Seite 1
χρήσης användarhandbok brukerhåndbok brugerguide käyttöopas uživatelská příručka instrukcja obsługi navodila za uporabo kullanıcı kılavuzu руководство пользователя שומיש תוארוה...
Seite 6
in de dozen Neem even de tijd om de inhoud van de pakketten te controleren. Neem indien onderdelen ontbreken contact op met de verkoper. basis wieg met handvaten 2 adapters * De wiegwand en het wiegdekje worden apart verkocht (excl. Special Editions) wiegwand wiegdekje...
Seite 7
één of meer gelijke onderdelen Sommige instructies vragen extra aandacht om veilig gebruik van de Bugaboo Bee⁵ te verzekeren. Lees als u dit symbool in het instructiegedeelte van de gebruikershandleiding tegenkomt de waarschuwingen in het hoofdstuk “WAARSCHUWINGEN”.
Seite 8
Alle witte onderdelen van de Bugaboo Bee⁵ wieg zijn functioneel. Dit zijn de onderdelen waarmee u de Bugaboo Bee⁵ wieg kunt afstellen en wijzigen. A. wieg riempjes B. basis wieg C. wieg wand D. adapters...
Seite 9
Maximaal gewicht van het kind: 9 kg. 13. Voeg nooit een matras, matrasbeschermer, kussen, dons of opvulsel toe. Gebruik enkel de matras en het laken dat verschaft werd door Bugaboo. 14. De draaghengsels dienen uit de reiswieg gehouden te worden tijdens het gebruik.
Seite 10
Sommige instructies vragen extra aandacht om veilig gebruik van de Bugaboo Bee⁵ te verzekeren. Lees als u dit symbool in het instructiegedeelte van de gebruikershandleiding tegenkomt de waarschuwingen in...
Seite 12
Bugaboo behoudt zich het recht voor om een model, kleur, stof of accessoire uit de productie te nemen en zal daarom tijdens de fabrieksgarantieperiode een onderdeel door een gelijkwaardig product, kleur of stof vervangen.
Seite 13
Kleurvastheid wat wordt niet door de fabrieksgarantie gedekt? Als u zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Bugaboo of de verkoper aanpassingen of reparaties heeft uitgevoerd of heeft laten uitvoeren. In geval van defecten veroorzaakt door veronachtzaming of een ongeval en/of door enig gebruik of onderhoud anders dan aangegeven in de gebruikershandleiding.
Seite 14
Als u een claim onder deze fabrieksgarantie indient, moet u allereerst contact opnemen met uw verkoper. Als uw verkoper niet in staat is het defect te herstellen of als Bugaboo uw verkoper was, kunt u via e-mail contact opnemen met Bugaboo via service@bugaboo.com of op nummer 020 718 95 31.
Seite 17
⁵ using the bassinet using the rain cover...
Seite 18
in the boxes Take a minute to check the contents of your packages. If something is missing, please contact your retailer. bassinet base adapters * The bassinet wall and apron are sold separately (excl. Special Editions) bassinet wall apron...
Seite 19
Some instructions require special attention for ensuring the safe use of the Bugaboo Bee⁵. When you see this symbol in the instructional part of the user guide, please refer to the warnings in the "WARNING"...
Seite 20
All the white parts of your Bugaboo Bee⁵ bassinet are functional. They’re the parts that allow you to adapt and change your Bugaboo Bee⁵ bassinet. A. bassinet straps B. bassinet base C. bassinet wall D. adapters...
Seite 21
Maximum weight of the child: 9 kg (20 lbs). 13. Never add a mattress, sheet, pillow, comforter or padding. Use only the pad and sheet provided by Bugaboo. 14. The carrying handles should be left out of the bassinet/carrycot during use.
Seite 22
Some instructions require special attention for ensuring the safe use of the Bugaboo Bee⁵. When you see this symbol in the instructional part of the user guide, please refer to the warnings in the "WARNING" chapter.
Seite 24
Bugaboo guarantees that the product will be in compliance only with the statutory provisions and/or government regulations that apply in the region in which the product was sold. Bugaboo reserves the right to apply a divergent manufacturer’s guarantee for those specific regions.
Seite 25
Save the sales receipt in a safe place and make a copy of it. It is even easier if you register your product at bugaboo. com and/or by using the warranty card enclosed. If you submit a claim under this manufacturer’s warranty you must first contact your retailer.
Seite 26
We will repair your Bugaboo product at no cost to you, or if repair is not possible, replace the product. We will pay for transportation from and to the retailer that will service your Bugaboo product, as long as the repair or replacement is covered by this warranty.
Seite 27
Bugaboo parts or parts which have been approved by Bugaboo should ever be used in conjunction with the Bugaboo stroller. If you need to replace a part of your Bugaboo stroller, please contact your retailer, or visit bugaboo.com...
Seite 28
We are always interested in your feedback and would like to hear your comments on the Bugaboo Bee⁵ or any other Bugaboo product. Please send us an email at service@bugaboo.com , (North American residents, please use service.us@bugaboo.
Seite 29
Inhalt Einführung In den Boxen Symbole in der Bedienungsanleitung Merkmale des Bugaboo Bee⁵ Warnungen Reinigung der Stoffe Garantie Ersatzteile Kontakt Montage des Bugaboo Bee Liegeaufsatz/Tasche montieren Sonnendach montieren und anbringen Benutzung des Bugaboo Bee Liegeaufsatz/Tragetasche benutzen Regenabdeckung benutzen...
Seite 30
In den Boxen Nehmen Sie sich eine Minute Zeit, um den Inhalt der Lieferung zu überprüfen. Sollte etwas fehlen, wenden Sie sich bitte an den Verkäufer. Liegeaufsatzbasis 2 Adapter * Die Liegeaufsatzwand und die Winddecke sind separat erhältlich (mit Ausnahme der Special Editions). Liegaufsatzwand Winddecke...
Seite 31
Folgeanweisungen auf der nächsten Seite Vorgang bei ähnlichem/n Teil/en wiederholen Einige Anweisungen erfordern besondere Aufmerksamkeit, um die sichere Benutzung des Bugaboo Bee⁵ zu gewährleisten. Wenn Sie dieses Symbol im Anweisungsteil der Bedienungsanleitung sehen, schlagen Sie bitten im Kapitel "WARNUNGEN" nach.
Seite 32
Merkmale des Bugaboo Bee Alle weißen Teile am Bugaboo Bee⁵ sind funktional. Sie ermöglichen es, den Bugaboo Bee⁵ anzupassen und zu verändern. A. Liegeaufsatzgurte B. Liegeaufsatzbasis C. Liegeaufsatzwand D. Adapters...
