Herunterladen Diese Seite drucken
Gardena 20 roll-up automatic Montageanleitung
Gardena 20 roll-up automatic Montageanleitung

Gardena 20 roll-up automatic Montageanleitung

Wand-schlauchbox

Werbung

D
Montageanleitung
Wand-Schlauchbox
GB
Assembly Instructions
Wall-Mounted Hose Box
F
Mode d'emploi
Dévidoir mural roll-up
NL
Gebruiksaanwijzing
Slangenbox
S
Bruksanvisning
Väggslangbox
I
Istruzioni per l'uso
Avvolgitubo automatico da muro
E
Instrucciones de montaje
Soporte portamanguera mural
P
Instruções de montagem
Cassete mangueiras de parede
DK
Brugsanvisning
Vægslangeholder
20 roll-up automatic
Art. 2648
20 roll-up automatic plus
Art. 2656

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Gardena 20 roll-up automatic

  • Seite 1 20 roll-up automatic Art. 2648 20 roll-up automatic plus Art. 2656 Montageanleitung Wand-Schlauchbox Assembly Instructions Wall-Mounted Hose Box Mode d’emploi Dévidoir mural roll-up Gebruiksaanwijzing Slangenbox Bruksanvisning Väggslangbox Istruzioni per l’uso Avvolgitubo automatico da muro Instrucciones de montaje Soporte portamanguera mural Instruções de montagem...
  • Seite 2 Contents: 20 roll-up automatic plus Art. 2656 Non rimuovere mai contemporaneamente il raccordo portagomma 1 e il fermo 3. Fourniture : 20 roll-up automatic plus Art. 2656 1. Unscrew the 2 screws 2 in the stopper 3 using a Phillips screwdriver.
  • Seite 3 Bohrschablone Wand Wenn die Schlauchbox nach dem Schlaucheinzug automatisch zur Seite klappen soll, kann der Halter ca. 5° schräg an die Wand Drilling template for wall montiert werden. L: Wandschlauchbox klappt automatisch nach links. Gabarit de perçage mur R: Wandschlauchbox klappt automatisch nach rechts. Boorsjabloon wand Bormall vägg If you would like your Hose Box to fold automatically to the side...
  • Seite 4 Bohrschablone Boden Die mitgelieferten Dübel sind für Betonwände (Putz bis 1 cm) geeignet. Bei anderer Wand müssen Spezial-Dübel verwendet Drilling template for floor werden. Bei der Bodenmontage müssen die Bohrlöcher im Halter 5 durchstoßen (z. B. mit Schraubendreher) werden. Gabarit de perçage sol 3.
  • Seite 5 GARDENA-service verkrijgbaar: s’enroule tout seul, régulièrement et en toute sécurité grâce a través del servicio al cliente de GARDENA: Schroef van de draaggreep 0 eruit schroeven en klem w à une technique de freinage spéciale.
  • Seite 6 Notas: at the same time. 10 roll-up automatic Toute modification portée sur ce produit sans l’accord express de GARDENA supprime la 2647 Por motivos de seguridad la manguera de riego sólo puede ser If the Hose Box does draw the hose all the way in, 20 roll-up automatic validité...
  • Seite 7 Consumer Products Phone: (+ 39) 0341.203.111 Belgium Consumer Outdoor Products Industriestrasse 10 info @ gardenaitalia.it Poland GARDENA Belgium NV / SA Salgsafdelning Danmark 5506 Mägenwil Husqvarna Sterrebeekstraat 163 Box 9003 Japan Phone: (+ 41) (0) 848 800 464 Poland Spółka z o.o.

Diese Anleitung auch für:

20 roll-up automatic plus26482656