Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

HBM 13 мм Професионална настолна
пробивна машина с цифров дисплей и
вграден лазер
10556

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HBM Machines DP27013

  • Seite 1 HBM 13 мм Професионална настолна пробивна машина с цифров дисплей и вграден лазер 10556...
  • Seite 3 - 2 -...
  • Seite 4 - 3 -...
  • Seite 5 - 4 -...
  • Seite 6 Съдържание 1. Инструкции за безопасност 2. Оформление и доставени артикули 3. Употреба по предназначение 4. Технически данни 5. За стартиране на оборудването 6. Експлоатация 7. Смяна на захранващия кабел 8. Почистване, поддръжка и поръчка на резервни части 9. Изхвърляне и рециклиране 10.
  • Seite 7 Декларация за съответствие: Продуктите, маркирани с този символ, са в съответствие с цялото приложимо законодателство на Общността на Европейското икономическо пространство. Опасност! - Прочетете инструкциите за употреба, за да намалите риска от нараняване. Внимание! Носете антифони. Въздействието на шума може да причини увреждане на слуха. Внимание! Носете...
  • Seite 8 Опасност! c) Пазете електрическия уред от дъжд и влага. При използване на оборудването трябва да се Попадането на вода в електрически уред спазват някои предпазни мерки, за да се увеличава риска от токов удар. избегнат наранявания и щети. Прочетете d) Не използвайте захранващия кабел за цел, за внимателно...
  • Seite 9 e) Избягвайте необичайни работни пози. Винаги f) Поддържайте режещите инструменти остри и стойте изправени и пазете равновесие. Това ще чисти. Правилно поддържаните режещи ви позволи да контролирате по-добре инструменти с остри режещи ръбове заяждат електрическото устройство в неочаквани по-малко и се контролират по-лесно. ситуации.
  • Seite 10 h) Никога не отстранявайте стружки от Носете подходящо работно облекло и лични предпазни средства (PPE) пробиване от зоната на пробиване, докато електроинструментът работи. За да изчистите Широкото облекло не е подходящо, тъй като стружките, отдалечете пробивния инструмент от може да се закачи за движещи се части или да детайла, изключете...
  • Seite 11 Специална информация за лазера Следете работата си Винаги следете вашата машина и обекта, върху Внимание! Лазерно лъчение който работите. Никога не използвайте Не се взирайте в лазерния лъч клас 2 машината, когато не сте концентрирани или сте разсеяни. Никога не работете с машината, докато...
  • Seite 12 17. 1x Шестограмен ключ (8 мм) Оборудването може да се използва само по предназначение. Всяка друга употреба се счита 18. Капак за злоупотреба. Потребителят/операторът, а не 19. Менгеме (широчина на челюстта 75 мм) производителят, носи отговорност за щети или 20. 2x винтове за менгеме наранявания...
  • Seite 13 • Не претоварвайте устройството. В допълнение, разрешеното емисионно ниво може да варира в различните държави. Във • Дайте устройството на сервиз, когато е всеки случай предоставената тук информация необходимо. трябва да позволи на потребителя на машината • Изключвайте устройството, когато не го да...
  • Seite 14 Свързвайте машината само към контакт с Не използвайте инструмент с повредена дръжка правилно монтирано заземяване. или който е деформиран или по друг начин Настолната бормашина е оборудвана с деформиран. Използвайте само аксесоари и прекъсвач за нулево напрежение, предназначен приставки, посочени в инструкциите за да...
  • Seite 15 Важно! Никога не гледайте директно в С помощта на дисплея можете да • лазерния лъч! пробивате до желаната дълбочина в детайла. LED лампа (фиг. 1, 2) Затягане на детайла Настолната бормашина е оборудвана с LED Никога не се опитвайте да държите детайла с лампа...
  • Seite 16 7. Смяна на захранващия кабел 8.2 Поддръжка • Проверявайте редовно дали важните за безопасността компоненти на бормашината Опасност! работят. Ако захранващият кабел за това оборудване е • Ако сменяте важни за безопасността повреден, той трябва да бъде сменен от компоненти, напр. микропревключвателя на производителя...