Seite 33
Maximales Gewicht des Kindes: 9 kg (20 lbs). 13. Niemals eine Matratze, Laken, Kopfkissen, Bettdecke oder Polster hinzufügen. Verwenden Sie nur die von Bugaboo gelieferten Laken und Polster. 14. Lassen Sie die flexiblen Tragegriffe nicht im Inneren der Tragetasche.
Seite 34
DEN LIEGEAUFSATZ/DIE TRAGETASCHE OHNE GESTELL III. BENUTZEN 16. Dieses Produkt nie auf einem Ständer benutzen. 17. Nur auf einem festen, waagerechten und trockenen Untergrund verwenden. 18. Erstickungsgefahr: Die Tragetasche kann auf weichen Flächen umkippen und das Kind ersticken. Stellen Sie die Schale NIE auf Betten, Sofas oder anderen weichen Flächen ab.
Seite 36
Die Herstellergarantie berechtigt zu einer Reparatur, es sei denn, Bugaboo ist der Auffassung, dass ein Ersatz oder die Rücknahme des Produktes notwendig ist. Bugaboo trägt die Kosten und das Risiko des Transports von und zum Einzelhändler (im Folgenden “Einzelhändler” genannt), bei dem Sie das Produkt gekauft haben, vorausgesetzt, die Reparatur ist von der Garantie gedeckt.
Seite 37
Die Herstellergarantie gilt nicht in den folgenden Fällen: Wenn Sie Änderungen oder Reparaturen durchgeführt oder veranlasst haben, ohne vorher die schriftliche Zustimmung von Bugaboo oder dem Einzelhändler eingeholt zu haben. Bei Defekten als Folge von Nachlässigkeit oder eines Unfalls und/oder einer Nutzung oder Wartung, die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben ist.
Seite 38
Wenn Ihr Einzelhändler nicht in der Lage ist, den Mangel zu beheben oder wenn Bugaboo der Einzelhändler war, können Sie sich an Bugaboo wenden. Schreiben Sie dazu bitte entweder eine E-Mail an service@bugaboo.com oder rufen Sie die Nummer +31 (0)20 718 95 31 an. Bei Beschwerden nach Ablauf der Garantiefrist müssen Sie sich ebenfalls an Ihren Händler oder eines unserer Servicezentren...
Seite 40
dans les boîtes Prenez le temps de vérifier le contenu de vos emballages. Si quelque chose manque, veuillez contracter votre revendeur. base de nacelle adaptateurs * Le base de nacelle et les adaptateurs sont vendus séparément (à l'exclusion des Special Editions). paroi de nacelle tablier...
Seite 41
Certaines instructions exigent une attention spéciale afin d’assurer un usage en toute sécurité de la Bugaboo Bee⁵. Lorsque vous remarquez ce symbole dans les instructions du mode d’emploi,consultez les avertissements du chapitre « AVERTISSEMENTS ».
Seite 42
Toutes les pièces blanches de votre Bugaboo Bee⁵ sont fonctionnelles. Ce sont des pièces qui vous permettent de modifier et d'adapter votre Bugaboo Bee⁵. A. adaptateurs B. base de nacelle C. paroi de nacelle D. sangles de la nacelle...
Seite 43
Poids maximum de l’enfant: 9 kg (20 lbs). 13. N’ajoutez jamais de matelas, de drap, d’oreiller, de couette, ni de rembourrage. Utilisez uniquement le rembourrage et le drap fournis par Bugaboo. 14. Les poignées doivent être laissées hors de la nacelle lorsque celle-ci est utilisée.
Seite 44
UTILISATION DE LA NACELLE INDÉPENDAMMENT III. DU CHÂSSIS 16. L’utilisation de la nacelle est uniquement adaptée aux enfants incapables de s'asseoir seuls, de rouler ou de se hisser sur leurs mains ou leurs genoux. Poids maximum de l’enfant: 9 kg (20 lbs). 17.
Seite 45
Nos modes d’emploi les plus récents peuvent être demandés auprès de nos services d’assistance ou sur le site www. bugaboo.com. BUGABOO, BUGABOO CAMELEON, BUGABOO BEE, BUGABOO DONKEY, BUGABOO BUFFALO, RUNNER et les logos Bugaboo sont des marques déposées. Des brevets ont été déposés pour les modèles de poussette Bugaboo® et leur design est protégé.
Seite 46
La présente garantie du fabricant donne droit à une réparation, à moins que Bugaboo ne considère qu’un remplacement ou un retour du produit s’avère nécessaire. Bugaboo prendra à sa charge les frais et les risques liés au transport depuis et vers le détaillant (dénommé ci-après “le détaillant”) auprès duquel vous avez acheté...
Seite 47
Si vous avez effectué – ou demandé d’effectuer – des modifications ou des réparations sans avoir reçu au préalable l’autorisation écrite de Bugaboo ou du détaillant. Si les défauts résultent d’une négligence ou d’un accident et/ou d’une utilisation ou d’un entretien non conforme aux instructions du guide utilisateur.
Seite 48
Vous trouverez également la liste actualisée des centres de service sur bugaboo.com. Bugaboo se réserve le droit de modifier les présentes dispositions de la garantie du fabricant. La dernière version de notre contrat de garantie du fabricant est disponible sur notre site web: www.bugaboo.com.
Seite 49
à un montage ou à une installation incorrecte de pièces d’autres fabricants non compatibles avec le produit. La présente garantie ne couvre pas les produits Bugaboo dont le numéro de série a été altéré ou retiré. La présente garantie couvre exclusivement les dommages et les défauts de fabrication, et ne s’applique en aucun cas aux éventuels recours liés à...
Seite 50
Nous sommes fiers de créer des produits de qualité supérieure et conformes aux normes les plus élevées. C’est pourquoi seules les véritables pièces de rechange de Bugaboo – ou ayant été approuvées par Bugaboo – peuvent être utilisées sur votre poussette Bugaboo. Si vous devez remplacer une pièce de votre poussette Bugaboo, veuillez contacter votre détaillant ou consulter le site bugaboo.com, sur lequel vous...
Seite 51
Nous sommes toujours intéressés par vos remarques et serions ravis que vous nous fassiez part de vos commentaires sur la Bugaboo Bee⁵ ou tout autre produit Bugaboo. Merci de nous envoyer un e-mail à l'adresse: service@bugaboo.com , (pour les résidents d'Amérique du Nord, veuillez utiliser: service.us@bugaboo.
Seite 53
índice introducción en las cajas lenguaje visual del manual de instrucciones presentamos el bugaboo bee⁵ advertencias limpieza de las fundas garantía piezas sustituibles contacto montaje del bugaboo bee montaje del capazo montaje e instalación de la capota uso del bugaboo bee...
