Herunterladen Diese Seite drucken
cecotec READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE Bedienungsanleitung

cecotec READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 44
R E A DY WA R M 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE
R E A DY WA R M 1500 MAX CERAMIC DESIGN BLACK
Calefactor cerámico de sobremesa/ Tabletop ceramic heater
ES: Este producto no es adecuado para calefacción primaria. Este producto está indica-
do únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual. / EN: This product
is not suitable for primary heating purposes. This product is only suitable for well insu-
lated spaces or occasional use / FR: Cet appareil ne convient pas pour une utilisation
en tant que chauffage primaire. Cet appareil a été conçu seulement pour être utilisé
dans des espaces intérieurs ou pour une utilisation momentanée / DE: Dieses Produkt
ist nicht für als Hauptheizgerät geeignet. Dieses Produkt ist nur für geschützten Orten
oder zur gelegentlichen Verwendung geeignet / IT: Questo apparecchio non è adatto a
scopi di riscaldamento primario. Il suo utilizzo è indicato solo in luoghi riparati o per uso
occasionale / PT: Este produto não é adequado para ser utilizado como aquecimento
primário. Destina-se a uma utilização ocasional e apenas em locais abrigados / NL: Dit
product is niet geschikt voor primaire verwarming. Dit product is alleen geschikt voor
gebruik op beschutte plaatsen of voor occasioneel gebruik / PL: Ten produkt nie nadaje
się do pierwotnego ogrzewania. Ten produkt jest wskazany tylko do miejsc osłoniętych
lub do okazjonalnego użytku / CZ: Tento produkt není vhodný pro primární vytápění.
Tento produkt je vhodný pouze na chráněných místech nebo pro příležitostné použitíå
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für cecotec READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE

  • Seite 1 R E A DY WA R M 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE R E A DY WA R M 1500 MAX CERAMIC DESIGN BLACK Calefactor cerámico de sobremesa/ Tabletop ceramic heater ES: Este producto no es adecuado para calefacción primaria. Este producto está indica- do únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual.
  • Seite 2 Instrucciones de seguridad Safety instructions Instructions de sécurité Sicherheitshinweise Istruzioni di sicurezza Instruções de segurança Veiligheidsinstructies Instrukcje bezpieczeństwa Bezpečnostní pokyny ÍNDICE INHALT 1. Piezas y componentes 1. Teile und Komponenten 2. Antes de usar 2. Vor dem Gebrauch 3. Funcionamiento 3.
  • Seite 3 INHOUD 1. Onderdelen en componenten 2. Vóór u het apparaat gebruikt 3. Werking 4. Schoonmaak en onderhoud 5. Probleemoplossing 6. Technische specificaties 7. Recycling van elektrische en elektronische apparatuur 8. Garantie en technische ondersteuning 9. Copyright SPIS TREŚCI 1. Części i komponenty 2.
