Herunterladen Diese Seite drucken
Bosch GWS Professional 750 S Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GWS Professional 750 S:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 5FM (2021.02) O / 334
1 609 92A 5FM
GWS Professional
700 | 710 | 750 | 750 S | 750-100 | 750-100 I | 750-125
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
ko 사용 설명서 원본
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch GWS Professional 750 S

  • Seite 1 GWS Professional 700 | 710 | 750 | 750 S | 750-100 | 750-100 I | 750-125 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 5FM (2021.02) O / 334 1 609 92A 5FM de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное...
  • Seite 2 Srpski ..........Strana 242 Slovenščina ..........Stran 251 Hrvatski ..........Stranica 261 Eesti..........Lehekülg 270 Latviešu ..........Lappuse 280 Lietuvių k..........Puslapis 290 한국어 ..........페이지 300 ‫903 الصفحة ..........عربي‬ ‫913 صفحه..........فارسی‬ ............1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 4 (22) (14) (15) (13) (10) (11) (11) (12) (12) 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 5 (21) (16) (16) (17) (20) (18) GWS 700 GWS 710 GWS 750 (19) GWS 750 S GWS 750-100 GWS 750-100 I GWS 750-125 Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 6 Sie nur Verlängerungskabel, die auch oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung werden. eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska- bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 7 Nur weil Sie das Zubehör an Ihrem mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metal- Elektrowerkzeug befestigen können, garantiert das keine lene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem sichere Verwendung. elektrischen Schlag führen. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 8 Rückschlag- und Reaktionskräfte beherrschen. Drehzahlen von kleineren Elektrowerkzeugen ausgelegt Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich drehender und können brechen. Einsatzwerkzeuge. Das Einsatzwerkzeug kann sich beim Rückschlag über Ihre Hand bewegen. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 9 Wegfliegende Drahtstücke können sehr leicht durch dün- Grafikseite. ne Kleidung und/oder die Haut dringen. (1) Spindel-Arretiertaste Wird eine Schutzhaube empfohlen, verhindern Sie, (2) Ein-/Ausschalter dass sich Schutzhaube und Drahtbürste berühren kön- Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 10 750-100 I 750-125 750-125 Sachnummer 3 601 C94 1.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 2.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. Nennaufnahmeleis- tung 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 11 Kundendienst geschickt wer- dings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit ab- den, Anschriften siehe Abschnitt „Kundendienst und Anwen- weichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender War- dungsberatung“. tung eingesetzt wird, kann der Schwingungspegel abwei- Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 12 Achten Sie bei der Verwendung von Diamant-Trennscheiben zeigen. darauf, dass der Drehrichtungspfeil auf der Diamant-Trenn- scheibe und die Drehrichtung des Elektrowerkzeuges (siehe Drehrichtungspfeil auf dem Getriebekopf) übereinstimmen. Die Reihenfolge der Montage ist auf der Grafikseite ersicht- lich. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 13 Zusatzgriff. Das Einsatzwerkzeug könnte Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzka- Netzstecker aus der Steckdose. bel treffen. Der Kontakt mit einer spannungsführenden Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 14 Belasten Sie das Elektrowerkzeug nicht so stark, dass das Elektrowerkzeug mit mäßigem Druck hin und her. Da- es zum Stillstand kommt. durch wird das Werkstück nicht zu heiß, verfärbt sich nicht, und es gibt keine Rillen. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 15 Lagern und behandeln Sie das Zubehör sorgfältig. Das Elektrowerkzeug muss Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann stets im Gegenlauf geführt ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst- werden. Es besteht sonst stelle für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicher- die Gefahr, dass es unkon- heitsgefährdungen zu vermeiden.
