Seite 1
BETRIEBS- UND WARTUNGSHANDBUCH FB14N2T FB16(C)N2(T) FB18(C)N2(T) FB20N2(T) Deutsch 660464-DE B...
Seite 3
Nur entsprechend geschultes Servicepersonal darf Servicearbeiten durchführen. Die Garantiebedingungen schreiben eine angemessene Wartung des Staplers vor. Verwenden Sie Original-Ersatzteile. Es wird empfohlen, einen Wartungsvertrag mit dem Maschinen-Händler abzuschließen, der auch Ersatzteile liefern kann. Nur ein professioneller Service stellt einen langen und störungsfreien Betrieb des Staplers sicher. Die Überwachung des Serviceprogramms wird einfacher, wenn Sie die Servicedaten in einem Service-Protokollbuch eintragen.
Betriebs- und Wartungshandbuch VORWORT ANWEISUNGEN LESEN Lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie den Stapler betreiben oder Wartungsarbeiten daran ausführen. Nachdem Sie dieses Handbuch gelesen haben, bewahren Sie es zum späteren Gebrauch an einem sicheren trockenen Ort auf. Ein Stapler kann schwere Unfälle verursachen, wenn Sie nicht ausreichend vertraut mit dessen Bedienung sind und wenn Sie die Bedienungs- und Wartungsanweisungen nicht kennen.
Seite 9
Betriebs- und Wartungshandbuch PFLICHTMASSNAHME Der Gabelstapler kann mit optionaler Ausrüstung ausgestattet sein, die einige in diesem Handbuch beschriebene Betriebseigenschaften verändern können. Bevor Sie einen Gabelstapler mit optionaler Ausrüstung in Betrieb nehmen, sollten Sie sich vergewissern, dass Sie die erforderlichen Anleitungen gelesen und verstanden haben. Sorgen Sie dafür, dass die Anleitungen immer verfügbar sind.
Betriebs- und Wartungshandbuch INFORMATIONEN ÜBER DIESES HANDBUCH 2.1 Sicherheitsrelevante Zeichen Dies sind die in diesem Dokument verwendeten Sicherheitszeichen. GEFAHR GEFAHR weist auf eine Gefährdung mit hohem Risiko hin, die, sofern sie nicht vermieden wird, zu schweren Verletzungen oder zum Tod führt. WARNUNG WARNUNG weist auf eine Gefährdung mit mittlerem Risiko hin, die, sofern sie nicht vermieden wird, zu schweren Verletzungen, zum Tod oder zu Maschinenschäden führen...
Betriebs- und Wartungshandbuch 2.2 Sicherheitssymbole Gefahrensymbole Diese Symbole weisen auf eine gefährliche Situation oder Aktion hin. Symbole werden verwendet, um vor Situationen zu warnen, die Umweltschäden oder Personenverletzungen verursachen können. Tabelle 1: Gefahrensymbole Gefahr durch elektrischen Allgemeines Warnzeichen Strom Brandgefahr Explosionsgefahr Gefahr durch Batterie Korrosionsgefahr...
Betriebs- und Wartungshandbuch Symbole, die auf Pflichtmaßnahmen hinweisen Diese Symbole werden in Warnhinweisen und Mitteilungen verwendet, um auf Maßnahmen hinzuweisen, die getroffen werden müssen. Die Symbole, die auf Pflichtmaßnahmen hinweisen, finden Sie unten. Tabelle 3: Symbole, die auf Pflichtmaßnahmen hinweisen Allgemeines Symbol für Das Handbuch bzw.
Betriebs- und Wartungshandbuch 2.3 Einheiten In diesem Handbuch werden SI-Einheiten verwendet. Die folgende Tabelle enthält die Umwandlung von SI-Einheiten in ortsübliche Einheiten. Tabelle 4: Maßeinheiten ELEMENT SI-EINHEIT METRISCHE EINHEIT IMPERIALE EINHEIT Kraft 0,102 kgf 0,225 lbf Druck 1 MPa 145,038 psi 10,1972 kgf/cm Anzugsmoment 1 Nm...
Betriebs- und Wartungshandbuch SICHERHEITSANWEISUNGEN 3.1 Sicherheitsanforderungen für Industriestapler Da Richtlinien für den Endnutzer der Maschinen von Land zu Land unterschiedlich sein können, machen Sie sich mit den in Ihrem Land gültigen Richtlinien und Normen vertraut. Die wichtigsten Richtlinien und Leitfäden befinden sich in diesen Anweisungen. Wenden Sie sich für weitere Informationen über Stapler und/oder Schulungen an die Vertriebsorganisation.
Betriebs- und Wartungshandbuch 3.3 Nichtionisierende Strahlung WARNUNG Risiko der Strahlung Zusatzgeräte, die nicht-ionisierende Strahlung aussenden können, wie z. B. Funksender, RFID-Lesegeräte und Datenerfassungssysteme, können Personen verletzen, insbesondere Personen mit aktiven oder inaktiven implantierten medizinischen Geräten. Falls Sie solche Zusatzgeräte nach der Inbetriebnahme installieren, müssen Sie sicherstellen, dass die Anweisungen des Lieferanten erfüllt werden und dass die Geräte keine Personen gefährden.
Betriebs- und Wartungshandbuch Die Vibrationsemissionen für diesen Stapler wurden gemäß dem in EN 13059+A1 spezifizierten Prüfverfahren gemessen. Diese Ergebnisse sind in den Technischen Daten aufgeführt. Diese Norm und die bekanntgegebenen Prüfergebnisse können nicht für vor-Ort-Messungen herangezogen werden, um festzustellen, wie sehr der Fahrer täglich Vibrationen ausgesetzt ist. Diese Ergebnisse können lediglich als Vergleich der Emissionsdaten ähnlicher Maschinen herangezogen werden.
Betriebs- und Wartungshandbuch Abbildung 1: Bestimmung der Sicht Wenn der Abstand (D) zwischen der hinteren Ecke der Ladung (Y) und einer Person oder einem Hindernis 4000 mm beträgt, darf der nicht sichtbare Bereich (A) 1085 mm nicht überschreiten. Wenn die Höhe der Ladung (oder des Anbaugeräts) die Sicht so stark beeinträchtigt, dass 1085 mm überschritten werden, muss der Stapler in die entgegengesetzte Richtung gefahren werden.
Betriebs- und Wartungshandbuch PFLICHTMASSNAHME Nur geschultes Personal darf den Sicherheitsgurt austauschen. Verwenden Sie Original-Ersatzteile. Den Sicherheitsgurt regelmäßig auf Schäden oder Defekte inspizieren. 3.8 Räder VORSICHT Unfallgefahr Größe, Qualität und möglicher Verschleiß der Räder können sich nachteilig auf die Stabilität und die Leistung des Staplers auswirken. Verwenden Sie Originalräder gemäß...
Betriebs- und Wartungshandbuch Bevor Sie beginnen, den Stapler zu betreiben, lesen Sie die Betriebsanleitung. Schulen Sie die Staplerfahrer über den Betrieb, die Sicherheit und die Wartung des Staplers. Vergewissern Sie sich, dass jeder die Betriebs- und Wartungsanweisungen sowie die Sicherheitsrichtlinien befolgt. 3.10 Arbeitssicherheit Halten Sie den Stapler sauber und voll funktionsfähig.
Betriebs- und Wartungshandbuch Die Fahr- und Betriebsfunktionen des Staplers kennen und beherrschen Geeignete Arbeitskleidung tragen Die Richtlinien des Arbeitgebers für Schutzausrüstung befolgen Das Tragen von Sicherheitsschuhen ist obligatorisch. Keine losen Kleidungsstücke oder Accessoires (flatternde Manschetten, baumelnde Ketten, Krawatten, Schals oder Ringe) tragen, die sich in beweglichen Teilen verfangen könnten Persönliche Schutzausrüstung tragen, die den Bedingungen Ihres Arbeitsplatzes entspricht...
Betriebs- und Wartungshandbuch 3.13 Standsicherheit WARNUNG Gefahr des Umkippens Wenn der Stapler nicht stabil ist, kann er umkippen. Ein Umkippen kann zu Verletzungen oder zum Tod führen. Betreiben Sie den Stapler stets mit eingefahrenem und zurückgeneigtem Hubgerüst und gesenktem Träger. Wenn Sie den Stapler mit ausgefahrenen Abschnitten des Hubgerüsts betreiben, wird er weniger standsicher.
Betriebs- und Wartungshandbuch Diese Punkte haben ebenfalls eine Auswirkung, wenn Sie die Last vom Gabelstapler entfernen. Ein leerer Gabelstapler kippt leichter zur Seite als ein Gabelstapler mit einer Last in gesenkter Position. 3.13.2 Tragfähigkeit des Gabelstaplers WARNUNG Gefahr des Umkippens Das Heben zu schwerer Lasten kann zum Umkippen des Staplers führen.
Seite 23
Betriebs- und Wartungshandbuch die Modifikation oder Änderung von entsprechenden Fachleuten für Industriestapler und deren Sicherheit planen, überprüfen und umsetzen lassen eine permanente Protokollierung der Gefahrenanalyse, Konstruktion, Prüfungen und Umsetzung der Modifikation oder Änderung aufrecht erhalten Schilder, Aufkleber, Anhänger und Handbücher für den Stapler genehmigen und entsprechende Änderungen vornehmen ein permanentes und gut lesbares Schild am Stapler anbringen, aus dem die Art der Modifikation oder Änderung des Staplers hervorgeht, und auf dem das Datum der...
Betriebs- und Wartungshandbuch BETRIEBSUMGEBUNG 4.1 Allgemeine Sicherheitsanweisungen WARNUNG Sturzgefahr Beim Betrieb des Staplers auf Docks, Rampen, Plattformen und anderen risikoreichen Bereichen besteht Sturz- oder Umkippgefahr. Ein Herunterfallen oder Umkippen kann zu Verletzungen oder zum Tod führen. Überprüfen Sie die Arbeitsumgebung auf solche risikoreichen Stellen.
Betriebs- und Wartungshandbuch 4.2 Anforderungen an die Oberfläche WARNUNG Unfallgefahr Der Betrieb des Staplers in der Nähe von Kanten von Ladeflächen oder Überladebrücken birgt die Gefahr des Umkippens oder Herunterfallens. Umkippen oder Herunterfallen kann zu Verletzungen oder zum Tod führen. Überprüfen Sie die Arbeitsumgebung auf risikoreiche Stellen.
Betriebs- und Wartungshandbuch Ist der Stapler für den Einsatz unter sehr kalten Betriebsbedingungen vorgesehen, ohne ihn abzuschalten, kann er bei Temperaturen bis zu -35°C eingesetzt werden. Das Aufladen, die Wartung und das Langzeitparken müssen immer bei einer Temperatur von +1°C oder darüber erfolgen.
Betriebs- und Wartungshandbuch WARNUNG Unfallgefahr Der Betrieb des Staplers in der Nähe von Kanten von Ladeflächen oder Überladebrücken birgt die Gefahr des Umkippens oder Herunterfallens. Umkippen oder Herunterfallen kann zu Verletzungen oder zum Tod führen. Überprüfen Sie die Arbeitsumgebung auf risikoreiche Stellen. Wenn Sie auf Docks, Rampen, Plattformen und anderen risikoreichen Bereichen arbeiten, verwenden Sie geeignete Blöcke, um das Risiko zu verringern, dass der Gabelstapler herunterfällt.
Betriebs- und Wartungshandbuch WARNUNG Verletzungsgefahr Wird der Stapler auf einer Rampe abgestellt oder auf einer zu steilen Rampe betrieben, kann er unkontrolliert ins Rutschen geraten. Dies kann zu Verletzungen oder Geräteschäden führen. Parken Sie nicht auf einer Rampe. Betreiben Sie den Stapler nicht auf Neigungen oder Rampen mit einer Steigung von mehr als 15%.
Betriebs- und Wartungshandbuch Überprüfen Sie immer die Tragfähigkeit und die Befestigung der Überladebrücke, bevor Sie mit dem Stapler darauf fahren. Prüfen Sie vor Beginn der Arbeiten die maximale Tragfähigkeit der Verladerampe. Wenn sie sich nicht für das Gewicht des Staplers mit Last eignet, darf sie nicht verwendet werden.