  • Seite 4 - Los niños menores de 3 años deben mantenerse fuera del alcance del aparato a menos que sean continuamente supervisados. - Los niños desde 3 años y menores de 8 años deben sólo READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 5 - No deje el producto supervisión durante funcionamiento. - Una de las causas más comunes del sobrecalentamiento es READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 6 - The heating appliance must not be placed immediately below a socket outlet. - Do not use the heating appliance in the immediate vicinity of a bath, shower, or swimming pool. READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 7 - Do not immerse the cable, plug, or any other non-removable part of the appliance in water or any other liquid. Do not expose the electrical connections to water. Always make READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 8 - Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être substitué par le fabricant, par le Service Après-Vente ou par du personnel qualifié pour éviter des dangers. Ce symbole signifie : ne pas couvrir ! AVERTISSEMENT : pour éviter toute surchauffe, ne READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 9 - AVERTISSEMENT : pour réduire le risque d’incendie, éloignez les textiles, les rideaux ou tout autre matériau inflammable d’au moins 1 m de la sortie d’air. READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 10 Sie das Produkt verwenden. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum Nachschlagen oder für neue Benutzer auf. - Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung mit den in den technischen Daten des Geräts angegebenen READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 11 Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder ab 3 Jahren und unter 8 Jahren dürfen das Gerät nicht einstecken, regulieren, reinigen oder READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 12 Lüftungsöffnungen Gitter absaugen. - Stellen Sie das Gerät nicht auf Teppiche und verlegen Sie das Kabel nicht unter Teppichen. Legen Sie das Kabel derartig, dass es nicht behindert und keine Stolperfalle verursacht. READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 13 - Evitare l’uso in caso di danni visibili. - Posizionare l’apparecchio di riscaldamento su una superficie piana e stabile o fissarlo al muro, se del caso. - Tenere l’apparecchio fuori dalla portata di bambini con età READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 14 - Una delle cause più comuni da surriscaldamento è l’accumulo di polvere o pelucchi nell’apparecchio. Assicurarsi di pulire periodicamente l’apparecchio aspirando i condotti di ventilazione e le griglie. READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 15 - Não coloque o aparelho imediatamente debaixo de uma tomada elétrica. - Não utilize este aparelho de aquecimento na proximidade imediata de uma banheira, duche ou piscina. - Não utilize este aparelho de aquecimento se tiver sofrido uma queda. READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 16 - Não submerja o cabo, a ficha, nem qualquer outra parte não extraível do aparelho em água ou outros líquidos. Não READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 17 - Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik en is niet bestemd voor gebruik in bars, restaurants, boerderijen, hotels, motels en kantoren. - Als de stroomkabel beschadigd is, moet deze worden vervangen door de fabrikant, de klantenservice of READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 18 - LET OP: Sommige onderdelen van dit product kunnen zeer heet worden en brandwonden veroorzaken. Er moet bijzondere aandacht worden besteed aan kinderen en kwetsbare personen. - WAARSCHUWING: Gebruik dit verwarmingstoestel niet in READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 19 - Bewaar op een koele, droge plaats als u het niet gebruikt. - Zorg bij gebruik voor een minimale afstand van 50 cm tussen het raam en de muur. READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 20 - Dzieci w wieku poniżej 3 lat powinny znajdować się poza zasięgiem urządzenia, chyba że są pod stałym nadzorem. - Dzieci w wieku od 3 lat do 8 lat powinny włączać/wyłączać urządzenie tylko wtedy, gdy zostało ono umieszczone READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 21 - Nie pozostawiaj produktu bez nadzoru podczas pracy. - Jedną najczęstszych przyczyn przegrzania jest nagromadzenie kurzu lub kłaczków w urządzeniu. Pamiętaj, aby okresowo czyścić te nagromadzenia, odkurzając otwory wentylacyjne i kratki. READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 22 - Topný spotřebič nesmí být umístěn bezprostředně pod elektrickou zásuvkou. - Nepoužívejte toto topné zařízení v bezprostřední blízkosti vany, sprchy nebo bazénu. - Nepoužívejte tento ohřívací přístroj, pokud spadl. - Nepoužívejte, pokud jsou na topném zařízení viditelné známky poškození. READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 23 že máte suché ruce. - Nenechávejte výrobek během provozu bez dozoru. - Jednou z nejčastějších příčin přehřátí je nahromadění prachu nebo žmolků ve spotřebiči. Dbejte na to, abyste READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 24 Umístěte kabel tak, abyste o něj nezakopnuli a ani aby v budoucnu nehrozilo, že o kabel zakopnete. - Neukládejte, dokud nevychladne, nepoužívané uchovávejte na chladném a suchém místě. - Při používání dodržujte minimální vzdálenost 50 cm mezi oknem a stěnou. READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 25 Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguno o no estuviera en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec. Contenido de la caja Calefactor Manual de instrucciones READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 26 Luego de una breve fase de enfriamiento, el dispositivo vuelve a estar listo para su uso. Durante el uso, no toque ni cubra la salida de aire. Esto podría provocar un sobrecalentamiento peligroso de la unidad. READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 27 1. No se requiere ninguna aparato por primera vez, es posible que acción. El aparato el ventilador del motor produzca un poco produce un de olor. Este desaparecerá durante la olor inusual. primera semana de uso. READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 28 Si las soluciones anteriores no resuelven el problema, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec. 6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Referencia del producto: 08270 / 08286 Producto: ReadyWarm 1500 Max Ceramic Design White / ReadyWarm 1500 Max Ceramic Design Black Potencia nominal: 1500 W Potencia: 220-240 V ~ 50 Hz...