Seite 54
en las cajas Tómese un momento para comprobar el contenido de los paquetes. Si falta alguna pieza, póngase en contacto con su distribuidor. base del capazo adaptadores * La pared del capazo y cubrepiés se venden por separado (excepto en las Special Editions). pared del capazo cubrepiés...
Seite 55
Algunas instrucciones requieren una atención especial para garantizar el uso seguro del Bugaboo Bee⁵. Cuando vea este símbolo en la sección de instrucciones del manual, consulte las advertencias del capítulo "ADVERTENCIAS".
Seite 56
Todas las piezas blancas del Bugaboo Bee⁵ son funcionales. Son las piezas que le permiten adaptar y cambiar el Bugaboo Bee⁵. A. correas del capazo B. base del capazo C. pared del capazo D. adaptadores...
Seite 57
Peso máximo del niño: 9 kg (20 lbs). 13. Nunca añada un colchón, sábana, almohada, edredón o relleno. Solo utilice la almohadilla y la sábana suministradas por Bugaboo. 14. Las asas de transporte tienen que dejarse fuera del capazo durante su uso.
Seite 59
Bugaboo garantiza que el producto cumplirá únicamente con las disposiciones reglamentarias y/o la normativa gubernamental que son de aplicación en la región en la que se vendió el producto. Bugaboo se reserva el derecho de aplicar una garantía de fabricante distinta en regiones específicas.
Seite 60
Bugaboo se reserva el derecho a interrumpir la fabricación de un modelo, color, tejido o accesorio concreto y, en tal caso, lo reemplazará por un producto, color o tejido similar durante el período de garantía del fabricante.
Seite 61
Le resultará aún más fácil si registra su producto en bugaboo.com y/o utiliza la tarjeta de garantía adjunta. Si presenta una reclamación en virtud de esta garantía del fabricante, deberá ponerse en contacto primero con el establecimiento de venta.
Seite 62
La presente garantía no cubre un producto Bugaboo cuyo número de serie ha sido dañado o borrado. Esta garantía cubre únicamente daños y defectos y no se extiende a reclamaciones relacionadas con su insatisfacción con el producto en términos de...
Seite 63
Bugaboo se reserva el derecho a interrumpir la fabricación de un modelo, color, tejido o accesorio concreto y, en tal caso, lo reemplazará por un producto, color o tejido similar durante el período de garantía del fabricante.
Seite 64
Por ello, siempre debe utilizar en el cochecito Bugaboo piezas originales de Bugaboo o piezas que han sido homologadas por Bugaboo. Si necesita sustituir una pieza de su cochecito Bugaboo, póngase en contacto con su establecimiento de venta o visite bugaboo.com para consultar una lista completa de los establecimientos de venta...
Seite 66
nelle confezioni Dedicate qualche minuto al controllo del contenuto delle scatole. Se manca qualche pezzo, rivolgetevi al rivenditore. base navetta adattatori * La pannello navetta e coperta navettasono vendute a parte (tranne Special Editions). pannello navetta coperta navetta...
Seite 67
Alcune istruzioni richiedono particolare attenzione al fine di garantire un utilizzo in sicurezza del Bugaboo Bee⁵. In presenza di questo simbolo nella sezione delle istruzioni del manuale utente, consultare le relative Avvertenze nel capitolo "AVVERTENZE".
Seite 68
Tutti i componenti bianchi di Bugaboo Bee⁵ sono funzionali. Si tratta di componenti che consentono di adattare e modificare Bugaboo Bee⁵. A. cinghie navetta B. base navetta C. pannello navetta D. adattatori...
Seite 69
13. Non aggiungere mai materassini, lenzuola, coperte imbottite o imbottiture. Utilizzare esclusivamente l’imbottitura e il lenzuolo forniti da Bugaboo. 14. I manici per il trasporto devono fuoriuscire dalla navetta durante l’uso. 15. Il seggiolino auto non può essere utilizzato come culla o letto.
Seite 71
è stato acquistato. Bugaboo garantisce la conformità del prodotto solo con le normative di legge e/o i regolamenti governativi in vigore nella regione in cui il prodotto è stato venduto. Bugaboo si riserva il diritto di applicare una garanzia del produttore diversa per tali regioni specifiche.
Seite 72
(adattatori per struttura e seggiolino auto); cerniere; tutte le parti della cintura di sicurezza del passeggino Bugaboo; cuciture del rivestimento; Velcro®; e resistenza del colore.
Seite 73
Bugaboo originali e le parti approvate da Bugaboo possono essere utilizzate con il passeggino Bugaboo. Qualora sia necessario sostituire una parte del passeggino Bugaboo, si prega di contattare il rivenditore, o di visitare il sito bugaboo.com per l’elenco completo dei rivenditori di zona.
Seite 74
Prima di iniziare a utilizzare Bugaboo Bee⁵, compilare il modulo di registrazione on- line del prodotto sul sito www.bugaboo.com. Siamo costantemente interessati a conoscere la vostra opinione e leggere i vostri commenti su Bugaboo Bee⁵ o qualsiasi altro prodotto Bugaboo . Inviateci un’e- mail all’indirizzo service@bugaboo.com (per i residenti in Nord America, utilizzare...
Seite 75
índice introdução nas caixas linguagem visual do manual de instruções descubra o bugaboo bee⁵ advertências limpeza dos elementos em tecido garantia peças substituíveis contacto montar o bugaboo bee montar a alcofa montar e fixar a capota utilizar o bugaboo bee...
Seite 76
nas caixas Tire um minuto para verificar o conteúdo das suas embalagens. Se faltar algo, contacte o seu revendedor. base da alcofa adaptadores * O parede da alcofa e a cobre- pés do berço são vendidos em separado (excluindo Special Editions). parede da alcofa cobre-pés do berço...
Seite 77
Para assegurar uma utilização segura do Bugaboo Bee⁵, algumas instruções requerem atenção especial. Quando vir este símbolo na secção de instruções do manual de instruções, consulte as advertências...
Seite 78
Todas as peças brancas do Bugaboo Bee⁵ são funcionais. São estas peças que lhe permitem adaptar e alterar o Bugaboo Bee⁵. A. fitas do alcofa B. base da alcofa C. parede da alcofa D. adaptadores...
Seite 79
Peso máximo da criança: 9 kg (20 lbs). 12. Nunca adicione um colchão, lençol, almofada, confortador ou enchimento. Use apenas a capa e lençol fornecidos com o Bugaboo. 13. As asas de transporte devem ser deixadas fora do berço durante a utilização.
