Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

CONRAD IM INTERNET http://www.conrad.com
100 %
Impressum
Recycling-
Papier.
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic GmbH.
Chlorfrei
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Foto-
gebleicht.
kopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen,
bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung
in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© Copyright 2001 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.
100 %
Imprint
recycling
paper.
These operating instructions are published by Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-
Bleached
Straße 1, 92240 Hirschau/Germany
without
chlorine.
No reproduction (including translation) is permitted in whole or part e.g. photocopy,
microfilming or storage in electronic data processing equipment, without the express writ-
ten consent of the publisher.
The operating instructions reflect the current technical specifications at time of print. We
reserve the right to change the technical or physical specifications.
© Copyright 2001 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.
Note de l´éditeur
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-
Straße 1, 92240 Hirschau/Allemagne.
Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par
exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte electronique est
soumise à une autorisation préalable écrite de l`éditeur.
100%
papier
Impression, même partielle, interdite.
recyclé.
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression. Données
Blanchi
techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.
sans
chlore.
© Copyright 2001 par Conrad Electronic GmbH. Imprimé en Allemagne.
Impressum
Deze gebruiksaanwijzing is een publikatie van Conrad Electronic Ned BV.
Alle rechten, inclusief de vertaling, voorbehouden. Reprodukties van welke aard dan ook,
fotokopie, microfilm of opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand, alleen met
schriftelijke toestemming van de uitgever.
Nadruk, ook in uittreksel, verboden.
100 %
Recycling-
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan. Wijzigin-
papier.
gen in techniek en uitrusting voorbehouden.
Chloorvrij
© Copyright 2001 by Conrad Electronic Ned BV. Printed in Germany.
gebleekt.
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
Ultra-ATA-100-
Controller
Ultra-ATA-100-
Controller
Contrôleur
Ultra-ATA-100
Ultra-ATA-100-
Controller
Best.-Nr. / Item-No. / N o de commande / Bestnr.:
*08-01/WM
OPERATING INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
08/01
Version
Seite 3 - 17
Page 18 - 32
Page 33- 49
Pagina 50- 65
97 44 42

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Conrad ATA-100

  • Seite 1 © Copyright 2001 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany. Note de l´éditeur Contrôleur Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad- Ultra-ATA-100 Straße 1, 92240 Hirschau/Allemagne. Page 33- 49 Tous droits réservés, y compris traduction.
  • Seite 2 Maximal zwei Geräte (Master & Slave) können angeschlossen werden. J2: Secondary-IDE Zweiter IDE-Controller, weitere zwei Geräte (Master & Slave) können hier angeschlossen werden. J4: HDD-LED Über diesen zweipoligen Anschluss lässt sich eine LED Ihres PC- Gehäuses anstecken. Sollte die LED bei Zugriffen auf am ATA-100-...
  • Seite 3: Ata-100-Voraussetzungen

    ATA-100-controller uit is dus niet mogelijk. • Suchen Sie einen freien PCI-Slot. Entfernen Sie das dazugehörige Slotblech. • In dit geval moet de aan de ATA-100-controller aangesloten vaste schijf (met ATA-100-modus) voor gegeventransmissie-intensieve • Setzen Sie den Controller in den freien PCI-Slot ein und schrau- toepassingen worden gebruikt, dus bijv.
  • Seite 4 "...mit USB-Unterstützung") oder Windows 98. Mit älteren Windows Ervoor: C (eerste partitie op de eerste vaste schijf) 95-Versionen oder gar DOS ist der schnelle ATA-100-Modus nicht C (tweede partitie op de eerste vaste schijf) möglich. Der Controller aktiviert den schnellen Übertragungsmodus erst beim...
  • Seite 5: Anschluss Von Ide-Geräten

    Natürlich können Sie auch ein normales 40poliges IDE- Windows9x opnieuw wilt/moet installeren. Kabel verwenden oder herkömmliche Festplatten ohne ATA-100 am Controller betreiben, dann ist aber natür- e) Tenslotte dient er een kort AUTOEXEC.BAT en een kort CON- FIG.SYS-bestand op de diskette te worden gemaakt, zudat het lich kein ATA-100-Übertragungsmodus möglich.
  • Seite 6 Kies het CDROM-station met de stuurprogramma-CD, kies dan de map "CMD", daarin de map "CMD649" en dan de map "WINME". Natürlich ist der ATA-100-Controller kein SCSI-Controller. Dem PC- Klik op "OK” en dan op "verder". BIOS ist das aber egal, es müsste im BIOS eigentlich "Other"...
  • Seite 7 Falls Sie noch DOS/Windows 3.x einsetzen (hier ist aber kein ATA- Veel motherboards bieden alleen de ATA-33 (UDMA33) -modus; 100-Modus möglich) oder Windows 95, so beachten Sie bitte, dass actuele chipsets ook de ATA-66 (UDMA66) - of ATA-100 nur Partitionen mit maximal 2GByte möglich sind. Erst Windows 98 (UDMA100)-modus.
  • Seite 8: Behebung Von Störungen