  • Seite 29 Otras opciones de control (posibilidad de selección múltiple) control de la temperatura ambiente, [NO] con detección de presencia control de la temperatura ambiente, [NO] con detección de ventana abierta con opción de control a distancia [NO] READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 30 Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado. Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
  • Seite 31 ESPAÑOL 9. COPYRIGHT Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Quedan reservados todos los derechos. El contenido de esta publicación no podrá, ni en parte ni en su totalidad, reproducirse, almacenarse en un sistema de recuperación, transmitirse o distribuirse por ningún medio (electrónico, mecánico, fotocopia, grabación o...
  • Seite 32 In case the original packaging is disposed of, make sure all packaging materials are recycled accordingly. Make sure all parts and components are included and in good conditions. If there is any piece missing or in bad conditions, contact the official Cecotec Technical Support Service immediately. Box content...
  • Seite 33 After a short cooling phase, the device is ready for use again. During use, do not touch or cover the air outlet. This could lead to dangerous overheating of the unit. READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 34 2. If the heater is damaged, stop using it and contact the Technical Support Service of Cecotec. If the problem persists after trying the above solutions, please contact Cecotec’s official Technical Support Service. READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 35 ENGLISH 6. TECHNICAL SPECIFICATIONS Product reference: 08270 / 08286 Product: ReadyWarm 1500 Max Ceramic Design White / ReadyWarm 1500 Max Ceramic Design Black Rated power: 1500 W Power: 220-240 V ~ 50 Hz Name of the model: 08270_ ReadyWarm 1500 Max Ceramic Design White...
  • Seite 36 [NO] with black bulb sensor [NO] Contact Cecotec innovaciones SL., Av. Reyes Católicos, 60, 46910, Alfafar, Valencia information: (Spain) Technical specifications may change without prior notification to improve product quality. Made in China | Designed in Spain 7.
  • Seite 37 ENGLISH 8. TECHNICAL SUPPORT AND WARRANTY Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the applicable regulations.
  • Seite 38 Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. S’il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec. Contenu de la boîte Chauffage Manuel d’instructions...
  • Seite 39 Après une phase de refroidissement, l’appareil est à nouveau prêt à l’emploi. Pendant l’utilisation, ne touchez pas et ne couvrez pas la sortie d’air. Cela pourrait entraîner une surchauffe dangereuse de l’appareil. READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 40 2. L’appareil pourrait être abîmé dessous. 2. Si le chauffage est abîmé, ne l’utilisez plus et contactez le Service d’Assistance Technique de Cecotec. Si ces problèmes persistent, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec. READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 41 FRANÇAIS 6. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Référence : 08270 / 08286 Produit : ReadyWarm 1500 Max Ceramic Design White / ReadyWarm 1500 Max Ceramic Design Black Puissance nominale : 1500 W Puissance : 220-240 V ~ 50 Hz Nom du produit : 08270_ReadyWarm 1500 Max Ceramic Design White 08286_ReadyWarm 1500 Max Ceramic Design Black Modèle...