Seite 81
Bugaboo seja da opinião que é necessária a substituição ou devolução do produto. A Bugaboo suportará as despesas e o risco de transporte de e para o retalhista (adiante designado por: “o retalhista”) onde adquiriu o produto, desde que a...
Seite 82
A garantia do fabricante não afecta quaisquer direitos legais que possa ter, por exemplo, o direito de considerar o retalhista responsável pelos defeitos. A Bugaboo reserva-se o direito de deixar de fabricar um modelo específico, uma cor, um tecido ou um acessório e, portanto, durante o período de garantia do fabricante, irá...
Seite 83
Temos o orgulho de criar produtos com base em altos padrões e de elevada qualidade. Por essa razão é que só deve usar peças genuínas Bugaboo ou peças que tenham sido aprovadas pela Bugaboo em conjunto com o carrinho de bebé Bugaboo.
Seite 84
Bee⁵ ou a qualquer outro produto Bugaboo . Envie-nos um e-mail para service@ bugaboo.com , (os residentes da Améria do Norte devem usar service.us@bugaboo. com ) ou visite o nosso Web site em bugaboo.com/register para criar uma conta e inscrever-se para participar em sondagens de consumo Bugaboo e receber a...
Seite 85
περιεχόμενα εισαγωγή στα κουτιά οπτική γλώσσα οδηγιών χρήσης όλα τα λευκά μέρη του bugaboo bee⁵ προειδοποιήσεις καθαρισμός των υφασμάτων εγγύηση εξαρτήματα αντικατάστασης επικοινωνία στήσιμο του bugaboo bee⁵ συναρμολόγηση πορτ-μπεμπέ συναρμολόγηση και τοποθέτηση τέντας ηλίου χρήση του bugaboo bee⁵ χρήση του κρεβατιού/πορτ μπεμπέ...
Seite 86
στα κουτιά Αφιερώστε ένα λεπτό για να ελέγξετε τα περιεχόμενα των πακέτων σας. Εάν κάτι λείπει, σας παρακαλούμε να επικοινωνήσετε με το κατάστημα αγοράς. προσαρμογείςβάση Βάσης πορτ- πορτ-μπεμπέ μπεμπέπροσαρμογείς * τοίχωμα πορτ-μπεμπέ και ποδιά πορτ-μπεμπέ πωλούνται χωριστά (με εξαίρεση τα Special Editions). τοίχωμα...
Seite 87
οι οδηγίες συνεχίζονται στην επόμενη σελίδα επαναλάβετε την ενέργεια σε αντίστοιχα εξαρτήματα Ορισμένες οδηγίες απαιτούν ιδιαίτερη προσοχή για την ασφαλή χρήση του Bugaboo Bee⁵. Όταν βλέπετε αυτό το σύμβολο στο κείμενο των οδηγιών χρήσης, να συμβουλεύεστε τις προειδοποιήσεις στο κεφάλαιο «ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ».
Seite 88
όλα τα λευκά μέρη του bugaboo bee⁵ All the white parts of your Bugaboo Bee⁵ are functional. They’re the parts that allow you to adapt and change your Bugaboo Bee⁵. A. λουριά πορτ-μπεμπέ B. βάση πορτ-μπεμπέ C. τοίχωμα πορτ-μπεμπέ D. προσαρμογείς...
Seite 89
χέρια και τα γόνατα. Μέγιστο βάρος παιδιού: 9 kg (20 lbs). 11. Ποτέ μην προσθέτετε στρώμα, μαξιλάρι, πάπλωμα ή παραγέμισμα. Χρησιμοποιείτε μόνο το στρωματάκι και το σεντόνι που παρέχονται από την Bugaboo. 12. Τα χερούλια μεταφοράς θα πρέπει να παραμένουν έξω από το πορτ- μπεμπέ κατά τη χρήση του.
Seite 91
καθαρισμός των υφασμάτων Για τα υφάσματα του πορτ-μπεμπέ του Bugaboo Bee⁵, συστήνεται το πλύσιμο στο χέρι. Κατά το πλύσιμο, μην ξεχνάτε τα εξής: • μέγιστη θερμοκρασία 30˚C/85˚F (ψυχρή πλύση) • μη χρησιμοποιείτε λευκαντικό ή επιθετικά απορρυπαντικά • αποφύγετε το στεγνωτήριο...
Seite 92
περιπτώσεις: Εάν έχετε κάνει ή ζητήσατε να πραγματοποιηθούν μετατροπές ή επισκευές χωρίς προηγουμένως να έχετε λάβει γραπτή άδεια από την Bugaboo ή τον πωλητή. Ελαττώματα που οφείλονται σε αμέλεια ή σε ατύχημα ή/και από οποιαδήποτε χρήση ή συντήρηση άλλη από αυτήν που υποδεικνύεται στις οδηγίες χρήσης.
Seite 93
να έρθετε πρώτα σε επαφή με τον πωλητή. Εάν ο πωλητής σας δεν είναι σε θέση να επισκευάσει τη βλάβη ή εάν ο πωλητής σας ήταν η Bugaboo τότε μπορείτε να έρθετε σε επαφή με την Bugaboo μέσω ηλεκτρονικού μηνύματος στη διεύθυνση...
Seite 94
Πριν αρχίσετε να χρησιμοποιείτε το Bugaboo Bee⁵, μην ξεχάσετε να συμπληρώσετε το έντυπο εγγραφής on line στη διεύθυνση bugaboo.com. Μας ενδιαφέρουν οι παρατηρήσεις σας σχετικά με το Bugaboo Bee⁵ ή κάθε άλλο προϊόν της Bugaboo. Στείλτε μας email στη διεύθυνσηservice@bugaboo.com , (οι...
Seite 96
i lådorna Ta en minut på dig för att kontrollera innehållet i dina paket. Kontakta din återförsäljare om någonting saknas. liggdelsbas adaptrar * Liggdelsvägg och liggdelslock säljs separate (med undantag av Special Editions) liggdelsvägg liggdelslock...
Seite 97
åtgärden på liknande del(ar) Vissa instruktioner kräver särskild uppmärksamhet för att garantera säker användning av Bugaboo Bee⁵. När du ser denna symbol i instruktionsdelen av användarhandboken, hänvisa till varningar i "VARNINGAR"-kapitlet.
Seite 98
Alla vita delar på din Bugaboo Bee⁵ är funktionella. Det är delar som gör att du kan anpassa och ändra din Bugaboo Bee⁵. A. liggdelens remmar B. liggdelsbas C. liggdelsvägg D. adaptrar...
Seite 99
9 kg. 12. Lägg aldrig till en madrass, lakan, dyna, täcke eller vaddering. Använd bara den kudde och det lakan som levereras av Bugaboo. 13. Bärhandtagen ska inte vara kvar i liggdelen vid användning. 14. FALLRISK: Se alltid till att liggdelen är ordentligt fastlåst på basen...
