Herunterladen Diese Seite drucken
KitchenAid KMQCX 45600 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KMQCX 45600:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
A
x 2
B
C
x 2
90°C

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für KitchenAid KMQCX 45600

  • Seite 1 90°C...
  • Seite 2 553 mm 140 mm 20 mm 455 mm 391 mm 447 mm 5,5 mm 8 mm 545 mm 595 mm 40 mm 40 mm min 450 mm min 550 mm 560 mm...
  • Seite 4 SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT TO BE READ AND OBSERVED Before using the appliance, read these safety Only use utensils suitable for microwave ovens. Do instructions. Keep them nearby for future reference. not use metallic containers - risk of injury. These instructions and the appliance itself provide Only use a temperature probe recommended for important safety warnings, to be observed at all times.
  • Seite 5 sawdust. Failure to maintain the oven in a clean condition Do not obstruct the minimum gap between the could lead to deterioration of the surface that could worktop and the upper edge of the oven - risk of adversely affect the life of the appliance and possibly burns.
  • Seite 6 ‫ال تخرج الفرن من قاعدته المصنوعة من فوم البوليسترين إال وقت‬ ‫تحذير: يجب عدم تسخين السوائل أو األطعمة في األواني المحكمة‬ .‫التركيب‬ ‫الغلق - خطر االنفجار. تسخين المشروبات باستخدام الميكروويف قد‬ ‫واحرص بعد التركيب، على أال توجد إمكانية للوصول إلى قاعدة‬ - ‫يؤدي...
  • Seite 7 SIKKERHEDSANVISNINGER VIGTIGE OPLYSNINGER, DER SKAL LÆSES OG OVERHOLDES Læs disse sikkerhedsanvisninger før apparatet tages Tør aldrig fødevarer eller beklædningsdele, og i brug. Opbevar dem i nærheden til senere reference. opvarm aldrig varmepuder, hjemmesko, svampe Disse anvisninger og selve apparatet er forsynet o.l.
  • Seite 8 etc.) opbevares udenfor børns rækkevidde - Kontakt et autoriseret servicecenter hvis kvælningsrisiko. Tag stikket ud af stikkontakten før, strømkablet skal skiftes ud. der udføres enhver form for installationsindgreb - RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE risiko for elektrisk stød. Kontrollér at apparatet ikke ADVARSEL: Det er forbundet med alvorlige fare beskadiger el-kablet...
  • Seite 9 of gebrek aan ervaring en kennis, mogen dit apparaat Als er rookvorming is, schakel het apparaat dan uit of gebruiken indien ze onder toezicht staan of instructies trek de stekker uit het stopcontact en houd de deur hebben ontvangen over veilig gebruik en de mogelijke gesloten om de vlammen te verstikken.
  • Seite 10 waarbij beschermkappen moeten worden verwijderd Voer eerst alle zaagwerkzaamheden uit en verwijder die bescherming bieden tegen blootstelling aan de alle spaanders en zaagresten voordat u het apparaat energie van microgolven. plaatst. Als de oven niet goed wordt schoongehouden, kan De minimale opening tussen het werkblad en de dit tot aantasting van het ovenoppervlak leiden, hetgeen bovenkant van de oven mag niet geblokkeerd worden - de levensduur van het apparaat kan verkorten en...
  • Seite 11 USAGE AUTORISÉ l’utilisation. Évitez tout contact avec les éléments chau ants ou la surface intérieure pendant et après l’utilisation - vous pourriez MISE EN GARDE : Cet appareil n’ e st pas conçu pour être vous brûler. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à utilisé...
  • Seite 12 ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Laissez refroidir l’appareil avant de le nettoyer ou e ectuer La plaque signalétique se trouve sur le rebord avant du four l’ e ntretien - vous pourriez vous brûler. (visible lorsque la porte est ouverte). AVERTISSEMENT : Éteindre l’appareil avant de remplacer l’ampoule - vous pourriez vous électrocuter.
  • Seite 13 nach Gebrauch nicht berühren Behälters nicht zu verschieben - Verletzungsgefahr. Verbrennungsgefahr. Kinder unter 8 Jahren dürfen Verwenden Sie das Mikrowellengerät nicht zum sich dem Gerät nur unter Aufsicht nähern. Frittieren, da die Temperatur des Frittieröls nicht Lassen Sie das Gerät während des Dörrens von kontrolliert werden kann.
  • Seite 14 Den Unterbauschrank vor dem Einschieben des Wird das Gerät nicht laufend sauber gehalten, Geräts auf das Einbaumaß zurechtschneiden und kann dies zur Abnutzung der Oberfläche führen, alle Sägespäne und Schnittreste entfernen. was die Lebensdauer des Gerätes verringern und Den Mindestabstand zwischen der Arbeitsfläche evtl.
  • Seite 15 consapevoli dei rischi del suo utilizzo. Vietare ai Utilizzare soltanto utensili adatti ai forni a bambini di giocare con l’apparecchio. I bambini microonde. Non utilizzare contenitori metallici per non devono eseguire operazioni di pulizia e evitare il rischio di lesioni. manutenzione dell’apparecchio senza...
  • Seite 16 PULIZIA E MANUTENZIONE all’installazione scollegare l’apparecchio dalla rete AVVERTENZA: è pericoloso per qualunque elettrica. Durante l’installazione, accertarsi che persona non qualificata effettuare operazioni di l’apparecchio non possa danneggiare il cavo di assistenza o riparazione che comportino la alimentazione e causare così rischi di scosse rimozione dei pannelli di copertura, in quanto tali elettriche.
