Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
BETRIEBS- UND
WARTUNGSHANDBUCH
RB14N2L, RB16N2L
RB14N2S, RB14N2HS
RB16N2S, RB16N2HS, RB16N2, RB16N2H
RB16N2C, RB16N2HC
RB20N2H, RB20N2X
RB25N2X
Deutsch
621186-DE D
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mitsubishi RB14N2L

  • Seite 1 BETRIEBS- UND WARTUNGSHANDBUCH RB14N2L, RB16N2L RB14N2S, RB14N2HS RB16N2S, RB16N2HS, RB16N2, RB16N2H RB16N2C, RB16N2HC RB20N2H, RB20N2X RB25N2X Deutsch 621186-DE D...
  • Seite 3: Zulassungen Und Versionsgeschichte

    Betriebs- und Wartungshandbuch Nur entsprechend geschultes Servicepersonal darf Servicearbeiten durchführen. Die Garantiebedingungen schreiben eine angemessene Wartung des Staplers vor. Verwenden Sie Original-Ersatzteile. Es wird empfohlen, einen Wartungsvertrag mit dem Maschinenhändler abzuschließen, der auch Ersatzteile liefern kann. Nur ein professioneller Service stellt einen langen und störungsfreien Betrieb des Staplers sicher.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Betriebs- und Wartungshandbuch Inhalt Inhalt ........................... 4 Vorwort ........................9 Wie dieses Handbuch gelesen werden muss ............. 10 Sicherheitsrelevante Zeichen ..............10 Symbole und Abkürzungen ..............10 2.2.1 Sicherheitssymbole .................... 10 Sicherheitsanweisungen ..................13 Sicherheitsanforderungen für Industriestapler ......... 13 Elektromagnetische Verträglichkeit............13 Nichtionisierende Strahlung ..............
  • Seite 5 Betriebs- und Wartungshandbuch 5.3.2 Lastschutzgitter ....................26 5.3.3 Kabine (Option) ....................26 5.3.4 Notausstiege (nur Kabinenstapler)..............27 5.3.5 Bedienvorrichtungen ..................28 5.3.6 Bedienfeld ......................29 5.3.7 Lenkrad ......................29 5.3.8 Armlehne ......................30 5.3.9 Anzeigefeld ......................32 5.3.10 Staplerbetriebsmodi ................... 33 5.3.11 Stapleranzeige ....................
  • Seite 6 Betriebs- und Wartungshandbuch 7.2.4.3 Nach dem Laden ....................78 7.2.4.4 Zwischenladung ....................79 7.2.4.5 Batterie-Balancing ....................79 7.2.4.6 Fehlfunktionen ....................80 7.2.5 Batteriewartung ....................80 7.2.5.1 Prüfung der Batterie ................... 80 7.2.5.2 Wie die Batterie gereinigt wird ................80 7.2.6 Service und Reparatur ..................
  • Seite 7 Betriebs- und Wartungshandbuch 9.4.3 Geschwindigkeit ....................106 9.4.4 Wie der Stapler angehalten wird ..............106 9.4.5 Wie der Stapler geparkt wird ................107 Allgemeine Bedienungsanweisungen ............ 108 9.5.1 Verkehrsregeln ....................108 9.5.2 Wie Unfälle vermieden werden ................ 109 9.5.3 Falls der Stapler umkippt ................. 110 Wie Lasten gehandhabt werden ............
  • Seite 8 Betriebs- und Wartungshandbuch Transport und Lagerung ..................142 11.1 Hubpunkte ....................142 11.1.1 Hebepunkte ...................... 142 11.1.2 Hebezeugpunkte ....................143 11.2 Wie der Stapler abgeschleppt wird ............143 11.2.1 Manuelles Lösen der Magnetbremse ............... 144 11.3 Transport ....................146 11.4 Lagerung ....................
  • Seite 9: Vorwort

    Betriebs- und Wartungshandbuch Vorwort Dieses Handbuch dient als Leitfaden für den Betrieb und die Wartung von Gabelstaplern. Vor der Überprüfung, dem Betrieb oder der Reparatur eines Gabelstaplers müssen Sie dieses Handbuch aufmerksam durchlesen und sich mit allen Anweisungen vertraut machen. Die Beschreibungen, Abbildungen und Spezifikationen in diesem Handbuch betreffen Gabelstapler mit Seriennummern mit Gültigkeit ab dem Zeitpunkt des Drucks.
  • Seite 10: Wie Dieses Handbuch Gelesen Werden Muss

    Betriebs- und Wartungshandbuch Wie dieses Handbuch gelesen werden muss Sicherheitsrelevante Zeichen In der folgenden Tabelle werden die in diesem Dokument verwendeten sicherheitsrelevanten Zeichen erklärt. GEFAHR weist auf eine Gefährdung mit hohem Risiko hin, die, sofern sie nicht vermieden wird, zu schweren Verletzungen oder zum GEFAHR Tod führt.
  • Seite 11 Betriebs- und Wartungshandbuch Gefahrensymbole Explosions- und Korrosionsgefahr Feuergefahr Gefahr durch Gefahr durch elektrischen Strom Batterie Symbole, die auf verbotene Handlungen hinweisen Diese Symbole werden in Warnhinweisen und Mitteilungen verwendet, um auf zu unterlassende Handlungen hinzuweisen. Die Symbole, die auf verbotene Handlungen hinweisen, finden Sie unten.
  • Seite 12 Betriebs- und Wartungshandbuch Mit diesem Zeichen gekennzeichnete Batterien müssen recycelt werden. 12 (184) Copyright © 2020 MLE Oy. Alle Rechte vorbehalten. Revision: D Dokument-ID:621186-DE...
  • Seite 13: Sicherheitsanweisungen

    Betriebs- und Wartungshandbuch Sicherheitsanweisungen Sicherheitsanforderungen für Industriestapler Der Stapler erfüllt die wesentlichen Anforderungen der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG und der EMV-Richtlinie 2014/30/EU. Der Stapler wurde entsprechend der europäischen Sicherheitsnormen EN ISO 3691-1, EN 16307-1, EN 1175-1 und EN 12895 ausgelegt und konstruiert. Die wichtigsten Richtlinien und Leitfäden befinden sich in diesen Anweisungen.
  • Seite 14: Vibrationen

    Betriebs- und Wartungshandbuch Der mittlere Schalldruckpegel (LpA) des Staplers, dem der Fahrer ausgesetzt werden kann, wurde auf Ohrenhöhe des Staplerfahrers gemäß Prüfverfahren gemessen, das in den Normen EN 12053+A1 und EN ISO 4871 spezifiziert ist. Diese Ergebnisse sind in Kapitel 13 aufgelistet. Während des Staplerbetriebs können höhere Schalldruckpegel auftreten, die durch unterschiedliche Betriebsmethoden, Umwelteinflüsse und andere Schallquellen verursacht werden.
  • Seite 15: Anweisungen Für Die Aufsicht Vor Ort

    Betriebs- und Wartungshandbuch • Der Auslösewert für die tägliche Einwirkung für einen 8-Stunden-Zeitraum beträgt 0,5 m/s². Falls die Auslösewerte der Einwirkung überschritten werden, muss der Arbeitgeber Maßnahmen einführen, um die Aussetzung auf ein Mindestmaß zu reduzieren und für Informationen und Schulungen für die Mitarbeiter sorgen, die den Risiken durch mechanische Vibrationen ausgesetzt sind.
  • Seite 16: Anforderungen An Den Staplerfahrer

    Betriebs- und Wartungshandbuch Anforderungen an den Staplerfahrer Mindestalter 18 Jahre • • Ausreichende körperliche (zum Beispiel gutes Hören und Sehen) und geistige Fähigkeiten, um den Stapler ohne Risiken zu bedienen • Ausreichende Schulung; vollständige Kenntnis der Betriebs-, Sicherheits- und Wartungsanweisungen Schriftliche Genehmigung seitens der Aufsicht, den Stapler zu betreiben •...
  • Seite 17: Tragfähigkeit Des Gabelstaplers

    Betriebs- und Wartungshandbuch geometrische Mitte mit dem Lastschwerpunkt überein. Ist die Form nicht regelmäßig, kann der Lastschwerpunkt ein Punkt auf beiden Seiten der geometrischen Mitte sein. Nimmt ein Gabelstapler eine Last auf, haben Gabelstapler und Last einen neuen gemeinsamen Lastschwerpunkt. HINWEIS: Hat die Last keine regelmäßige Form, platzieren Sie den schwersten Teil in der Nähe der Hubbefestigung in der Mitte der Gabelzinken.
  • Seite 18: Arbeit In Gefährlichen Betriebsstätten

    Betriebs- und Wartungshandbuch WARNUNG Betreiben Sie den Gabelstapler nicht, falls dessen Typenschild seine Tragfähigkeit nicht angibt. 3.11 Arbeit in gefährlichen Betriebsstätten Verwenden Sie in einer explosiven Atmosphäre keinen Standardstapler. Für diese Art Betriebsstätten gibt es Spezialstapler. Wenden Sie sich wegen eines speziell hierfür ausgelegten und ausgerüsteten Staplers für gefährliche Bedingungen an den Staplerhändler.
  • Seite 19 Betriebs- und Wartungshandbuch • ein permanentes und gut lesbares Schild am Stapler anbringen, aus dem die Art der Modifikation oder Änderung des Staplers hervorgeht, und auf dem das Datum der Modifikation oder Änderung sowie Name und Anschrift der Organisation stehen, die diese Aufgaben durchgeführt hat, und wo zutreffend, eine neue EG-Konformitätserklärung erstellen lassen und •...
  • Seite 20: Betriebsumgebung

    Betriebs- und Wartungshandbuch Betriebsumgebung Anforderungen an die Oberfläche Verwenden Sie den Stapler in trockenen Innenräumen mit hinreichend festen, glatten, ebenen und gemäß DIN-Norm 15185-1 vorbereiteten Oberflächen. Tragfähigkeit des Bodens Das kombinierte Gewicht von Stapler und Last darf nicht die Tragfähigkeit des Bodens überschreiten.
  • Seite 21: Fahrwege

    Betriebs- und Wartungshandbuch oder nur schlechte Sicht bieten, optionale Geräte, die die Arbeitsbedingungen verbessern. Fahrwege Betreiben Sie den Stapler auf Fahrwegen, die für Staplerverkehr bestimmt sind. Halten Sie alle Lasten nur in den dafür vorgesehenen Bereichen. Freiraum Der Stapler muss nach oben ausreichend Abstand zu Bauwerken aufweisen. Bevor Sie durch Gänge oder Türöffnungen fahren, vergewissern Sie sich, dass genügend Raum für den Stapler, die Last und den Staplerfahrer vorhanden ist.
  • Seite 22: Ladebrücken

    Betriebs- und Wartungshandbuch VORSICHT Drehen Sie das Lenkrad auf einer Rampe nicht abrupt. Es besteht die Gefahr eines Überschlags. Ladebrücken Kontrollieren Sie stets die Tragfähigkeit und Befestigung der Brücke, bevor Sie stapeln oder entstapeln. Muss der Stapler auf ein anderes Fahrzeug gefahren werden, vergewissern Sie sich, dass sich das Fahrzeug während dieses Vorgangs nicht bewegen kann.
  • Seite 23: Allgemeine Information

    Betriebs- und Wartungshandbuch Allgemeine Information Stapler 5.1.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Bei diesem Stapler handelt es sich um einen Schubmast-Elektrostapler mit Fahrersitz und drei Rädern, der mit fortschrittlichen Bedienelementen zum Fahren, Lenken und zur Lastumschlag ausgerüstet ist. Er ist dafür ausgelegt, Paletten auf ebenen Flächen in geschlossenen Räumen zu transportieren und zu stapeln.
  • Seite 24: Kennschilder Am Stapler