Seite 101
Bugaboo garanterar att produkten är i överensstämmelse med de lagstadgade bestämmelser och/eller myndighetsbestämmelser som gäller i det område där produkten säljs. Bugaboo förbehåller sig rätten att tillämpa en differentierad garanti för dessa särskilda regioner. Tillverkarens garanti föreskriver rätten till reparation såvida inte Bugaboo anser att byte eller återlämnande av produkten är nödvändig.
Seite 102
Tillverkarens garanti påverkar inte lagstadgade rättigheter, till exempel rätten att hålla återförsäljare ansvariga för defekter. Bugaboo förbehåller sig rätten att sluta med tillverkningen av en viss modell, färg, textil eller tillbehör, och kommer därför att ersätta en artikel med en liknande produkt, färg och textil under tillverkarens garantiperiod.
Seite 103
Bugaboo Bee⁵ eller någon annan Bugaboo -produkt. Vänligen skicka oss ett mejl till service@bugaboo.com , (för nordamerikanska kunder är adressen service.us@bugaboo.com ) eller besök vår webbplats bugaboo.com/register för att skapa ditt eget konto och anmäla dig för att delta i Bugaboo konsumentenkät och ta emot Bugaboos online-nyhetsbrev.
Seite 106
i eskene Ta et par minutter for å sjekke innholdet i pakkene dine. Dersom noe mangler, bør du kontakte forhandleren. bagen adaptere * Bagens sidevegger og overtrekk selges separate (bortsett fra Special Editions) bagens sidevegger overtrekk...
Seite 107
Gjenta handlingen på lignende del(er) Noen instruksjoner krever spesiell oppmerksomhet for å sikre sikker bruk av Bugaboo Bee⁵. Når du ser dette symbolet i instruksene i bruksanvisningen, vises det til advarslene i kapittelet ”ADVARSLER”.
Seite 108
Alle de hvite delene på Bugaboo Bee⁵ er funksjonelle. Dette er deler som du kan tilpasse og endre på din Bugaboo Bee⁵. A. bagstropper B. bagen C. sidevegg på bagen D. adaptere...
Seite 109
Maksimal vekt for barn: 9 kg. 12. Bruk aldri ekstra madrass, laken, pute eller dyne. Bruk bare puten og trekket som leveres av Bugaboo. 13. Bærehåndtaket bør henge utenfor bagen under bruk. 14. FALLEFARE: Kontroller at bagen er ordentlig låst på bunnen ved dra...
Seite 111
Denne produsentgarantien gjelder kun i området (USA og Canada eller Europa eller Russland, eller Australia og New Zealand eller Asia) hvor produktet ble kjøpt. Bugaboo garanterer at produktet kun vil være i samsvar med lovfestede forskrifter og/eller statsreguleringer i området hvor produktet er solgt. Bugaboo forbeholder seg retten til å...
Seite 112
Produsentgarantien påvirker ingen lovfestede rettigheter som du har, for eksempel retten til å holde forhandleren ansvarlig for defekter. Bugaboo forbeholder seg rett til å avslutte produksjon av særskilt modell, farge, stoff eller tilbehør og vil derfor erstatte en del med lignende produkt, farge eller stoff under produsentgarantiperioden.
Seite 113
Oppbevar kjøpskvitteringen på et sikkert sted og ta en kopi av den. Det er enda enklere om du registrerer produktet ditt på bugaboo. com og/eller ved bruk av det vedlagte garantikortet. Om du sender inn et krav under denne produsentgarantien må...
Seite 116
i kasserne Giv dig tid til at tjekke pakkernes indhold. Hvis der mangler noget, kontakt venligst din detailhandler. liftens bund adaptere Liftens vægge og liftens overdække særskilt (undtagen Special Editions). liftens vægge liftens overdække...
Seite 117
Nogle instruktioner kræver speciel opmærksomhed for at sikre sikkerheden på Bugaboo Bee⁵. Når du ser dette symbol i instruktionsbogens del af denne brugervejledning, referer venligst til advarslerne i "ADVARSEL" kapitlet.
Seite 118
Alle de hvide dele af din Bugaboo Bee⁵ er funktionelle. De er de dele der tillader dig at tilpasse og ændre din Bugaboo Bee⁵. A. liftens stropper B. Liftens bund C. liftens vægge D. adaptere...
Seite 119
Maksimal vægt for barnet: 9 kg. 12. Tilføj aldrig en madras, et lagen, en pude eller en polstring. Brug kun medfølgende pude og lagen fra Bugaboo. 13. Bærehåndtagene bør ikke blive siddende i liften under brug. 14. RISIKO FOR FALD: Kontroller altid, at liften er forsvarligt fastlåst på...
Seite 121
Efter vask, skal du forvisse dig om at alle dele er i deres oprindelige position, med det luftfyldte indlæg placeret ovenpå skummadrassen. Brug ikke madrassen uden det luftfyldte indlæg. Kurven under sædet på Bugaboo Bee⁵ kan vaskes ved 30 grader.
Seite 122
Bugaboo forbeholder sig ret til at standse fremstillingen af en bestemt model, farve, stof eller tilbehør, og produktet kan derfor blive udskiftet med et lignende produkt, farve eller stof inden for fabrikantens garantiperiode.
Seite 123
Vi er stolte af at skabe produkter af høj kvalitet og standard. Det er derfor kun originale Bugaboo dele eller reservedele, der er godkendt af Bugaboo, der bør anvendes til Bugaboo klapvogne. Hvis du har brug for at udskifte en del af din Bugaboo klapvogn, så vær venlig at kontakte din forhandler eller besøg bugaboo.
Seite 126
laatikoissa Käytä hetki aikaa tarkastaaksesi pakkaustesi sisällön. Jos jotain puuttuu, ota yhteys jälleenmyyjään. vaunukopan pohja sovittimet * Vaunukopan seinä ja vaunukopan peite erikseen (lukuun ottamatta Special Editions – malleja). vaunukopan seinä vaunukopan peite...
Seite 127
ääni liike osoitettuun suuntaan ohjeet jatkuvat seuraavalla sivulla 3x toista toimenpide vastaavalle osalle /vastaaville osille Jotkut ohjeet edellyttävät erityistä huomiota, jotta varmistetaan Bugaboo Bee⁵ turvallinen käyttö. Kun näet tämän symbolin käyttöoppaan ohjeosassa, katso varoituksia ”VAROITUKSET”- kappaleessa.