  • Seite 16 If operating a power tool in a damp location is un- ing of moving parts, breakage of parts and any other avoidable, use a residual current device (RCD) protec- condition that may affect the power tool’s operation. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 17 Abras- Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 18 Use suitable detectors to determine if utility lines are hidden in the work area or call the local utility com- 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 19 11,000 11,000 11,000 Speed adjustment – – – – – 2800–11,000 range Max. grinding disc diameter Grinding spindle M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 thread Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 20 / II / II / II / II / II The specifications apply to a rated voltage [U] of 230 V. These specifications may vary at different voltages and in country-specific models. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 21 Mounting flange for grinding spindle M 10: The mounting flange can be used on either side. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 22 – Use a dust extraction system that is suitable for the ma- wrench as shown in the fig- terial wherever possible. ure. – Provide good ventilation at the workplace. – It is advisable to wear a P2 filter class breathing mask. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 23 Do not load the power tool so heavily that it comes to a Working advice stop. Pull the plug out of the socket before carrying out any work on the power tool. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 24 In order to avoid safety hazards, if the power supply cord When carrying out abrasive cutting, use a moderate feed needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an that is suited to the material being machined. Do not exert...
  • Seite 25 Utiliser des collecteurs de poussière sinières et les réfrigérateurs. Il existe un risque accru peut réduire les risques dus aux poussières. de choc électrique si votre corps est relié à la terre. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 26 équipement de protection individuelle. Des fragments sure grave. de pièce à usiner ou d’un accessoire cassé peuvent être Les opérations de lustrage ne sont pas recommandées avec cet outil électrique. Les opérations pour lesquelles 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 27 être différents des autres flasques de Maintenir fermement l’outil électrique et placer votre meule. corps et vos bras pour vous permettre de résister aux forces de rebond. Toujours utiliser une poignée auxi- Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 28 à sec de la pierre et du métal. bond. Pour le tronçonnage avec des abrasifs agglomérés, utilisez un capot de protection spécifiquement conçu pour le tron- çonnage. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 29 – – bond (KickBack Control) Protection anti-re- ● ● ● – ● ● démarrage Limitation du cou- – – – – – ● rant de démarrage Poids selon EPTA- Procedure 01:2014 Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 30 Les données indiquées sont valables pour une tension nominale [U] de 230 V. Elles peuvent varier lorsque la tension diffère de cette valeur et sur certaines versions destinées à certains pays. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 31 L’ordre de montage est visible sur la page avec les gra- des travaux à effectuer. Verrouillez le capot de protection phiques. (7) en serrant la vis de blocage (8) au moyen de la clé com- binée (4)/(5). Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 32 ; la flèche doit être orientée vers la rainure de re- père (23). Pivotement de la tête de meuleuse Débranchez le câble d’alimentation de la prise avant d’effectuer des travaux quels qu’il soient sur l’outil électroportatif. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 33 à la mise en marche. La limitation électronique du courant de démarrage limite la puissance lors de la mise en marche de l’outil électroportatif et permet un fonctionnement sur un fusible 16 A. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 34 à tronçonner. vail plus basses que les meules conventionnelles. Il faut alors le réaffûter en réalisant quelques coupes brèves dans un matériau abrasif (par ex. de la brique silico-cal- caire). 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 35 Guardar todas las advertencias de peligro e instruccio- nes para futuras consultas. France Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en El término "herramienta eléctrica" empleado en las siguien- tes advertencias de peligro se refiere a herramientas eléctri- moins de 5 jours, grâce à...