    Betriebs- und Wartungshandbuch • Wenn die Abdeckungen geöffnet oder entfernt wurden • Wenn die Kabinentüren oder das Dachfenster offen sind Kennschilder am Stapler VORSICHT Alle Schilder und Aufkleber am Stapler müssen lesbar und sicher angebracht sein. Abbildung 1 zeigt die Schilder und Aufkleber des Staplers und deren Plätze. Weitere Einzelheiten über die Schilder und Aufkleber des Staplers entnehmen Sie bitte ANHANG A.
  • Seite 25: Übersicht Über Den Stapler

    Betriebs- und Wartungshandbuch Das Typenschild des Staplers enthält folgende Information: CE-Kennzeichen • • Name und Anschrift des Herstellers • Staplermodell Seriennummer • Herstellungsjahr • • Nenntragfähigkeit (kg) • Minimales und maximales Gewicht der Batterie (kg) Batterieanschlussspannung (V) • Nennleistung (kW) •...
  • Seite 26: Lastschutzgitter

    Betriebs- und Wartungshandbuch WARNUNG Der Überkopfschutz ist eine Sicherheitsvorrichtung. Führen Sie keinerlei Änderungen am Fahrerschutzdach durch, die die Struktur schwächen können. Das Fahrerschutzdach darf weder geschnitten, gebogen, gebohrt noch geschweißt werden. Es besteht die Gefahr, dass die Schutzfunktion nicht mehr gegeben ist. 5.3.2 Lastschutzgitter Der Stapler hat eine hintere Stütze für die Last, die die Last hält und verhindert, dass...
  • Seite 27: Notausstiege (Nur Kabinenstapler)

    Betriebs- und Wartungshandbuch Abbildung 4. Übersicht der Kabine VORSICHT Betreiben Sie einen Stapler mit Fahrerkabine nicht mit offener Türe oder offenem Dachfenster. 5.3.4 Notausstiege (nur Kabinenstapler) Verlassen Sie den Stapler in einem Notfall durch die Fahrertür. Wenn die Fahrertür nicht verwendet werden kann, verlassen Sie den Stapler durch das Dachfenster. Notausstiege siehe Abbildung 5.
  • Seite 28: Bedienvorrichtungen

    Betriebs- und Wartungshandbuch Abbildung 5. Übersicht des Notausstiegs 5.3.5 Bedienvorrichtungen Abbildung 6. Übersicht über die Bedienvorrichtungen Armlehne Lenkrad Stapleranzeige Fahrersitz Pedale Batteriestecker 28 (184) Copyright © 2020 MLE Oy. Alle Rechte vorbehalten. Revision: D Dokument-ID:621186-DE...
  • Seite 29: Bedienfeld

    Betriebs- und Wartungshandbuch 5.3.6 Bedienfeld Abbildung 7. Übersicht über das Bedienfeld Lenkrad Stapleranzeige Armlehne Zubehörschalter 5.3.7 Lenkrad Abbildung 8. Übersicht über das Lenkrad Der Stapler ist mit einem vollständig elektrischen Lenksystem ausgerüstet. Das Lenkrad hat keine direkte mechanische Verbindung zum Traktionsrad. Der Lenkmotor dreht das Traktionsrad.
  • Seite 30: Armlehne

    Betriebs- und Wartungshandbuch • Lenkrichtung: Wenn Sie vorwärts fahren (in Richtung Traktionsrad), drehen Sie das Lenkrad im Uhrzeigersinn, um den Stapler nach rechts zu lenken. Drehen Sie das Lenkrad gegen den Uhrzeigersinn, um den Stapler nach links zu lenken. Lenksensibilität: •...
  • Seite 31 Betriebs- und Wartungshandbuch Tabelle 1. Steuerfunktionen STEUERUNG FUNKTIONSBESCHREIBUNG Verwenden Sie den Hebel mit der rechten Hand. Hubhebel Ziehen Sie am Hebel, um die Gabeln hochzufahren. Je weiter Sie den Hebel ziehen, desto höher die Hubgeschwindigkeit. Drücken Sie den Hebel, um die Gabeln zu senken.
  • Seite 32: Anzeigefeld

    Betriebs- und Wartungshandbuch 5.3.9 Anzeigefeld Abbildung 10. Übersicht über das Anzeigefeld Not-Aus-Taste Schalter für Fahrerkabinenlüfter Startschalter/Schlüsselschalter (optional) Bedientasten der Anzeige Schalter für Leselampe (optional) Stapleranzeige Schalter für Warnlampe (optional) Schalter für Arbeitslampen (optional) Tabelle 2. Steuerfunktionen STEUERUNG FUNKTIONSBESCHREIBUNG Drücken Sie auf die Not-Aus-Taste, um die Not-Aus-Taste Stromversorgung des Staplers zu unterbrechen.
  • Seite 33: Staplerbetriebsmodi

    Betriebs- und Wartungshandbuch STEUERUNG FUNKTIONSBESCHREIBUNG Drehen Sie den Startschalter im Uhrzeigersinn, um Startschalter/Schlüsselschalter das elektrische System des Staplers einzuschalten. Auf der Stapleranzeige erscheint die PIN-Abfrage. Drehen Sie den Startschalter gegen den Uhrzeigersinn, um das elektrische System des Staplers auszuschalten. Ein entfernbarer Schlüsselschalter ist ein optionales Zubehör.
  • Seite 34: Stapleranzeige

    Betriebs- und Wartungshandbuch Verwenden Sie den Schlüsselschalter/Startschalter, um den Betriebsmodus zu wählen; siehe Abbildung 11. Abbildung 11. Staplerbetriebsmodi OFF (AUS) Pro-Modus Eco-Modus 5.3.11 Stapleranzeige Abbildung 12. Übersicht über die Stapleranzeige Stapleranzeige Bedientasten der Anzeige 34 (184) Copyright © 2020 MLE Oy. Alle Rechte vorbehalten. Revision: D Dokument-ID:621186-DE...
  • Seite 35: Bedientasten Der Anzeige

    Betriebs- und Wartungshandbuch HINWEIS: Wenn die Energieversorgung des Staplers EIN-geschaltet ist, warten Sie, bis die Hauptansicht in der Stapleranzeige zu sehen ist, bevor Sie den Stapler in Betrieb nehmen. 5.3.11.1 Bedientasten der Anzeige Abbildung 13. Übersicht über die Bedientasten der Anzeige Taste, nach oben blättern / PIN-Code 1 Taste, nach links blättern / PIN-Code 4 Taste, nach rechts blättern / PIN-Code 2...
  • Seite 36: Hauptansicht Der Stapleranzeige

    Betriebs- und Wartungshandbuch 5.3.11.2 Hauptansicht der Stapleranzeige Abbildung 14. Hauptansicht der Stapleranzeige Batterieentladeanzeige Datum und Uhrzeit oder Meldungen Mittlerer Informationsbereich In normalen Betriebssituationen erscheint auf der Hauptansicht der Stapleranzeige die Batterieladeanzeige, Datum und Uhrzeit sowie der mittlere Informationsbereich mit Information zur Geschwindigkeit, Richtung und Höhe. HINWEIS: Die Stapleranzeige sieht anders aus, falls eine oder mehrere der folgenden Optionen an Ihrem Stapler installiert sind: Lastgewichtanzeige, Hubhöhen- Vorwähler oder Seitenschub und Neigezentrierung.
  • Seite 37 Betriebs- und Wartungshandbuch Tabelle 3. Symbole auf der Stapleranzeige SYMBOL BESCHREIBUNG Alarmmeldungssymbol (rot) Warnmeldungssymbol (gelb) Informationsmeldungssymbol (blau) Service-Warnsymbol (gelb) Temperaturwarnsymbol (gelb) Sitzgurtsymbol Batterieladeanzeige Die Batterieentladeanzeige zeigt den Ladestand der Batterie an. Wenn der Batterieladestand bei 100-20% liegt, erscheinen die Balken der Anzeige in grüner Farbe.
  • Seite 38 Betriebs- und Wartungshandbuch Abbildung 15. Batterieladestand niedrig Fällt der Batterieladestand unter 10%, erscheint nur noch ein Balken in der Anzeige und die Farbe der Anzeigebalken wird rot. Auch erscheint ein Ausrufezeichen auf rotem Hintergrund in der unteren linken Ecke der Stapleranzeige. Siehe Abbildung 16. Wenn die Batterieladeanzeige rot wird, ist die Batterie fast leer und muss sofort aufgeladen werden.
  • Seite 39 Betriebs- und Wartungshandbuch Mittlerer Informationsbereich Abbildung 17. Übersicht über den mittleren Informationsbereich Geschwindigkeitsanzeige Fahrtrichtungsanzeige Höhenanzeige In einer normalen Betriebssituation erscheinen im mittleren Informationsbereich Geschwindigkeit und Höhe. Außerdem wird die Fahrtrichtung des Staplers durch zwei Pfeile auf den gegenüberliegenden Seiten des mittleren Informationsbereichs symbolisiert.
  • Seite 40 Betriebs- und Wartungshandbuch Abbildung 18. Übersicht über die Feststellbremsanzeige Hauptansicht der Stapleranzeige in informationellen, Warn- und Fehlermeldungssituationen Im Falle von informationellen, Warn- oder Fehlermeldungen ändert sich die Hauptansicht der Stapleranzeige dahingehend, dass die wichtige Information hervorgehoben wird. Informationelle Meldung Eine informationelle Meldung liefert dem Benutzer Anweisungen. Im Falle einer informationellen Meldung wird die Farbe der Streifen in der Hauptansicht blau und es erscheint ein Ausrufezeichen auf blauem Hintergrund in der unteren linken Ecke der Stapleranzeige.
  • Seite 41: Alarmmeldung

    Betriebs- und Wartungshandbuch Warnmeldung Im Falle einer Warnmeldung wird die Farbe der Streifen in der Hauptansicht gelb und es erscheint ein Symbol auf gelbem Hintergrund in der unteren linken Ecke der Stapleranzeige. Das Symbol ändert sich entsprechend des Warnmeldungstyps; dies geht aus der Liste der Symbole in Tabelle 3 hervor.
  • Seite 42 Betriebs- und Wartungshandbuch Abbildung 21. Hauptansicht mit einer Alarmmeldung Schwerer Fehler oder Kommunikationsfehler Falls die Stapleranzeige einen schweren Fehler feststellt (beispielsweise einen beschädigten Speicher), wird dem Fahrer die Meldung Schwerer Fehler angezeigt. Siehe Abbildung 22. Wenden Sie sich bei einem schweren Fehler an das Servicepersonal.
  • Seite 43 Betriebs- und Wartungshandbuch Abbildung 23. Kommunikationsfehler 43 (184) Copyright © 2020 MLE Oy. Alle Rechte vorbehalten. Revision: D Dokument-ID:621186-DE...
  • Seite 44: Schlafmodus

    Betriebs- und Wartungshandbuch PIN-Abfrage Der Stapler kann auf einen PIN-Abfragemodus konfiguriert werden. Beim PIN- Abfragemodus muss der Fahrer einen PIN-Code eingeben, bevor der Stapler betrieben werden kann. Der PIN-Code ist 5-stellig und darf die Ziffern 1 bis 4 enthalten. Der PIN-Code wird mit den Tasten Blättern/PIN-Code eingegeben;...
  • Seite 45: Servicemodus