Seite 128
Kaikilla Bugaboo Bee⁵ valkoisilla osilla on toiminto. Ne ovat osia, joiden avulla voit mukauttaa ja muunnella Bugaboo Bee⁵. A. hihnat vaunukoppa B. vaunukoppa C. seinä vaunukoppa D. sovittimet...
Seite 129
VAROITUKSET YLEISTÄ TÄRKEÄÄ – lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä ne tulevaa käyttöä varten. Jos näitä varoituksia ja ohjeita ei noudateta, tuloksena saattaa olla vakavia vammoja tai kuolema. Älä KOSKAAN jätä lasta ilman valvontaa. Ei saa käyttää, jos jokin tuotteen osa on rikkoutunut tai repeytynyt tai jos se puuttuu.
Seite 131
Varmista pesun jälkeen, että kaikki patjan osat asetetaan takaisiin alkuperäisiin asemiinsa niin, että ilmasisuste sijoitetaan vaahtomuovipatjan päälle. Älä käytä patjaa ilman ilmasisustetta. Bugaboo Bee⁵ -istuimen alla oleva kori voidaan pestä 30 asteessa. valmistajan takuu (vain Eurooppa) Valmistaja Bugaboo International BV (tästä...
Seite 132
Valmistajan takuu ei vaikuta mihinkään lakisääteisiin oikeuksiisi, esimerkiksi oikeuteesi pitää jälleenmyyjää vastuuvelvollisena vioista. Bugaboo varaa oikeuden lopettaa tietyn mallin, värin, kankaan tai lisävarusteen valmistamisen, ja tämän vuoksi se korvaa osan vastaavalla tuotteella, värillä tai kankaalla valmistajan takuuaikana.
Seite 133
Jos aiot tehdä takuuvaatimuksen tämän valmistajan takuun puitteissa, sinun tulee ensiksi ottaa yhteyttä jälleenmyyjään. Jos jälleenmyyjä ei pysty korjaamaan vikaa, tai jos Bugaboo toimi tuotteesi myyjänä, voit ottaa yhteyttä Bugaboohon lähettämällä sähköpostia osoitteeseen service@bugaboo.com, soittamalla numeroon +31 (0)20 718 95 31. Mikäli sinulla on valmistajan takuun ulkopuolisia valituksia, sinun tulee myös ottaa yhteyttä...
Seite 135
úvod v krabicích vizuální jazyk uživatelské příručky seznámení s kočárkem bugaboo bee⁵ varování čištění textilií záruka vyměnitelné díly kontakt montáž kočárku bugaboo bee sestavení přenosné tašky sestavení a připojení stříšky kočárku používání kočárku bugaboo bee používání přenosné tašky použití pláštěnky do deště...
Seite 136
v krabicích Udělejte si chvilku a zkontrolujte obsah jednotlivých balení. Pokud bude něco chybět, kontaktujte prodejce. dno přenosné tašky adaptéry * Boční část přenosné tašky a přikrývka přenosné tašky se prodávají samostatně (kromě Special Editions). boční část přenosné tašky přikrývka přenosné tašky...
Seite 137
činnost opakujte na podobných dílech K zajištění bezpečnosti kočárku Bugaboo Bee⁵ vyžadují některé pokyny zvláštní pozornost. Pokud je v pokynech v uživatelské příručce zobrazen tento symbol, naleznete další informace o upozorněních v kapitole „UPOZORNĚNÍ“.
Seite 138
Všechny bílé díly na kočárku Bugaboo Bee⁵ jsou funkční. Jedná se o díly, které umožňují přizpůsobit a změnit kočárek Bugaboo Bee⁵. A. pásky přenosné tašky B. dno přenosné tašky C. boční část přenosné tašky D. adaptéry...
Seite 139
čtyřech. Maximální hmotnost dítěte: 9 kg (20 lbs). 12. Nikdy nepřidávejte matrace, prostěradlo, polštář, přikrývku nebo podložku. Používejte pouze podložku a prostěradlo dodané Bugaboo. 13. Přenosná držadla by měla být během použití umístěna mimo přenosnou tašku.
Seite 141
čištění textilií U potahu přenosné tašky Bugaboo Bee⁵ se doporučuje praní v ruce. Pokud je budete prát, nezapomeňte: • maximální teplota 30˚C/85˚F (praní zastudena) • nepoužívejte bělicí či agresivní čisticí prostředky • nesušit v sušičce • nežehlit • nečistit chemicky •...
Seite 142
Záruka výrobce se nedotýká žádných případných zákonných práv, například práva hnát prodejce k odpovědnosti za závady. Bugaboo si vyhrazuje právo přestat vyrábět určitý model, barvu, potah nebo příslušenství a po dobu trvání záruční lhůty nahradit díl podobným výrobkem, barvou nebo potahem.
Seite 143
Než začnete používat kočárek Bugaboo Bee⁵, ujistěte se, že jste vyplnili on-line registrační formulář výrobku na bugaboo.com. Máme zájem o váš názor a rádi si vyslechneme vaše připomínky týkající se Bugaboo Bee⁵ i jiných výrobků Bugaboo. Zašlete nám e-mail na service@bugaboo.com , (pro obyvatele Severní...
Seite 146
w kartonach Poświęć chwilę na sprawdzenie zawartości opakowania. Jeśli czegoś brakuje, proszę skontaktować się ze sprzedawcą. podstawa gondoli adaptery * Ścianka gondoli i przykrycie gondoli są sprzedawane oddzielnie (z wyłączeniem Special Editions). ścianka gondoli przykrycie gondoli...
Seite 147
Aby zapewnić bezpieczne użytkowanie wózka Bugaboo Bee⁵, niektórych instrukcji należy przestrzegać bardzo uważnie. Po napotkaniu tego symbolu w części instruktażowej instrukcji obsługi należy odszukać odpowiednie ostrzeżenie w rozdziale...
Seite 148
Każdej białej części wózka Bugaboo Bee⁵ przypisana jest określona funkcja. Są to części umożliwiające dostosowywanie i regulację wózka Bugaboo Bee⁵. A. paski gondoli B. podstawa gondoli C. ścianka gondoli D. adaptery...
Seite 149
Maksymalna waga dziecka: 9 kg. 12. Nie wolno używać materacy, poduszek, kołder lub wyściółek. Należy używać jedynie podkładki dostarczonej przez firmę Bugaboo. 13. Podczas użytkowania wózka, uchwyty do przenoszenia muszą być pozostawione na zewnątrz gondoli.
Seite 151
Nie wolno używać materaca bez nakładki wentylacyjnej. Koszyk pod siedzeniem wózka Bugaboo Bee⁵ można prać w 30 stopniach. gwarancja producenta (tylko w Europie) Firma Bugaboo International BV, z siedzibą główną w Amsterdamie (w dalszej części zwana: “Bugaboo”) udziela gwarancji na wózek dziecięcy Bugaboo (dalej...