  • Seite 42 [Non] fonctionnement. Avec capteur à lampe noir. [Non] Informations de Cecotec Innovaciones SL., Av. Reyes Católicos, 60, 46910, Alfafar, Valencia contact : (Espagne) Les spécifications techniques peuvent être modifiées sans notification préalable afin d’améliorer la qualité du produit. Produit fabriqué en Chine I Conçu en Espagne...
  • Seite 43 Le respect des directives susmentionnées contribuera à la protection de l’environnement. 8. GARANTIE ET SAV Cecotec est responsable envers l’utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable.
  • Seite 44 Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig und in gutem Zustand ist. Wenn die Lieferung fehlt oder nicht in gutem Zustand ist, kontaktieren Sie den technischen Kundendienst von Cecotec. Vollständiger Inhalt Heizgerät Bedienungsanleitung READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 45 Nach einer kurzen Abkühlphase ist das Gerät wieder einsatzbereit. Berühren Sie während des Gebrauchs nicht den Luftauslass und decken Sie ihn nicht ab. Dies könnte zu einer gefährlichen Überhitzung des Geräts führen. 4. REINIGUNG UND WARTUNG READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 46 Sie es nicht mehr und wenden Sie sich an den Technischen Kundendienst von Cecotec. Wenn die oben genannten Lösungen das Problem nicht lösen, wenden Sie sich bitte an den READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 47 DEUTSCH technischen Kundendienst von Cecotec. 6. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Referenz des Gerätes: 08270 / 08286 Produkt: ReadyWarm 1500 Max Ceramic Design White / ReadyWarm 1500 Max Ceramic Design Black Spannung: 1500 W Leistung: 220-240 V ~ 50 Hz Name des Modells:...
  • Seite 48 Wochenzeitschaltuhr Weitere Kontrollmöglichkeiten (Mehrfachauswahl möglich) Kontrolle der [NEIN] Umgebungstemperatur, Anwesenheitserkennung Raumtemperaturre- [NEIN] gelung, mit Erkennung offener Fenster Mit Fernsteuerungsoption [NEIN] Mit adaptiver [NEIN] Anlaufsteuerung Mit begrenzter [NEIN] Betriebszeit Mit Schwarzkugelsensor [NEIN] READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 49 Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Seite 50 Verificare che tutte le parti e componenti siano inclusi e in buono stato. Se uno di essi mancasse o non fosse in buone condizioni, contattare immediatamente il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. Contenuto della scatola Stufa Manuale di istruzioni READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 51 L’apparecchio è dotato di un sistema di sicurezza che interrompe automaticamente l’alimentazione in caso di surriscaldamento anomalo. Sarà possibile riprendere l’uso dell’apparecchio una volta raffreddato. Non toccare né coprire l’uscita dell’aria durante l’uso per evitare il surriscaldamento dell’apparecchio. 4. PULIZIA E MANUTENZIONE READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 52 2. È possibile che l’apparecchio sia antivibrazione. danneggiato. 2. In caso di danni, interrompere l’uso e contattare il Servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec. Se il problema persiste, contattare il Servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec. READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 53 ITALIANO 6. SPECIFICHE TECNICHE Codice del prodotto: 08270 / 08286 Prodotto: ReadyWarm 1500 Max Ceramic Design White / ReadyWarm 1500 Max Ceramic Design Black Potenza nominale: 1500 W Potenza: 220-240 V ~ 50 Hz Nome del prodotto: 08270_ReadyWarm 1500 Max Ceramic Design White...
  • Seite 54 Con sensore di temperatura a sfera [NO] nera Informazioni di Cecotec Innovaciones SL., Av. Reyes Católicos, 60, 46910, Alfafar, Valencia contatto: (Spagna) Le specifiche tecniche possono cambiare senza previa notifica per migliorare la qualità del prodotto. Fabbricato in China | Progettato in Spagna...
  • Seite 55 Si raccomanda che le riparazioni siano effettuate da personale specializzato. Se si riscontra un problema con l’apparecchio o in caso di dubbi, si prega di contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec al numero +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT I diritti di proprietà...