  • Seite 17 Само за страни от ЕС Никога не изхвърляйте електроинструментите в битовите отпадъци. За да се съобразят с Европейската директива 2012/19/EC относно старото електрическо и електронно оборудване и нейното прилагане в националните закони, старите електрически инструменти трябва да се отделят от другите отпадъци и да се изхвърлят по щадящ околната среда...
  • Seite 18 HBM Machines B.V. Grote Esch 1010 - NL 2841 MJ Moordrecht. EC - ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ Certificate of Compliance Според: Директива на ЕС за машините 2006/42/EC Електромагнитна съвместимост 2014/30/EU С настоящото декларираме, че посочената машина въз основа на нейния състав и конструкция...
  • Seite 19 HBM 13 MM PROFI VARIABLE PRÄZISIONS- SÄULENBOHRMASCHINE MIT LASER UND DIGITALANZEIGE 10556...
  • Seite 20 - 2 -...
  • Seite 21 - 3 -...
  • Seite 22 - 4 -...
  • Seite 23 Inhaltsübersicht 1. Sicherheitsvorschriften 2. Aufbau und Lieferumfang 3. Bestimmungsgemäße Verwendung 4. Technische Daten 5. Vor Inbetriebnahme des Gerätes 6. Bedienung 7. Auswechseln des Netzkabels 8. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung 9. Entsorgung und Recycling 10. Lagerung - 5 -...
  • Seite 24 Konformitätserklärung: Produkte, die dieses Symbol tragen, entsprechen allen geltenden Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen Wirtschaftsraums. Gefahr! - Lesen Sie die Betriebsanleitung, um die Verletzungsgefahr zu verringern. Vorsicht! Tragen Sie einen Ohrenschützer. Die Einwirkung von Lärm kann zu Gehörschäden führen. Vorsicht! Tragen Sie eine Atemmaske. Bei der Bearbeitung von Holz und anderen Werkstoffen können gesundheitsgefährdende Stäube entstehen.
  • Seite 25 Gefahr! Halten Sie das Elektrowerkzeug vom Regen Beim Einsatz des Geräts müssen einige und von Feuchtigkeit fern. Das Eindringen von Sicherheitsvorkehrungen beachtet werden, um Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht die Verletzungen und Schäden zu vermeiden. Lesen Gefahr eines Stromschlags. Sie die komplette Betriebsanleitung und die Verwenden Sie das Netzkabel nicht für einen Sicherheitsvorschriften sorgfältig durch.
  • Seite 26 Vermeiden Sie abnormale Arbeitshaltungen. Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und Achten Sie auf einen aufrechten Stand und sauber. Sorgfältig gepflegte halten Sie stets das Gleichgewicht. So können Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneiden Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten verklemmen sich weniger und sind leichter zu Situationen besser kontrollieren.
  • Seite 27 Entfernen Sie niemals Bohrspäne aus dem Tragen von geeigneter Arbeitskleidung und Bohrbereich, während das Elektrowerkzeug persönlicher Schutzausrüstung (PSA) läuft. Um Spä ne zu entfernen, fahren Sie Lose Kleidung ist nicht geeignet, da sie von das Bohrwerkzeug vom Werkstück weg, beweglichen Teilen erfasst werden kann oder Sie schalten Sie das Elektrowerkzeug aus und sich darin verfangen können.
  • Seite 28 Behalten Sie Ihre Arbeit im Auge Besondere Informationen zum Laser Behalten Sie Ihre Maschine und das Objekt, an dem Vorsicht! Laserstrahlung Sie arbeiten, immer im Auge. Verwenden Sie die Nicht in den Strahl blicken Maschine nie, wenn Sie unkonzentriert oder Laser Klasse 2 abgelenkt sind.
  • Seite 29 17. 1x Inbusschlüssel (8mm) Das Gerät darf nur für den vorgeschriebenen 18. Abdeckkappe Zweck verwendet werden. Jede andere 19. Schraubstock (75mm Backenbreite) Verwendung gilt als Fehlgebrauch. Für hieraus 20. 2x Schrauben für Schraubstock resultierende Schäden haftet allein der 21. 2x Muttern Benutzer/Betreiber und nicht der Hersteller.
