Herunterladen Diese Seite drucken

Hautau SKA 20 Montageanleitung Seite 2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
Produktbeschreibung ...................................................... 1
Wichtige Sicherheitsanweisungen .................................... 2
Gewährleistung, Entsorgung ............................................ 5
Geräteübersicht, Zubehör ................................................ 6
Montage am Kipp- und Drehfenster einwärts
.................................................................
Festmontage
............................................................
Flexible Montage
Montage am Klappfenster auswärts und Senkklappfenster
...............................................................
Festmontage
..........................................................
Flexible Montage
Anschrauben ................................................................. 15
Verdeckt liegende Montage am Kippfenster einwärts ..... 16
Kette montieren ............................................................. 16
Anwendungsbeispiele .................................................... 17
Installationshinweise ...................................................... 19
Leitungslängen und -querschnitte .................................. 19
Elektrischer Anschluss ................................................... 20
comfort drive Technologie ............................................. 22
Selbsterkennung ........................................................... 22
Montagekontrolle / Funktionstest / Probelauf ................. 25
Fehlerbehebung ............................................................ 25
Wartung, Pflege ............................................................. 26
Technische Daten .......................................................... 27
WARNUNG:
Wichtige Sicherheits­
anweisungen!
Für die Sicherheit von Personen ist es
wichtig, die folgenden Anweisungen
zu befolgen. Falsche Montage kann zu
schweren Verletzungen führen!
Herstellererklärung/Stand der Technik
Der Antrieb wurde gemäß der anzuwendenden
europäischen Richtlinien geprüft und hergestellt.
Eine entsprechende Einbauerklärung liegt vor.
Sie dürfen die Geräte nur betreiben, wenn für
das Gesamtsystem eine Konformitätserklärung
vorliegt.
Der Antrieb entspricht dem Stand der Technik
und erfordert qualifiziertes Fachpersonal bei der
Montage, Wartung etc.
Personal
Die fachgerechte Montage, Wartung, Instand-
haltung und Demontage des Antriebs
darf nur durch eine Elektrofachkraft nach
DIN VDE 1000-10 durchgeführt werden!
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Motor ist ausschließlich für automatisches
Öffnen und Schließen von Fenstern, Klappen
und Lichtkuppeln geeignet, sowohl als Rauch-
abzug als auch zur Lüftung.
Bei Gleichlaufsets ist darauf zu achten, dass
unter Umständen Querkräfte auf die Befestigung
und das Fenster wirken können. Die Bauteile
müssen entsprechend ausgelegt sein.
2
Table of content
Product description ......................................................... 1
Important safety instructions ............................................ 2
Warranty, Disposal .......................................................... 5
Equipment overview, Accessories .................................... 6
Mounting on bottom-hung and side-hung open in window
Fixed mounting
7
Flexible mounting
9
Mounting on top-hung open out window and
top-hung casement
11
13
Fixed mounting
Flexible mounting
Fixing ............................................................................. 15
Concealed installation on bottom-hung open in window .. 16
Attaching the chain ........................................................ 16
Application examples ..................................................... 17
Installation information ................................................... 19
Wire lengths and cross sections .................................... 19
Electrical connection ...................................................... 20
comfort drive technology ............................................... 22
Auto-detection ............................................................... 22
Mounting check / functional test / trial run ..................... 25
Troubleshooting ............................................................. 25
Maintenance, Care ........................................................ 26
Technical specifications ................................................. 27
WARNING:
Important safety
instructions!
The safety of personnel requires that the
following instructions be observed. Incorrect
installation can lead to severe injury!
Declaration of Conformity/state of the art
The drive has been constructed and tested in
conformity with all applicable European direc-
tives. A corresponding declaration of incorpo-
ration is available. You may not operate the
equipment unless a declaration of conformity is
available for the overall system.
The drive complies with the state of the art
and requires qualified personnel for installation,
maintenance, etc.
Personnel
The professional installation, maintenance,
repair and disassembly of the drive must be
entrusted to trained electricians as specified in
DIN VDE 1000-10!
Intended use
The motor is only suitable for the automatic
opening and closing of windows, flaps and
light domes as well as a smoke outlet and
for ventilation.
In case of synchronous drive sets it has to
be observed, that under certain conditions
lateral forces take effect to the fastening and
the window. The fastening parts have to be
dimensioned accordingly.
..............................................................
............................................................
............................................................
..........................................................
7
9
11
13

Werbung

loading