  • Seite 36 Muchos de los accidentes se deben a herramientas la aplicación de la herramienta eléctrica empleada, se uti- eléctricas con un mantenimiento deficiente. liza un equipo de protección adecuado como una masca- 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 37 Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 38 No intente nunca sacar del corte el disco tronzador aún en marcha, si no pue- 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 39 La perforación de una tubería de agua pue- (10) Disco abrasivo de redundar en daños materiales o provocar una electro- (11) Tuerca de sujeción cución. (12) Tuerca de sujeción rápida  (13) Vaso de amolar de metal duro Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 40 750-125 Número de artículo 3 601 C94 1.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 2.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. Potencia absorbida nominal 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 41 Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles, malizado y puede servir como base de comparación con otras herramientas eléctricas. También es adecuado para Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 42 Fije firmemente el cepillo de corona / cepillo de disco con una llave de boca. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 43 Observe las prescripciones vigentes en su país sobre los ma- teriales a trabajar. Evite acumulaciones de polvo en el puesto de trabajo. [min [m/s] Los materiales en polvo se pueden inflamar fácilmente. 16,0 11 000 22,2 11 000 22,2 11 000 Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 44 Precaución al cortar en paredes portantes, ver aparta- do "Indicaciones respecto a resistencia estática". 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 45 Si es necesario reemplazar el cable de conexión, entonces trario. Si no, existe peligro esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico que la herramienta salga in- autorizado para herramientas eléctricas Bosch, para evitar controladamente del cor- riesgos de seguridad.
  • Seite 46 46 | Português España Segurança da área de trabalho Robert Bosch España S.L.U. Mantenha a sua área de trabalho sempre limpa e bem Departamento de ventas Herramientas Eléctricas iluminada. Desordem ou áreas de trabalho C/Hermanos García Noblejas, 19 insuficientemente iluminadas podem levar a acidentes.
  • Seite 47 Permitir que do acessório deve adaptar-se ao diâmetro fixo do peças danificadas sejam reparadas antes da flange. Os acessórios não compatíveis com o hardware de instalação da ferramenta elétrica irão funcionar de Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 48 Limpe regularmente as aberturas de ventilação da ferramenta elétrica. Caso contrário, o ventilador do 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 49 Investigue e tome as medidas interrompida, p. ex. devido a uma falha de corrente ou necessárias para eliminar a causa do bloqueio do disco. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 50 M 14 trabalho Comprimento máx. da rosca do veio de trabalho Pré-seleção do – – – – – ● número de rotação Desativação de – – – – – – contragolpe 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 51 ● ● – ● – – rearranque involuntário Limitador da ● – – ● – – corrente de arranque Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014 – com punho adicional com amortecimento das vibrações Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 52 Caso contrário é possível que a que a ferramenta elétrica seja enviada imediatamente ao ferramenta elétrica seja danificada. serviço pós-venda, os endereços encontram-se na secção "Serviço pós-venda e aconselhamento". 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 53 Aperte a catrabucha tipo tacho/catrabucha em disco com uma chave [r.p.m.] [m/s] de bocas. 16,0 11000 22,2 11000 22,2 11000 Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 54 Evite a acumulação de pó no local de trabalho. Pós Para recolocar em funcionamento coloque o interruptor de podem entrar levemente em ignição. ligar/desligar (2) na posição desligada e ligue novamente a ferramenta elétrica. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 55 Desta forma a peça de trabalho não fica A ferramenta elétrica só pode ser utilizada para corte/ demasiado quente, não muda de cor e não ficam sulcos. lixamento a seco. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 56 Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni operative deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço per ogni esigenza futura. autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar Il termine "elettroutensile"...