Betriebs- und Wartungshandbuch ALLGEMEINE INFORMATION 5.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Bei diesem Stapler handelt es sich um einen Elektrostapler mit Fahrersitz, Kontergewicht und drei oder vier Rädern, der mit fortschrittlichen Bedienelementen zum Fahren, Lenken und für den Lastumschlag ausgerüstet ist. Er ist dafür ausgelegt, Paletten in geschlossenen Räumen sowie im Freien zu transportieren und zu stapeln.
Betriebs- und Wartungshandbuch 5.3 Kennzeichnungsschilder und Aufkleber HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass alle Schilder und Aufkleber am Stapler lesbar und sicher angebracht sind. HINWEIS: Ist ein Schild oder ein Aufkleber beschädigt, erneuern Sie das Schild oder den Aufkleber mit einem identischen Schild bzw. identischen Aufkleber. Wenn Sie ein neues Schild oder einen neuen Aufkleber bestellen, geben Sie in Ihrer Bestellung die Seriennummer des Staplers an.
Seite 35
Betriebs- und Wartungshandbuch Abbildung 7: Tragfähigkeitsschild 1. Staplermodell 6. Maschinengewicht ohne entfernbare 2. Seriennummer Anbaugeräte und Batterie (kg) 3. Hubgerüstmodell 7. Tatsächliche Tragfähigkeit (kg) 4. Rückwärtsneigewinkel (falls zutreffend) 8. Maximale Gabelhöhe (mm) 5. Hersteller und Typ des Anbaugeräts (falls 9. Lastmitte (mm) zutreffend) 10.
Seite 36
Betriebs- und Wartungshandbuch PFLICHTMASSNAHME Vergewissern Sie sich, dass das Typenschild und Tragfähigkeitsschild die entsprechenden Informationen haben. Vergewissern Sie sich, dass das Typenschild und Tragfähigkeitsschild des Anbaugeräts die entsprechenden Informationen haben. Falls Sie einen Stapler mit Anbaugeräten betreiben, müssen Sie stets sicherstellen, dass die Tragfähigkeit des Staplers ausreichend ist und er nicht überladen ist.
Betriebs- und Wartungshandbuch HAUPTKOMPONENTEN 6.1 Fahrerschutzdach WARNUNG Verletzungsgefahr Der Überkopfschutz ist eine Sicherheitsvorrichtung. Nehmen Sie keine Veränderungen vor, die die Struktur des Fahrerschutzdaches schwächen könnten. Nicht schneiden, biegen, bohren oder schweißen. Es besteht die Gefahr, dass die Schutzfunktion nicht mehr gegeben ist. Das Fahrerschutzdach soll den Bediener vor dem Aufprall von kleinen Gegenständen, z.
Betriebs- und Wartungshandbuch Abbildung 8: Fahrerschutzdach 6.2 Kabine Der Stapler ist mit einer Kabine lieferbar, die den Fahrer vor Lärm, Staub und Witterungseinflüssen schützt. Abhängig von der Staplerkonfiguration kann die Kabine mit Frontscheibe, Heckscheibe oder beiden ausgestattet sein. Die Scheiben können zusätzlich mit Scheibenwischern und -wäschern ausgerüstet werden.
Betriebs- und Wartungshandbuch 6.2.1.1 Öffnen des Handbuchhalters Um den Handbuchhalter zu öffnen: 1. Heben Sie den Verriegelungshebel leicht an, um den Handbuchhalter zu öffnen. 6.3 Fahrersitz Der Stapler kann mit einem der folgenden Sitze ausgestattet werden: MSG65 - Leistungssitz (Standard), flache mechanische Scherenfederung und Gewichtseinstellung, 45% Vibrationsverringerung MSG75 - Hochleistungssitz (Option), flache pneumatische Scherenfederung und Gewichtseinstellung, 55% Vibrationsverringerung...
Betriebs- und Wartungshandbuch 6.4 Bedienvorrichtungen Abbildung 12: Bedienvorrichtungen 1. Armlehne mit Fingerspitzenbedienung / 3. Seitliches Bedienfeld Ergologische Armlehne / Armlehne mit 4. Lenkrad zwei Joysticks 5. Stapleranzeige 2. Fahrtrichtungsschalter (Option) 6. Pedale HINWEIS: Als Alternative zur Armlehne mit Fingerspitzensteuerung können Sie für den Stapler die Armlehne mit Handhebeln, die ergologische Armlehne oder den Doppel-Joystick wählen.
Betriebs- und Wartungshandbuch 6.4.1 Lenkrad Abbildung 13: Lenkrad 1. Lenkrad 3. Fahrtrichtungssignal- / Lampenschalter 2. Fahrtrichtungsschalter (Option) HINWEIS: Der Fahrtrichtungsschalter ist bei einem Stapler mit Handhebeln ein Standardmerkmal. Wenn der Stapler mit einer Armlehne oder einem Doppelpedalsystem ausgestattet ist, wird dieses für die Auswahl der Fahrtrichtung verwendet. Die 3-Rad-Staplermodelle verfügt über ein elektronisches Lenksystem.
Seite 43
Betriebs- und Wartungshandbuch Sie können die Höhe und den Abstand des Mini-Lenkrads einstellen. Weitere Informationen siehe 7.2.4 Einstellen des Mini-Lenkrads. Abbildung 14: Mini-Lenkrad und Lenkstange 1. Mini-Lenkrad 2. Lenkstange HINWEIS: Heben Sie das Mini-Lenkrad in die aufrechte Position, um den Ein- und Ausstieg in die Fahrerkabine zu erleichtern.
Betriebs- und Wartungshandbuch Lenkrichtung Wenn Sie vorwärts fahren (in Richtung der Gabeln), drehen Sie das Mini-Lenkrad im Uhrzeigersinn, um den Stapler nach rechts zu lenken. Drehen Sie das Mini-Lenkrad gegen den Uhrzeigersinn, um den Stapler nach links zu lenken. HINWEIS: Verwenden Sie ruhige Bewegungen, wenn Sie das Mini-Lenkrad drehen.
Betriebs- und Wartungshandbuch HINWEIS: Eine standardmäßige Armlehne hat drei Fingerspitzenkontrollhebel. Die Armlehne kann mit insgesamt fünf Hebeln ausgestattet sein. Bis zu drei Hebel können zusätzlichen Kontrollfunktionen zugewiesen werden, z.B. Seitenschub, Gabelpositionierer, Klammer und Rotation. Bedienen Sie die Armlehne immer mit der rechten Hand. Die gelösten Hebel und Schalter kehren immer automatisch in die mittlere Stellung zurück.
Betriebs- und Wartungshandbuch Abbildung 18: Joystick-Funktionalitäten 6.4.3.3 Duale Joystick-Armlehne HINWEIS: Die Armlehne verfügt nicht über einen Fahrtrichtungswahlschalter, wenn der Stapler mit Doppelpedal ausgestattet ist. Dann wird die Fahrtrichtung mithilfe der Pedale ausgewählt. Abbildung 19: Duale Joystick-Armlehne 1. Linker Joystick 4. Signalhorn 2.
Betriebs- und Wartungshandbuch Standardfunktionen Tabelle 5: Armlehnensteuerungen BESCHREIBUNG ARMLEHNE MIT STEUERUNG ERGOLOGISCHE ARMLEHNE DUALE JOYSTICK-ARMLEHNE FINGERSPITZENSTEUERUNG Ziehen Sie am Hebel, um die Gabeln Bewegen Sie den Joystick entlang der Bewegen Sie den linken Joystick hochzufahren. Je weiter Sie den Hebel Y-Achse, um die Gabeln zu heben und entlang der Y-Achse, um die Gabeln zu ziehen, desto höher die...
Betriebs- und Wartungshandbuch Mit der F2-Taste können Sie den Mit der F2-Taste können Sie den dem Die Taste F2 kann verwendet werden, um folgenden Hebeln eine zusätzliche Daumenrad und dem Schieberegler eine dem linken Joystick zusätzliche Funktionen Funktion zuweisen: zusätzliche Funktion zuweisen: zuzuweisen: F2-Taste + Neigehebel: F2-Taste + Neigen: Automatische...
Seite 51
Betriebs- und Wartungshandbuch Tabelle 7: Steuerfunktionen STEUERUNG FUNKTIONSBESCHREIBUNG Ziehen Sie am Hebel, um die Gabeln hochzufahren. Je weiter Sie den Hebel ziehen, desto höher die Hubgeschwindigkeit. Hubhebel Drücken Sie den Hebel, um die Gabeln zu senken. Je weiter Sie den Hebel drücken, desto höher die Senkgeschwindigkeit.
Seite 53
Betriebs- und Wartungshandbuch Tabelle 8: Steuerfunktionen STEUERUNG FUNKTIONSBESCHREIBUNG Verwenden Sie den Schalter für die Steuerung der Arbeitslampen. Der Schalter hat drei Stellungen: OFF (AUS) Manuelle Die vorderen Lampen sind an und die Rückfahrlampen schalten Arbeitslampen sich beim Rückwärtsfahren automatisch an. Vordere Lampen und Rückfahrlampen sind an Wenn Sie die Arbeitslampen auf den Automatikmodus einstellen, Automatische...
Betriebs- und Wartungshandbuch 6.5 Anzeigefeld Abbildung 23: Anzeigefeld 1. Schlüsselschalter/Startschalter 3. Bedientasten der Anzeige 2. Stapleranzeige 4. Not-Aus-Taste Tabelle 9: Steuerfunktionen STEUERUNG FUNKTIONSBESCHREIBUNG Mit dem Schlüsselschalter wird das elektrische System des Staplers EINGESCHALTET. Die Schalterpositionen sind: 0 = Strom AUS (bestimmte elektronische Geräte können immer noch mit Strom versorgt werden) I = Strom ON (AN), ECO-Modus I = Strom ON (AN), PRO-Modus (weitere Informationen...
Betriebs- und Wartungshandbuch Informationen zur Stapleranzeige finden Sie unter 6.5.2 Stapleranzeige Stapleranzeige. Verwenden Sie diese Tasten, um den PIN-Code einzugeben und in den Menüs der Stapleranzeige zu navigieren. Für Bedientasten der Anzeige weitere Informationen über die Stapleranzeige und die Bedientasten der Anzeige siehe 6.5.1 Bedientasten der Anzeige.
Betriebs- und Wartungshandbuch 6.5.2.1 Hauptansicht der Stapleranzeige Abbildung 26: Hauptansicht der Stapleranzeige 1. Batterieentladeanzeige 3. Datum und Uhrzeit oder Meldungen 2. Mittlerer Informationsbereich In normalen Betriebssituationen erscheint in der Hauptansicht der Stapleranzeige Die Batterieentladeanzeige Im mittleren Informationsbereich die Geschwindigkeit und Fahrtrichtung. Datum und Uhrzeit HINWEIS: Falls die Lastgewichtanzeige-Option an Ihrem Stapler installiert ist, sieht die...
Seite 58
Betriebs- und Wartungshandbuch Tabelle 10: Symbole auf der Stapleranzeige SYMBOL BESCHREIBUNG SYMBOL BESCHREIBUNG Alarmmeldung (rot) Warnmeldung (gelb) Informationsmeldung Wartungswarnung. (blau) Temperaturwarnung Sitzgurt (gelb oder rot) Feststellbremse 360-Grad-Lenkung (optional) Traktionssperre Hydraulische Sperre Energiesparmodus Profi-Modus Elektronische Neigung zentriert Reibungssperre Neigung nach unten Neigung Zentrierung oben aktiv aktiv Neigung oben aktiv...
Betriebs- und Wartungshandbuch 6.5.2.3 Sitzgurtanzeige WARNUNG Verletzungsgefahr Das Betreiben des Staplers ohne Anlegen des Sicherheitsgurtes kann zu gefährlichen Situationen führen. Der Sitzgurt verringert das Risiko, zu fallen und zwischen Stapler und Boden eingeklemmt zu werden, falls der Stapler umkippt. Außerdem verringert er insbesondere bei abrupten Stopps das Risiko des Herausfallens.
