Herunterladen Diese Seite drucken

Knick SE565 Serie Betriebsanleitung

Redox-sensoren

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Betriebsanleitung für Redox-Sensoren der Reihe SE565
WARNUNG – Gefahr bei Nichtbeachtung
!
Das Warnsymbol auf dem Typschild bedeu-
tet:
Lesen Sie diese Betriebsanleitung, beachten
Sie die Technischen Daten und befolgen Sie die
Sicherheitshinweise.
1 Sicherheitshinweise
1.1 Alle Einsatzbereiche – alle Sensorvarianten
Je nach Einsatzort sind Gefährdungen durch
Druck, Temperatur, aggressive Medien oder
explosive Atmosphären möglich. Daher dürfen
die Installation, der Betrieb und die Wartung
des Sensors nur durch vom Anlagenbetreiber
autorisiertes und geschultes Personal durchge-
führt werden.
1.2 Ex-Bereiche – alle Sensorvarianten
Die am Errichtungsort geltenden Bestimmun-
gen und Normen für die Errichtung von elektri-
schen Anlagen in explosionsgefährdeten Berei-
chen sind zu beachten. Zur Orientierung siehe
IEC 60079-14, EU-Richtlinien 2014/34/EU und
1999/92/EG (ATEX), NFPA 70 (NEC), ANSI/ISA-
RP12.06.01. Die elektrischen und thermischen
Kenngrößen der Sensoren müssen eingehalten
werden.
1.3 Ex-Bereiche - Sensoren mit Memosens-
Steckkopf
Memosens-Ex-Sensoren sind durch einen
orangeroten Ring gekennzeichnet. Der Sensor
in Verbindung mit dem Messkabel Typ CA/
MS-***X** oder Typ CA/MS-***X**-L oder ein
in Hardware und Funktion identisches und be-
scheinigtes Messkabel darf an ein geeignetes
Messgerät, wie in den Zertifikaten BVS 15 ATEX
E141 X und IECEx BVS 15.0114X beschrieben,
angeschlossen werden.
2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Sensor SE565 dient der kontinuierlichen Messung
des Redox-Wertes in flüssigen Medien. Der Sensor ist
für den Einsatz in industriellen Prozessen konzipiert:
• stark verschmutzte Medien
• sulfidhaltige Medien
• Emulsionen und Suspensionen
• proteinhaltige Medien
• Prozesse mit starken Druckschwankungen
• lösungsmittelhaltige Medien
Der SE565 ist geeignet für die Sterilisation mit Dampf
und verfügt über ein Bezugssystem mit Silberionen-
sperre, welches für den Einsatz in Lebensmitteln und
Pharma produkten entwickelt wurde.
3 Installation und Inbetriebnahme
Prüfen Sie den Sensor beim Auspacken auf even-
tuelle mechanische Defekte. Melden Sie Schäden
Ihrem Knick Service-Team.
Entfernen Sie die Wässerungskappe und entfernen
Sie die Silikonversiegelung des Diaphragmas mit
dem beiliegenden Messer. Spülen Sie den Sensor
kurz mit reinem Wasser.
Setzen Sie den Sensor in die Armatur ein, wie in der
Anleitung der Armatur beschrieben.
Verbinden Sie Sensor und Kabel miteinander.
4 Betrieb
4.1 Kalibrierung des Sensors
Zuerst die Wässerungskappe entfernen und dann
den Sensor in eine Redox-Pufferlösung mit be-
kanntem Redox-Wert (z. B. 220 mV, pH 7) eintau-
chen. Das Analysenmessgerät schreibt zum Ab-
schluss der Kalibrierung die Justagewerte in den
Memosens®-Kopf des Sensors. Beachten Sie dazu die
Anleitung des Analysenmessgerätes.
4.2 Sterilisation
Für den Einsatz in sterilen Prozessen wie beispiels-
weise Fermentationsanwendungen werden die
Sensoren vor dem Arbeitszyklus sterilisiert. Die Ste-
rilisation kann in situ mit Dampf oder überhitztem
Prozessmedium durchgeführt werden.
4.3 Temperaturfühler
Der integrierte Temperaturfühler ist hauptsächlich
für die automatische Kompensation des Messwerts
und nicht für eine genaue und sichere Tempera-
turanzeige oder Steuerung der Prozesstemperatur
vorgesehen.
5 Wartung und Reinigung
Nach jedem Arbeitszyklus sind Platin-Elektrode und
Diaphragma sorgfältig mit reinem Wasser abzuspü-
len. Das Antrocknen von Rückständen des Mess-
mediums auf diesen Teilen ist zu vermeiden!
Wenn der Sensor nicht in Gebrauch ist, wird er mit der
Sensorspitze und dem Diaphragma in einem Behäl-
ter mit Elektrolyt (3 mol/l KCl) eingetaucht gelagert.
Wird der Sensor versehentlich einige Tage trocken
gelagert, muss er vor Gebrauch mehrere Stunden in
Elektrolyt (z. B. ZU0958) gewässert werden.
Eventuelle Verschmutzungen können wie folgt ent-
fernt werden:
Protein:
Lösung aus Pepsin / HCl
Kalk:
verdünnte Säuren
Silbersulfid:
Lösung aus Thioharnstoff / HCl
Fett:
Tensid-Lösung / Lauge
6 Technische Daten
Typschlüssel
Der Aufdruck auf jedem Sensor bzw. auf dem Ver-
packungsschild enthält folgende Informationen:
SE565X/ 1 - NMSN
Typenbezeichnung
Steckkopf
MS: Memosens
Länge
1: 120 mm
2: 225 mm
Ex-Zulassung
X: ja
weitere Daten
Messbereich
±1500 mV
Temperatur
0 ... 135 °C
Prozessdruck relativ -1 ... 6 bar
Druckbeständigkeit
12 bar
Diaphragma
Keramik (1x)
Elektrolyt
viskoses Gel mit Innendruck
Bezugssystem
Ag/AgCl mit
Silberionensperre
Material Messelek-
Platin
trode
Standardspannung
207 mV (25 °C) gegen SWE
der Bezugselektrode
(Standard-Wasserstoff-
Elektrode)
Schaftmaterial
Glas
Prozessanschluss
PG 13,5
Anziehdrehmoment 1 ... 3 Nm
Temperaturfühler
NTC 30 kΩ
7 Entsorgung
Die landesspezifischen gesetzlichen Vorschriften für
die Entsorgung sind anzuwenden.
Manual
SE565X/*-NMSN
SENS
MEMO
Ø 12 mm
Steckkopf: Memosens (MS)
1
Aufdruck Seriennummer
2
SW19
3
Gewinde PG 13,5
4
Druckring PVDF
5
6
Dichtung EPDM-FDA (11,5 x 2,6 mm)
7
Typschild
8
Diaphragma
Platin-Elektrode
9
Knick Elektronische Messgeräte
GmbH & Co. KG
Beuckestraße 22
14163 Berlin
Germany
Phone: +49 30 80191-0
Fax:
+49 30 80191-200
info@knick.de
www.knick.de
Lokale Vertretungen
www.knick-international.com
TA-SE565X-NMSN-KNXX03 20210927
098838
1
2
3
4
5
6
7
8
9