    Betriebs- und Wartungshandbuch Servicemodus Die Servicemodus-Ansicht erscheint auf der Stapleranzeige, wenn das Servicepersonal den Stapler während der Servicearbeiten deaktiviert hat und nicht betrieben werden kann. Abbildung 26. Servicemodus 5.3.11.3 Hierarchie der Menüs der Stapleranzeige Abbildung 27. Hierarchie der Menüs der Stapleranzeige 45 (184) Copyright ©...
  • Seite 46 Betriebs- und Wartungshandbuch Auswahlansicht Über die Auswahlansicht kann der Fahrer auf Anweisungen zugreifen, grundsätzliche Informationen über den Status des Staplers betrachten und bestimmte Einstellungen vornehmen. Um die Auswahlansicht aufzurufen, drücken Sie auf die Enter-Taste in der Hauptansicht der Stapleranzeige. Drücken Sie auf die Exit / Esc-Taste, um zur Hauptansicht zurückzugelangen.
  • Seite 47 Betriebs- und Wartungshandbuch Anweisungsansicht Abbildung 29. Anweisungsansicht Die Anweisungsansicht liefert Anweisungen für den Staplerbenutzer. Blättern Sie mit links/rechts blättern durch die Seiten. Staplerinformationsansicht Abbildung 30. Staplerinformationsansicht (Seiten 1...3) 47 (184) Copyright © 2020 MLE Oy. Alle Rechte vorbehalten. Revision: D Dokument-ID:621186-DE...
  • Seite 48 Betriebs- und Wartungshandbuch Die Staplerinformationsansicht liefert Informationen über den Stapler wie beispielsweise Software- und Hardwareversionen, Gebrauchs- und Servicedaten sowie ein Fehlerprotokoll. Blättern Sie mit links/rechts blättern durch die Seiten. Die Servicedatenseite zeigt die Anzahl der Betriebsstunden bis zur nächsten Wartung. Ist die Wartungszeit bereits abgelaufen, erscheint ein Minuszeichen vor der Anzahl der Betriebsstunden, das angibt, wie viele Betriebsstunden seit dem Wartungszeitpunkt verstrichen sind.
  • Seite 49: Pedale

    Betriebs- und Wartungshandbuch Ansicht Einstellung von Datum und Uhrzeit Abbildung 32. Ansicht Einstellung von Datum und Uhrzeit Die Einstellung von Datum und Uhrzeit erfolgt für jede Ziffer einzeln. Verwenden Sie links/rechts blättern, um sich von einer Ziffer zur nächsten zu bewegen. Bei der letzten Ziffer der Zeit bewegt sich die Auswahl zur ersten Ziffer des Datums und von der letzen Ziffer des Datums zur ersten Ziffer der Zeit.
  • Seite 50 Betriebs- und Wartungshandbuch Tabelle 4. Funktionen der Pedale STEUERUNG FUNKTIONSBESCHREIBUNG Verwenden Sie das Beschleunigungspedal mit Beschleunigungspedal Ihrem rechten Fuß. Je weiter Sie das Beschleunigungspedal niederdrücken, desto höher die Fahrgeschwindigkeit. HINWEIS: Gehen Sie behutsam mit dem Beschleuniger um. Drücken Sie das Bremspedal behutsam herunter, Bremspedal um Ihre Fahrgeschwindigkeit zu verlangsamen.
  • Seite 51: Fahrersitz

    Betriebs- und Wartungshandbuch 5.3.13 Fahrersitz Es stehen drei verschiedene Sitzalternativen zur Verfügung: • MSG20 - Basissitz (Standard), mechanische Federung und Gewichtseinstellung, 20% Vibrationsverringerung MSG65 - Leistungssitz (Option), flache mechanische Scherenfederung und • Gewichtseinstellung, 45% Vibrationsverringerung MSG75 - Hochleistungssitz (Option), flache pneumatische Scherenfederung und •...
  • Seite 52: Antriebseinheit, Hydrauliksystem Und Instrumententafel

    Betriebs- und Wartungshandbuch 5.3.14 Antriebseinheit, Hydrauliksystem und Instrumententafel Abbildung 35. Übersicht über Motor, Hydrauliksystem und elektrisches System Instrumententafel Antriebseinheit Hydrauliksystem 52 (184) Copyright © 2020 MLE Oy. Alle Rechte vorbehalten. Revision: D Dokument-ID:621186-DE...
  • Seite 53: Instrumententafel

    Betriebs- und Wartungshandbuch 5.3.14.1 Instrumententafel Abbildung 36. Übersicht über die Instrumententafel Sicherungskasten Signalhorn-Relais Pumpensteuerung Servicebuchse Traktionssteuerung 10. Hauptschütz für Steuerstromkreise 11. Schütz für Kabinenheizung Lenksteuerung Hauptschütz für Motorsteuerungen 12. Schütz für Scheibenheizungen 13. Sicherungskasten (Kabine) Lenkmotorsicherung Steuerungslüfter 53 (184) Copyright © 2020 MLE Oy. Alle Rechte vorbehalten. Revision: D Dokument-ID:621186-DE...
  • Seite 54: Hydrauliksystem

    Betriebs- und Wartungshandbuch 5.3.14.2 Hydrauliksystem Abbildung 37. Übersicht über das Hydrauliksystem Hydraulikpumpe Hydrauliköltank Pumpenmotor Ventileinheit Drucksensor Mastschubzylinder 54 (184) Copyright © 2020 MLE Oy. Alle Rechte vorbehalten. Revision: D Dokument-ID:621186-DE...
  • Seite 55: Antriebseinheit

    Betriebs- und Wartungshandbuch 5.3.14.3 Antriebseinheit Abbildung 38. Übersicht über die Antriebseinheit Magnetbremse Motorlüfter Traktionsmotor Lenkmotor Pumpenmotor 5.3.15 Hubgerüst Abbildung 39. Übersicht Integralhubgerüst und LX-Hubgerüst Der Stapler ist mit einem Triplex-Integralhubgerüst oder einem LX-Hubgerüst ausgestattet. 55 (184) Copyright © 2020 MLE Oy. Alle Rechte vorbehalten. Revision: D Dokument-ID:621186-DE...
  • Seite 56: Zusammenbau Und Inbetriebnahme

    Betriebs- und Wartungshandbuch Zusammenbau und Inbetriebnahme WARNUNG Der Zusammenbau des Hubgerüsts, die Inbetriebnahme des Staplers und die Einweisung des Fahrers müssen von Personen ausgeführt werden, die vom Hersteller geschult und autorisiert wurden. Anweisungen über den Zusammenbau des Hubgerüsts können Sie dem entsprechenden Abschnitt im Servicehandbuch entnehmen.
  • Seite 57: Batterien

    Betriebs- und Wartungshandbuch Batterien Blei-Säure-Batterien 7.1.1 Allgemeine Information WARNUNG Halten Sie die Batterie und den Batterieträger stets sauber und trocken, um Streuströme zu verhindern. Wenn die Isolierung des Trägers beschädigt ist, reparieren Sie sie umgehend, um Korrosion zu verhindern und um sicherzustellen, dass der Isolationswert der Norm EN 62485-3 entspricht.
  • Seite 58 Betriebs- und Wartungshandbuch WARNUNG Mit diesem Zeichen gekennzeichnete Batterien müssen recycelt werden. Batterien, die nicht mit diesem Zeichen gekennzeichnet sind, werden nicht in den Recycling-Prozess zurückgeführt und müssen als gefährlicher Abfall entsorgt werden. 58 (184) Copyright © 2020 MLE Oy. Alle Rechte vorbehalten. Revision: D Dokument-ID:621186-DE...
  • Seite 59 Betriebs- und Wartungshandbuch Sicherheitszeichen für Blei-Säure-Batterien Lesen Sie die Anweisungen der Batterie und des Ladegeräts durch und bewahren Sie die Anweisungen in der Nähe der Batterie auf. Beachten Sie die Unfallverhütungsvorschriften sowie die Normen EN 62485-3 und EN 50110-1. Nur Fachleute dürfen an Batterien arbeiten. Verwenden Sie bei der Arbeit an Batterien eine Schutzbrille und Schutzkleidung.
  • Seite 60: Anforderungen An Die Batterieaufladungsbereiche

    Betriebs- und Wartungshandbuch 7.1.2 Anforderungen an die Batterieaufladungsbereiche Der Batterieaufladungsbereich muss der Norm EN 62485-3:2014 entsprechen. • Der Batterieaufladungsbereich muss durch dauerhafte Markierungen auf dem Boden klar kenntlich gemacht sein. Der Batterieaufladungsbereich muss einen ausreichenden Abstand zu anderen • Materialien haben, die eine Gefahr darstellen können, wie beispielsweise entflammbare oder explosive Stoffe.
  • Seite 61: Laden Der Batterie

    Betriebs- und Wartungshandbuch 7.1.3 Laden der Batterie Abbildung 40. Übersicht über die Stecker Ladegerätstecker Batteriestecker Staplerstecker VORSICHT Das Ladegerät muss das richtige Modell sein (richtiger Batterietyp und richtige Spannung) und die Batterie muss eine ausreichende Belüftung haben. 61 (184) Copyright © 2020 MLE Oy. Alle Rechte vorbehalten. Revision: D Dokument-ID:621186-DE...
  • Seite 62 Betriebs- und Wartungshandbuch 1. Parken Sie den Stapler an einem hierfür reservierten Batterieaufladungsbereich. 2. Schalten Sie den Strom ab. 3. Vergewissern Sie sich, dass das Ladegerät abgeschaltet wurde. 4. Trennen Sie den Batteriestecker vom Staplerstecker. 5. Verbinden Sie den Batteriestecker mit dem Ladegerätstecker.
  • Seite 63 Betriebs- und Wartungshandbuch Nach dem Laden 1. Schalten Sie das Ladegerät aus. 2. Trennen Sie den Batteriestecker vom Ladegerätstecker. Fassen Sie an den Steckern an; ziehen Sie nicht an den Kabeln. 3. Prüfen Sie die Batterie entsprechend der Batteriewartungsanweisungen des Herstellers.
  • Seite 64: Messen Der Säuredichte Von Batteriewasser

    Betriebs- und Wartungshandbuch 7.1.4 Messen der Säuredichte von Batteriewasser Messen Sie die Säuredichte des Batteriewassers gemäß den Anweisungen des Herstellers. Die Säuredichte einer vollständig aufgeladenen Batterie beträgt 1,28 bis 1,30 bei +30°C. Die Dichte beträgt: 1,24 wenn die Batterie 3/4 geladen ist. •...
  • Seite 65: Wie Batterien Mit Feuchten Reinigungstüchern Gereinigt Werden

    Betriebs- und Wartungshandbuch 7.1.5.1 Wie Batterien mit feuchten Reinigungstüchern gereinigt werden 1. Bevor Sie die Batterie reinigen, entfernen Sie sie aus dem Stapler. 2. Stellen Sie sicher, dass Sie das Spülwasser sammeln, das Elektrolyt enthält, und entsorgen Sie es auf die richtige Weise. Wenn Sie benutztes Elektrolytwasser oder Spülwasser entsorgen, halten Sie sich an die Gesundheits- und Sicherheitsanweisungen bei der Arbeit, an die Unfallverhütung und an die Vorgehensweise zum Entsorgen von Wasser und...
  • Seite 66: Tägliche Wartung

    Betriebs- und Wartungshandbuch 7. Stellen Sie sicher, dass der Abstand zwischen der Düse des Hochdruckreinigers und der Batterie 30 cm nicht unterschreitet. 8. Stellen Sie sicher, dass der maximale Betriebsdruck 50 bar nicht überschreitet. 9. Reinigen Sie die großen Bereiche der Batterie auf einmal, um ein zu starkes Aufheizen der Batterie zu vermeiden.
  • Seite 67: Wöchentliche Wartung

    Betriebs- und Wartungshandbuch 7.1.5.4 Wöchentliche Wartung Prüfen Sie nach dem Nachladen die Batterie optisch auf Anzeichen von Schmutz oder mechanischen Schäden an den Komponenten. Achten Sie besonders auf die Batterieladestecker und Kabel. In bestimmten Fällen, wenn mit einer Kurve mit IU- Charakteristik geladen wird, muss auch eine Ausgleichsladung durchgeführt werden.
  • Seite 68: Erwerb Einer Neuen Batterie