Seite 152
Podczas zgłaszania reklamacji firmie Bugaboo należy przekaza: - kopię datowanego pokwitowania zakupu; - jasny opis reklamacji; - wadliwy produkt i/lub zdjęcia wadliwej części bądź produktu. Gwarancja producenta jest nieprzenoszalna i wyłącznie pierwszy właściciel może z niej korzystać. Gwarancja producenta nie wpływa na żadne ustawowe prawa nabywcy, na przykład na prawo odpowiedzialności sprzedawcy detalicznego za wady...
Seite 153
Reklamacje gwarancyjne należy składać po uprzednim skontaktowaniu się ze sprzedawcą. Jeśli sprzedawca nie jest w stanie usunąć usterki lub jeśli produkt nabyto w Bugaboo, można się skontaktować z firmą Bugaboo wysyłając e-mail na adres service@bugaboo.com lub dzwoniąc pod numer +31 (0)20 718 95 31.
Seite 154
Zawsze jesteśmy zainteresowani opiniami naszych klientów i chętnie zapoznamy się z komentarzami na temat wózka Bugaboo Bee⁵ lub innych produktów firmy Bugaboo . Czekamy na wiadomości e-mail, które prosimy przesyłać na adres service@bugaboo.com (adres dla mieszkańców Ameryki Północnej: service.us@ bugaboo.com).
Seite 155
čiščenje tkanine garancija deli za zamenjavo kontakt priprava vozička bugaboo bee⁵ sestavljanje košare za otroka sestavljanje in namestitev strešice uporaba vozička bugaboo bee⁵ uporaba košare za otroka uporaba prevleke za dež...
Seite 156
v predalih Vzemite si trenutek da preverite vsebino paketov. Če kaj manjka, prosimo kontaktirajte prodajalca. osnovni del košare vmesniki * stena košare in pregrinjalo so na prodajo ločeno (razen v Special Editions) stena košare pregrinjalo...
Seite 157
Nekatera navodila zahtevajo posebno pozornost ob uporabi Bugaboo Bee⁵. Ko v delu z navodili v vašem priročniku za uporabnike vidite ta znak, poglejte opozorila v poglavju “OPOZORILA”.
Seite 158
Vsi beli deli vozička Bugaboo Bee⁵ so funkcionalni. To so deli, s katerimi lahko prilagodite in spremenite nastavitve vozička Bugaboo Bee⁵. A. trakovi košare B. osnovni del košare C. stena košare D. adapterji...
Seite 159
12. V nobenem primeru ni dovoljeno namestiti dodatnega posteljnega vložka, rjuhe, blazine, odeje ali oblazinjenja. Uporabite le blazino in rjuho, priloženi izdelku Bugaboo. 13. Ročajev za prenašanje med uporabo ne zavihajte v košaro/lupino. 14. NEVARNOST PADCA: Vedno preverite, ali je košara za otroka varno...
Seite 161
Ne uporabljajte posteljnega vložka brez celičastega vložka. Košaro pod sedežem vozička Bugaboo Bee⁵ lahko operemo pri 30 stopinjah. garancija proizvajalca (samo za Evropo) Proizvajalec Bugaboo International BV, s sedežem podjetja v Amsterdamu (v nadaljevanju: “Bugaboo”), dobavlja otroški voziček Bugaboo (v nadaljevanju:...
Seite 162
Garancija proizvajalca ne vpliva na nobene že zagotovljene zakonske pravice, na primer pravica do uveljavljanja odgovornosti za napake pri prodajalcu. Podjetje Bugaboo si pridržuje pravico do prenehanja izdelave določenega izdelka, barve, materiala ali dodatka, in zaradi tega lahko omenjeni del zamenja s podobnim izdelkom, barvo ali materialom v času garancijskega...
Seite 163
Če vlagate zahtevek s to garancijo potem najprej kontaktirajte svojega prodajalca. Če vaš prodajalec ne more popraviti napake ali pa če je Bugaboo vaš prodajalec, potem pošljite elektronsko pošto na Bugaboo service@bugaboo.com ali pa pokličite +31 (0)20 718 95 31. Za pritožbe izven garancijskega obdobja, je prav tako potrebno najprej kontaktirati prodajalca ali enega naših servisnih centrov.
Seite 165
üretici grantisi değiştirilebilen parçalar iletişim bugaboo bee⁵'nun kurulması beşiğin/portbebenin montajı güneşliğin montajı ve eklenmesi bugaboo bee⁵'nun kullanılması beşiğin/portbebenin kullanılması yağmurluğun kullanılması...
Seite 166
kutuların içindedir Paketlerinizin içindekileri kontrol etmek için bir dakika ayırın. Bir şey eksikse, lütfen satıcınızla temasa geçin. beşik tabanı adaptörler * Beşik duvarı ve önlük ayrı satılır (Special Editions hariç) beşik duvarı önlük...
Seite 167
Bazı talimatlar Bugaboo Bee⁵'nun güvenli bir şekilde kullanılmasını sağlamak için özel dikkat gerektirir. Kullanım kılavuzunun talimat kısmındaki bu sembolü gördüğünüzde, lütfen “UYARILAR” bölümündeki uyarılara bakın.
Seite 168
Bugaboo Bee⁵'nun tüm beyaz parçaları işlevseldir. Bugaboo Bee⁵'nuzu uyarlamanızı ve değiştirmenizi bu parçalar sağlar. A. beşik kemerleri B. beşik tabanı C. beşik duvarı D. adaptörler...
Seite 169
üzerine kalkmayı başaramayan çocuklar için uygundur. Çocuğun maksimum kilosu 9 kg (20 lbs). 12. Asla şilte, çarşaf, yastık, destek ya da yorgan kullanmayınız. Sadece Bugaboo. 13. Taşıma kolları kullanım esnasında beşiğin/portbebe’nin dışında bırakılmalıdır. 14. DUŞME TEHLİKESİ: Beşik yatağını yukarı cekerek, beşiğin kaidesine...
Seite 171
üzerine yerleştirilmiş olacak şekilde, şiltenin tüm parçalarının orijinal haliyle yerleştirildiğinden emin olunuz. Şilteyi, havalandırmalı iç kısım olmaksızın kullanmayınız. Bugaboo Bee⁵ koltuk altı sepeti 30 derecede yıkanabilir. üretici grantisi (sadece Avrupa için) İş merkezi Amsterdam’da bulunan Bugaboo International BV (bundan böyle “Bugaboo”...