    De aansluiting is echter vanwege de hoge datatransmissiesnelheid 11. Behebung von Störungen anders dan bij gebruikelijke vaste schijven zonder ATA-100 en er dienen een paar belangrijjke punten in acht te worden genomen: Problem Lösungshilfe Schreib-/Leseprobleme • Beachten Sie unbedingt Punkt 6 und 7.
  • Seite 9: Montage

    Gelieve erop te letten dat de LED-aansluiting bij nieuwere versies van anders. de ATA-100-controller er eventueel niet meer is. De reden hiervoor is dat nauwelijks een PC-omkasting een tweede HDD-LED heeft. Wundern Sie sich also nicht, dass Windows auf einem UDMA100- fähigen System (Controller + Festplatte) nicht (viel) schneller star-...
  • Seite 10 IDE-toestellen aansluitbaar concussion or if being dropped form low heights already. • Werking ook bij grote schijven van meer dan 32GByte mogelijk • Ideaal voor Ultra-ATA-100-toestellen (ook UDMA/100 of eender genoemd, ook oudere IDE-toestellenzonder Ultra-ATA-100 kun- 4. Configuration nen worden gebruikt) •...
  • Seite 11: Trucs Et Astuces

    Le cas échéant, cela est également fonction de l’emplacement PCI (inversez le contrôleur ATA-100 et le contrôleur SCSI). • Il est vrai que la transmission de données en mode ATA-100 se 6. ATA-100 requirements déroule plus vite, le goulet entre la couche magnétique de la sur- face du disque dur et la tête de lecture/écriture limite cependant...
  • Seite 12 Il est maintenant possible de forma- An ordinary hard disk (or other IDE devices) may slow the ATA-100 ter les partitions, l’une après l’autre au moyen de la commande hard disk (or other ATA-100 devices) down to the "ordinary” slower FORMAT - dans le cas de disques de forte capacité, cela peut durer...
  • Seite 13 You can of course also run an ordinary 40-pin IDE cable b) Copiez les fichiers « FDISK.EXE » et « FORMAT .COM » sur la dis- or normal hard disks without ATA-100 at your controller. quette. Dans le système Windows 9x, ces fichiers sont gérés In this case, however, the ATA-100 transmission mode dans le dossier «...
  • Seite 14 Windows 98 identifie maintenant le pilote. Cliquez sur « Suivant », Obviously, the ATA-100 controller is not a SCSI controller. This, puis sur « Terminer ». however, does not matter to the PC BIOS. Rather it should read "Other” instead of "SCSI”. This would probably be clearer.
  • Seite 15 Windows CD-ROM can be activated when you have ou de les bourrer entre les autres disques. switched to the CD-ROM drive (e.g. enter drive letter E:) When you are not using the ATA-100 controller for 7. Raccordement d’autres appareils IDE booting/starting the operating system, you do not have to install the operating system on the "second”...
  • Seite 16: Tips & Hints

    12. Tips & Hints • If the ATA-100 controller is capable of booting (e.g. via the "SCSI setting" in BIOS, see point 9), you should run other devices than the hard disk (e.g. CD-ROMs, CD-burner, ZIP-drives) at the IDE controller of the motherboard, if possible.
  • Seite 17: Contenu De L'emballage

    6 et 7 de ce mode d’emploi et poursuivez ensuite le montage. • carte d’extension • câble plat (IDE) à 80 pôles (pour Ultra-ATA-66 et Ultra-ATA-100) • Vissez le capot et refermez le boîtier de votre ordinateur et rac- • cédérom pilotes cordez-le à...
  • Seite 18: Sicherheitshinweise

    • Zwei IDE-Controller für je 2 Festplatten; insgesamt also 4 IDE- Geräte anschliessbar • Betrieb auch grosser Festplatten mit mehr als 32GByte möglich • Ideal für Ultra-ATA-100-Geräte (auch bezeichnet als UDMA/100 o.ä., auch ältere IDE-Geräte ohne Ultra-ATA-100 können betrie- ben werden) •...
  • Seite 19: Einbau

    Bitte beachten Sie, dass der LED-Anschluss bei neueren Versionen des ATA-100-Controllers eventuell nicht mehr vorhanden ist. Grund Wanneer de gegevenstransmissie tijdens de test in de cache ist, dass kaum ein PC-Gehäuse eine zweite HDD-LED besitzt.
  • Seite 20: Verhelpen Van Storingen

    • Controleer de BIOS-instellingen van uw "Master" und "Slave" ist belanglos. PC, zie 9. Beim 80poligen ATA-100-Kabel ist einer der Stecker farbig markiert 12. Tips & opmerkingen (meist in "blau"), dieser muss in den IDE-Controller gesteckt wer- den. Das andere Ende muss in die auf "Master" eingestellte Fest- •...
  • Seite 21 5 partities van minder dan 2GByte worden Viele Motherboards bieten nur den ATA-33 (UDMA33) -Modus; onderverdeeld. aktuelle Chipsätze auch den ATA-66 (UDMA66) - oder ATA-100 (UDMA100)-Modus. Aanbeveling: Gebruik bij grote vaste schijven ook een actueel besturingssysteem dat het maken van grotere g) Eventuell ist spezielle Software nötig.
  • Seite 22: Bios-Einstellungen