  • Seite 30 • Außerdem kann die zulässige Belastungshöhe von Überlasten Sie das Gerät nicht. • Land zu Land unterschiedlich sein. Mit den hier Lassen Sie das Gerät bei Bedarf warten. • gegebenen Informationen sollte der Anwender der Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht Maschine zumindest in der Lage sein, die damit benutzt wird.
  • Seite 31 Schließen Sie die Maschine nur an eine Verwenden Sie keine Werkzeuge, deren Schaft Steckdose mit ordnungsgemäß installiertem beschädigt ist oder die verformt oder anderweitig Schutzkontakt an. verbogen sind. Verwenden Sie nur Zubehör und Die Tischbohrmaschine ist mit einer Anbauteile, die in der Betriebsanleitung angegeben spannungslosen Abschaltung ausgestattet, die oder vom Hersteller zugelassen sind.
  • Seite 32 • • Mit Hilfe der Anzeige können Sie bis zur Um sowohl den Laser als auch das Licht gewünschten Tiefe in das Werkstück bohren. auszuschalten, betätigen Sie die Lasertaste (14) ein viertes Mal. Wichtig! Schauen Sie niemals direkt in den 6.6 Spannen des Werkstücks Laserstrahl! Versuchen Sie niemals, das Werkstück mit den...
  • Seite 33 8.2 Wartung 7. Auswechseln des Netzkabels • Prüfen Sie in regelmäßigen Abständen die Funktion der sicherheitsrelevanten Bauteile Gefahr! der Bohrmaschine. Wenn das Netzkabel für dieses Gerät beschädigt • Wenn Sie sicherheitsrelevante Bauteile ist, muss es durch den Hersteller oder seinen austauschen, z.
  • Seite 34 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge niemals in den Hausmüll. Zur Einhaltung der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und deren Umsetzung in nationales Recht müssen alte Elektrowerkzeuge von anderen Abfällen getrennt und umweltgerecht entsorgt werden, z. B. durch Abgabe an einen Wertstoffhof. Recycling-Alternative zur Rückgabeanforderung: Alternativ zur Rücksendung des Gerätes an den Hersteller muss der Besitzer des Elektrogerätes für eine ordnungsgemäße Entsorgung sorgen, wenn er das Gerät nicht mehr behalten will.
  • Seite 35 HBM Machines B.V. Grote Esch 1010 - NL 2841 MJ Moordrecht.. EG - KONFORMITAETSBESCHEINIGUNG (Certificate of Compliance) LAUT: EG-Maschinenanordnung 2006/42/EC Elektromagnetic Compatibility 2014/30/EU Wir bestaetigen, dass die hier angedeutete Maschine anhand ihrer herstellung und Bauart die EU-Anordnungen der Sicherheit und Gesundheit gemaess ist. Irgendwelche Aenderung der Maschine, gemacht ohne unsere Genehmigung, fuehrt fristlos zum Verlust der Gueltigkeit dieser bescheinigung.
  • Seite 36 HBM 13 MM PROFESSIONNEL PERCEUSE À COLONNE À PRÉCISION VARIABLE AVEC LASER ET LECTURE NUMÉRIQUE 10556...
  • Seite 37 - 2 -...
  • Seite 38 - 3 -...
  • Seite 39 - 4 -...
  • Seite 40 Sommaire 1. Règles de sécurité 2. Disposition et éléments fournis 3. Utilisation appropriée 4. Données techniques 5. Avant de mettre l'équipement en marche 6. Opération 7. Remplacement du câble d'alimentation 8. Nettoyage, entretien et commande de pièces de rechange 9. Élimination et recyclage 10.
  • Seite 41 Déclaration de conformité : Les produits portant ce symbole sont conformes à toute la législation communautaire applicable de l'Espace économique européen. Danger ! - Lisez les instructions d'utilisation pour réduire le risque de blessure. Attention ! Portez des protections auditives. L'impact du bruit peut causer des dommages à l'ouï e. Attention ! Portez un masque respiratoire.
  • Seite 42 Danger ! Gardez l'outil électrique à l'abri de la pluie et Lors de l'utilisation de l'équipement, quelques de l'humidité. La pénétration d'eau dans un précautions de sécurité doivent être respectées outil électrique augmente le risque de choc pour éviter les blessures et les dommages. Veuillez électrique.