Seite 172
üretici garantisi aşağıdaki durumlarda geçersiz olacaktır: Bugaboo veya bayiden yazılı izin almadan değişiklik veya onarım yaptırma veya yaptırmak üzere ayarlama yapma. İhmal veya kaza kaynaklı kusurlar ve/veya kullanım kılavuzunda belirtilen haricinde kullanım veya bakım. Seri numarasının hasarlı veya silinmiş olması.
Seite 173
şikâyette bulunacaksanız önce bayi ile irtibata geçmeniz gerekir. Bayinizin kusuru onaramaması veya ürünü doğrudan Bugaboo’dan satın almış olmanız halinde service@bugaboo.com e-posta adresinden, +31 (0)20 718 95 31 numaralı telefondan. Üretici garantisi süresi sona erdikten sonra ortaya çıkan şikâyetler için de satıcınız ile irtibata geçmelisiniz veya yetkili servislerimizden biri ile de irtibata...
Seite 175
содержание введение в упаковках язык визуального общения в руководстве пользователя знакомство с bugaboo bee⁵ предупреждения очистка ткани гарантия сменные детали контактные данные сборка bugaboo bee⁵ сборка люльки сборка и установка капюшона uporaba vozička bugaboo bee⁵ использование люльки использование дождевика...
Seite 176
в упаковках Проверьте содержимое всех упаковок. Если какие-то детали отсутствуют, свяжитесь с Вашим продавцом. Основа люльки адаптеры * стенка люльки и фартук продаются отдельно (за исключением Special Editions). стенка люльки фартук...
Seite 177
продолжение на следующей странице повторите аналогичное действие на подобной детали/деталях С целью обеспечения безопасного использования коляски Bugaboo Bee⁵, на некоторые инструкции следует обратить особое внимание. Если вы видите этот символ в инструкциях руководства пользователя, следует обратиться к информации, представленной в разделе «ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ».
Seite 178
знакомство с bugaboo bee⁵ Функциональные детали коляски Bugaboo Bee⁵ выделены белым цветом. Эти детали позволяют трансформировать коляску Bugaboo Bee⁵. A. ремни люльки B. основа люльки C. стенка люльки D. адаптеры...
Seite 179
Максимальный вес ребенка: 9 кг (20 фунтов). Ни в коем случае не кладите в люльку дополнительный матрас, простыню, подушку, стеганое одеяло или набивную накладку. Используйте только накладку и простыни Bugaboo. 10. Ручки для переноски следует снимать с люльки во время перевозки ребенка.
Seite 180
воде температуры до 30°C. Вентилируемую накладку можно снять с матраса из пеноматериала, убрав предварительно покрывало матраса. После стирки следует вернуть на место вентилируемую накладку, поместив ее поверх пеноматериала матраса. Не используйте матрас без вентилируемой накладки. Ткань корзины для покупок Bugaboo Bee⁵ можно стирать в воде температуры 30 градусов.
Seite 182
Гарантия производителя предоставляется в отношении Продукта и распространяется на все производственные дефекты в отношении: шасси, рамы и колес; креплений (к раме и автомобильному сиденью); молний; всех ремней Вашей коляски Bugaboo и приспособлений для них; швов чехла; застежек «липучка»; и стойкости окраски. гарантия производителя является...
Seite 183
регистрационную форму Продукта на сайте bugaboo.com. Мы заинтересованы в получении отзывов от своих клиентов, поэтому мы хотим узнать, что вы думаете о коляске Bugaboo и других продуктах компании Bugaboo. Вы можете отправить электронное письмо по адресу service@ bugaboo.com или посетить наш веб-сайт bugaboo.com/register, чтобы создать...
Seite 184
חלקי חילוף .אנו גאים ליצור מוצרים המבוססים על איכות ואמות המידה הגבוהות ביותר או בחלקים שאושרו על ידיBugaboo לכן, יש להשתמש אך ורק בחלקים מקוריים של . Bugaboo יצירת קשר , מלאו את טופס ההרשמה המקווןBugaboo Bee -לפני התחלת השימוש ב...
Seite 185
הקבלה. שמור את הקבלה במקום בטוח והכן ממנה עותק. בכל בקשה במסגרת אחריות .היצרן, יש לפנות קודם אל החנות ממנה רכשת . בכל תלונה שאינה במסגרתBugaboo-אם החנות אינה יכולה לתקן את הפגם ניתן לפנות ל .תקופת אחריות היצרן, יש לפנות גם כן אל החנות ממנה רכשת...
Seite 186
.הראשונים :אחריות לא תחול בנסיבות הבאות .אנו גאים ליצור מוצרים המבוססים על איכות ואמות המידה הגבוהות ביותר או בחלקים שאושרו על ידיBugaboo לכן, יש להשתמש אך ורק בחלקים מקוריים של . Bugaboo חלקי חילוף כלל מוצרי בוגבו אשר ירכשו אצל משווק שאינו מורשה, לא יינתן להם מסלול...
Seite 188
להתגלגל או לדחוף את עצמם למעלה בעזרת הידיים והברכיים. המשקל המרבי .לילד: 9 ק"ג . Bugaboo אין להוסיף מזרן, או להשתמש במזרן אחר מזו שמספקת .יש להשאיר את ידיות הנשיאה מחוץ לעריסת השכיבה בזמן השימוש .המושב אינו מיועד לשינה לזמן ארוך...
Seite 189
הכר את שבצבע לבן משמשים לפעולה מסוימת. הם החלקיםBugaboo Bee כל החלקים של .Bugaboo Bee שמאפשרים לכם לכוון ולשנות את רצועות בסיס עריסת שכיבה דופן עריסת שכיבה מתאמים...
Seite 190
צליל נקישה תנועה בכיוון המצוין ההוראות ממשיכות בעמוד הבא חזרה על הפעולה עם חלקים דומים בחלק מההוראות, עליכם להקדיש תשומת לב מיוחדת לבטיחות השימוש . אם אתם רואים את הסמל הזה בהוראות שבמדריךBugaboo Bee -ב ."למשתמש, עיינו באזהרות שבפרק "אזהרות...
Seite 191
בתוך האריזות .קחו דקה ובדקו את תכולת האריזות. אם חסר משהו, פנו אל המשווק מתאמים עריסת שכיבה .)דופן עריסת שכיבה וסינר נמכר בנפרד(אינו כולל מהדורה מיוחדת סינר דופן עריסת שכיבה...
Seite 204
9 a-b 1105 be amsterdam zuidoost the netherlands bugaboo americas bugaboo north america inc. 2150 park place suite 150, el segundo, ca 90245 www.bugaboo.com 10022262 UG bugaboo bee bassinet rv001...