Seite 60
Betriebs- und Wartungshandbuch Wenn der Batterieladezustand auf zwei Balken sinkt, ändert sich die Farbe der übrigen Balken auf gelb. Auch erscheint ein Ausrufezeichen auf gelbem Hintergrund in der unteren linken Ecke der Stapleranzeige, das darauf hinweist, dass der Batterieladestand niedrig ist; siehe Abbildung 28.
Betriebs- und Wartungshandbuch In einer normalen Betriebssituation erscheint im mittleren Informationsbereich die Geschwindigkeitsanzeige. Außerdem wird die Fahrtrichtung des Staplers durch zwei Pfeile angezeigt, die sich um den mittleren Informationsbereich bewegen. Sie zeigen immer in die Richtung, in die sich der Stapler bewegt oder bewegen wird. Wurde keine Fahrtrichtung eingestellt, blinken die Pfeile.
Betriebs- und Wartungshandbuch Abbildung 32: Neigewinkel-Symbol auf der Stapleranzeige 6.5.2.8 Symbole Spulenklemme Ist ein Stapler mit einer Spulenklammer ausgerüstet, zeigt ein Symbol auf der linken Seite des Stapler-Displays die Funktionen der Klammer an: Sobald die Klammer öffnet, wird ein Klammerfreigabe-Symbol auf dem Stapler-Display angezeigt.
Seite 64
Betriebs- und Wartungshandbuch Abbildung 33: Hauptansicht mit dem Symbol Klammerfreigabe Abbildung 34: Hauptansicht mit dem Symbol der gesperrten Klammer Zum Öffnen der Klammer: In einem mit der Armlehne mit Fingerspitzensteuerung ausgestatteten Stapler die Taste F2 drücken und den Klammerfreigabehebel betätigen. HINWEIS: Wenn das Stapler über eine automatische Zentrierfunktion verfügt, erfordert die Klammerfreigabe die Taste F2 + Doppelbefehl vom Klammerfreigabehebel.
Betriebs- und Wartungshandbuch In einem mit der Dual-Joystick-Armlehne ausgestatteten Stapler die Klammerfreigabetaste drücken und den Joystick nach rechts neigen, um die Klammer freizugeben. Ist ein Stapler mit Handhebeln ausgerüstet, bringen Sie den Handhebel in die mittlere Position und drücken Sie auf die Freigabetaste oben auf dem Hebel, um die Klammer zu freizugeben.
Betriebs- und Wartungshandbuch 6.5.2.10 Lastgewichtsanzeige und Überlastmeldung VORSICHT Unfallgefahr Die Überschreitung der maximalen Tragfähigkeit des Staplers kann zu einem Unfall führen. Der Stapler kann umkippen, überhitzen oder die Brems- und Lenkfähigkeit verlieren. Überschreiten Sie unter keinen Umständen die maximale Tragfähigkeit des Staplers.
Betriebs- und Wartungshandbuch Abbildung 36: Lastgewichtsanzeige und Überlastmeldung 1. Überlast-Symbol 2. Lastgewichtanzeige 6.5.2.11 Meldungsbereich Im Falle von informationellen, Warn- oder Fehlermeldungen ändert sich die Hauptansicht der Stapleranzeige dahingehend, dass die wichtige Information hervorgehoben wird. Informationelle Meldung Eine informationelle Meldung liefert dem Staplerfahrer Anweisungen in Fällen, in denen der Stapler nicht in der erwarteten Weise arbeitet.
Betriebs- und Wartungshandbuch Abbildung 37: Hauptansicht mit einer informationellen Meldung Warnmeldung Im Falle einer Warnmeldung wird die Farbe der Streifen in der Hauptansicht gelb und es erscheint ein Symbol auf gelbem Hintergrund in der unteren linken Ecke der Stapleranzeige. Das Symbol ändert sich entsprechend des Warnmeldungstyps; siehe die Liste der Symbole in 6.5.2.2 Symbole auf der Stapleranzeige.
Betriebs- und Wartungshandbuch Abbildung 38: Hauptansicht mit einer Warnmeldung Alarmmeldung Im Falle einer Alarmmeldung wird die Farbe der Streifen in der Hauptansicht und der Hintergrund des mittleren Informationsbereichs rot und es erscheint ein Ausrufezeichen auf rotem Hintergrund in der unteren linken Ecke der Stapleranzeige. Im mittleren Informationsbereich ersetzt der entsprechende Fehlercode die Geschwindigkeit.
Betriebs- und Wartungshandbuch Der Buchstabe in der Mitte gibt an, dass es sich um einen Alarm handelt (xxAxxx). Der Rest der Ziffern gibt den eigentlichen Fehlercode an (xxx243). Fatalen Fehler oder Kommunikationsfehler anzeigen Falls die Stapleranzeige einen schweren Fehler feststellt (beispielsweise einen beschädigten Speicher), wird dem Fahrer die Meldung Schwerer Fehler angezeigt.
Seite 71
Betriebs- und Wartungshandbuch Abbildung 41: Kommunikationsfehler PIN-Abfrage (Option) Der Stapler kann auf einen PIN-Abfragemodus konfiguriert werden. Beim PIN-Abfragemodus muss der Fahrer einen PIN-Code eingeben, bevor der Stapler betrieben werden kann. Der PIN-Code ist 5-stellig und darf die Ziffern 1 bis 4 enthalten. Der PIN-Code wird mit den Tasten Blättern/PIN-Code eingegeben;...
Betriebs- und Wartungshandbuch Schlafmodus Wenn der Stapler so konfiguriert ist, dass der Schlafmodus im Stillstand verwendet wird, enthält die Stapleranzeige auch die Schlafmodus-Ansicht. Im Schlafmodus erscheinen auf der Stapleranzeige der Batterieladestand und die Betriebsstunden. Siehe Abbildung 43. Abbildung 43: Schlafmodus Servicemodus Die Servicemodus-Ansicht wird auf dem Stapler-Display angezeigt, wenn das Servicepersonal den Stapler während der Servicearbeiten deaktiviert hat und er nicht betrieben werden kann.
Betriebs- und Wartungshandbuch Abbildung 44: Servicemodus 6.5.2.12 Auswahlansicht Auswahlansicht Über die Auswahlansicht kann der Fahrer auf Anweisungen zugreifen, grundsätzliche Informationen über den Status des Staplers betrachten und bestimmte Einstellungen vornehmen. Um die Auswahlansicht aufzurufen, drücken Sie auf die Enter-Taste in der Hauptansicht der Stapleranzeige.
Seite 74
Betriebs- und Wartungshandbuch Abbildung 45: Auswahlansicht 1. Anweisungen 4. Einstellung der Helligkeit 2. Staplerinformation 5. Taste F2 3. Einstellung von Datum und Uhrzeit Die Auswahlansicht zeigt fünf Symbole: Anweisungen, Staplerinformationen, Datums- und Zeiteinstellung, Helligkeitseinstellung und die Taste F2. Um die Auswahl von einem Symbol zum anderen zu bewegen, verwenden Sie die Tasten links/rechts blättern.
Betriebs- und Wartungshandbuch Anweisungsansicht Abbildung 46: Anweisungsansicht Die Anweisungsansicht liefert Anweisungen für den Staplerfahrer. Blättern Sie mit den Tasten links/rechts blättern durch die Seiten. Staplerinformationsansicht Abbildung 47: Staplerinformationsansicht (Seiten 1-3) Die Staplerinformationsansicht liefert Informationen über den Stapler wie beispielsweise Software- und Hardwareversionen, Gebrauchs- und Servicedaten sowie ein Fehlerprotokoll. Blättern Sie mit den Tasten links/rechts blättern durch die Seiten.
Betriebs- und Wartungshandbuch Die Servicedatenseite zeigt die Anzahl der Betriebsstunden bis zur nächsten Wartung. Ist die Wartungszeit bereits abgelaufen, erscheint ein Minuszeichen vor der Anzahl der Betriebsstunden, das angibt, wie viele Betriebsstunden seit dem Wartungszeitpunkt verstrichen sind. Die Servicedatenseite enthält auch das Datum der nächsten jährlichen Inspektion. Ist das Inspektionsdatum bereits verstrichen, erscheint das Datum in gelber Farbe.
Betriebs- und Wartungshandbuch Ansicht Einstellung von Datum und Uhrzeit Abbildung 49: Ansicht Einstellung von Datum und Uhrzeit Die Einstellung von Datum und Uhrzeit erfolgt für jede Ziffer einzeln. Verwenden Sie die Tasten links/rechts blättern, um sich von einer Ziffer zur nächsten zu bewegen. Bei der letzten Ziffer der Zeit bewegt sich die Auswahl zur ersten Ziffer des Datums und von der letzen Ziffer des Datums zur ersten Ziffer der Zeit.
Betriebs- und Wartungshandbuch 6.6 Pedale Es gibt 3 verschiedene Pedalkombinationen für den Stapler: Beschleunigungspedal und Bremspedal Beschleunigungspedal, Fahreranwesenheitspedal und Bremspedal Doppelpedal und Bremspedal HINWEIS: Das Fahreranwesenheitspedal kann als elektronisches EIN/AUS- Reibungssperrenpedal konfiguriert werden. 6.6.1 Beschleunigungspedal und Bremspedal Abbildung 51: Beschleunigungspedal und Bremspedal 1.
Betriebs- und Wartungshandbuch 6.6.4 Funktionen der Pedale Tabelle 11: Funktionen der Pedale STEUERUNG FUNKTIONSBESCHREIBUNG Verwenden Sie das Beschleunigungspedal mit Ihrem rechten Fuß. Je weiter Sie das Beschleunigungspedal niederdrücken, Beschleunigungspedal desto höher die Fahrgeschwindigkeit. (Einzelpedal) HINWEIS: Gehen Sie vorsichtig mit dem Beschleunigungspedal Der Stapler hat zur Verringerung der Fahrgeschwindigkeit eine elektrische Betriebsbremse.
Seite 82
Betriebs- und Wartungshandbuch Betätigen Sie das Rückwärts-Gaspedal mit dem linken Fuß. Je weiter Sie das Beschleunigungspedal niederdrücken, desto Gaspedal vorwärts (nur höher die Fahrgeschwindigkeit. Das Vorwärts- und Rückwärtsgaspedale sind mechanisch Doppelpedalsystemen) miteinander verbunden, damit beim Niederdrücken des einen Pedals das andere Pedal angehoben wird. Der Beschleunigungsschub wird aktiviert, wenn Sie das Beschleunigungspedal schnell oder vollständig betätigen.
Betriebs- und Wartungshandbuch 6.7 Gabelträger Abbildung 54: Gabelträger 1. Gabelträger 3. Gabelzinken 2. Lastschutzgitter (Option) Mit dem Gabelträger werden die Gabeln und andere Lastumschlagsausrüstung am Hubgerüst montiert. Zusätzlich wird die das optionale Lastschutzgitter am Gabelträger befestigt. Das Lastschutzgitter bietet der Last zusätzliche Abstützung und schützt den Staplerfahrer und die Personen, die in der Nähe des Staplers arbeiten, vor rutschender Last.
Betriebs- und Wartungshandbuch Abbildung 55: Anschlagbleche 6.7.1 Integrierter Seitenschubgabelträger Abbildung 56: Integrierter Seitenschubgabelträger Mit dem integrierten Seitenschubgabelträger können die Gabeln von der Mittelstellung aus seitlich um 100 mm nach links oder rechts verschoben werden. Der integrierte Seitenschubgabelträger reduziert die Kapazität des Staplers weniger als der eingehängte Seitenschubgabelträger.
Betriebs- und Wartungshandbuch 6.7.2 Anhängbarer Seitenschubgabelträger Abbildung 57: Anhängbarer Seitenschubgabelträger Mit dem anhängbaren Seitenschubgabelträger können die Gabelzinken von der Mittelstellung aus seitlich um 100 mm nach links oder rechts verschoben werden. Für die Installation des anhängbaren Seitenschubgabelträgers ist kein Schweißen, Bohren oder Gewindeschneiden erforderlich.