    Betriebs- und Wartungshandbuch 7.1.7 Erwerb einer neuen Batterie Wenn Sie eine Batterie für den Stapler erwerben, berücksichtigen Sie folgende Abschnitte der Norm EN 1175-1: • 5.1 Traktionsbatterien (beinhaltet die Anforderungen für die Schutzabdeckung des Batterieträgers, die Belüftung und die Behandlung der Innenfläche) 7.4 Mindestkennzeichnungen (beinhalten die Anforderungen für das Schild der •...
  • Seite 69 Betriebs- und Wartungshandbuch Abbildung 41. Übersicht über die Erneuerung der Batterie Batteriestecker Batterie Batteriesperrmechanismus 1. Trennen Sie den Batteriestecker. 2. Öffnen Sie die Instrumententafel; siehe Abschnitt 10.9.1.5. 69 (184) Copyright © 2020 MLE Oy. Alle Rechte vorbehalten. Revision: D Dokument-ID:621186-DE...
  • Seite 70 Betriebs- und Wartungshandbuch 3. Schieben Sie den Sicherungsstift hinein. 4. Bringen Sie vier Hubhaken (Größe 6) an der entladenen Batterie an. Beachten Sie die richtigen Hubkettenlängen. HINWEIS: Verwenden Sie entsprechend geeignete Hubvorrichtungen und befolgen Sie die Sicherheitsanweisungen des Herstellers der Hubvorrichtungen. 5.
  • Seite 71 Betriebs- und Wartungshandbuch 7. Heben Sie die entladenen Batterie mit einer Hubvorrichtung heraus. 8. Setzen Sie eine geladene Batterie in den Stapler ein. 9. Ziehen Sie die Sicherungsstift heraus. 71 (184) Copyright © 2020 MLE Oy. Alle Rechte vorbehalten. Revision: D Dokument-ID:621186-DE...
  • Seite 72: Führung Der Batteriesteckerskabel

    Betriebs- und Wartungshandbuch 10. Drücken Sie die Instrumententafel herunter. 11. Schließen Sie die Verriegelung der Instrumententafel. 7.1.8.1 Führung der Batteriesteckerskabel 1. Führen Sie die Batteriesteckerskabeldurch die Öffnung in der Instrumententafel. Achten Sie darauf, dass die Kabel nicht zwischen der Batterie und der Instrumententafel eingeklemmt werden.
  • Seite 73: Lagerung

    Betriebs- und Wartungshandbuch 7.1.10 Lagerung Wenn Sie eine Batterie eine lange Zeit aus dem Verkehr ziehen, stellen Sie Folgendes sicher: • Die Batterie ist vollständig aufgeladen Der Lagerort ist trocken und frostfrei • Um sicherzustellen, dass die Batterie stets betriebsbreit ist, wählen Sie eine der folgenden Lademethoden: Führen Sie monatlich die Ausgleichsladung durch •...
  • Seite 74 Betriebs- und Wartungshandbuch Zerlegen oder modifizieren Sie die Lithium-Ionen-Batterie nicht. Nicht in explosionsgefährdeten Bereichen verwenden. Sie darf nicht mit Feuer in Berührung kommen oder kurzgeschlossen werden. Die Batterie sollte nur mit einem vom Hersteller zugelassenen Lithium-Ionen- Batterieladegerät geladen werden. Die Nichtbeachtung dieser Regeln kann zu Flüssigkeits- oder Gasaustritt, Brandgefahr oder übermäßiger Hitzeentwicklung führen.
  • Seite 75: Anforderungen An Die Batterieaufladungsbereiche

    Betriebs- und Wartungshandbuch 7.2.3 Anforderungen an die Batterieaufladungsbereiche Batterieaufladungsbereiche müssen die folgenden Anforderungen erfüllen: • Der Batterieaufladungsbereich muss sich in Innenräumen in einem frostfreien und trockenen Raum mit einer Umgebungstemperatur von 0°C bis +40°C befinden. Der Batterieaufladungsbereich muss einen ausreichenden Abstand (mindestens •...
  • Seite 76: Laden Der Batterie

    Betriebs- und Wartungshandbuch 7.2.4 Laden der Batterie Abbildung 42. Übersicht über die Stecker Ladegerätstecker Batteriestecker VORSICHT Lithium-Ionen-Batterie - Nur mit einem zugelassenen Ladegerät aufladen! Anschlüsse von Lithium-Ionen-Batterien können unter Spannung stehen! Es besteht die Gefahr eines Kurzschlusses! Verschiedene Batterietypen und Ladegeräte sind nicht wechselseitig austauschbar. Die Lithium-Ionen-Batterie kann nur mit einem Ladegerät geladen werden, das mit ihr kompatibel ist.
  • Seite 77: Aufladen Einer Lithium-Ionen-Batterie

    Betriebs- und Wartungshandbuch 7.2.4.1 Aufladen einer Lithium-Ionen-Batterie Es ist wichtig, die Batterie zu laden, bevor sie vollständig entladen ist und sich abschaltet. • Wenn die Batterieladung 15% beträgt, ertönt einmal die in der Batterie integrierte Alarmhupe. Die Batterie sollte möglichst bald aufgeladen werden. Wenn die Batterieladung weniger als 10% beträgt, wird ein regelmäßiger Warnton •...
  • Seite 78: Nach Dem Laden

    Betriebs- und Wartungshandbuch 5. Schließen Sie den Stecker des Ladegeräts an eine Batteriebuchse an, die am Batterieträger montiert ist. HINWEIS: Trennen Sie den Batteriestecker nicht vom Staplerstecker. 6. Schalten Sie das Ladegerät ein. HINWEIS: Das Ladegerät wird nach 5 Sekunden automatisch aktiviert. Während des Ladevorgangs wird das elektrische System des Staplers mithilfe eines internen Schaltgeräts...
  • Seite 79: Zwischenladung

    Betriebs- und Wartungshandbuch 2. Trennen Sie den Ladegerätstecker von der Batterie. Ziehen Sie am Stecker, nicht an den Kabeln. WARNUNG Lassen Sie die Batteriekabel nicht außerhalb des Staplers. Die Kabel können beschädigt werden und eine Brandgefahr darstellen! Zertifizierte Ladegeräte sind so konzipiert, dass sie den Ladezyklus automatisch steuern und beenden können.
  • Seite 80: Fehlfunktionen

    Betriebs- und Wartungshandbuch Ladegeräte sind so konzipiert, dass sie den Ladezyklus automatisch steuern und beenden, wenn er abgeschlossen ist. 7.2.4.6 Fehlfunktionen Falls Sie Fehlfunktionen an der Batterie oder dem Ladegerät bemerken, wenden Sie sich unverzüglich an den Batteriehersteller. Weitere Informationen zu den Funktionen des Ladegeräts finden Sie in der Installations- und Betriebsanleitung des zertifizierten Batterieladegeräts.
  • Seite 81: Service Und Reparatur

    Betriebs- und Wartungshandbuch 7.2.6 Service und Reparatur Die Lithium-Ionen-Batterie muss regelmäßig von einem autorisierten Servicepartner oder Lieferanten überprüft werden. Falls Reparaturen notwendig sind oder Störungen auftreten, benachrichtigen Sie umgehend Ihren Servicepartner oder Lieferanten. Führen Sie die Reparaturen unter keinen Umständen selbst durch. Für Reparaturen dürfen nur Original-Ersatzteile verwendet werden.
  • Seite 82 Betriebs- und Wartungshandbuch WARNUNG Das Batteriesystem kann dauerhaft beschädigt werden, wenn es über einen längeren Zeitraum entladen ist. Ein voll aufgeladenes System kann bis zu 3 Monate gelagert werden, bevor es aufgeladen werden muss. 82 (184) Copyright © 2020 MLE Oy. Alle Rechte vorbehalten. Revision: D Dokument-ID:621186-DE...
  • Seite 83: Vor Dem Betrieb

    Betriebs- und Wartungshandbuch Vor dem Betrieb Tägliche Wartung vor dem Betrieb Für den Betrieb des Staplers ist die tägliche Wartung von entscheidender Bedeutung. Führen Sie die tägliche Wartung sorgfältig durch, bevor Sie den Stapler in Betrieb nehmen. Eine Liste der täglichen Wartungsaufgaben geht aus Abschnitt 10.2 hervor. Die tägliche Wartung kann auch von Personen durchgeführt werden, die keine spezielle Ausbildung für die Wartung von Staplern haben.
  • Seite 84: Einstellung Des Fahrersitzes (Msg20)

    Betriebs- und Wartungshandbuch 1. Drücken und halten Sie den Armlehneneinstellknopf herunter, um die Einstellung der Armlehne freizugeben. 2. Stellen Sie die Armlehne auf die richtige Position ein. 3. Lassen Sie den Armlehneneinstellknopf los, um die Armlehne in ihrer Stellung zu verriegeln.
  • Seite 85: Einstellung Der Fahrersitzfederung Auf Das Fahrergewicht (Msg20)

    Betriebs- und Wartungshandbuch 8.2.2.1 Einstellung der Fahrersitzfederung auf das Fahrergewicht (MSG20) VORSICHT Bevor Sie den Stapler betreiben, prüfen Sie, dass der Fahrersitz richtig eingestellt ist, um Verletzungen und Schäden am Fahrersitz zu vermeiden. Um Verletzungen zu vermeiden, stellen Sie den Fahrersitz nicht ein, während Sie den Stapler betreiben.
  • Seite 86: Einstellung Der Rückenlehne (Msg20)

    Betriebs- und Wartungshandbuch 8.2.2.2 Einstellung der Rückenlehne (MSG20) VORSICHT Um Verletzungen zu vermeiden, stellen Sie den Fahrersitz nicht ein, während Sie den Stapler betreiben. 1. Verwenden Sie den Verriegelungshebel (Pfeil), um die Rückenlehne zu lösen und einzustellen. HINWEIS: Der Verriegelungshebel muss in der gewünschten Position einrasten.
  • Seite 87: Einstellung Der Sitzdistanz (Msg20)

    Betriebs- und Wartungshandbuch 8.2.2.3 Einstellung der Sitzdistanz (MSG20) VORSICHT Um Verletzungen zu vermeiden, stellen Sie den Fahrersitz nicht ein, während Sie den Stapler betreiben. 1. Heben Sie den Distanzeinstellhebel an, um den Fahrersitz freizugeben. 2. Bewegen Sie den Fahrersitz nach vorne oder hinten.
  • Seite 88: Einstellung Des Fahrersitzes (Msg65/Msg75)

    Betriebs- und Wartungshandbuch 8.2.3 Einstellung des Fahrersitzes (MSG65/MSG75) Abbildung 45. Übersicht über die Einstellung des Fahrersitzes Gewichtseinstellhebel Entfernungseinstellhebel Hebel zur Einstellung der Rückenlehne Einstellung für Lendenstütze 88 (184) Copyright © 2020 MLE Oy. Alle Rechte vorbehalten. Revision: D Dokument-ID:621186-DE...
  • Seite 89: Einstellung Der Fahrersitzfederung Auf Das Fahrergewicht (Msg65/Msg75)

    Betriebs- und Wartungshandbuch 8.2.3.1 Einstellung der Fahrersitzfederung auf das Fahrergewicht (MSG65/MSG75) VORSICHT Bevor Sie den Stapler betreiben, prüfen Sie, dass der Fahrersitz richtig eingestellt ist, um Verletzungen und Schäden am Fahrersitz zu vermeiden. Um Verletzungen zu vermeiden, stellen Sie den Fahrersitz nicht ein, während Sie den Stapler betreiben.
  • Seite 90 Betriebs- und Wartungshandbuch 3. Bewegen Sie den Gewichtseinstellhebel zurück zur Mittelstellung zwischen den Einstellschritten. 4. Schauen Sie auf die Gewichtseinstellanzeige im vorderen Teil des Sitzes. Befindet sich der Pfeil in der Mittelstellung, ist der Sitz richtig eingestellt. 5. Drehen Sie den Gewichtseinstellhebel hinein.
  • Seite 91: Einstellung Der Rückenlehne (Msg65/Msg75)