  • Seite 56 Certifique-se de que todas as peças e componentes estejam incluídos e em bom estado. Se algum deles faltar ou não estiver em boas condições, contactar imediatamente o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec. Conteúdo da caixa Aquecedor Manual do utilizador READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 57 Após uma fase de arrefecimento, o aparelho está novamente pronto a ser utilizado. Durante a utilização, não toque ou tape a saída de ar. Isto pode levar a um sobreaquecimento perigoso da unidade. 4. LIMPEZA E MANUTENÇÃO READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 58 1. Não será necessária pela primeira vez, o ventilador do motor qualquer ação. O aparelho pode produzir um leve cheiro. Isto irá produz um desaparecer durante a primeira semana de cheiro inusual. utilização. READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 59 Se este problema persistir depois de experimentar as soluções acime referidas, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec. 6. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Referências: 08270 / 08286 Produto: ReadyWarm 1500 Max Ceramic Design White / ReadyWarm 1500 Max Ceramic Design Black Potência nominal: 1500 W Potência: 220-240 V~, 50 Hz...
  • Seite 60 Outras opções de controlo (possibilidade de seleção múltipla) CONTROLO DA TEMPERATURA NÃO POR TECIDOS com deteção de presença Controlo de temperatura interior NÃO com detetor de janelas abertas READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 61 Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28. READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 62 PORTUGUÊS 9. COPYRIGHT Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Todos os direitos reservados. O conteúdo desta publicação não pode, no todo ou em parte, ser reproduzido, armazenado num sistema de recuperação, transmitido ou distribuído por qualquer meio (eletrónico, mecânico, fotocópia, gravação ou similar) sem a...
  • Seite 63 Controleer of alle onderdelen en componenten aanwezig en in goede staat zijn. Als een van deze ontbreekt of niet in goede staat is, neem dan onmiddellijk contact op met de Technische Dienst van Cecotec. Inhoud van de doos Kachel Handleiding READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 64 Bij abnormale oververhitting schakelt de beveiliging het apparaat automatisch uit. Na een korte afkoelingsfase is het apparaat weer klaar voor gebruik. Raak tijdens het gebruik de luchtuitlaat niet aan en bedek deze niet. Dit kan leiden tot gevaarlijke oververhitting van het apparaat. READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 65 Cecotec. Als bovenstaande oplossingen het probleem niet oplossen, neem dan contact op met de technische ondersteuning van Cecotec. READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 66 NEDERLANDS 6. TECHNISCHE SPECIFICATIES Productreferentie: 08270 / 08286 Product: ReadyWarm 1500 Max Ceramic Design White / ReadyWarm 1500 Max Ceramic Design Black Nominaal vermogen: 1500 W Vermogen: 220-240 V ~ 50 Hz Naam van het model: 08270_ReadyWarm 1500 Max Ceramic Design White...
  • Seite 67 Met optie voor [Nee] afstandsbediening Met adaptieve [Nee] opstartregeling Met beperkte bedrijfstijd [Nee] Met zwart sensorlampje [Nee] Contact informatie: Cecotec Innovaciones SL., Av. Reyes Católicos, 60, 46910, Alfafar, Valencia (Spanje) READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 68 Het wordt aanbevolen reparaties te laten uitvoeren door gekwalificeerd personeel. Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT De intellectuele eigendomsrechten op de teksten in deze handleiding behoren toe aan CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Seite 69 Upewnij się, że wszystkie części i komponenty są dołączone i są w dobrym stanie. Jeśli któregoś z nich brakuje lub jest w złym stanie, natychmiast skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec. Zawartość opakowania Podgrzewacz Instrukcja obsługi READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 70 W przypadku nieprawidłowego przegrzania urządzenie zabezpieczające automatycznie wyłącza urządzenie. Po krótkiej fazie chłodzenia urządzenie jest ponownie gotowe do użytku. Podczas użytkowania nie dotykaj ani nie zakrywaj wylotu powietrza. Może to spowodować niebezpieczne przegrzanie urządzenia. READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 71 2. Napęd może być uszkodzony 2. Jeśli nagrzewnica jest uszkodzona, należy zaprzestać jej używania i skontaktować się z Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec. Jeśli poprzednie rozwiązania nie rozwiążą problemu, skontaktuj się z Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec. READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 72 POLSKI 6. SPECYFIKACJA TECHNICZNA Referencja produktu: 08270 / 08286 Produkt: ReadyWarm 1500 Max Ceramic Design White / ReadyWarm 1500 Max Ceramic Design Black Moc nominalna: 1500 W Moc: 220-240 V ~ 50 Hz Nazwa modelu: 08270_ReadyWarm 1500 Max Ceramic Design White...