Betriebs- und Wartungshandbuch 6.7.3 Integrierter Gabelpositionierer mit Seitenschub HINWEIS: Die angegebenen Maße beziehen sich auf den Standard-Gabelträger. Abbildung 58: Integrierter Gabelpositionierer mit Seitenschub Ein integrierter Gabelpositionierer mit Seitenschub ermöglicht dem Staplerfahrer den Seitenschub der Gabeln und die Anpassung der Gabelspreizung ohne den Stapler zu verlassen.
Seite 87
Betriebs- und Wartungshandbuch Halten Sie die Last beim Bewegen des Staplers gekippt. Bewegen Sie die Steuerhebel vorsichtig, um plötzlichen Druckabfall im Hydrauliksystem zu verhindern. Dies kann sich auf die Stabilität der Last auswirken. Stellen Sie die Geschwindigkeit des Staplers basierend auf der Stabilität und Art der Last ein, sowie auf allen Einschränkungen durch Raum und Abmessungen.
Betriebs- und Wartungshandbuch 6.8 Hubgerüst Abbildung 59: Hubgerüste 1. Simplex-Hubgerüst 3. Triplex-Hubgerüst 2. Duplex-Hubgerüst Der Stapler kann je nach Bedarf mit einem Simplex-, Duplex-, oder Triplex-Hubgerüst ausgerüstet sein. 6.8.1 Automatische Leistungsdrosselung basierend auf der Hubhöhe Die Staplerleistung kann auf der Grundlage der Hubhöhe automatisch gedrosselt werden. Hydraulik- und Fahrgeschwindigkeit des Staplers werden automatisch gedrosselt, wenn die Last über die Höhe des Hubhöhensensors hinaus angehoben wird.
Betriebs- und Wartungshandbuch VOR DEM BETRIEB 7.1 Tägliche Wartung vor dem Betrieb HINWEIS Bevor Sie den Stapler betreiben, entfernen Sie die Plastikabdeckung auf dem Fahrersitz. Der Stapler kann durch elektrostatische Entladung (ESD) beschädigt werden, die sich entwickeln kann, wenn der Stapler mit einem mit Plastik bedeckten Fahrersitz betrieben wird.
Seite 92
Betriebs- und Wartungshandbuch Abbildung 62: Einstellung der Armlehne 1. Armlehne 3. Höheneinstellgriff der Armlehne 2. Distanzeinstellknopf der Armlehne Einstellung der Distanz der Armlehne 1. Drücken und halten Sie den Distanzeinstellknopf, um die Verriegelung der Armlehne freizugeben. 2. Stellen Sie die Armlehne auf die gewünschte Position ein. 3.
Betriebs- und Wartungshandbuch 3. Drehen Sie den Höheneinstellgriff gegen den Uhrzeigersinn, um die Armlehne in ihrer Lage zu arretieren. 7.2.2 Einstellung des Fahrersitzes (MSG65) HINWEIS Bevor Sie den Stapler betreiben, entfernen Sie die Plastikabdeckung auf dem Fahrersitz. Der Stapler kann durch elektrostatische Entladung (ESD) beschädigt werden, die sich entwickeln kann, wenn der Stapler mit einem mit Plastik bedeckten Fahrersitz betrieben wird.
Betriebs- und Wartungshandbuch 7.2.2.1 Einstellung der Fahrersitzfederung VORSICHT Verletzungsgefahr Gefahr von Geräteschäden Der Betrieb des Staplers ohne ordnungsgemäße Einstellung des Sitzes kann bei längerem Gebrauch zu Schäden am Sitz oder zu Verletzungen führen. Vergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahme des Staplers, dass der Fahrersitz richtig eingestellt ist. VORSICHT Verletzungsgefahr Das Einstellen des Sitzes während der Bedienung des Staplers lenkt Ihre...
Betriebs- und Wartungshandbuch 5. Drehen Sie den Gewichtseinstellhebel hinein. 7.2.2.2 Einstellung der Rückenlehne VORSICHT Verletzungsgefahr Das Einstellen des Sitzes während der Bedienung des Staplers lenkt Ihre Aufmerksamkeit von Ihrer Umgebung ab. Dies kann zu gefährlichen Situationen führen, die Verletzungen zur Folge haben können. Stellen Sie dem Sitz nicht ein, während Sie den Stapler betreiben.
Betriebs- und Wartungshandbuch 7.2.2.3 Die Armlehne des Sitzes einstellen PFLICHTMASSNAHME Wenn der Fahrersitz Ihres Staplers mit einer Armlehne ausgestattet ist, klappen Sie die Armlehne vor der Arbeit mit dem Stapler nach unten. Wenn der Fahrersitz Ihres Staplers mit einer Armlehne ausgestattet ist, können Sie den Einstellmechanismus verwenden, um den Winkel der Armlehne beim Einklappen zu bestimmen.
Betriebs- und Wartungshandbuch 7.2.3 Einstellung des Lenkrads WARNUNG Verletzungsgefahr Das Verstellen des Lenkrads während der Bedienung des Staplers lenkt Ihre Aufmerksamkeit von Ihrer Umgebung ab. Dies kann zu gefährlichen Situationen mit Unfall- und Verletzungsgefahr führen. Stellen Sie das Lenkrad ein, bevor Sie den Gabelstapler bedienen.
Betriebs- und Wartungshandbuch 2. Stellen Sie das Lenkrad ein. 3. Lassen Sie den Lenkradeinstellgriff los. 7.2.4 Einstellen des Mini-Lenkrads Abbildung 65: Einstellen des Mini-Lenkrads 1. Mini-Lenkrad 3. Höhenverstellknopf des Mini-Lenkrads 2. Taste zur Abstandseinstellung des Mini- Lenkrads Einstellen des Abstands des Mini-Lenkrads 1.
Seite 100
Betriebs- und Wartungshandbuch 2. Stellen Sie das Mini-Lenkrad auf die gewünschte Position ein. 3. Lassen Sie die Taste für die Abstandseinstellung des Mini-Lenkrads los. Stellen Sie die Höhe des Lenkrads ein. 1. Drehen Sie den Höhenverstellknopf des Mini-Lenkrads gegen den Uhrzeigersinn. 2.
Betriebs- und Wartungshandbuch 3. Drehen Sie den Höhenverstellknopf des Mini-Lenkrads im Uhrzeigersinn, um die Armlehne zu arretieren. 7.2.5 Einstellung der Heizung (Kabinenstapler) HINWEIS: Wenn der Belüftungsschalter auf OFF (AUS) steht, läuft die Kabinenheizung nicht, auch wenn der Heizungsschalter auf ON (EIN) gestellt ist. Abbildung 66: Heizungskomponenten 1.
Betriebs- und Wartungshandbuch 7.3 Sitzgurt inspizieren WARNUNG Verletzungsgefahr Ein defekter Sicherheitsgurt birgt Verletzungsgefahren. Wenn der Sicherheitsgurt beschädigt oder defekt ist, nehmen Sie den Stapler außer Betrieb, bis ein neuer Sicherheitsgurt montiert wurde. Melden Sie dem Standortleiter alle Defekte. Den Stapler nur mit intaktem Sicherheitsgurt verwenden.
Seite 103
Betriebs- und Wartungshandbuch Der Sicherheitsgurt dient dazu, Ihren Kopf und Körper davor zu schützen, zwischen dem Stapler und dem Boden eingeklemmt zu werden, wenn der Stapler umkippen sollte. Er kann den Bediener nicht vor allen potenziellen Verletzungen schützen. Um den Sitzgurt anzulegen: 1.
Betriebs- und Wartungshandbuch BETRIEBSANLEITUNG 8.1 Wie der Stapler betrieben wird 8.1.1 Wie die Fahrerkabine betreten und verlassen wird VORSICHT Verletzungsgefahr Beim Verlassen und Betreten der Fahrerkabine besteht eine geringe Verletzungsgefahr durch Ausrutschen oder Gleichgewichtsverlust. Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, um ein sicheres Betreten und Verlassen der Fahrerkabine zu gewährleisten: Springen oder rutschen Sie nicht aus der Fahrerkabine.
Betriebs- und Wartungshandbuch Abbildung 67: Fahrerkabine betreten und verlassen Betreten der Fahrerkabine 1. Greifen Sie den Haltegriff mit der linken Hand. 2. Legen Sie die rechte Hand auf den Fahrersitz. 3. Stellen Sie den linken Fuß auf die Stufe. 4. Schwingen Sie sich in die Fahrerkabine und setzen Sie sich auf den Fahrersitz. Die Fahrerkabine verlassen 1.
Betriebs- und Wartungshandbuch 8.1.2 Arbeitshaltung WARNUNG Verletzungsgefahr Der Betrieb des Staplers ohne Sicherheitsgurt birgt Verletzungsgefahren. Der Sicherheitsgurt verringert die Verletzungsgefahr bei einer Kollision oder einem plötzlichen Stoppen des Staplers. Er verringert die Gefahr von Stürzen oder Einklemmen zwischen Stapler und Boden, wenn der Stapler umkippen sollte. Legen Sie den Sicherheitsgurt vor jeder Fahrt mit dem Stapler an.
Betriebs- und Wartungshandbuch Zum Verlangsamen können Sie: Ihren Fuß von den Beschleunigungspedalen nehmen. das Bremspedal betätigen. das Beschleunigungspedal der Gegenrichtung betätigen, während sich der Stapler bewegt (Gegenstrombremsen). HINWEIS: Das rechte und das linke Beschleunigungspedal sind mechanisch miteinander verbunden. Wenn Sie ein Pedal nach unten drücken, wird das andere Pedal angehoben. Halten Sie Ihren Körper beim Betreiben des Staplers immer vollständig innerhalb der Staplerabgrenzungen.
Betriebs- und Wartungshandbuch Abbildung 69: Fahrtrichtung vorwärts 8.1.4 Kabinenstapler VORSICHT Verletzungsgefahr Beim Fahren können offene Türen oder Dachabdeckungen zu gefährlichen Situationen führen, die Verletzungen oder Sachschäden verursachen können. Betreiben Sie einen Kabinenstapler nicht mit offenen Stahltüren oder offener Dachabdeckung. 8.1.4.1 Notausstiege (Kabinenstapler) Verlassen Sie den Stapler in einem Notfall durch die Fahrertür.
Betriebs- und Wartungshandbuch 2. Heben Sie das Fenster hoch. Mithilfe der Gasdruckfedern können Sie das Heckfenster auch in der offenen Stellung verriegeln: Abbildung 72: Heckfenster in verriegelter offener Stellung 8.1.4.4 Öffnen des Seitenfensters Das Seitenfenster des Staplers kann geöffnet oder in der geschlossenen Stellung verriegelt werden.
Betriebs- und Wartungshandbuch Abbildung 73: Verriegelungshebel des Seitenfensters Um das Fenster zu öffnen, drücken Sie den Verriegelungshebel des Seitenfensters und schieben Sie das Fenster auf. Um das Fenster in der geschlossenen Stellung zu verriegeln, bewegen Sie den Verriegelungshebel des Fensters in die verriegelte Position. 8.2 Wie der Stapler aktiviert wird VORSICHT Verletzungsgefahr...
Betriebs- und Wartungshandbuch 8.2.1 Betriebsmodi WARNUNG Verletzungsgefahr Der Schlüsselschalter kann versehentlich ausgeschaltet werden, was zu einem plötzlichen Stillstand des Staplers führt. Dies kann einen Unfall verursachen. Ändern Sie den Betriebsmodus nicht, während das Fahrzeug in Bewegung ist. Verwenden Sie den Schlüsselschalter/Startschalter, um den Stapler zu starten und den Betriebsmodus zu wählen.
Betriebs- und Wartungshandbuch 8.2.2 Aktivierung des Staplers mit einem PIN-Code HINWEIS: In einem Notfall kann ein mit PIN-Code-Gerät ausgerüsteter Stapler mit langsamer Geschwindigkeit betrieben werden. Der werkseitig eingestellte Sicherheitscode für den Notbetrieb ist 11111. Der Code kann mit TruckTool geändert werden. In das PIN-Code-System des Staplers lassen sich zehn verschiedene PIN- Codes einprogrammieren.