  • Seite 57 Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 58 Qualora l’elettroutensile o l’accessorio ca- 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 59 I dischi non progettati per no del pezzo in lavorazione potrebbe provocare l’inceppa- l’elettroutensile non possono essere adeguatamente sor- mento, la risalita o un contraccolpo del disco. vegliati e non sono sicuri. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 60 Ver- (21) Impugnatura (superficie di presa isolata) rà così impedito un riavviamento incontrollato. Fissare il pezzo in lavorazione. Un pezzo in lavorazione può essere bloccato con sicurezza in posizione solo utiliz- 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 61 3 601 C94 1.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 2.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. Potenza assorbita nominale Potenza erogata Numero di giri no- giri/min 11000 11000 11000 11000 11000 11000 minale Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 62 Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile tazione temporanea della sollecitazione da vibrazioni. estrarre la spina di rete dalla presa. Il livello di vibrazioni indicato rappresenta gli impieghi princi- pali dell’elettroutensile. Qualora l’elettroutensile venisse uti- 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 63 Prestare attenzione alle dimensioni degli accessori di leviga- del dado autoserrante (12) non sia rivolto verso la mola tura. Il diametro del foro dovrà coincidere con la flangia di at- tacco. Non utilizzare adattatori, né elementi di riduzione. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 64 11000 avviamento, all’accensione potrebbero verificarsi cali di po- tenza o comportamenti anomali. 11000 Accertarsi che il gruppo elettrogeno utilizzato sia idoneo allo scopo, soprattutto riguardo a tensione e frequenza di rete. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 65 Non afferrare i dischi di levigatura e di taglio con le reti portanti: vedere il paragrafo «Avvertenze riguar- mani prima che si siano raffreddati. Durante il lavoro, i do alla statica». dischi raggiungono temperature molto elevate. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 66 Se fosse necessaria una sostituzione della linea di collega- zione. In caso contrario, es- mento, questa dovrà essere eseguita da Bosch oppure da un so potrebbe uscire dal ta- centro assistenza clienti autorizzato per elettroutensili glio in modo incontrollato.
  • Seite 67 Er bestaat een verhoogd risico raken in bewegende delen. op een elektrische schok, wanneer uw lichaam geaard is. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 68 Beschadigde accessoires zullen ge- schap in stand blijft. woonlijk gedurende deze testtijd breken. Draag persoonlijke beschermingsmiddelen. Gebruik afhankelijk van de toepassing gezichtsbescherming of een veiligheidsbril. Draag zoals nodig een stofmasker, 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 69 Als bijvoorbeeld een slijpschijf blijft haken of klem zitten in Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 70 Neem goed nota van de afbeeldingen in het voorste deel van in bestaande muren of andere blinde zones. De uitste- de gebruiksaanwijzing. kende schijf kan gas-, water- of elektriciteitsleidingen of andere voorwerpen doorsnijden, waardoor een terugslag wordt veroorzaakt. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 71 – – ● Terugslaguitscha- – – – – – – keling Nulspanningsbevei- ● ● ● – ● ● liging Aanloopstroombe- – – – – – ● grenzing Gewicht volgens EPTA-Procedu- re 01:2014 Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 72 = 6,5 m/s , K = 1,5 m/s schap bedraagt typisch: 91 dB(A); geluidsvermogenniveau Schuren met schuurblad: 102 dB(A). Onzekerheid K = 3 dB. = 3,5 m/s , K = 1,5 m/s 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 73 (7) gemonteerd. Rubber schuurplateau Extra handgreep Monteer voor het werken met het rubber schuurpla- teau (17) altijd de handbescherming (16). Gebruik uw elektrische gereedschap alleen met de ex- tra handgreep (3). Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 74 Toegestane slijpaccessoires – Gebruik indien mogelijk een voor het materiaal geschikte stofafzuiging. U kunt alle in deze gebruiksaanwijzing genoemde slijpge- reedschappen gebruiken. – Zorg voor een goede ventilatie van de werkplek. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 75 Trek vóór werkzaamheden aan het elektrische gereed- elektrische gereedschap staat vermeld. Accessoires schap altijd de stekker uit het stopcontact. die sneller draaien dan hun nominale snelheid, kunnen breken en uit elkaar springen. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 76 Rem uitlopende doorslijpschijven niet af door zijdelingse te- gendruk uit te oefenen. Wanneer een vervanging van de aansluitkabel noodzakelijk is, dan moet dit door Bosch of een geautoriseerde klanten- Het elektrische gereed- service voor elektrische gereedschappen van Bosch worden schap moet altijd in tegen- uitgevoerd om veiligheidsrisico's te vermijden.