    Betriebs- und Wartungshandbuch 8.2.3.2 Einstellung der Rückenlehne (MSG65/MSG75) VORSICHT Um Verletzungen zu vermeiden, stellen Sie den Fahrersitz nicht ein, während Sie den Stapler betreiben. Der Einstellbereich der Rückenlehne beträgt -5°…+30°. Der Einstellbereich besteht aus 15 Schritten mit jeweils 2,5°. 1. Heben Sie den Verriegelungshebel an, um die Rückenlehne freizugeben.
  • Seite 92: Einstellung Der Sitzdistanz (Msg65/Msg75)

    Betriebs- und Wartungshandbuch 8.2.3.3 Einstellung der Sitzdistanz (MSG65/MSG75) VORSICHT Um Verletzungen zu vermeiden, stellen Sie den Fahrersitz nicht ein, während Sie den Stapler betreiben. 1. Heben Sie den Distanzeinstellhebel an, um den Fahrersitz freizugeben. 2. Bewegen Sie den Fahrersitz nach vorne oder hinten.
  • Seite 93: Sitzgurt

    Betriebs- und Wartungshandbuch 8.2.4 Sitzgurt WARNUNG Ist Ihr Stapler mit einem Sitzgurt ausgerüstet, wird empfohlen, diesen immer anzulegen, bevor Sie den Stapler betreiben. Der Sitzgurt verringert die Gefahr des Fallens, besonders in Situationen mit plötzlichen Stopps. 1. Ziehen Sie den Sitzgurt sicher über Ihr Becken.
  • Seite 94: Einstellung Des Lenkrads

    Betriebs- und Wartungshandbuch 8.2.5 Einstellung des Lenkrads Abbildung 46. Einstellung des Lenkrads Längeneinstellknopf Höheneinstellknopf 1. Drehen Sie den Längeneinstellknopf gegen den Uhrzeigersinn, um die Längeneinstellung des Lenkrads freizugeben. 2. Stellen Sie die Länge des Lenkrads auf die richtige Position ein. 3.
  • Seite 95: Einstellung Der Heizung (Nur Kabinenstapler)

    Betriebs- und Wartungshandbuch 4. Stellen Sie die Höhe des Lenkrads ein. Um das Lenkrad anzuheben, drehen Sie den Höheneinstellknopf nach links. Um das Lenkrad zu senken, drehen Sie den Höheneinstellknopf nach rechts. 8.2.6 Einstellung der Heizung (nur Kabinenstapler) In einem Stapler mit Fahrerkabine können die Warmluftzirkulation und die Temperatur eingestellt werden.
  • Seite 96 Betriebs- und Wartungshandbuch 1. Heizung auf AUS, NIEDRIG oder HOCH stellen. 2. Frischluftsteuerung einstellen. Am Hebel ziehen, um die Frischluftzirkulation zu erhöhen. Auf den Hebel drücken, um die Kabinenluftzirkulation zu erhöhen. 3. Warmluftdiffuser. 96 (184) Copyright © 2020 MLE Oy. Alle Rechte vorbehalten. Revision: D Dokument-ID:621186-DE...
  • Seite 97: Öffnen Des Dachfensters (Nur Kabinenstapler)

    Betriebs- und Wartungshandbuch 8.2.7 Öffnen des Dachfensters (nur Kabinenstapler) In einem Stapler mit einer Fahrerkabine kann das Dachfenster als Notausstieg verwendet werden, wenn die Fahrertür blockiert ist. Abbildung 48. Übersicht über das Dachfenster 1. Drücken Sie den Hebel, um das Dachfenster zu lösen.
  • Seite 98: Betriebsanleitung

    Betriebs- und Wartungshandbuch Betriebsanleitung Wie der Stapler betrieben wird 9.1.1 Wie die Fahrerkabine betreten und verlassen wird Der Zugang zur Fahrerkabine ist leicht und ergonomisch. Sie können leicht ein- und aussteigen. Es sind keine unnötigen Bewegungen des Fahrers notwendig. Abbildung 49. Wie die Fahrerkabine betreten und verlassen wird Um die Fahrerkabine zu betreten, halten Sie sich mit der linken Hand am Haltegriff fest, legen Sie Ihre rechte Hand auf den Fahrersitz und stellen Sie Ihren linken Fuß...
  • Seite 99: Arbeitshaltung

    Betriebs- und Wartungshandbuch Achten Sie beim Betreten oder Verlassen der Fahrerkabine auf Ihren Kopf. VORSICHT Achten Sie beim Betreten oder Verlassen der Fahrerkabine immer sorgfältig auf Ihren Halt. Tragen Sie angemessenes rutschfestes Schuhwerk. Sie dürfen kein Fett an den Schuhen haben. VORSICHT Ihre Hände müssen sauber und trocken sein.
  • Seite 100: Fahrtrichtung

    Betriebs- und Wartungshandbuch HINWEIS: Der Stapler kann nicht betrieben werden, wenn das Fahrerpräsenzpedal nicht herunter gedrückt wird. Abbildung 50. Ergonomische Arbeitshaltung 9.1.3 Fahrtrichtung Die Fahrtrichtung ist wie folgt. Um vorwärts zu fahren, fahren Sie den Stapler in Richtung Traktionsrad. • Um rückwärts zu fahren, fahren Sie den Stapler in Richtung der Gabelzinken.
  • Seite 101: Wie Der Stapler Aktiviert Wird

    Betriebs- und Wartungshandbuch Abbildung 51. Fahrtrichtung vorwärts HINWEIS: Die Vorwärtsfahrtrichtung ist in EN ISO 3691-1, Anhang A festgelegt. Wie der Stapler aktiviert wird WARNUNG Betreiben Sie den Stapler nie ohne angebrachte Abdeckungen. Betreiben Sie einen Stapler mit Fahrerkabine nicht mit offenen Türen oder offenem Dachfenster.
  • Seite 102: Aktivierung Des Staplers Mit Einem Pin-Code

    Betriebs- und Wartungshandbuch 2. Eco-Modus Benutzerrechte 2 = Voreinstellung Steckplatz 2 Dies ist der Sparbetriebsmodus. 3. Not-Modus / PIN-Code 11111 Benutzerrechte 3 = Voreinstellung Steckplatz 3. Dies ist der Not-Modus: nur langsame Fahrgeschwindigkeit und langsames Hochfahren der Gabel sind möglich. Der Stapler akzeptiert immer diesen Notfall-PIN-Code.
  • Seite 103: Deaktivierung Des Staplers

    Betriebs- und Wartungshandbuch HINWEIS: In einem Notfall kann ein mit PIN-Code-Gerät ausgerüsteter Stapler mit langsamer Geschwindigkeit gefahren werden. Der Stapler akzeptiert immer den Sicherheitscode 11111. 9.2.2 Deaktivierung des Staplers 1. Lassen Sie das Beschleunigungspedal los. 2. Treten Sie leicht auf das Bremspedal, bis der Stapler anhält. 3.
  • Seite 104: Fahren

    Betriebs- und Wartungshandbuch Um die Feststellbremse wieder freizugeben, drücken Sie das Fahrerpräsenzpedal und das Beschleunigungspedal gleichzeitig. Die Feststellbremse wird in den folgenden Fällen automatisch betätigt: Dann wird das Fahrerpräsenzpedal freigegeben und eine starke Motorbremsung • durchgeführt. Ca. 1 Sekunde später wird der Sitzschalter freigegeben wird und eine starke •...
  • Seite 105: Wie Der Stapler Gefahren Wird

    Betriebs- und Wartungshandbuch VORSICHT Bevor Sie beginnen, den Stapler zu bedienen, stellen Sie sicher, dass die tägliche Wartung des Staplers erledigt wurde; siehe Abschnitt 10.2. Fahren Sie bei Kreuzungen, Kurven und beim Wenden langsam. • • Gehen Sie verantwortungsbewusst mit dem Stapler um und halten Sie ihn immer unter Kontrolle.
  • Seite 106: Geschwindigkeit

    Betriebs- und Wartungshandbuch VORSICHT Lenken Sie den Stapler nicht abrupt. Abrupte Lenkradbewegungen können gefährliche Situationen verursachen, insbesondere beim Fahren mit hohen Geschwindigkeiten. Gehen Sie vorausschauend mit gefährlichen Situationen um, um die Gefahr eines Unfalls oder einer Verletzung vermeiden. 9.4.3 Geschwindigkeit Passen Sie die Geschwindigkeit entsprechend der Situation an.
  • Seite 107: Wie Der Stapler Geparkt Wird

    Betriebs- und Wartungshandbuch HINWEIS: Gehen Sie vorausschauend mit Situationen um, in denen Sie bremsen bzw. die Geschwindigkeit verlangsamen müssen. 9.4.5 Wie der Stapler geparkt wird Bevor Sie den Stapler unbeaufsichtigt zurücklassen, parken Sie ihn immer an einem sicheren Platz und aus dem Weg. Senken Sie die Gabelzinken und drehen Sie den Startschalter auf Position OFF (AUS).
  • Seite 108: Allgemeine Bedienungsanweisungen

    Betriebs- und Wartungshandbuch Allgemeine Bedienungsanweisungen VORSICHT Bevor Sie beginnen, den Stapler zu bedienen, üben Sie das Lenken und Steuern des Staplers in einem sicheren Bereich. • Fahren Sie den Stapler bei Kreuzungen und Kurven langsam. • Gehen Sie verantwortungsbewusst mit dem Stapler um und halten Sie ihn immer unter Kontrolle.
  • Seite 109: Wie Unfälle Vermieden Werden

    Betriebs- und Wartungshandbuch VORSICHT Betätigen Sie beim Staplerbetrieb ggf. das Signalhorn, um Andere im gleichen Bereich zu warnen. 9.5.2 Wie Unfälle vermieden werden Betreiben Sie den Stapler stets verantwortungsbewusst und berücksichtigen Sie die Auswirkungen, die unterschiedliche Lasten, Betriebsgeschwindigkeiten und - bedingungen auf den Stapler haben können.
  • Seite 110: Falls Der Stapler Umkippt

    Betriebs- und Wartungshandbuch 9.5.3 Falls der Stapler umkippt GEFAHR Legen Sie den Sitzgurt an, bevor Sie beginnen, den Stapler zu betreiben. Der Sitzgurt verringert das Risiko, zwischen dem Stapler und dem Boden eingeklemmt zu werden, falls sich der Stapler überschlägt. Außerdem verringert er das Risiko des Herausfallens, insbesondere bei abrupten Stopps.
  • Seite 111: Tragfähigkeit

    Betriebs- und Wartungshandbuch • Fahren Sie den Stapler stets mit gesenkten Gabelzinken. Handhaben Sie nur stabile Lasten. Transportieren Sie keine hängenden oder pendelnden Lasten. Wenn die Last angehoben ist, lenken und bremsen Sie vorsichtig. Wenn Sie Lasten transportieren, halten Sie die Gabelzinken vom Boden frei. Lasten, die auf dem Boden herumliegen, dürfen weder geschoben, gezogen noch seitlich weggedrängt werden.
  • Seite 112: Wie Gestapelt Wird