Betriebs- und Wartungshandbuch HINWEIS: Falls der eingegebene PIN-Code nicht programmiert wurde, schaltet die Stapleranzeige wieder auf die PIN-Abfrage zurück und Sie können den PIN-Code erneut eingeben. 8.2.3 Ausschalten des Staplers VORSICHT Verletzungsgefahr Umkippgefahr Ein plötzliches Anhalten kann bewirken, dass die Last von den Gabeln herunterfällt oder sich der Stapler überschlägt.
Betriebs- und Wartungshandbuch Wenn sich die Fahrtrichtung ändert. Wenn das Bremspedal gedrückt wird. Wird das Bremspedal ganz durchgedrückt, wird eine Panikbremsfunktion aktiviert, die den Stapler mit einer Kombination aus elektrischer Betriebsbremse und mechanischer elektromagnetischer Bremse stoppt. 8.3.2 Feststellbremse WARNUNG Verletzungsgefahr Wird der Stapler auf einer Rampe abgestellt oder auf einer zu steilen Rampe betrieben, kann er unkontrolliert ins Rutschen geraten.
Betriebs- und Wartungshandbuch VORSICHT Verletzungsgefahr In allen oben genannten Situationen kann der Stapler abrupt anhalten. Ein plötzliches Anhalten kann eine gefährliche Situation verursachen, die zu Verletzungen führen kann, z. B. wenn die Last von den Gabeln rutscht. Legen Sie stets den Sitzgurt an, wenn Sie den Stapler betreiben.
Betriebs- und Wartungshandbuch 9. Um die Fahrt zu verlangsamen, heben Sie Ihren Fuß vom Beschleunigungspedal. Um stärker abzubremsen, drücken Sie auf das Bremspedal. Um die elektronische Reibungssperre zu lösen, lassen Sie das Pedal los, betätigen Sie das Bremspedal, drehen Sie die Lenkung um 45 Grad oder beschleunigen Sie den Stapler über 10 km/h.
Betriebs- und Wartungshandbuch 8.4.3 Wie der Stapler geparkt wird Immer wenn Sie den Stapler unbeaufsichtigt zurücklassen, parken Sie ihn an einem sicheren Platz und aus dem Weg. Um den Stapler zu parken: 1. Stellen Sie den Fahrtrichtungsschalter auf die Neutralstellung. 2.
Betriebs- und Wartungshandbuch Senken Sie die Last beim Betrieb des Staplers auf die Arbeitshöhe (max. 300 mm / 12 in über Boden) ab. Fahren Sie die Last nur zum Stapeln hoch. Seien Sie besonders vorsichtig, wenn: andere Personen oder Gegenstände im Arbeitsbereich vorhanden sind. die Last die Sichtverhältnisse verringert.
Betriebs- und Wartungshandbuch 8.5.2 Wie Unfälle vermieden werden Betreiben Sie den Stapler stets verantwortungsbewusst und berücksichtigen Sie die Auswirkungen, die unterschiedliche Lasten, Betriebsgeschwindigkeiten und -bedingungen auf den Stapler haben können. Wird der Stapler unachtsam betrieben, kann er sich umkippen und einen Unfall verursachen.
Betriebs- und Wartungshandbuch Fahren Sie mit einem beladenen oder unbeladenen Gabelstapler keine schnellen oder scharfen Kurven, um ein Umkippen zu verhindern. Wenn Sie mit dem Gabelstapler wenden, halten Sie eine langsame und gleichmäßige Geschwindigkeit innerhalb der Arbeitsumgebung ein. Ein unbeladener Stapler kippt leichter um als ein Stapler mit Last in abgesenkter Position. Ein Stapler mit angehobenen Gabeln kippt leichter um als ein Stapler mit abgesenkten Gabeln.
Betriebs- und Wartungshandbuch 3. Halten Sie Ihre Füße auf dem Staplerboden. 4. Lehnen Sie sich in Gegenrichtung zum Aufschlag. 5. Lehnen Sie sich nach vorne zur Lenkstange. 8.5.4 Bei beschädigtem Rad VORSICHT Unfallgefahr Bei einer Reifenpanne neigt sich der Stapler, wodurch es schwierig wird, das Lenkrad zu drehen.
Betriebs- und Wartungshandbuch 8.6 Wie Lasten gehandhabt werden GEFAHR Verletzungsgefahr Der Gabelstapler ist nur für die Handhabung und den Transport von Lasten bestimmt. Seien Sie bei der Handhabung von Lasten immer besonders vorsichtig und achten Sie auf die Personen, die im Umfeld des Staplers arbeiten. Die unmittelbare Umgebung des Stapler muss immer als Gefahrenzone betrachtet werden.
Seite 125
Betriebs- und Wartungshandbuch Transportieren Sie nur Lasten, die sicher aufgeladen sind. Handhaben Sie nur unbeschädigte Lasten und Paletten. Verwenden Sie ein geeignetes Anbaugerät, das für die jeweilige Last ausgelegt ist. Halten Sie sich an die Höchstwerte für das Lastgewicht und die Lastmitte gemäß Information auf dem Typenschild.
Betriebs- und Wartungshandbuch 8.6.1 Tragfähigkeit WARNUNG Gefahr des Umkippens Das Heben zu schwerer Lasten kann zum Umkippen des Staplers führen. Ein Umkippen kann zu Verletzungen oder zum Tod führen. Heben Sie nur Lasten an, die innerhalb der Tragfähigkeit des Staplers liegen. Betreiben Sie den Gabelstapler nicht, falls dessen Tragfähigkeitsschild seine Tragfähigkeit nicht angibt.
Betriebs- und Wartungshandbuch Abbildung 76: Tragfähigkeitsschild HINWEIS: Das Tragfähigkeitsschild kann aktuellere Tragfähigkeiten bei anderen Hubhöhen und Lastmittenabständen enthalten, falls anwendbar. 8.6.2 Wie gestapelt wird Um zu stapeln: 1. Fahren Sie mit gesenkter Last und nach oben geneigten Gabeln zum Regal oder zur Stapelebene.
Betriebs- und Wartungshandbuch 8.6.3 Wie entstapelt wird Um zu entstapeln: 1. Fahren Sie mit gesenkten und nach oben geneigten Gabeln zum Regal oder zur Stapelebene. 2. Richten Sie die Gabeln in eine waagerechte Position mit Neigefunktion aus. 3. Fahren Sie die Gabeln ausreichend hoch, um sie beim Vorwärtsfahren ungehindert unter die Palette schieben zu können.
Betriebs- und Wartungshandbuch 8.7 So stellen Sie die Position der Gabeln ein GEFAHR Verletzungsgefahr Risiko von Sachschäden Wenn Gabel und Riegel nicht vollständig eingerastet sind, kann sich die Gabel versehentlich lösen. Eine herabfallende Gabel kann Personen- oder Sachschäden verursachen. Überprüfen Sie stets, ob die Gabel ordnungsgemäß befestigt ist. Die Position der Gabeln auf dem Hubschlitten lässt sich verändern, wenn für eine bestimmte Last die Gabeln näher oder weiter auseinander stehen müssen.
Betriebs- und Wartungshandbuch BATTERIEN 9.1 Blei-Säure-Batterien 9.1.1 Sicherheit mit Blei-Säure-Batterien Lesen Sie die Betriebsanleitung der Batterie und bewahren Sie sie in der Nähe der Batterie auf. Nur Fachleute dürfen an Batterien arbeiten. Verwenden Sie bei der Arbeit an Batterien eine Schutzbrille und Schutzkleidung.
Betriebs- und Wartungshandbuch Achten Sie auf die Gefahren, die durch Batterien verursacht werden können. Die Blei-Säure-Batterie darf nicht mit dem Haushalts- oder Industriemüll entsorgt werden. Die Blei-Säure-Batterie sollte zur Entsorgung an Ihren Servicepartner oder Lieferanten zurückgegeben oder an ein zugelassenes und zertifiziertes Recyclingunternehmen übergeben werden.
Betriebs- und Wartungshandbuch 9.1.3 Anforderungen an die Batterieladebereiche GEFAHR Explosionsgefahr Beim Laden einer Blei-Säure-Batterie werden Wasserstoff und Sauerstoff freigesetzt. Wenn die Wasserstoffkonzentration in der Luft 4 % übersteigt, entsteht bei Freisetzung in die umgebende Atmosphäre ein explosionsfähiges Gemisch. Stellen Sie sicher, dass der Batterieladebereich ausreichend belüftet ist.
Seite 133
Betriebs- und Wartungshandbuch Falls Sie Batteriewechselausrüstung verwenden, vergewissern Sie sich, dass diese für die Batterieträger und -gewichte geeignet ist. Untersuchen Sie die Batteriewechselausrüstung regelmäßig auf Schäden. Der Batteriewechsel muss von Personen ausgeführt werden, die für die Handhabung von schweren Gewichten geschult wurden. Es wird empfohlen, die Batterien seitlich mit zertifizierten Halteeinrichtungen auszutauschen, um die Gefahr zu minimieren, dass die Batterien umkippen oder andere Ausrüstung zerquetschen, beschädigen, usw.
Betriebs- und Wartungshandbuch 9.1.4 Laden der Batterie WARNUNG Explosionsgefahr Blei-Säure-Batterien können brennbare Gase erzeugen. Wenn die Belüftung unzureichend ist, können sich diese Gase im Arbeitsraum ansammeln. Schon ein kleiner Funke kann das Gas entzünden. Dies kann zu einer Explosion führen, die Verletzungen oder den Tod zur Folge hat.
Seite 135
Betriebs- und Wartungshandbuch Abbildung 78: Batterieladestecker 1. Ladegerätestecker 3. Staplerstecker 2. Batteriestecker 1. Parken Sie den Stapler im Batterieladebereich. 2. Schalten Sie den Strom des Staplers AUS. Vergewissern Sie sich, dass das Ladegerät ABGESCHALTET ist. 3. Öffnen Sie die Batterietür. Für Anweisungen siehe 10.2.1 Öffnen der Batterietür. 4.
Betriebs- und Wartungshandbuch 5. Trennen Sie den Batteriestecker vom Staplerstecker. 6. Verbinden Sie den Batteriestecker mit dem Ladegerätstecker. 7. Schalten Sie das Ladegerät EIN. 9.1.4.1 Nachdem die Batterie aufgeladen wurde WARNUNG Explosionsgefahr Wenn Sie den Stecker des Ladegeräts vom Stapler abziehen, während das Ladegerät eingeschaltet ist, kann es zu Funkenbildung und einer Explosion der Batterie kommen.
Seite 137
Betriebs- und Wartungshandbuch VORSICHT Elektrische Gefahr Wenn Sie den Stecker des Ladegeräts vom Stapler abziehen, während das Ladegerät eingeschaltet ist, kann es zu Funkenbildung und einem Stromschlag kommen. Schalten Sie die Stromversorgung des Ladegeräts immer AUS, bevor Sie den Staplerstecker vom Ladegerät trennen.
Betriebs- und Wartungshandbuch WARNUNG Brandgefahr Wenn die Kabel nach dem Aufladen außerhalb des Fahrzeugs verbleiben, können sie beschädigt werden und eine ernsthafte Brandgefahr darstellen. Lassen Sie die Batteriekabel nicht außerhalb des Staplers. 9.1.5 Batteriewartung GEFAHR Explosionsgefahr Staub auf Batterien kann Kriechströme verursachen, die zur Selbstentladung der Batterie führen können.
Betriebs- und Wartungshandbuch Diese Wartungsanleitung gilt nur für offene Blei-Säure-Batterien. Wenden Sie sich an den Batterielieferanten, um Anweisungen für andere Batterietypen zu erhalten. Die nachfolgenden Anweisungen entsprechen dem Verhaltenscodex ZVEI. Eine ordnungsgemäß gewartete Batterie: kann Unfälle vermeiden. ist weniger anfällig für Schäden. ist weniger anfällig für Schäden durch Korrosion oder Kriechströme.
Betriebs- und Wartungshandbuch Falls sich Flüssigkeit im Batterieträger befindet, entfernen Sie sie durch Absaugen und halten Sie sich zur Entsorgung an die zugelassene Vorgehensweise. Einzelheiten siehe EN 62485-3 sowie ZVEI Informationsbroschüre Safety measures for the handling of electrolyte for lead-acid batteries (Sicherheitsmaßnahmen beim Umgang mit Elektrolyt für Blei-Säure- Batterien).