    Windows 98 findet abschließend noch die beiden Controller (Pri- plaats van "SCSI" moeten staan, omdat dat duidelijker zou zijn. mary- und Secondary-IDE). In ieder geval dient de computer nu over de ATA-100-controller te b) Windows ME worden opgestart. Klicken Sie nach der Erkennung der neuen Hardware auf "Position des Treibers angeben (Erweitert)", danach auf "Weiter".
  • Seite 23: Partitionieren Und Formatieren

    Na het opstarten van Windows 98 vindt de hardwaredetectie de DEVICE=CDROM.SYS /D:MSCD001 ATA-100-controller. Klik op "verder". Kies "Zoek het beste stuurpro- Hinweis: Hier müssen Sie natürlich den Treibernamen Ihres CD- gramma voor het apparaat (aanbevolen)" en dan op "verder". Klik ROM-Laufwerks einfügen!
  • Seite 24 CD-ROM-Laufwerk gewechselt haben (z.B. Laufwerksbuchsta- ondersteuning") nodig of Windows 98. Met oudere Windows 95- be E: eingeben). versies of zelfs DOS is de snelle ATA-100-modus niet mogelijk. De controller activeert de snellere transmissiemodus pas bij het Wenn der ATA-100-Controller nicht zum Booten/ activeren van de DMA-modus, zie e).
  • Seite 25 7 en ga dan door met de montage. haben, kommt es auf die Rechnerkonfiguration/BIOS an, ob ein Bootvorgang vom ATA-100 möglich ist oder ob der Rechner nur • Sluit de omkasting van uw computer en verbindt hem weer met von der SCSI-Festplatte startet.
  • Seite 26: Scope Of Delivery

    • Operation of large-sized hard disks with more than 32 GByte is also possible • Ideal for Ultra-ATA-100 device (also designated as UDMA/100 or 4. Configuratie similarly, also older IDE devices without Ultra-ATA-100 can be operated •...
  • Seite 27: Installation

    ATA-100 controller are accessed, remove the plug, turn it by On ne pourra donc guère constater une accélération de la vitesse 180° and re-insert it. quand on passe d’un disque dur ATA-33 à un disque dur ATA-66 ou ATA-100 lorsque seulement le mode de transmission change.
  • Seite 28: Guide De Dépannage

    2 Go (2048 Mo) 2 Go ! In case of the 80-pin ATA-100 cable, one of the plugs has a different Si vous ne voulez pas passer à une colour (usually blue). This one must be plugged into the IDE control- version plus récente, il n’y a pas de...
  • Seite 29 A special controller is necessary (such as this one) AUTOEXEC.BAT Some motherboards provide only ATA-33 (UDMA 33) mode, up-to- MSCDEX.EXE /D :MSCD001 date chip sets also offer ATA-66 (UDMA66) or ATA-100 (UDMA-100) KEYB FR mode. Si vous appliquez toujours DOS/Windows 3.x (le mode ATA-100 g) A special software may be necessary n’est par contre pas pris en charge) ou Windows 95, tenez compte...
  • Seite 30: Bios Settings

    Click "Next”, whereupon the drivers are copied, then "Finish”. Bien sûr, le contrôleur ATA-100 n’est pas un contrôleur SCSI. Cela Last but not least Windows ME detects the two controllers (primary est pourtant sans importance pour le BIOS du micro-ordinateur ;...
  • Seite 31: Installation Des Pilotes

    MSCDEX.EXE /D:MSCD001 a) Windows 98/98SE KEYB GR Après le démarrage de Windows 98, le contrôleur ATA-100 est iden- tifié dans le cadre de l’identification du matériel. Cliquez sur « Sui- If you are still using DOS/Windows 3.x (no ATA-mode is available vant ».
  • Seite 32: Troubleshooting

    Il faut un contrôleur spécifique (du genre du présent contrôleur) Beaucoup de cartes mères ne prennent en charge que le mode ATA-33 (UDMA33) ; les jeux de puces actuels également le mode ATA-66 (UDMA66) - ou le mode ATA-100 (UDMA100).
  • Seite 33 An increase of the speed will therefore hardly be detectable when you change from an ATA-33 to ATA 66 or ATA-100 hard disk if En règle générale, il s’agit de disques durs récents. Avant d’acheter only the transmission mode changes.
  • Seite 34 à deux broches. Au cas où la DEL ne s’allumerait pas la pose d’un tapis isolant sous le produit etc.) lors de l’accès aux disques durs connectés au contrôleur ATA-100, retirez le connecteur mâle, tournez-le à 180° et enfichez-le à nou- Soyez prudent lors du maniement de la carte d’extension –...

Inhaltsverzeichnis