  • Seite 43 Évitez les postures de travail anormales. Maintenez les outils de coupe affûtés et Veillez à vous tenir droit et à garder votre propres. Des outils de coupe soigneusement équilibre à tout moment. Cela vous permettra entretenus et aux bords tranchants se de mieux contrôler l'outil électrique dans des bloquent moins et sont plus faciles à...
  • Seite 44 Ne retirez jamais les copeaux de la zone de Porter des vêtements de travail et des perçage lorsque l'outil électrique est en équipements de protection individuelle (EPI) marche. Pour enlever les copeaux, éloignez adaptés. l'outil de perçage de la pièce, arrêtez l'outil Les vêtements amples ne conviennent pas, car ils électrique et attendez que l'outil de perçage peuvent être happés par les pièces en mouvement,...
  • Seite 45 Garder un œil sur votre travail Informations spéciales sur le laser Gardez toujours un œil sur votre machine et sur Attention ! Rayonnement laser l'objet sur lequel vous travaillez. N'utilisez jamais la Ne pas regarder dans le faisceau machine si vous n'êtes pas concentré ou si vous Classe laser 2 êtes distrait.
  • Seite 46 17. 1x clé hexagonale (8mm) L'équipement ne doit être utilisé que pour l'usage 18. capuchon prévu. Toute autre utilisation est considérée 19. étau (largeur de mâchoire de 75 mm) comme un cas de mauvaise utilisation. 20. 2x vis pour étau L'utilisateur/opérateur, et non le fabricant, sera 21, 2x écrous responsable de tout dommage ou blessure de...
  • Seite 47 • En outre, le niveau de charge autorisé peut varier Ne pas surcharger l'appareil. • d'un pays à l'autre. Grâce aux informations fournies Faites réviser l'appareil chaque fois que cela ici, l'utilisateur de la machine devrait au moins être est nécessaire. •...
  • Seite 48 Ne branchez la machine qu'à une prise de courant N'utilisez pas d'outils dont l'arbre est endommagé dotée d'un contact de mise à la terre correctement ou qui sont déformés ou altérés de toute autre installé. manière. N'utilisez que des accessoires et des La perceuse de table est équipée d'un déclencheur pièces rapportées qui sont spécifiés dans le mode sans tension conç...
  • Seite 49 • • Grâce à l'écran, vous pouvez percer la pièce à Pour éteindre à la fois le laser et la lumière, usiner jusqu'à la profondeur souhaitée. appuyez une quatrième fois sur le bouton laser (14). Important ! Ne regardez jamais directement dans le 6.6 Serrage de la pièce faisceau laser ! N'essayez jamais de tenir la pièce avec vos mains.
  • Seite 50 8.2 Entretien 7. Remplacement du câble d'alimentation • Vérifiez à intervalles réguliers le fonctionnement des composants de sécurité Danger ! de la foreuse. Si le câble d'alimentation de cet équipement est • Si vous remplacez des composants endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou importants pour la sécurité, par exemple le son service après-vente ou par un personnel ayant micro rupteur de la protection contre les...
  • Seite 51 Pour les pays de l'UE uniquement Ne placez jamais d'outils électriques dans vos ordures ménagères. Afin de respecter la directive européenne 2012/19/CE relative aux anciens équipements électriques et électroniques et sa transposition dans les législations nationales, les anciens outils électriques doivent être séparés des autres déchets et éliminés de manière respectueuse de l'environnement, par exemple en les apportant à...
  • Seite 52 NULLES ET NON AVENUES. Description et nature de la machine HBM 13 mm Professionele Variabele Precisie Kolomboormachine met Laser en Digitale Uitlezing Modèle et série DP27013 Année de construction : 2021 Règles européennes harmonisées qui sont appliquées : EN 62841-1-1:2015 EN 62841-3-13:2017...
  • Seite 53 HBM 13 MM PROFESSIONELE VARIABELE PRECISIE KOLOMBOORMACHINE MET LASER EN DIGITALE UITLEZING 10556...