Betriebs- und Wartungshandbuch 9.1.5.3 Tägliche Wartung Laden Sie die Batterie nach jeder Entladung auf. Messen Sie bei Batterien mit Elektrolytzirkulation den Elektrolytstand gegen Ende des Ladevorgangs und füllen Sie ggf. entionisiertes Wasser bis zum angegebenen Stand gemäß den Anweisungen des Herstellers nach. Der Elektrolytstand darf nicht unter das Schwallschutzblech, die Oberkante des Abscheiders oder die Elektrolyt-Mindeststand-Marke fallen.
Betriebs- und Wartungshandbuch Sind die Spannungswerte unregelmäßig, messen Sie auch die Säuredichte jeder Zelle, siehe 9.1.5.5.1 Messen der Säuredichte der Batterie. 9.1.5.5.1 Messen der Säuredichte der Batterie Messen Sie die Säuredichte des Batteriewassers gemäß den Anweisungen des Batterieherstellers. Die Säuredichte einer vollständig aufgeladenen Batterie beträgt 1,28 bis 1,30 bei +30°C.
Betriebs- und Wartungshandbuch Nennspannung Kapazität (Ah / 5h) Betriebsgewicht. 9.1.8 Lagerung Wenn Sie eine Batterie eine lange Zeit aus dem Verkehr ziehen, stellen Sie Folgendes sicher: Die Batterie ist vollständig aufgeladen Der Lagerort ist trocken und frostfrei Um sicherzustellen, dass die Batterie stets betriebsbereit ist, können Sie eine der folgenden Lademethoden wählen: Führen Sie monatlich die Ausgleichsladung durch Führen Sie eine Erhaltungsladung bei einer Ladespannung von 2,23 V ×...
Betriebs- und Wartungshandbuch 9.2.2 Sicherheitssymbole Lesen und befolgen Sie die Betriebsanleitung. Eine Lithium-Ionen-Batterie sollte nur von einem lokalen Servicepartner oder Lieferanten gewartet werden. Diese Anweisungen sind in der Nähe der Lithium-Ionen-Batterie aufzubewahren und müssen den Benutzern in ihrem Arbeitsbereich stets zur Verfügung stehen, wenn Fragen auftreten.
Betriebs- und Wartungshandbuch Heben Sie die Lithium-Ionen-Batterie nicht schräg oder ungleichmäßig an. Die Batterie muss immer aufrecht gelagert sein. Verwenden Sie immer eine Batterietraverse. Trennen Sie die Batterie-/Ladegerätanschlüsse vor dem Anheben. Abbildung 79: Li-Ionen-Akku-Aufkleber 9.2.3 Anforderungen an die Batterieladebereiche Batterieaufladebereiche müssen die folgenden Anforderungen erfüllen: Der Batterieaufladebereich muss sich in Innenräumen in einem frostfreien und trockenen Raum mit einer Umgebungstemperatur von 0°C bis +40°C befinden.
Betriebs- und Wartungshandbuch Wird die Batterie aufgeladen oder gewartet, muss ein Abstand von 0,8 m an den Staplerseiten vorhanden sein, die den Zugang ermöglichen. 9.2.4 Laden der Batterie WARNUNG Elektrische Gefahr Brandgefahr Ein falsches Ladegerät kann die Batterie beschädigen. Dies kann zu gefährlichen Situationen mit der Gefahr eines Stromschlags oder eines Brandes führen.
Betriebs- und Wartungshandbuch 9.2.4.1 Aufladen einer Lithium-Ionen-Batterie Es ist wichtig, die Batterie zu laden, bevor sie vollständig entladen ist und sich abschaltet. Wenn die Batterieladung 15% beträgt, ertönt einmal die in der Batterie integrierte Alarmhupe. Die Batterie sollte möglichst bald aufgeladen werden. Wenn die Batterieladung weniger als 10% beträgt, wird ein regelmäßiger Warnton ausgegeben.
Betriebs- und Wartungshandbuch 4. Wenn der Stapler eine Kabine hat, öffnen Sie das Seitenfenster für die Dauer der Batterieaufladung. 5. Schließen Sie den Stecker des Ladegeräts an eine Batteriebuchse an, die an der Seitentür montiert ist. HINWEIS: Trennen Sie den Batteriestecker nicht vom Staplerstecker. 6.
Betriebs- und Wartungshandbuch 1. Schalten Sie das Ladegerät auf OFF (AUS). 2. Trennen Sie den Ladegerätestecker von der Batterie. Ziehen Sie am Stecker, nicht an den Kabeln. WARNUNG Brandgefahr Wenn die Kabel nach dem Aufladen außerhalb des Fahrzeugs verbleiben, können sie beschädigt werden und eine ernsthafte Brandgefahr darstellen.
Betriebs- und Wartungshandbuch Im Gegensatz zu herkömmlichen Blei-Säure-Batterien ist die Zwischenladung von Lithium- Ionen-Batterien je nach Anwendung besonders empfehlenswert oder sogar unerlässlich. Um mit der Zwischenladung zu beginnen, befolgen Sie die Ladeanweisungen und lassen die Batterie während der Ausfallzeit des Staplers aufladen. Die Zwischenladung kann jederzeit unterbrochen werden und der Stapler kann sofort eingesetzt werden.
Betriebs- und Wartungshandbuch Wenn die Lithium-Ionen-Batterie mechanisch beschädigt ist, z.B. wegen eines Unfalls, oder wenn eine der folgenden Bedingungen erfüllt ist, stellen Sie die Verwendung der Lithium-Ionen- Batterie ein und wenden sich umgehend an Ihren Servicepartner oder Lieferanten: Der Batterieträger ist beschädigt. Die Batterie gibt einen Geruch ab.
Betriebs- und Wartungshandbuch 9.2.7 Lagerung Wenn die Lithium-Ionen-Batterie außer Betrieb genommen wurde, bewahren Sie diese vollständig geladen an einem trockenen und gut belüfteten Ort auf. Die Batterie hat eine geringe Entladerate von ca. 3% pro Monat bei einer Temperatur von 23°C. Es wird empfohlen, den Lithium-Ionen-Akku alle 3 Monate aufzuladen.
Betriebs- und Wartungshandbuch PFLICHTMASSNAHME Legen Sie beim Gebrauch einer Hubvorrichtung zum Anheben der Batterie eine nicht- leitfähige, antistatische Platte oben auf die Batterie, um die Gefahr eines Kurzschlusses und von Funkenbildung zu vermeiden. Dies ist nicht nötig, wenn die Hubvorrichtung ausreichend isoliert und mit einem Verteiler versehen ist oder wenn die Polschuhe und Zellenkombinationen vollständig geschützt sind.
Seite 154
Betriebs- und Wartungshandbuch Abbildung 81: Übersicht über den Batteriewechsel 1. Batteriestecker 3. Batterie-Verriegelungsvorrichtung 2. Batterie HINWEIS: Wenn der Stapler eine Kabine besitzt, müssen Sie die Dachabdeckung (siehe 10.2.5 Dachabdeckung öffnen (Kabinenstapler)) und das Heckfenster (siehe 8.1.4.3 Öffnen des Heckfensters) öffnen, bevor Sie die Batterie austauschen. HINWEIS: Wenn Sie eine breite Batterie haben, müssen Sie die linke Seitenplatte ausbauen.
Seite 155
Betriebs- und Wartungshandbuch 4. Öffnen Sie die Batteriesperrvorrichtung, indem Sie den Knopf ziehen, um den Riegel zu entriegeln, und drücken Sie den Riegel gleichzeitig nach hinten. 5. Bringen Sie 4 Hubhaken (Größe 6) an der Batterie an. Beachten Sie die richtigen Hubkettenlängen.
Betriebs- und Wartungshandbuch 10. Schließen Sie die Batteriesperrvorrichtung. 11. Schließen Sie die Batterietür. 12. Schließen Sie die Batterieabdeckung. 9.3.3 Ausbauen der Batterie mit den Werkzeugen für den seitlichen Batteriewechsel Wenn Sie die Batterie mit dem Werkzeug für den seitlichen Batteriewechsel wechseln, halten Sie sich an die Pfeilaufkleber, um die Batterie richtig zu führen.
Seite 158
Betriebs- und Wartungshandbuch 5. Fahren Sie die Gabelzinken des Elektro-Gabelhubwagens ca. 20 mm hoch. 6. Bewegen Sie den Elektro-Gabelhubwagen zurück, so dass sich der hintere Teil der Batterie noch im Stapler befindet. 7. Heben Sie die Gabeln des Elektro-Gabelhubwagens an, so dass die Batterie vom Boden des Batteriefachs abgehoben wird.
Betriebs- und Wartungshandbuch 9.3.4 Einbau einer Batterie mit den Werkzeugen für den seitlichen Batteriewechsel 1. Bewegen Sie den Elektro-Gabelhubwagen in die Nähe der Batterie. Sperren Sie die Batterie an dem Werkzeugen für den seitlichen Batteriewechsel. 2. Heben Sie die Gabeln leicht an und stellen Sie sicher, dass die Batterie mit dem Werkzeug für den seitlichen Batteriewechsel verbunden ist.
Seite 160
Betriebs- und Wartungshandbuch 4. Wenn sich die Batterie nicht mehr über dem Batterieständer befindet, heben Sie die Batterie auf einem Elektro-Gabelhubwagen vom Batterieständer weg. 5. Öffnen Sie die Batterietür. Siehe 10.2.1 Öffnen der Batterietür. 6. Bewegen Sie die Batterie mit dem Elektro-Gabelhubwagen so, dass sich der hintere Teil der Batterie innerhalb des Batteriefachs befindet.
Seite 161
Betriebs- und Wartungshandbuch 9. Senken Sie die Gabeln des Elektro-Gabelhubwagens etwas. 10. Um das Werkzeug für den seitlichen Batteriewechsel freizugeben, drücken Sie mit Ihrem Fuß auf den Freigabehebel. 11. Fahren Sie den Elektro-Gabelhubwagen vom Batteriewechselplatz weg. 12. Schließen Sie die Batteriesperrvorrichtung. 13.
Betriebs- und Wartungshandbuch WARTUNG 10.1 Sicherheitsanweisungen für die Wartung PFLICHTMASSNAHME Nur ausreichend geschulte Staplerfahrer und Servicepersonen dürfen die täglichen und wöchentlichen Kontrollen durchführen. Nur geschultes Servicepersonal darf andere Wartungsarbeiten durchführen. Die Garantiebedingungen schreiben die Wartung des Staplers vor. Verwenden Sie Original-Ersatzteile.
Seite 163
Betriebs- und Wartungshandbuch WARNUNG Elektrische Gefahr Die beim Schweißen entstehende Hitze kann zu Fehlfunktionen in den elektrischen Bauteilen des Staplers führen, wenn diese während der Schweißarbeiten unter Spannung stehen. Dies kann zu einem Stromschlag oder Kurzschluss führen. Trennen Sie vor Schweißarbeiten immer die Batterie und alle elektronischen Einrichtungen. WARNUNG Gefahr durch giftige Stoffe Die beim Schweißen entstehende Hitze kann Farbe verdampfen und giftige Dämpfe...
Seite 164
Betriebs- und Wartungshandbuch WARNUNG Verletzungsgefahr Gefahr von Geräteschäden Einige Komponenten des Fahrzeugs können schwer sein. Wenn Sie eine schwere Komponente fallen lassen, kann dies zu Verletzungen oder zu Schäden am Gerät führen. Seien Sie vorsichtig und verwenden Sie beim Heben und Bewegen schwerer Komponenten geeignete Hilfsmittel.
Betriebs- und Wartungshandbuch Wir empfehlen, einen Wartungsvertrag mit dem Stapler-Händler abzuschließen, der auch Original-Ersatzteile liefern kann. Nur eine professionelle Wartung stellt einen langen und störungsfreien Staplerbetrieb sicher. Sie können das Wartungsprogramm leichter überwachen, wenn Sie die Termine in ein Wartungsbuch eintragen. Wenden Sie sich für einen qualifizierten, autorisierten und effizienten Wartungsservice an unsere Wartungsorganisation oder Ihren Stapler-Händler.