  • Seite 77 Uændrede stik, der passer til kontakterne, nedsætter risi- korrekt. Brug af en støvopsugning kan reducere støv- koen for elektrisk stød. mængden og dermed den fare, der er forbundet med støv. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 78 Brug ikke tilbehør, der ikke er specifikt designet til er stoppet helt. Det roterende tilbehør kan gribe fat i un- opgaven og anbefalet af producenten af værktøjet. derlaget, så du mister kontrollen over el-værktøjet. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 79 Store arbejdsemner har en ten- dens til at synke ned under deres egen vægt. Der skal pla- Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 80 GWS 710 GWS 750 GWS 750 S Varenummer 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 1.. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 81 Maks. slibeskivedi- ameter Slibespindelgevind M 14 M 14 M 10 M 10 M 10 M 14 Maks. gevindlæng- de af slibespindel Forvalg af omdrej- ● – – – – – ningstal Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 82 Brug kun dit el-værktøj med ekstrahåndtaget (3). organisation af arbejdsforløb. Skru ekstrahåndtaget (3) på gearhovedet til højre eller ven- stre, afhængigt af arbejdsmåden. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 83 22,2 11000 altid montere håndbeskyttelsen (16). Rækkefølgen ved montering kan ses på grafiksiden. 22,2 11000 Kopbørsten/skivebørsten skal kunne skrues så langt ind på slibespindlen, at den sidder tæt ind til slibespindelflangen Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 84 Indstilling af omdrejningstal GWS 750 S Med indstillingshjulet til forvalg af omdrejningstal (22) kan du også forvælge det nødvendige omdrejningstal under drift. Angi- velserne i den efterfølgende tabel er anbefalede værdier. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 85 Udløbende skæreskiver må ikke bremses ved at trykke på si- den. Træk stikket ud af stikkontakten, før der udføres ar- bejde på el‑værktøjet. El‑værktøj og el‑værktøjets ventilationsåbninger skal altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert ar- bejde. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 86 Håll ditt arbetsområde rent och väl upplyst. Ostädade Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal och mörka areor ökar olycksrisken. dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret servi- Använd inte elverktyget i explosionsfarliga ceværksted for Bosch el‑værktøj for at undgå farer.
  • Seite 87 Detta arbeten. Ansiktsmasken eller andningsskyddet måste garanterar att elverktygets säkerhet upprätthålls. kunna filtrera partiklar som genereras av din verksamhet. Långvarig exponering i högt buller kan orsaka hörselskador. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 88 Försök aldrig Placera aldrig din hand nära det roterande tillbehöret. ta bort brythjulet medan hjulet är i rörelse, annars kan Tillbehör kan kasta över din hand. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 89 I vårt tillbehörsprogram beskrivs okontrollerad start. allt tillbehör som finns. Säkra arbetsstycket. Ett arbetsstycke som är fastspänt i en uppspänningsanordning eller ett skruvstycke hålls säkrare än med handen. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 90 – – varvtalsinställning Max. slipskivediameter Slipspindelgänga M 14 M 14 M 10 M 10 M 10 M 14 Max. gänglängd för slipspindeln Inställning av ● – – – – – varvtal 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 91 (7). och insatsverktygen, att hålla händerna varma, organisation Tilläggshandtag av arbetsförloppen. Använd endast elverktyget med tilläggshandtaget(3). Skruva fast tilläggshandtaget (3) till höger eller vänster på drevhuvudet, beroende på arbetssättet. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 92 [m/s] solfjädersslipskivan. 16,0 11000 Monteringens ordningsföljd framgår av grafiksidan. 22,2 11000 Koppborsten/skivborsten skall gå att skruva så långt på slipspindeln så att den ligger an fast mot slipspindelflänsen i 22,2 11000 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 93 GWS 750-100 I / GWS 750 S Den elektroniska startströmsbegränsaren begränsar Drift effekten vid inkoppling av elverktyget och därför kan en 16 A säkring användas. Driftstart Beakta nätspänningen! Kontrollera att strömkällans spänning överensstämmer med uppgifterna på Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 94 Utöva inget tryck på kapningsskivan och förvrid och oscillera den inte. Underhåll och rengöring Bromsa inte in den utgående kapningsskivan genom att Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs trycka emot på sidan. på elverktyget. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 95 Rot eller dårlig lys innebærer stor fare Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet for uhell. måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad Bruk ikke elektroverktøy i eksplosjonsfarlige serviceverkstad för Bosch elverktyg. omgivelser, for eksempel der det finnes brennbare væsker, gasser eller støv.