    Betriebs- und Wartungshandbuch Abbildung 54. Zusätzliches Typenschild für Anbaugeräte Spezieller Lastmittenabstand Hubhöhe (mm) bei Nenntragfähigkeit Maximale Hubhöhe (mm) Nenntragfähigkeit Tatsächliche Tragfähigkeit (kg) bei maximaler Hubhöhe HINWEIS: Das Typenschild kann aktuellere Tragfähigkeiten bei anderen Hubhöhen und Lastmittenabständen enthalten, falls anwendbar. WARNUNG Überschreiten Sie unter keinen Umständen die maximale Tragfähigkeit des Staplers.
  • Seite 113: Wie Entstapelt Wird

    Betriebs- und Wartungshandbuch 9.6.3 Wie entstapelt wird Um eine Last zu entstapelt. 1. Fahren Sie mit gesenkten und nach oben geneigten Gabeln zum Regal oder zur Stapelebene. 2. Bringen Sie die Gabelzinken in eine gerade Stellung. 3. Fahren Sie die Gabelzinken ausreichend hoch, um sie beim Vorwärtsfahren ungehindert unter die Palette schieben zu können.
  • Seite 114: Wartung

    Betriebs- und Wartungshandbuch Wartung 10.1 Sicherheitsanweisungen für die Wartung GEFAHR Nur ausreichend geschulte Staplerfahrer und Servicepersonen dürfen die täglichen und wöchentlichen Kontrollen durchführen. Nur geschultes Servicepersonal darf andere Servicearbeiten durchführen! Die Garantiebedingungen schreiben eine angemessene Wartung des Staplers vor. Verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile. Führen Sie keine Veränderungen oder Reparaturen durch, die den Aufbau des Staplers schwächen oder die Sicherheit gefährden könnten.
  • Seite 115: Tägliche Wartung

    Betriebs- und Wartungshandbuch Stützen Sie den Stapler stets auf Böcken ab, falls jemand unter der Maschine arbeiten muss. VORSICHT Halten Sie den Wartungsbereich sauber. Öl, Fett und Wasser machen den Boden rutschig. Entfernen Sie den Fahrersitz für die Dauer der Wartungsarbeit. Verwenden Sie nur sauberes Öl im Hydrauliksystem.
  • Seite 116: Wöchentliche Kontrollen

    Betriebs- und Wartungshandbuch • Prüfen Sie alle Räder auf Schäden oder Verschleiß. • Prüfen Sie das Batteriewasser in jeder Batteriezelle. Füllen Sie ggf. Batteriewasser nach. Die Oberfläche der Flüssigkeit sollte sich ca. 15 mm oberhalb der Platten befinden (gilt nicht für wartungsfreie Batterien). Überprüfen Sie das Getriebe auf Lecks.
  • Seite 117: Monatliche Wartung

    Betriebs- und Wartungshandbuch • Alle Maschinenschilder und Aufkleber sind vollständig lesbar und sicher befestigt. • Reinigen Sie den Stapler, falls erforderlich. Empfohlene Schmiermittel siehe Abschnitt 10.7. VORSICHT Lassen Sie kein Wasser auf die elektrischen Einrichtungen gelangen. 10.4 Monatliche Wartung GEFAHR Nur geschultes Servicepersonal darf Servicearbeiten durchführen! Die Garantiebedingungen schreiben eine angemessene Wartung des Staplers vor.
  • Seite 118 Betriebs- und Wartungshandbuch Abbildung 56. Schmierstelle des Schwenklagers Für die Schmierung des Schwenklagers verwenden Sie Schmierfett Spheerol LC 2, das Lithium-Kalzium-Verdickungsmittel und Mineralöl enthält. HINWEIS: Ist die Lenkung auf 180° gestellt, stellen Sie sie auf 360°, um das Schwenklager vollständig schmieren zu können. Anweisungen über die Änderung der Einstellung können Sie den Anweisungen des TruckTool entnehmen.
  • Seite 119: Jährliche Wartung (Oder Wartung Alle 1.000 Std.)

    Betriebs- und Wartungshandbuch 10.5 Jährliche Wartung (oder Wartung alle 1.000 Std.) GEFAHR Nur geschultes Servicepersonal darf Servicearbeiten durchführen. Die Garantiebedingungen schreiben eine angemessene Wartung des Staplers vor. Verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile. WARNUNG Für Wartungsarbeiten am Hubgerüst muss unter Umständen in der Höhe gearbeitet werden.
  • Seite 120: Wartung Alle Zwei Jahre (Oder Alle 2.000 Std.)

    Betriebs- und Wartungshandbuch Befestigung des Getriebes Luftspalt der Motorbremse Reinigen und schmieren Sie die Hubketten. Die Haupt- und Freihubketten wurden • ab Werk geschmiert. Vermeiden Sie ein Entfernen oder Verschmutzen des ab Werk aufgetragenen Schmiermittels. Die Ketten dürfen weder gewaschen, sandgestrahlt, geätzt, dampfgereinigt noch lackiert werden.
  • Seite 121: Schmiermittelempfehlung

    Betriebs- und Wartungshandbuch 10.7 Schmiermittelempfehlung HINWEIS: Mischen Sie nie unterschiedliche Schmiermittel. Es ist möglich, dass unterschiedliche Schmiermittelmarken untereinander nicht kompatibel sind. 10.7.1 Hydrauliköl ISO VG 15 Umgebungstemperaturen - 40...+0°C ISO VG 32 Umgebungstemperaturen - 10...+30°C ISO VG 46 Umgebungstemperaturen +10...+50°C FUCHS RENOLIN ANTI-STICK-SLIP Hydraulikölzusatz für Modelle mit LX- Hubgerüst...
  • Seite 122: Hubketten

    Betriebs- und Wartungshandbuch 10.7.6 Hubketten Um eine möglichst lange Lebensdauer der Ketten zu erzielen, verwenden Sie Grafit- oder Molybdän-Schmiermittel (z.B. Sprays), die verdampfen und das Grafit oder Molybdän auf der Kette zurücklassen. VORSICHT Die Verwendung von Öl oder Fett zur Schmierung der Ketten in staubigen oder sandigen Bedingungen kann dazu führen, dass Schmutzpartikel an den Ketten haften bleiben und einen schnellen Verschleiß...
  • Seite 123: Entfernen Der Maschinenabdeckung

    Betriebs- und Wartungshandbuch Abbildung 57. Übersicht über die Staplerabdeckungen Maschinenabdeckung Instrumententafelabdeckung Vorderer Stoßfänger Bedienfeld Bodenplatte Tassenhalter Obere Maschinenabdeckung Schubmastträgerabdeckung 10.9.1.1 Entfernen der Maschinenabdeckung 1. Entfernen Sie die Schrauben. 2. Entfernen Sie die Maschinenabdeckung. 123 (184) Copyright © 2020 MLE Oy. Alle Rechte vorbehalten. Revision: D Dokument-ID:621186-DE...
  • Seite 124: Entfernen Des Vorderen Stoßfängers

    Betriebs- und Wartungshandbuch 10.9.1.2 Entfernen des vorderen Stoßfängers 1. Entfernen Sie die Schrauben. 2. Entfernen Sie den vorderen Stoßfänger. 10.9.1.3 Entfernen der Bodenplatte 1. Entfernen Sie die 5 Schrauben, die die Bodenplatte am Staplerrahmen halten. 2. Heben Sie die Bodenplatte zur Seite.
  • Seite 125: Öffnen Der Oberen Maschinenabdeckung

    Betriebs- und Wartungshandbuch 3. Trennen Sie die Pedalanschlüsse. 4. Entfernen Sie die Bodenplatte. 10.9.1.4 Öffnen der oberen Maschinenabdeckung 1. Entfernen Sie die Bodenplatte; siehe Abschnitt 10.9.1.3. 2. Entfernen Sie die Maschinenabdeckung; siehe Abschnitt 10.9.1.1. 3. Trennen Sie den Sitzschalterstecker. 4. Entfernen Sie die beiden Schrauben hinter dem Sitz.
  • Seite 126: Öffnen Der Instrumententafel

    Betriebs- und Wartungshandbuch 10.9.1.5 Öffnen der Instrumententafel 1. Drücken Sie auf den Verriegelungsknopf der Instrumententafel. 2. Drehen Sie den Hebel nach außen, um die Verriegelung der Instrumententafel zu lösen. VORSICHT: Die Instrumententafel hebt sich automatisch! 3. Heben Sie die Instrumententafel an. 126 (184) Copyright ©...
  • Seite 127: Entfernen Der Instrumententafelabdeckung

    Betriebs- und Wartungshandbuch 10.9.1.6 Entfernen der Instrumententafelabdeckung 1. Entfernen Sie den Tassenhalter. Anweisungen siehe Abschnitt 10.9.1.8. 2. Öffnen Sie die Instrumententafel. Anweisungen siehe Abschnitt 10.9.1.5. 3. Entfernen Sie die 2 Schrauben unten an der Instrumententafel. 4. Schließen Sie die Instrumententafel. 5.
  • Seite 128: Entfernen Des Bedienfelds

    Betriebs- und Wartungshandbuch 10.9.1.7 Entfernen des Bedienfelds 1. Entfernen Sie den Tassenhalter; siehe Abschnitt 10.9.1.8. 2. Entfernen Sie das Lenkrad; siehe Abschnitt 10.9.2. 3. Trennen Sie die Stecker. 4. Entfernen Sie die Schrauben. 5. Entfernen Sie das Bedienfeld. 10.9.1.8 Entfernen des Tassenhalters 1.
  • Seite 129: Kabinenabdeckungen (Nur Kabinenstapler)

    Betriebs- und Wartungshandbuch 10.9.2 Kabinenabdeckungen (nur Kabinenstapler) Abbildung 58. Übersicht über die Kabinenabdeckungen Instrumententafelabdeckung Abdeckung links Deckenabdeckung Abdeckung rechts Heizungsabdeckung Fahrertürabdeckung Vordere Kabinenabdeckung Instrumententafelabdeckung 10.9.2.1 Entfernen der Instrumententafelabdeckung 1. Entfernen Sie den Kopf des Hebels für den Umluftbetrieb. 129 (184) Copyright ©...
  • Seite 130 Betriebs- und Wartungshandbuch 2. Entfernen Sie die 3 Schrauben von der Heizungsabdeckung. 3. Trennen Sie die Stecker. 4. Entfernen Sie die Heizungsabdeckung. 5. Entfernen Sie die vordere Kabinenabdeckung. 6. Entfernen Sie die 3 Schrauben vom Vorderteil der rechten Kabinenabdeckung. 7. Entfernen Sie die seitliche Kabinenabdeckung.
  • Seite 131: Entfernen Der Deckenabdeckung

    Betriebs- und Wartungshandbuch 8. Entfernen Sie die Instrumententafelabdeckung. 10.9.2.2 Entfernen der Deckenabdeckung 1. Entfernen Sie die Deckenabdeckung. 131 (184) Copyright © 2020 MLE Oy. Alle Rechte vorbehalten. Revision: D Dokument-ID:621186-DE...
  • Seite 132: Lage Der Sicherungen In Der Instrumententafel

    Betriebs- und Wartungshandbuch 10.9.3 Lage der Sicherungen in der Instrumententafel VORSICHT Schalten Sie den Schlüsselschalter auf Stellung OFF (AUS) und trennen Sie den Batteriestecker, bevor Sie Sicherungen überprüfen und erneuern. Abbildung 59. Sicherungen des Basis-Staplers (ohne Kabine) Startkreissicherung Sicherung für Steuerungsstromkreise 10.
  • Seite 133 Betriebs- und Wartungshandbuch Tabelle 5. Sicherungen des Basis-Staplers (ohne Kabine) NENNSTROM BESCHREIBUNG 10 A Startkreissicherung 10 A Startkreissicherung (für den Schlüsselschalter) 300 A Traktionsmotorsicherung 300 A 10kW-Pumpenmotorsicherung 350 A 14kW-Pumpenmotorsicherung 40 A Lenkmotorsicherung 10 A Sicherung für Bremskreise 10 A Sicherung für Ventilkreise 10 A Sicherung für Steuerungs-Schlüsselstromkreise...
  • Seite 134 Betriebs- und Wartungshandbuch Abbildung 60. Sicherungen des Staplers mit Fahrerkabine Kabinenheizung Sicherung Sicherung Dachscheibenwischer Hauptstromkreis 1 Kabinenheizung Sicherung Hauptstromkreis 2 Kabinenheizung Sicherung Steuerstromkreis Sicherung Frontscheibenheizung Sicherung Scheibenheizung links Sicherung Scheibenheizung rechts Sicherung Türscheibenheizung Sicherung Heizungsgebläse Tabelle 6. Sicherungen des Staplers mit Fahrerkabine NENNSTROM BESCHREIBUNG 30 A...
  • Seite 135: Gefährlicher Sondermüll Und Dessen Entsorgung