  • Seite 73 Z ograniczonym czasem pracy [NIE] Z czarnym czujnikiem lampy [NIE] Informacje Cecotec Innovaciones SL., Av. Reyes Católicos, 60, 46910, Alfafar, Valencia kontaktowe: (España) Specyfikacje techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia w celu poprawy jakości produktu. Zaprojektowano w Hiszpanii | Wyprodukowano w Chinach...
  • Seite 74 Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel. Jeśli wykryjesz problem z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT Prawa własności intelektualnej do tekstów tej instrukcji obsługi należą do CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Seite 75 Pokud chcete zlikvidovat původní obal, ujistěte se, že jste všechny části správně recyklovali. Ujistěte se, že všechny díly a součásti jsou zahrnuty a v dobrém stavu. Pokud některá chybí nebo není v dobrém stavu, okamžitě kontaktujte oficiální servisní službu Cecotec. Obsah krabice Ohřívač...
  • Seite 76 V případě abnormálního přehřátí, bezpečnostní zařízení automaticky vypne spotřebič. Po krátké fázi chlazení je přístroj opět připraven k použití. Během používání se nedotýkejte výstupu vzduchu ani jej nezakrývejte. To by mohlo vést k nebezpečnému přehřátí přístroje. READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 77 2. Jednotka může být poškozena 2. Pokud je ohřívač poškozen, přestaňte jej používat a kontaktujte technickou podporu Cecotec. Pokud výše uvedená řešení problém nevyřeší, kontaktujte technickou podporu společnosti Cecotec. READYWARM 1500 MAX CERAMIC DESIGN WHITE / BLACK...
  • Seite 78 ČEŠTINA 6. TECHNICKÉ SPECIFIKACE Reference produktu: 08270 / 08286 Produkt: ReadyWarm 1500 Max Ceramic Design White / ReadyWarm 1500 Max Ceramic Design Black Nominální výkon: 1500 W Výkon: 220-240 V ~ 50 Hz Název modelu: 08270_ReadyWarm 1500 Max Ceramic Design White...
  • Seite 79 [NE] se senzorem černé lampy [NE] Kontaktní Cecotec innovaciones SL., Av. Reyes Católicos, 60, 46910, Alfafar, Valencia informace: (Španělsko) Technické specifikace se mohou změnit bez předchozího upozornění za účelem zlepšení kvality produktu. Vyrobeno v Číně | Navrženo ve Španělsku...
  • Seite 80 Doporučuje se, aby opravy prováděl kvalifikovaný personál. Pokud zjistíte incident s produktem nebo máte nějaké dotazy, kontaktujte oficiální službu technické pomoci společnosti Cecotec na telefonním čísle +34 96 321 07 28. 9. COPYRIGHT Práva duševního vlastnictví k textům v této příručce patří společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Seite 81 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 1...
  • Seite 82 Cecotec Innovaciones S.L. Av. Reyes Católicos, 60 46910, Alfafar (Valencia), Spain SF01230921...

Diese Anleitung auch für:

Readywarm 1500 max ceramic design black