  • Seite 96 Bruk elektroverktøy, tilbehør, verktøy osv. i henhold Skadd tilbehør vil normalt gå fra hverandre i løpet av til disse anvisningene. Ta hensyn til denne testtiden. arbeidsforholdene og arbeidet som skal utføres. Bruk 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 97 Flenser til kappeskiver kan være annerledes fast, grave seg ned i materialets overflate og dermed få enn flenser til slipeskiver. slipeskiven til å bevege seg oppover eller slå utover. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 98 (6) Slipespindel børsten ikke kolliderer med vernedekselet. (7) Vernedeksel for sliping Diameteren på stålskiven eller -børsten kan øke på grunn av arbeidsbelastning og sentrifugalkrefter. (8) Låseskrue for vernedeksel (9) Festeflens med o-ring 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 99 3 601 C94 1.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 2.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. Opptatt effekt Avgitt effekt Nominelt turtall o/min 11000 11000 11000 11000 11000 11000 Turtallinnstillingso o/min 2800 - 11000 – – – – – mråde Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 100 Til en nøyaktig vurdering av vibrasjonsbelastningen skal det monteres. også tas hensyn til de tidene maskinen er slått av eller går, men ikke virkelig brukes. Dette kan tydelig redusere vibrasjonsbelastningen over hele arbeidstidsrommet. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 101 Festeflens for slipespindel M 10: Festeflensen kan brukes Tillatte slipeverktøy på begge sider. Du kan bruke alt slipeverktøy som er nevnt i denne Lamellslipeskive bruksanvisningen. Monter alltid håndbeskyttelsen når du skal arbeide med lamellslipeskiven (16). Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 102 Følg ditt lands gyldige forskrifter for de materialene som skal For å slå på igjen setter du på-/av-bryteren (2) i av-stillingen bearbeides. og slår på elektroverktøyet på nytt. Unngå støv på arbeidsplassen. Støv kan lett antennes. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 103 Rådfør deg med ansvarlig fagperson eller bruke vernedekselet for kapping (14). byggeledelsen før arbeidet igangsettes. Ved kappesliping må du arbeide med moderat kappehastighet tilpasset materialet. Du må ikke utøve trykk, pendle eller vippe på kappeskiven. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 104 Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen, må dette gjøres av Bosch eller godkjente Bosch- Työpaikan turvallisuus serviceverksteder, slik at det ikke oppstår fare for Pidä työskentelyalue siistinä ja hyvin valaistuna. Työ- sikkerheten.