  • Seite 17 ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ ОҚЫП ШЫҒУ ЖӘНЕ ОРЫНДАУ МАҢЫЗДЫ Құрылғыны пайдаланбас бұрын осы ЕСКЕРТУ: Есік немесе есікті нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз. Оларды тығыздауыштар зақымдалған болса, білікті болашақта қарау үшін сақтап қойыңыз. адам ауыстырмайынша пешті пайдалануға Бұл нұсқаулар мен құрал барлық уақытта болмайды – зақымдану қаупі бар. ұстану...
  • Seite 18 Бұл құрылғы кәсіптік мақсатта Бұл құрылғыны декоративті есіктің пайдалануға арналмаған. Бұл құрылғыны артына орнатпаңыз – өрт қаупі бар. сыртта пайдаланбаңыз. ЭЛЕКТРИКАЛЫҚ ЕСКЕРТУЛЕР Құрылғының ішінде немесе жанында Пештің алдыңғы шетіндегі көрсеткіштер жарылғыш немесе тұтанғыш заттарды тақтасы )есік ашылған кезде көрінеді(. )мысалы, бензин немесе бүріккіш сауыттар( Құрылғының...
  • Seite 19 электр құрылғыларын қолдану, қалпына келтіру және қайта Тазалау немесе техникалық күтім көрсету пайдалануға тапсыру бойынша қосымша ақпарат алу үшін жұмысын орындамас бұрын құрылғының құзыретті жергілікті билік органына, тұрмыстық қалдықтарды салқындағанын тексеріңіз - жану қатері бар. жинау қызметіне немесе құрылғы сатып алынған дүкенге хабарласыңыз.
  • Seite 20 sprijinit pe un suport sau montat într-un dulap. Dacă observaţi fum, opriţi sau deconectaţi După despachetarea aparatului, asiguraţi-vă că uşa aparatul de la sursa de alimentare şi menţineţi acestuia se închide bine. închisă uşa cuptorului pentru a înăbuşi flăcările. Dacă apar probleme, contactaţi distribuitorul sau Dacă...
  • Seite 21 apariţiei de situaţii periculoase. Prin urmare, diferitele părţi ale ambalajului nu trebuie aruncate la întâmplare, ci trebuie eliminate în conformitate cu normele stabilite de Cuptorul trebuie curăţat cu regularitate şi orice autorităţile locale. depunere de alimente trebuie îndepărtată. ELIMINAREA APARATELOR ELECTROCASNICE AVERTISMENT: Asiguraţi-vă...
  • Seite 22 УСТАНОВКА может привести к позднему взрывообразному Для перемещения и установки прибора вскипанию. Поэтому при обращении с требуется участие двух или более человек - емкостями, содержащими жидкости, существует риск получения травм. При необходимо соблюдать осторожность: можно распаковке и установке следует использовать получить...
  • Seite 23 Для прибора должна быть предусмотрена ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед проведением возможность отключения от электросети технического обслуживания прибора убедитесь путем отсоединения вилки от розетки (если к в том, что он выключен и отсоединен от ней есть доступ) или с помощью электросети; никогда не используйте...
  • Seite 24 yalnızca bu fırın için önerilen sıcaklık sensörünü Bu cihaz profesyonel kullanıma yönelik değildir. kullanın - yangın riski. Cihazı dış mekanda kullanmayınız. Bileşenlerin tümü tamamen soğuyana kadar, Cihazın içinde veya yanında patlayıcı veya yanıcı giysilerinizi veya diğer yanıcı malzemeleri cihazdan malzemeler depolamayın (örn. benzin veya aerosol uzak tutun - yangın riski.
  • Seite 25 kullanmayın - elektrik çarpması riski. Uzatma kabloları, çoklu prizler veya adaptörler Kapak camını temizlemek amacıyla sert, kullanmayın. Montaj işleminden sonra elektrikli aşındırıcı temizleyiciler veya metal kazıyıcılar bileşenler kullanıcı tarafından erişilebilir kullanmayın; bunlar camın parçalanmasına neden olmamalıdır. Elleriniz ıslak veya ayaklarınız çıplak olabilir.
  • Seite 26 ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ, ЯКУ СЛІД ПРОЧИТАТИ БЕЗПЕКИ ТА ЯКОЇ СЛІД ДОТРИМУВАТИСЯ Перед використанням приладу прочитайте ці Коли дверцята духової шафи відкриті або інструкції з техніки безпеки. Збережіть їх для знаходяться у нижньому положенні слід використання у майбутньому. пильнувати, щоб не вдаритися об них. У...
  • Seite 27 Забороняється використовувати прилад для Після встановлення приладу має бути інших цілей (наприклад, для опалення відсутнім доступ до його дна — існує ризик приміщень). отримання опіків. Цей прилад не призначений для vНе встановлюйте прилад за декоративними професійного використання. Не дверцятами — існує ризик виникнення пожежі. використовуйте...
  • Seite 28 Не використовуйте жорсткі абразивні Символ на приладі або в супровідній документації вказує на те, очисники та металеві скребки для очищення що його не можна утилізувати як побутові відходи, а слід здавати на утилізацію до відповідних центрів збору відходів для вторинної скла...