  • Seite 54 - 2 -...
  • Seite 55 - 3 -...
  • Seite 56 - 4 -...
  • Seite 57 Table of contents 1. Safety regulations 2. Layout and items supplied 3. Proper use 4. Technical data 5. Before starting the equipment 6. Operation 7. Replacing the power cable 7. Replacing the power cable 8. Cleaning, maintenance and ordering of spare parts 9.
  • Seite 58 Declaration of conformity: Products bearing this symbol comply with all applicable Community legislation of the European Economic Area. Danger! - Read the operating instructions to reduce the risk of injury. Caution! Wear ear-mu s. The impact of noise can cause damage to hearing. Caution! Wear a breathing mask.
  • Seite 59 Danger! and refrigerators. There is an increased risk of su ering an electric shock if your body is cautions must be observed to avoid injuries and earthed. damage. Please read the complete operating c) Keep the power tool out of the rain and instructions and safety regulations with due care.
  • Seite 60 e) Avoid abnormal working postures. Make sure Keep cutting tools sharp and clean. you stand squarely and keep your balance at refully maintained cutting tools with sharp all times. This will enable you to control the cutting edges will jam less and are easier to power tool better in unexpected situations.
  • Seite 61 h) Never remove drilling chips from the dril- clean to enable you to work well and safely. Fol- ling area while the power tool is running. low the maintenance regulations and the instruc- To remove chips, move the drilling tool tions for changing mounted attachments such as away from the workpiece, switch o cutting-o wheels, blades and bits.
  • Seite 62 Keeping an eye on your work Special information about the laser Always keep an eye on your machine and the object you are working on. Never use the machine Caution! Laser radiation when you are not concentrating or are distracted. Do not look into the beam Never use the machine when you are under the Laser class 2...
  • Seite 63 17. 1x hex key (8mm) also be used. The machine is intended for use by 18. Cover cap adults only. 19. Vise (75mm jaw width) 20. 2x screws for vise The equipment is to be used only for its prescri- 21.
  • Seite 64 · precautions. Factors a ecting the actual load level a i l · for workers include the characteristics of the work a i l space and other sources of noise, i.e. the number cessary. · of machines and other active neighboring proces- c t i a i l ·...
  • Seite 65 Connect the machine only to a socket with the Do not use tools whose shaft is damaged or properly installed earthing contact. which are deformed or awed in any other way. The table drill is equipped with a no-volt trip that is Use only accessories and attachments that are designed to protect the operator from an undesi- speci ed in the operating instructions or have...
  • Seite 66 · use the “+” button or the “-” button to set the To turn off both the laser and the light, actuate required speed To be able to read the drilling the laser button (14) a fourth time. depth exactly from the display, use the speed Important! Never look directly into the laser beam! button (12) again to switch back to “Depth –...
  • Seite 67 8.2 Maintenance 7. Replacing the power cable · Check at regular intervals that the safety-rele- vant components of the drill are working. Danger! · If you replace any safety-relevant compo- If the power cable for this equipment is damaged, nents, e.g. the microswitch of the chip guard, it must be replaced by the manufacturer or its they must be checked for proper operation after-sales service or similarly trained personnel...
  • Seite 68 i r t Never place any electric power tools in your household refuse. To comply with European Directive 2012/19/EC concerning old electric and electronic equipment and its implementation in national laws, old electric power tools have to be separated from other waste and disposed of in an environment-friendly fashion, e.g.
  • Seite 69 NULL AND VOID. Description and nature of the Machine HBM 13 mm Professionele Variabele Precisie Kolomboormachine met Laser en Digitale Uitlezing Model and series: DP27013 Year of construction: 2021 Harmonised EC rulings which are applied: EN 62841-1-1:2015...
  • Seite 70 УСЛОВИЯ ЗА ГАРАНЦИОННО ОБСЛУЖВАНЕ И РЕМОНТ Важно! Всички електрически инструменти (мотофрези, резачки, помпи и други) на всеки 30 минути работен процес, трябва да се изключат за 10-15 минути за да починат. В противен случай може да възникне повреда, която няма да бъде покрита гаранционно. 1.

Diese Anleitung auch für:

10556