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Knick SE565 Serie

  • Seite 1 Prüfen Sie den Sensor beim Auspacken auf even- • tuelle mechanische Defekte. Melden Sie Schäden Material Messelek- Platin trode Ihrem Knick Service-Team. Steckkopf: Memosens (MS) Entfernen Sie die Wässerungskappe und entfernen • Standardspannung 207 mV (25 °C) gegen SWE Aufdruck Seriennummer...
  • Seite 2 Ex-Bereiche: Elektrische und thermische Kenngrößen Bescheinigungsnummer: Kennzeichnung: BVS 16 ATEX E 037 X II 1G IECEx BVS 16.0030X Ex ia IIC T3/T4/T6 Ga Thermische Kenngrößen: Temperaturklasse Umgebungstemperaturbereich Maximal zulässige Prozesstemperatur -20 °C < Ta < +70 °C 70 °C -20 °C < Ta < +120 °C 120 °C -20 °C <...
  • Seite 3 3 Installation and Commissioning Reference system Ag/AgCI with On unpacking, check the sensor for mechanical • silver ion trap damage. Report any damage to your Knick service Measuring electrode Platinum team. material Take off the watering cap and use the included •...
  • Seite 4 Hazardous Areas: Electrical and Thermal Parameters Certificate Number: Marking: BVS 16 ATEX E 037 X II 1G IECEx BVS 16.0030X Ex ia IIC T3/T4/T6 Ga Thermal Parameters: Temperature class Ambient temperature range Ta Maximum permissible process tem- perature -20 °C < Ta < +70 °C 70 °C -20 °C <...