- empfehlungen, um optimale Ergeb- Die Zutaten in die Schüssel füllen.
  • Seite 19: Antriebsschutzdeckel

    Reinigen und Pflegen de Den Schüsseldeckel aufsetzen. Den Schutzdeckel für den An- → "Schüsseldeckel aufsetzen", trieb 3 aufsetzen und festdrücken. → Abb. Seite 17 Die Markierungen müs- Die Zutaten verarbeiten, bis das sen aufeinander ausgerichtet sein. gewünschte Ergebnis erreicht ist. Hinweis: Verschließen Sie nicht ge- Momentschaltung verwenden nutzte Antriebe immer mit den Den Drehschalter auf stellen und...
  • Seite 20: Sonderzubehör

    (E-Nr.) Ihres Geräts an." te in der Tabelle. → Seite 23 → Abb. Tipp: Online finden Sie weitere An- wendungsbeispiele und Rezepte für Ihr Gerät. www.bosch-home.com Beispielrezept Hier finden Sie ein Beispielrezept, das speziell für Ihr Gerät entwickelt wurde. Rezept Zutaten Verarbeitung Schwerer Fruchtkuchen ¡...
  • Seite 21: Störungen Beheben

    Störungen beheben de Störungen beheben Störungen beheben Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Störungen beheben Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktie- ren. So vermeiden Sie unnötige Kosten. WARNUNG Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen.
  • Seite 22: De Störungen Beheben

    de Störungen beheben Störung Ursache Störungsbehebung Schwenkarm lässt sich nicht Antrieb ist nicht in Parkposi- Stellen Sie den Drehschalter auf öffnen oder schließen, weil tion, nachdem ein Sicher- ⁠ . das Werkzeug an der Schüs- heitssystem die Verarbei- Beheben Sie die Ursache, die zum sel klemmt.
  • Seite 23: Entsorgen

    Entsorgen de Wir finden immer eine passende Lö- Entsorgen Entsorgen sung. Wir stellen sicher, dass Ihr Gerät mit Erfahren Sie hier, wie Sie Altgeräte Entsorgen Original-Ersatzteilen von geschultem richtig entsorgen. Kundendienstpersonal im Garantiefall und nach Ablauf der Herstellergaran- Altgerät entsorgen tie repariert wird. Funktionsrelevante Original-Ersatztei- Durch umweltgerechte Entsorgung le gemäß...
  • Seite 24 de Kundendienst Für dieses Gerät gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen des Landes, in dem das Gerät gekauft wurde. Sie können die Garantiebedingungen jederzeit über Ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben oder direkt bei unserer Landesvertretung anfordern.
  • Seite 25 Kundendienst de...
  • Seite 158 CH Schweiz, Suisse, Svizzera, Switzerland www.bosch-home.no spare parts and accessories or for BSH Hausgeräte AG NZ New Zealand product advice please visit www.bosch- Bosch Hausgeräte Service BSH Home Appliances Ltd. home.co.uk Or call Tel.: 0344 892 8979* Fahrweidstrasse 80 Level 3, Air NZ Building, Smales Farm...
  • Seite 160 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service direc- tory.

Diese Anleitung auch für:

Mums2 serieMum 2 serie

Inhaltsverzeichnis