    Betriebs- und Wartungshandbuch NENNSTROM BESCHREIBUNG 10 A Sicherung Dachscheibenwischer 27F1 10.10 Gefährlicher Sondermüll und dessen Entsorgung Hydraulik- und Getriebeöl sowie Batterien sind gefährlicher Sondermüll, der entsprechend entsorgt werden muss. Der Stapler selbst ist kein gefährlicher Sondermüll und kann recycelt werden. 10.11 Wartungscheckliste GEFAHR...
  • Seite 136 Betriebs- und Wartungshandbuch 2.000 h VOR DEM 1.000 h BZW. JEDES TÄGLICHEN MONATLICH BZW. ZWEITE GEBRAUCH JÄHRLICH (EIGENTÜMER) JAHR (BENUTZER) (SERVICE) (SERVICE) Schmierung der Traktionsmotor- 2.000 h bzw. alle 2 Jahre Keilverbindungen Hydraulik Undichtigkeitsprüfung Erneuerung des Rückleitungsfilters (Sieb) für das Hydrauliköl Hydraulikölwechsel 2.000 h bzw.
  • Seite 137 Betriebs- und Wartungshandbuch 2.000 h VOR DEM 1.000 h BZW. JEDES TÄGLICHEN MONATLICH BZW. ZWEITE GEBRAUCH JÄHRLICH (EIGENTÜMER) JAHR (BENUTZER) (SERVICE) (SERVICE) Kettenanker und Sicherungsstifte Kettenräder und Schutzvorrichtungen Festigkeit der Hydraulikverbindungen, Schläuche und Rohre, mögliche Leckstellen und Schäden Festigkeit der Zylinder und Kolbenstangen, mögliche Leckstellen und Schäden Hub- und Senkgeschwindigkeit Schmierung der Hubgerüstkontaktflächen...
  • Seite 138 Betriebs- und Wartungshandbuch 2.000 h VOR DEM 1.000 h BZW. JEDES TÄGLICHEN MONATLICH BZW. ZWEITE GEBRAUCH JÄHRLICH (EIGENTÜMER) JAHR (BENUTZER) (SERVICE) (SERVICE) Gabelträger Überprüfung der Schweißnähte des Gabelträgers auf Risse Überprüfung der Installation der Gabelzinken und der Lastumschlagsvorrichtung auf Verschleiß und Beschädigung Gabeldicke und Verriegelung Lastschutzgitter Räder...
  • Seite 139 Betriebs- und Wartungshandbuch 2.000 h VOR DEM 1.000 h BZW. JEDES TÄGLICHEN MONATLICH BZW. ZWEITE GEBRAUCH JÄHRLICH (EIGENTÜMER) JAHR (BENUTZER) (SERVICE) (SERVICE) Anzugsmoment der Hauptstromkabel der Steuerung Anzugsmoment der Motorkabel Alarmgeschichte prüfen/löschen Kabel und Verdrahtung Den Isolationswiderstand des Staplers messen Allgemeines Reinigung Schmierung (die richtigen Schmierstellen...
  • Seite 140: Fehlersuche

    Betriebs- und Wartungshandbuch 10.12 Fehlersuche GEFAHR Nur geschultes Servicepersonal darf Servicearbeiten durchführen! Die Garantiebedingungen schreiben eine angemessene Wartung des Staplers vor. Verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile. Wenn Sie mit der Fehlersuche beginnen, prüfen Sie immer zunächst alle Meldungen auf der Stapleranzeige und befolgen Sie die angegebenen Anweisungen. Siehe Beispiele in Tabelle 7.
  • Seite 141 Betriebs- und Wartungshandbuch SYMPTOM FEHLER ABHILFE Prüfen Sie die Verbindungen und Kabel und Der Stapler Die Startkreissicherung ist durchgebrannt. erneuern Sie die Sicherung. bewegt sich nicht Wenden Sie sich an das Servicepersonal. Wenden Sie sich an das Servicepersonal. Der Sensor des Fahrerpräsenzpedals ist beschädigt.
  • Seite 142: Transport Und Lagerung

    Betriebs- und Wartungshandbuch Transport und Lagerung 11.1 Hubpunkte VORSICHT Heben Sie den Stapler an oder bocken Sie ihn auf und setzen Sie feste Ständer oder andere Stützen unter ihn. Setzen Sie Radkeile unter die Lasträder, um eine Bewegung des Staplers zu verhindern. 11.1.1 Hebepunkte Abbildung 61 zeigt die richtigen Aufbockpunkte zum Anheben des Staplers.
  • Seite 143: Hebezeugpunkte

    Betriebs- und Wartungshandbuch 11.1.2 Hebezeugpunkte Abbildung 62 zeigt die richtigen Hebezeugpunkte zum Anheben des Staplers. Die Kapazität des Hebezeugs muss ausreichen. Abbildung 62. Hebezeugpunkte 11.2 Wie der Stapler abgeschleppt wird Ein Abschleppseil um die vordere Stoßstange kann verwendet werden, um den Stapler kurzfristig abzuschleppen.
  • Seite 144: Manuelles Lösen Der Magnetbremse

    Betriebs- und Wartungshandbuch Abbildung 63. Wie der Stapler abgeschleppt wird Um den Stapler abzuschleppen: 1. Bringen Sie ein Abschleppseil um die vordere Stoßstange an. Prüfen Sie, dass das obere Seil sicher angebracht wurde. 2. Schleppen Sie den Stapler langsam ab. Schleppen Sie den Stapler nicht mit plötzlichen Bewegungen ab, da das Seil hierdurch reißen kann.
  • Seite 145 Betriebs- und Wartungshandbuch Um die Magnetbremse zu lösen: 1. Setzen Sie zwei M6x50-Schrauben in die Löcher ein. 2. Drehen Sie die Schrauben, bis die Bremsscheibe freigegeben ist. Um die Magnetbremse wieder funktionsbereit zu machen: 1. Lösen Sie die Schrauben, bis die Bremsscheibe eingreift.
  • Seite 146: Transport

    Betriebs- und Wartungshandbuch 11.3 Transport Beim Transport des Staplers ist es wichtig, dass Sie ihn ausreichend sichern, damit er sich nicht bewegt. Legen Sie außerdem Stützen unter das Traktionsrad und senken Sie das Hubgerüst ab. Der Transport des Staplers kann auf dreierlei Weisen erfolgen: Das Hubgerüst ist am Stapler angebracht •...
  • Seite 147 Betriebs- und Wartungshandbuch Abbildung 65. Sichern des Staplers zum Transport mit zum Fahrerschutzdach geneigtem Hubgerüst Abbildung 66 zeigt, wie der Stapler mit vom Stapler entfernten Hubgerüst sicher zum Transport gesichert wird. Abbildung 66. Sichern des Staplers zum Transport mit vom Stapler entfernten Hubgerüst 147 (184) Copyright ©...
  • Seite 148: Lagerung

    Betriebs- und Wartungshandbuch 11.4 Lagerung Wird der Stapler eine längere Zeit nicht verwendet, lagern Sie ihn an einem kühlen (über 0 °C) und trockenen Platz auf einer ebenen Oberfläche. Führen Sie vor der Lagerung Folgendes durch: Laden Sie die Batterie auf und laden Sie sie alle 2 bis 3 Monate nach, um Schäden •...
  • Seite 149: Optionen

    Betriebs- und Wartungshandbuch Optionen Dieses Kapitel enthält Informationen über die für den Stapler verfügbaren optionalen Funktionen. 12.1 Hubhöhenvorwahl HINWEIS: Nur für Staplermodelle mit Integralhubgerüst erhältlich. Die optionale Funktion der Hubhöhenvorwähl wird verwendet, wenn der Stapler wiederholt verwendet wird, um Lasten auf eine bestimmte Höhe anzuheben. Die Hubhöhenzielwerte werden über die Ansicht der Hubhöhenvorwahl definiert.
  • Seite 150 Betriebs- und Wartungshandbuch • Alle Hubhöhenzielwerte sind richtig definiert. Anweisungen siehe Abschnitt 12.1.1. • Der richtige Hubhöhenvorwahlbereich wurde gewählt. Verwenden Sie die Bedientasten auf der Anzeige, um den Hubhöhenvorwahlbereich zu wählen. 150 (184) Copyright © 2020 MLE Oy. Alle Rechte vorbehalten. Revision: D Dokument-ID:621186-DE...
  • Seite 151: Definition Der Hubhöhenzielwerte

    Betriebs- und Wartungshandbuch 12.1.1 Definition der Hubhöhenzielwerte Die Hubhöhenzielwerte werden über die Ansicht der Hubhöhenvorwahl definiert. Abbildung 68. Ansicht Hubhöhenvorwahl (optional) HINWEIS: Das Einlernen der Hubhöhenvorwahl ist durch einen PIN-Code geschützt. Ist kein PIN-Code eingestellt, ermöglicht die Ansicht der Hubhöhenvorwahl keine Änderungen an der Tabelle.
  • Seite 152: Wie Mit Der Hubhöhenvorwahl Entstapelt Wird

    Betriebs- und Wartungshandbuch 3. Senken Sie die Gabelzinken ganz nach unten. Die aktivierte Zelle zeigt die aktuelle Höhe in Echtzeit. Unter einem bestimmten Schwellenwert erscheint ---. 4. Drücken Sie auf Enter auf der Stapleranzeige, um den Wert einzustellen, oder drücken Sie zum Abbrechen auf Exit / Esc. 5.
  • Seite 153: Seitenschub- Und Neigezentrierung

    Betriebs- und Wartungshandbuch 3. Wenn das Heben stoppt, lassen Sie F2 los. 4. Schieben Sie die Palette in das Regal. VORSICHT Bevor Sie die Palette in das Regal schieben, vergewissern Sie sich, dass genügend Platz über der Palette vorhanden ist. Es besteht die Gefahr, dass die Palette das Regal darüber berührt.
  • Seite 154: Lastgewichtanzeige

    Betriebs- und Wartungshandbuch 2. Bewegen Sie den Seitenschubhebel in eine Richtung. Die Gabelzinken werden automatisch zentriert. 12.3 Lastgewichtanzeige Bei der Option Lastgewichtanzeige erscheint das Lastgewicht auf der Stapleranzeige. Die Genauigkeit der Waage beträgt +/-50 kg. Die Lastgewichtanzeige erscheint in der Mitte des mittleren Informationsbereichs.
  • Seite 155: Ausbau Einer Leeren Batterie Mit Dem Batteriewechselgerät Für Zwei Batterien