Betriebs- und Wartungshandbuch Abbildung 83: Staplerabdeckungen 1. Pedalplatte 6. Armaturenbrett (Unterteil) 2. Seitenplatte 7. Batterieabdeckung 3. Stufenabdeckung 8. Batterietür 4. Lenksäulenabdeckungen 9. Abdeckungen des Hydraulikventilblocks 5. Armaturenbrett (Oberteil) 10. Abdeckung rechts 10.2.1 Öffnen der Batterietür VORSICHT Verletzungsgefahr Wenn die Hand oder die Finger zwischen der Batterietür und dem Staplerrahmen eingeklemmt werden, kann dies zu Quetschungen führen.
Betriebs- und Wartungshandbuch 2. Öffnen Sie die Batterietür. 10.2.2 Öffnen der Batterieabdeckung VORSICHT Verletzungsgefahr Wenn die Hand oder die Finger zwischen der Batterieabdeckung und dem Staplerrahmen eingeklemmt werden, kann dies zu Quetschungen führen. Fassen Sie die Batterieabdeckung beim Schließen nicht an den Kanten an. Lassen Sie Ihre Hand nicht zwischen der Abdeckung und dem Staplerrahmen.
Betriebs- und Wartungshandbuch 3. Entfernen Sie den Sicherungsstift vom Halter. 4. Verriegeln Sie die Batterieabdeckung in der aufrechten Position mit dem Sicherungsstift. 10.2.3 Entfernen der Seitenplatte Dieser Vorgang ist nur erforderlich, wenn Sie die Batterie wechseln. 1. Öffnen Sie die Batterieabdeckung, siehe 10.2.2 Öffnen der Batterieabdeckung. 2.
Betriebs- und Wartungshandbuch 2. Entfernen Sie die Schraube. 3. Ziehen Sie die rechte Seitenabdeckung heraus. 10.2.5 Dachabdeckung öffnen (Kabinenstapler) VORSICHT Verletzungsgefahr Beim Fahren können offene Türen oder Dachabdeckungen zu gefährlichen Situationen führen, die Verletzungen oder Sachschäden verursachen können. Betreiben Sie einen Kabinenstapler nicht mit offenen Stahltüren oder offener Dachabdeckung.
Betriebs- und Wartungshandbuch 2. Öffnen Sie die Dachabdeckung. 10.2.6 Entfernen der Pedalplatte HINWEIS: Es sind 3 unterschiedliche Pedalplatten für die unterschiedlichen Pedalkombinationen vorhanden. Daher kann die Pedalplatte in Ihrem Stapler anders aussehen als die hier abgebildete. Weitere Informationen über die Pedalkombinationen siehe 6.6 Pedale.
Betriebs- und Wartungshandbuch 4. Trennen Sie die Pedalsteckverbinder aller entsprechenden Pedale. 10.3 Sicherungen WARNUNG Elektrische Gefahr Das elektrische System steht unter Spannung, die einen Stromschlag verursachen kann. Bevor Sie Sicherungen überprüfen und erneuern, schalten Sie den Stapler auf OFF (AUS) und trennen Sie den Batteriestecker. HINWEIS Achten Sie beim Auswechseln von Sicherungen darauf, dass die Ersatzsicherung vom richtigen Typ ist und in den Sicherungskasten passt.
Betriebs- und Wartungshandbuch 10.3.1 Lage der Sicherungen in der Schalttafel Abbildung 86: Lage der Sicherungen in der Schalttafel Tabelle 12: Sicherungen POSITION NENNLEISTUNG BESCHREIBUNG Schlüsselschalter Elektromagnetische Bremsen 10 A Hydraulikventile 10 A Steuerungen (Schlüssel) 10 A Optionale Ausgänge 10 A Signalhorn / Sitzkompressor 10 A Arbeitslampen...
Betriebs- und Wartungshandbuch 10.3.2 Anordnung der Sicherungen für optionale Ausrüstung Bei optionaler Ausrüstung befinden sich die Sicherungen im hinteren Staplerabteil. Abbildung 87: Sicherungen für optionale Ausrüstung Tabelle 13: Sicherungen für optionale Ausrüstung POSITION NENNLEISTUNG BESCHREIBUNG 23F1 10 A Straßenverkehrsbeleuchtungsanlage 24F1 Straßenverkehrsbeleuchtungsanlage Schalter 25F1 20 A...
Betriebs- und Wartungshandbuch 10.3.3 Lage der Heizungssicherung Entfernen Sie die Pedalplatte für den Zugriff auf die Sicherung. Siehe 10.2.6 Entfernen der Pedalplatte oder abhängig von Ihrer Staplerkonfiguration. Abbildung 88: Heizungssicherung Tabelle 14: Heizungssicherung POSITION NENNLEISTUNG BESCHREIBUNG 40F1 Heizung 10.4 Fehlersuche PFLICHTMASSNAHME Nur ausreichend geschulte Staplerfahrer und Servicepersonen dürfen die täglichen und wöchentlichen Kontrollen durchführen.
Betriebs- und Wartungshandbuch Starten Sie den Stapler neu (einige Fehlermeldungen lassen sich durch einen Neustart beseitigen) 10.4.1 Fallbeispiele für die Fehlersuche Tabelle 15: Fallbeispiele für die Fehlersuche BEISPIEL 1 BEISPIEL 2 Meldung auf Hubhebel Interner Fehler der Anzeige Zum Fortfahren freigeben Service rufen Der Hubhebel ist aktiv Es liegt ein interner Fehler im Steuersystem des...
Betriebs- und Wartungshandbuch 10.4.2 Traktion Tabelle 16: Wenn sich der Stapler nicht bewegt FRAGE ANTWORT ABHILFE 1. Schließen Sie die Batterie an. 2. Stellen Sie den Not-Aus-Schalter auf ON (EIN). 3. Schlüsselschalter / Startschalter auf ON (EIN) NEIN stellen. 1. Hat die Stapleranzeige 4.
Betriebs- und Wartungshandbuch 10.4.3 Bremsen Tabelle 17: Wenn die Bremsen nicht richtig funktionieren FRAGE ANTWORT ABHILFE Wählen Sie der richtigen Betriebsmodus NEIN (PRO/ECO). 1. Ist der richtige Achten Sie darauf, dass alle Pedale Betriebsmodus gewählt? losgelassen sind und sich frei bewegen können.
Betriebs- und Wartungshandbuch 10.4.5 Lenkung Tabelle 19: Wenn die Lenkung nicht richtig funktioniert FRAGE ANTWORT ABHILFE Stellen Sie sicher, dass das Traktionsrad nicht in NEIN einem Loch, an einer Wand oder anderweitig 1. Bewegt sich der Stapler, blockiert ist. wenn das Problem auftritt? Gehen Sie zur nächsten Frage über.
Betriebs- und Wartungshandbuch WARNUNG Brandgefahr Bei der Verwendung brennbarer Flüssigkeiten zur Reinigung des Staplers können brennbare Dämpfe entstehen. Schon ein kleiner Funke kann die Dämpfe entzünden und einen Brand verursachen, der zu schweren Verletzungen führen kann. Außerdem können brennbare Flüssigkeiten dazu führen, dass sich Warnaufkleber vom Stapler lösen.
Betriebs- und Wartungshandbuch 10.6.1 Tägliche Wartung PFLICHTMASSNAHME Falls Sie Schäden oder andere Probleme feststellen, die die Sicherheit oder den Betrieb des Staplers beeinträchtigen können, ziehen Sie den Stapler aus dem Verkehr, bis der Schaden repariert und der Stapler wieder voll funktionsfähig ist. HINWEIS Wenn sich Steine und Schmutz im Inneren des Fahrzeugs ansammeln, können diese mechanische Teile beschädigen.
Betriebs- und Wartungshandbuch WARNUNG Unfallgefahr Hubketten sind lasttragende Komponenten, die die Gesundheit und Sicherheit des Bedienpersonals beeinträchtigen. Verwenden Sie beim Austausch von Ketten immer die vom Staplerhersteller angegebenen Kettentypen. Der Mindestsicherheitsfaktor für Hubketten beträgt mindestens 5. WARNUNG Sturzgefahr Für Wartungsarbeiten am Hubgerüst muss unter Umständen in der Höhe gearbeitet werden.
Betriebs- und Wartungshandbuch 10.7.1 Hubketten HINWEIS Die Verwendung von Öl oder Fett zur Schmierung der Ketten in staubigen oder sandigen Bedingungen kann dazu führen, dass Schmutzpartikel an den Ketten haften bleiben und einen schnellen Verschleiß durch Abrieb verursachen. Achten Sie bei der Reinigung des Öltanks besonders darauf, dass Ihre Hände, Werkzeuge und das Arbeitsumfeld sauber sind.
Betriebs- und Wartungshandbuch TRANSPORT UND LAGERUNG 11.1 Heben des Staplers GEFAHR Verletzungsgefahr Der Stapler ist schwer. Wenn der Stapler umkippt oder auf eine Person fällt, führt dies zu schweren Verletzungen oder zum Tod. Vergewissern Sie sich beim Anheben des Staplers, dass die Tragfähigkeit des Hebezeugs ausreichend ist.
Betriebs- und Wartungshandbuch 11.1.2 Hebezeugpunkte HINWEIS Die Staplerkonfiguration verbietet ein Anheben des Staplers mit einem Kran. Wenn möglich, kann der Hubwagen zum Transport in den Anhänger eines Lastwagens gefahren werden. 11.2 Abschleppanschluss VORSICHT Unfallgefahr Gefahr der Beschädigung von Geräten Der Stapler ist nicht für das Schleppen von Anhängern ausgelegt. Das Schleppen von Anhängern kann den Stapler beschädigen.
Betriebs- und Wartungshandbuch 11.3 Abschleppen des Staplers VORSICHT Unfallgefahr Gefahr der Beschädigung von Geräten Der Abschleppanschluss ist nicht für das Abschleppen eines Anhängers ausgelegt. Das Abschleppen eines Anhängers kann zu einem Unfall führen, wenn der Abschleppanschluss reißt und der Anhänger sich löst. Verwenden Sie den Abschleppanschluss nicht zum Ziehen von Anhängern.
Seite 188
Betriebs- und Wartungshandbuch Beim Transport ist es wichtig, dass Sie den Stapler so sichern, dass er sich nicht bewegen kann. Um den Stapler zu sichern, können Sie Seile oder Ketten verwenden. Der Transport des Staplers kann auf zweierlei Weisen erfolgen: Das Hubgerüst ist am Stapler angebracht.
Betriebs- und Wartungshandbuch Abbildung 92: Sichern des Staplers zum Transport mit entfernten Hubgerüst Abbildung 93: Sichern des Staplers zum Transport mit entfernten Hubgerüst 11.5 Lagerung Wird der Stapler eine längere Zeit nicht verwendet, lagern Sie ihn an einem kühlen (über 0 °C) und trockenen Platz auf einer ebenen Oberfläche.
Betriebs- und Wartungshandbuch Laden Sie die Batterie auf und laden Sie sie alle 2 bis 3 Monate nach, um Schäden während der Lagerung zu vermeiden. Messen Sie gleichzeitig den Stand des Batteriewassers und füllen Sie ggf. Wasser nach. Wird der Stapler länger als ein Jahr nicht verwendet, wechseln Sie das Hydrauliköl. 11.5.1 Wiederaufnahme des Staplerbetriebs Wurde der Stapler mehrere Monate gelagert, muss er einer Wartung gemäß...
Betriebs- und Wartungshandbuch OPTIONEN 12.1 Übersicht über die Optionen PFLICHTMASSNAHME Optionales Zubehör kann einige der in diesem Handbuch beschriebenen Betriebsmerkmale verändern. Bevor Sie einen Gabelstapler mit optionaler Ausrüstung in Betrieb nehmen, sollten Sie sich vergewissern, dass Sie die erforderlichen Anleitungen gelesen und verstanden haben. Sorgen Sie dafür, dass die Anleitungen immer verfügbar sind.