    Betriebs- und Wartungshandbuch Mithilfe des Batteriewechselgeräts kann die Batterie ohne Verwendung einer Hubvorrichtung gewechselt werden. Das Gerät hat zwei Rollenbetten: eine zum Hinaufrollen der leeren Batterie und eine zum Herunterrollen der aufgeladenen Batterie. HINWEIS: Die Batteriesperre kann ohne Batteriewechselgerät für 2 Batterien bestellt werden.
  • Seite 156 Betriebs- und Wartungshandbuch 3. Trennen Sie den Batteriestecker. 4. Bewegen Sie das Batteriewechselgerät so, dass die leere Batterie aus dem Stapler entfernt werden kann. 5. Öffnen Sie den Riegel des Batteriewechselgeräts. 156 (184) Copyright © 2020 MLE Oy. Alle Rechte vorbehalten. Revision: D Dokument-ID:621186-DE...
  • Seite 157: Einbau Einer Geladenen Batterie Mit Dem Batteriewechselgerät Für Zwei Batterien

    Betriebs- und Wartungshandbuch 6. Drücken Sie das Pedal und entfernen Sie den Riegel, um die Batteriesperre zu öffnen. 7. Ziehen oder schieben Sie die leere Batterie heraus auf das Batteriewechselgerät. VORSICHT: Um Verletzungen zu vermeiden, stellen Sie nicht Ihren Fuß zwischen die Rollen des Batteriewechselgeräts, wenn Sie die Batterie auf das Batteriewechselgerät ziehen.
  • Seite 158 Betriebs- und Wartungshandbuch Abbildung 72. Halten Sie den Batterieträger nicht an der Oberkante oder Seite! 1. Bewegen Sie das Batteriewechselgerät so, dass die geladene Batterie in den Stapler eingesetzt werden kann. 2. Öffnen Sie den Riegel des Batteriewechselgeräts. 158 (184) Copyright ©...
  • Seite 159 Betriebs- und Wartungshandbuch 3. Bewegen Sie die geladene Batterie in den Stapler. HINWEIS: Der Batterietyp und die - spannung müssen stimmen. WARNUNG: Halten Sie den Batterieträger nicht an der Oberkante oder Seite, wenn Sie die Batterie in Position bringen; siehe Abbildung 72.
  • Seite 160: Technische Daten

    Betriebs- und Wartungshandbuch Technische Daten 13.1 Abmessungen Abbildung 73.Abmessungen (Seite) mit Triplex-Integralhubgerüst 160 (184) Copyright © 2020 MLE Oy. Alle Rechte vorbehalten. Revision: D Dokument-ID:621186-DE...
  • Seite 161 Betriebs- und Wartungshandbuch Abbildung 74. Abmessungen (oben) mit Triplex-Integralhubgerüst 161 (184) Copyright © 2020 MLE Oy. Alle Rechte vorbehalten. Revision: D Dokument-ID:621186-DE...
  • Seite 162 Betriebs- und Wartungshandbuch Abbildung 75.Abmessungen (Seite) mit LX-Hubgerüst 162 (184) Copyright © 2020 MLE Oy. Alle Rechte vorbehalten. Revision: D Dokument-ID:621186-DE...
  • Seite 163: Technische Daten

    Wartungshandbuch Abbildung 76. Abmessungen (oben) mit LX-Hubgerüst 13.2 Technische Daten BEZEICHNUNG MLE Oy Hersteller MLE Oy MLE Oy MLE Oy Typenbezeichnung des RB14N2HS RB16N2 RB14N2L/RB16N2L RB14N2S/RB16N2S Herstellers RB16N2HS Elektrisch Antrieb Elektrisch Elektrisch Elektrisch Mit Fahrersitz Bedienungstyp Mit Fahrersitz Mit Fahrersitz Mit Fahrersitz Nenntragfähigkeit / Nennlast...
  • Seite 164 Betriebs- und Wartungshandbuch Achsbelastung belastet, 1.706 / 3.264 1.745 / 3.699 Gabelzinken eingefahren, vorne / [kg] 1.355 / 3.692* 1.983 / 3.714 1.686 / 3.506 hinten RÄDER Räder, Material (R=Gummi / U=Urethan / Vul=Vulkollan / P=Powerthane), Antriebs- / Lastseite Ø360*140 Radabmessungen, vorne [mm] Ø360*140...
  • Seite 165 Betriebs- und Wartungshandbuch Gangbreite für Paletten 2.751 Ast [mm] 2.762 2.750 2.825 4,34 800x1.200 mm, längs 1.629 Wenderadius Wa [mm] 1.551 1.541 1.541 4,35 1.793 Länge über Lastbeine l7 [mm] 1.693 1.693 1.693 4,37 LEISTUNG Fahrgeschwindigkeit, beladen / 12 / 12 [km/h] 12 / 12 12 / 12...
  • Seite 166 Betriebs- und Wartungshandbuch BEZEICHNUNG MLE Oy Hersteller MLE Oy MLE Oy MLE Oy MLE Oy MLE Oy Typenbezeichnung des RB25N2X RB16N2H RB16N2C RB16N2HC RB20N2H RB20N2X Herstellers Elektrisch Antrieb Elektrisch Elektrisch Elektrisch Elektrisch Elektrisch Bedienungstyp Fahrersitz Fahrersitz Fahrersitz Fahrersitz Fahrersitz Fahrersitz Nenntragfähigkeit / Nennlast Q [t] Lastmittenabstand...
  • Seite 167 Betriebs- und Wartungshandbuch 1.030 Sitzhöhe in Bezug auf SIP** h7 [mm] 1.030 1.030 1.030 1.030 1.030 Höhe der Lastbeine h8 [mm] 4,10 Gabelhöhe, gesenkt 4,15 [mm] 2.496 Gesamtlänge l1 [mm] 2.486 2.458 2.558 2.486 2.496 4,19 Länge bis zur Stirnseite der 1.346 l2 [mm] 1.336...
  • Seite 168 Betriebs- und Wartungshandbuch 48 / 620, Batteriespannung / 48 / 620, 48 / 465, 48 / 620, 48 / 620, [V/Ah] 48 / 620 775, 930 Nennkapazität (5 Std.) 775, 930 775, 930 900, 1.100, 900, 1.100, 900, 1.100, Batteriegewicht [kg] 900, 1.100 700, 900...
  • Seite 169: Hubgerüsthöhen

    Betriebs- und Wartungshandbuch 13.3 Hubgerüsthöhen Legende: h3 = Hubhöhe, h4= Höhe mit hochgefahrenem Hubgerüst, = Einschließlich Lastschutzgitter RB14N2L / RB16N2L HUBGERÜST h3 (mm) h1 (mm) h2 (mm) (mm) 4.800 2.110 1.700 5.625 LX-Hubgerüst 5.400 2.310 1.900 6.225 5.700 2.410 2.000 6.525...
  • Seite 170 Betriebs- und Wartungshandbuch RB20N2H / RB25N2X HUBGERÜST h3 (mm) h1 (mm) h2 (mm) (mm) 2.230 1.580 5.630 Triplex-Integralhubgerüst 4.800 2.430 1.780 6.230 5.400 2.530 1.880 6.530 5.700 2.597 1.947 6.730 5.900 2.730 2.080 7.130 6.300 2.963 2.313 7.830 7.000 3.130 2.480 8.330 7.500...
  • Seite 171: Eg-Konformitätserklärung

    Betriebs- und Wartungshandbuch EG-Konformitätserklärung Richtlinie 2006/42/EG, Anhang II A Wir erklären hiermit, dass diese auf den Markt gebrachte Maschine die an diese Maschine gestellten Anforderungen der Maschinenrichtlinie (2006/42/EG) sowie die EMV-Richtlinie (2014/30/EU) erfüllt; des Weiteren erklären wir, dass die folgenden harmonisierten Normen eingehalten wurden: •...
  • Seite 172: Stichwortregister

    Betriebs- und Wartungshandbuch Stichwortregister Ladebrücken ........22 Rampen ..........21 Anforderungen an die Oberfläche ... 20 Tragfähigkeit des Bodens ....20 Verbotene Nutzung ......23 Anweisungen für das Fahren Windkräfte ........... 20 Allgemeine Fahranweisungen ... 104 Bremsen Wie der Stapler gefahren wird ... 105 Betriebsbremse .........
  • Seite 173 Betriebs- und Wartungshandbuch PIN-Code Aktivierung des Staplers mit dem Gefährlicher Sondermüll und dessen PIN-Code ........... 102 Entsorgung ........... 135 Getriebeöl ..........121 Rampen Siehe ......Betriebsumgebung Hubgerüsteinheit ........55 Hubpunkte Schmierung Hebepunkte ........142 Hubgerüstprofile ........ 122 Hebezeugpunkte ....... 143 Hubketten ..........
  • Seite 174 Betriebs- und Wartungshandbuch Ansicht Einstellung von Datum und Tragfähigkeit Uhrzeit ..........49 Siehe ......... Lastumschlag Ansicht Helligkeitseinstellung ....48 Tragfähigkeit des Staplers Anweisungsansicht ......47 Siehe ......Standsicherheit Auswahlansicht ........46 Batterieentladeanzeige ....... 37 Transport ..........146 Hauptansicht der Stapleranzeige ..36 Hierarchie der Menüs der Stapleranzeige ........
  • Seite 175: Anhang A: Aufkleber

    Betriebs- und Wartungshandbuch ANHANG A: Aufkleber Abbildung 77. Typenschild 175 (184) Copyright © 2020 MLE Oy. Alle Rechte vorbehalten. Revision: D Dokument-ID:621186-DE...
  • Seite 176 Betriebs- und Wartungshandbuch Abbildung 78. Allgemeiner Warnaufkleber 176 (184) Copyright © 2020 MLE Oy. Alle Rechte vorbehalten. Revision: D Dokument-ID:621186-DE...
  • Seite 177 Betriebs- und Wartungshandbuch Abbildung 79. Warnaufkleber Hubgerüstbetrieb Abbildung 80. Aufkleber mit Seriennummer Abbildung 81. Aufkleber Batteriewartung Abbildung 82. Warnaufkleber Instrumententafel sauber halten 177 (184) Copyright © 2020 MLE Oy. Alle Rechte vorbehalten. Revision: D Dokument-ID:621186-DE...
  • Seite 178 Betriebs- und Wartungshandbuch Abbildung 83. Batterietypenschild Abbildung 84. Aufkleber Hubpunkt Abbildung 85. Aufkleber Einfülldeckel für Hydrauliköltank 178 (184) Copyright © 2020 MLE Oy. Alle Rechte vorbehalten. Revision: D Dokument-ID:621186-DE...
  • Seite 179 Betriebs- und Wartungshandbuch Abbildung 86. Typenschild für Standardgabellänge (1150 mm) Lastmittenabstand 400 mm Tatsächliche Tragfähigkeit (kg) bei Lastmittenabstand 600 mm maximaler Hubhöhe Maximale Hubhöhe (mm) Hubhöhe (mm) bei Nenntragfähigkeit Nenntragfähigkeit (kg) Abbildung 87. Zusätzliches Typenschild für Anbaugeräte Spezieller Lastmittenabstand Hubhöhe (mm) bei Nenntragfähigkeit Maximale Hubhöhe (mm) Nenntragfähigkeit Tatsächliche Tragfähigkeit (kg) bei...
  • Seite 180 Betriebs- und Wartungshandbuch Abbildung 88. Notausstieg-Aufkleber Abbildung 89. Aufkleber für Standlichtrücklicht 180 (184) Copyright © 2020 MLE Oy. Alle Rechte vorbehalten. Revision: D Dokument-ID:621186-DE...
  • Seite 181 Betriebs- und Wartungshandbuch 181 (184) Copyright © 2020 MLE Oy. Alle Rechte vorbehalten. Revision: D Dokument-ID:621186-DE...
  • Seite 182 Betriebs- und Wartungshandbuch 182 (184) Copyright © 2020 MLE Oy. Alle Rechte vorbehalten. Revision: D Dokument-ID:621186-DE...
  • Seite 184 MLE OY (0124294-1) Post- BOX 88 FI-04401 JÄRVENPÄÄ FINNLAND...

Inhaltsverzeichnis