Betriebs- und Wartungshandbuch Sicherheitszubehör Dieses Sicherheitszubehör ist optional erhältlich: Tabelle 22: Sicherheitszubehör OPTION BESCHREIBUNG Diese Handfeuerlöscheroption erfüllt die Feuerlöscher meisten Fälle, in denen zusätzliche Sicherheit erforderlich ist. Der Smart-Rückfahralarm warnt Personen in der Umgebung des Staplers, wenn dieser rückwärts fährt. Der Schallpegel des Alarms Smart-Rückfahralarm passt sich automatisch im Bereich von 82- 102 dB an.
Betriebs- und Wartungshandbuch Der Stapler kann mit einem Lichtsensor (Fotodiode) ausgestattet werden, der die Automatiklichtschalter Arbeitslampen automatisch einschaltet, wenn die Beleuchtung der Arbeitsumgebung nicht ausreicht. Das Fahrzeug kann mit blauen Punktlichtern ausgestattet werden. Dies sind Warnleuchten, die einen gebündelten blauen Lichtstrahl auf den Boden vor oder hinter dem Stapler richten.
Seite 194
Betriebs- und Wartungshandbuch Der Stapler kann mit einem Batterieeinschub oder einer Rollenbahn für den Wechsel von der Seite ausgestattet werden. Das Werkzeuge für den seitlichen Batteriewechsel wird Werkzeuge für seitlichen in Kombination mit der Option Batterieeinschub für eine Batteriewechsel sichere Handhabung des seitlichem Batteriewechsels verwendet.
Seite 195
Betriebs- und Wartungshandbuch Lose Komponenten zur Befestigung des Hubgerüsts am Hubgerüstkomponenten Stapler. Anhängbarer Eine Zusatzeinrichtung für den Gabelträger zur Seitenschubgabelträger Erhöhung der Effizienz beim Lastumschlag. Standard-Blei-Säure- Verfügbare Batteriegrößen 500 Ah, 625 Ah und 750 Ah, Batterie abhängig vom Staplermodell. Verfügbare Batteriegrößen 296 Ah, 370 Ah und 444 Ah, Lithium-Ionen-Batterie abhängig vom Staplermodell.
Betriebs- und Wartungshandbuch Weitere Optionen Tabelle 24: Weitere Optionen Diese Option ist erforderlich, wenn elektrische Geräte (z.B. Terminals oder Barcodeleser) am Stapler montiert sind. Er liefert Spannungsversorgung 12,4 V / 24 A (300 W) über einen DC/DC-Wandler. Mit der 300 W Straßenverkehrsbeleuchtungsanlage (ca.
Betriebs- und Wartungshandbuch 12.2 Neigewinkelsensor / Statusanzeige Abbildung 95: Neigewinkelsensor Die Neigeanzeige informiert den Staplerfahrer mittels Stapleranzeige über den Neigewinkel. Der Neigewinkel wird mittels eines analogen Winkelsensors gemessen. Die minimalen, maximalen und mittleren Positionen des Neigewinkels müssen jeweils ihre eigenen Werte haben. Die Werte werden mit der TruckTool-Software eingestellt. Der Neigewinkel wird dem Fahrer am Stapler-Display durch drei Symbole angezeigt.
Betriebs- und Wartungshandbuch Abbildung 96: Neigewinkel-Symbol auf der Stapleranzeige 12.3 Seitliches Batteriewechselsystem Der Stapler kann mit einem Batterieeinschub oder einer Rollenbahn für den Wechsel von der Seite ausgestattet werden. Mit den Rollen lässt sich die Batterie leichter auf einen Elektro-Gabelhubwagen ziehen und die neue Batterie lässt sich leichter in den Stapler schieben.
Betriebs- und Wartungshandbuch Abbildung 97: Seitliches Batteriewechselchassis Abbildung 98: Batterieträger und Batterierollenbett 1. Batterierollenbett 2. Batterieträger 12.3.1 Anforderungen für kraftbetriebene Palettenstapler, die zur Bewegung von Batterien von Kontergewichtstaplern verwendet werden Die Gabelhubwagen-Typen, die zur Bewegung von Batterien von Staplern mit Kontergewicht verwendet werden können, sind in Tabelle 25 aufgelistet.
Betriebs- und Wartungshandbuch HINWEIS: Die Staplerbreite des Palettenstaplers muss 540 mm betragen. Die Länge der Gabeln kann bis zu 1250 mm betragen. Tabelle 25: Anforderungen für kraftbetriebene Palettenstapler, die zur Bewegung von Batterien von Kontergewichtstaplern verwendet werden KAPAZITÄT Batteriegröße 500-625 Ah 625-750 Ah Elektrohubwagen 1,6 t / 1,8 t / 2,0 t...
Betriebs- und Wartungshandbuch 12.3.2.1 Einbau der Batterie mit dem Werkzeug für den seitlichen Batteriewechsel Abbildung 100: Seitlicher Einbau der Batterie Um das Werkzeug für den seitlichen Batteriewechsel an einem Elektro-Gabelhubwagen anzubringen: 1. Bohren Sie mit einer Schablone Löcher in die Gabeln des Elektro-Gabelhubwagens. 2.
Betriebs- und Wartungshandbuch 12.5.1 Luftfilter der Heizung untersuchen So entfernen Sie den Luftfilter aus der Kabinenheizung: 1. Trennen Sie den Batteriestecker. 2. Öffnen Sie die Seitentür. 3. Lösen Sie die Filter aus den Filterschlitzen. Die Filterschlitze sind an der Seite und am Boden der Heizung angebracht.
Betriebs- und Wartungshandbuch Abbildung 103: Scheibenwaschanlage 1. Scheibenwischer 3. Scheibenwaschanlagentank und Pumpen 2. Scheibenwischermotoren 12.6.1 Erneuerung des Scheibenwischers Um den Scheibenwischer zu erneuern: 1. Entfernen Sie den Scheibenwischer vom Verbindungsarm. 2. Bringen Sie den neuen Scheibenwischer am Verbindungsarm an. 12.6.2 Scheibenwaschanlagentank Der Scheibenwaschanlagentank befindet sich hinten im Stapler hinter der Batterieabdeckung.
Betriebs- und Wartungshandbuch 13.2 Technische Daten Tabelle 26: 3-Rad-Modelle STAPLERTYP FB14N2T FB16CN2T FB18CN2T FB16N2T FB18N2T FB20N2T Eigenschaften Energiequelle Elektrisch Elektrisch Elektrisch Elektrisch Elektrisch Elektrisch Bedienungstyp Mit Fahrersitz Mit Fahrersitz Mit Fahrersitz Mit Fahrersitz Mit Fahrersitz Mit Fahrersitz Tragfähigkeit Q [kg]...
Seite 209
Betriebs- und Wartungshandbuch 4.31 Bodenfreiheit unter Hubgerüst, mit Last [mm] Bodenfreiheit in der Radstandmitte, mit 4.32 Last (Gabeln abgesenkt) [mm] Arbeitsgangbreite 1000 x 1200 mm 4.33 3173 3173 3173 3281 3281 3295 Paletten, quer [mm] Arbeitsgangbreite 800 x 1200 mm 4.34 3296 3296...
Seite 210
Betriebs- und Wartungshandbuch Energiequelle Elektrisch Elektrisch Elektrisch Elektrisch Elektrisch Bedienungstyp Mit Fahrersitz Mit Fahrersitz Mit Fahrersitz Mit Fahrersitz Mit Fahrersitz Tragfähigkeit Q [kg] 1600 1800 1600 1800 2000 Lastmittenabstand c [mm] Lastabstand, Achse bis zur x [mm] Gabelstirnseite Radstand y [mm] 1394 1394 1502...
Betriebs- und Wartungshandbuch (IT) Dichiarazione di conformità UE (Direttiva 2006/42/CE, Allegato II A). dichiara che il presente carrello elevatore, lanciato sul mercato, soddisfa i requisiti stabiliti per questa macchina nella Direttiva macchine 2006/42/CE e nella Direttiva CEM 2014/30/UE; inoltre dichiara di avere osservato i seguenti standard armonizzati: EN ISO 3691-1:2015, EN ISO 3691-1:2015/AC:2016, EN ISO 3691-1:2015/A1:2020, EN 16307-1:2020, EN 1175:2020 ed EN 12895:2015+A1:2019.
Betriebs- und Wartungshandbuch STAPLERANZEIGESPRACHEN Es stehen folgende Sprachen für die Stapleranzeige zur Verfügung: Bulgarian – Български Kroatisch – Hrvatski Tschechisch – Čeština Dänisch – Dansk Niederländisch – Nederlands Englisch – English Estnisch – Eesti Finnisch – Suomi Französisch – Français Deutsch Griechisch –...
Betriebs- und Wartungshandbuch WARTUNGSCHECKLISTE PFLICHTMASSNAHME Nur ausreichend geschulte Staplerfahrer und Servicepersonen dürfen die täglichen und wöchentlichen Kontrollen durchführen. Nur geschultes Servicepersonal darf andere Wartungsarbeiten durchführen. Die Garantiebedingungen schreiben die Wartung des Staplers vor. Verwenden Sie Original-Ersatzteile. Tabelle 29: Wartungscheckliste Legende: C = Prüfen, R = Reparieren, Reinigen oder Erneuern, G = Fetten VOR DEM 1000 H MONATLICHE...
Seite 223
Betriebs- und Wartungshandbuch Batteriefach, Halterung, Kabel und Stecker, siehe 9.1.5 Batteriewartung. Spannung und spezifische Säuredichte der Batteriezellen, siehe 9.1.5 Batteriewartung. Automatisches Batteriewassersystem, siehe 9.1.5 Batteriewartung. Ladegerät, siehe 9 Batterien. Den Zustand des Batteriesteckers kontrollieren und ihn auf der Staplerseite reinigen. Achten Sie besonders auf den Spannungswählerstift und auf die Löcher des Steckers.
Seite 224
Betriebs- und Wartungshandbuch Räder Schäden und Verschleiß in den Rädern Die Befestigung der Vorder- und Hinterräder prüfen Den Druck der Luftreifen messen Antriebseinheit Überprüfung der Antriebsachse auf Lecks Befestigung der Antriebsachse Beschädigung der Antriebsachse R (erster Füllstand des Getriebeöls, siehe 10.7 Öle Ölwechsel und Schmiermittel.
Seite 225
Betriebs- und Wartungshandbuch Das Hydrauliköl wechseln und Hydrauliköl-Additiv hinzufügen. Siehe 10.7 Alle 2.000 Stunden oder 2 Jahre. Öle und Schmiermittel. Schläuche und Zylinder Schmierung der Pumpenachsen- Alle 2 Jahre Keilverbindungen Hubgerüst Befestigung des Hubgerüsts Sichtprüfung des Verschleißausmaßes der Hubgerüstrollen und Kontaktfläche Überprüfung der Schweißnähte im Hubgerüst auf Risse Überprüfung der Schweißnähte der...
Betriebs- und Wartungshandbuch Die mechanischen Grenzen der Hub- und Neigefunktion auf Risse und Schäden prüfen. Funktion der Hubsensoren im Hubgerüst, mögliche Schäden Die Hebefunktion testen und die Hub- und Senkgeschwindigkeit prüfen Das Heben mit Nennlast und mit der vom Kunden angegebenen Last prüfen. Die Zusatzausrüstung entsprechend den Anweisungen des Herstellers warten.
Seite 227
Betriebs- und Wartungshandbuch Sicherstellen, dass die Typen- und Leistungsschilder in der richtigen Position sind und nicht beschädigt wurden. Sicherstellen, dass alle Warn- und Hinweisaufkleber und -schilder an der richtigen Stelle angebracht und nicht beschädigt sind. Die Abdeckungen prüfen, siehe 10.2 Staplerabdeckungen.
Betriebs- und Wartungshandbuch FREIGABE DER BREMSE WARNUNG Verletzungsgefahr Nach dem Lösen der Feststellbremse kann sich der Stapler unkontrolliert in Bewegung setzen. Dies kann zu Verletzungen oder Geräteschäden führen. Verwenden Sie Unterlegkeile oder eine andere geeignete Methode, um ungewollte Bewegungen zu verhindern.