  • Seite 105 Varmista, ettei sähkötyökalussa ole murtu- suus, teräsharjan irronneet tai katkenneet langat). neita osia tai muita toimintaa haittaavia vikoja. Jos Jos sähkötyökalu tai käyttötarvike on pudonnut lat- Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 106 Suojus suojaa käyttä- jää laikasta murtuvilta siruilta, tahattomalta laikan koske- 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 107 Kuvattujen osien numerointi viittaa kuvasivulla olevaan säh- valmistajan suosituksia hiomapaperin valinnassa. kötyökalun kuvaan. Hiomalautasta suuremmat hiomapaperit repeytyvät her- kästi ja voivat aiheuttaa jumittumisen, laikan nopean kulu- (1) Karan lukituspainike misen tai takapotkun. (2) Käynnistyskytkin Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 108 750-100 I 750-125 750-125 Tuotenumero 3 601 C94 1.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 2.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. Nimellinen ottoteho Antoteho 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 109 Asenna suojus (7) karakaulan päälle. Säädä suojuksen (7) Tämä saattaa lisätä huomattavasti koko työskentelyjakson asento tehtävän työn mukaan. Lukitse suojus (7) kiristämällä tärinäkuormitusta. lukitusruuvia (8) yhdistelmäavaimella (4)/(5). Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 110 (5), katso kappale "Pikakiinnitysmutteri". Asennettuasi hiomatarvikkeen tarkista ennen käyn- nistystä, että hiomatarvike on kunnolla paikallaan ja että laikka voi pyöriä vapaasti. Varmista, ettei hioma- tarvike hankaa suojusta tai muita osia vasten. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 111 Vaurioituneet hiomatarvikkeet voivat murtua ja ai- Pölyn-/purunpoisto heuttaa tapaturmia. Työstettävistä materiaaleista syntyvä pöly (esimerkiksi lyijy- pitoinen pinnoite, tietyt puulaadut, kivi ja metalli) voi olla ter- Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 112 Älä käytä sähkötyökalua katkaisuhiontatelineessä. Älä koske hioma- tai katkaisulaikkoihin, ennen kuin ne ovat jäähtyneet. Laikat kuumentuvat voimakkaasti käy- tön aikana. Karkea hionta Älä missään tapauksessa käytä katkaisulaikkaa kar- keahiontaan. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 113 Muuten on raosia koskeviin kysymyksiin. Räjäytyskuvat ja varaosatiedot vaara, että laikka tempau- ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com tuu hallitsemattomasti Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- ulos leikkausurasta. Aseta vikkeita koskeviin kysymyksiin. laikka profiilien ja nelikul- Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10‑numeroi- maputkien katkaisussa mie- nen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvessä.
  • Seite 114 τυχόν αθέλητη εκκίνηση του ηλεκτρικού εργαλείου. στιγμιαία απροσεξία κατά το χειρισμό του ηλεκτρικού Φυλάτε τα ηλεκτρικά εργαλεία που δε εργαλείου μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρούς χρησιμοποιούνται μακριά από παιδιά και μην τραυματισμούς. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 115 εργασία, κατά την οποία το εξάρτημα κοπής μπορεί να ονομαστικό αριθμό στροφών τους μπορεί να σπάσουν και έρθει σε επαφή με κρυμμένη καλωδίωσης ή με το ίδιο να εκτιναχθούν. του το καλώδιο. Εάν το εξάρτημα κοπής ακουμπήσει ένα Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 116 Χρησιμοποιείτε πάντοτε την πρόσθετη λαβή, εάν Μη χρησιμοποιείτε φθαρμένους δίσκους από υπάρχει, για μέγιστο έλεγχο της ανάκρουσης ή της μεγαλύτερα ηλεκτρικά εργαλεία. Ένας δίσκος που αντίδρασης της ροπής κατά τη διάρκεια της εκκίνησης. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 117 μεγάλο γυαλόχαρτο που προεξέχει πέρα από το δίσκο Για την κοπή με άκαμπτα μέσα λείανσης πρέπει να στήριξης κινδυνεύει να σχιστεί και μπορεί να προκαλέσει χρησιμοποιηθεί ένας ειδικός προφυλακτήρας. σκάλωμα, σχίσιμο του δίσκου ή ανάκρουση. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 118 – – – – – – ανάδρασης Προστασία από ● ● ● – ● ● αθέλητη επανεκκίνηση Περιορισμός – – – – – ● ρεύματος εκκίνησης Βάρος κατά EPTA- Procedure 01:2014 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 119 Η Α-σταθμισμένη στάθμη θορύβου του εργαλείου ανέρχεται Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις τυπικά στα: 91 dB(A), στάθμη ηχητικής ισχύος 102 dB(A). Τιμές εκπομπής θορύβου υπολογισμένες κατά EN 60745-2-3. Ανασφάλεια K = 3 dB. Φοράτε προστασία ακοής! Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 120 Για τη στερέωση του δίσκου λείανσης/κοπής βιδώστε το Ρυθμίστε τον προφυλακτήρα (7) έτσι, ώστε να παξιμάδι σύσφιγξης (11) και σφίξτε το με το πολύκλειδο (4)/ εμποδίζεται ο σπινθηρισμός στην κατεύθυνση του (5), βλέπε στην ενότητα «Παξιμάδι ταχυσύσφιγξης». χειριστή. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 121 δείχνει προς τον δίσκο λείανσης, το δε βέλος πρέπει να δείχνει προς το μαρκαρισμένο δείκτη (23). Περιστροφή της κεφαλής συμπλέκτη Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 122 την εκκίνηση και επιτρέπει έτσι τη σύνδεσή του σε μια Προσέξτε παρακαλώ την καταλληλότητα της γεννήτριας ασφάλεια 16 A. ρεύματος που χρησιμοποιείτε, ιδιαίτερα ως προς την τάση και τη συχνότητα του δικτύου. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 123 Με τον δίσκο λείανσης με φυλλαράκια (εξαρτήματα) μπορείτε αφήστε τον διαμαντόδισκο κοπής να λειτουργεί χωρίς φορτίο να επεξεργαστείτε επίσης κυρτές επιφάνειες και προφίλ. Οι δίσκοι λείανσης με φυλλαράκια έχουν μια σημαντικά Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 124 çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου olunabilir. πρέπει να διεξαχθεί από τη Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο Bütün uyarıları ve talimatları ileride kullanmak üzere κέντρο σέρβις για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch, για να...
  • Seite 125 Bu elektrikli el aletiyle birlikte gelen tutun. Bol giysiler, uzun saçlar veya takılar aletin hareketli tüm güvenlik uyarılarını, talimatları, resim ve parçaları tarafından tutulabilir. açıklamaları okuyun. Aşağıda bulunan talimatlara Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 126 Kesme aksesuarının "içinden 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 127 Kesici diski kesinlikle disk dönmeye devam ederken kesme Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 128 – kapaması Yeniden başlatma ● ● ● – ● ● emniyeti İlk hareket akımı – – – – – ● sınırlandırması Ağırlığı EPTA- Procedure 01:2014 uyarınca – titreşim emici ilave tutamaklı 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 129 önlemleri alın. Örneğin: Elektrikli el aletinin ve uçların Bu talimatta belirtilen titreşim seviyesi normlandırılmış bir bakımı, ellerin sıcak tutulması, iş aşamalarının organize ölçme yöntemi ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletlerinin edilmesi. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 130 Mil kilitleme tuşunu sadece taşlama mili dururken kullanın. Aksi takdirde elektrikli el aleti hasar görebilir. Taşlama/kesme diski Taşlama uçlarının boyutlarına dikkat edin. Delik çapı bağlama flanşına uymalıdır. Adaptör veya redüktör parçalarını kullanmayın. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 131 Elektrikli el aletinin kendinde bir çalışma yapmadan kablosuna temas edebilir. Elektrik akımı ileten kablolarla önce her defasında fişi prizden çekin. temas aletin metal parçalarını da elektrik akımına maruz bırakır ve elektrik çarpmaları olabilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 132 Zorlanan elektrikli el aletinin ucunun soğumasını taşlama disklerine oranla çok daha uzun kullanım ömrüne, sağlamak üzere birkaç dakika boşta çalıştırın. düşük gürültü seviyesine ve düşük taşlama sıcaklıklarına Bu elektrikli el aletini kesici taşlama tezgahında sahiptir. kullanmayın. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 133 Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka belirtin. Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek Taş malzemenin kesilmesi parçaları 7 yıl hazır tutar. Taşta kesme yaparken yeterli bir toz emme donanımı...
  • Seite 134 Fax: +90 282 6521966 Fax: +90 446 2240132 E-mail: info@ustundagsogutma.com E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Elektrikli El Aletleri Merkez / ADANA Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Küçükyalı...
  • Seite 135 Nie należy udostęp- narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi pod- niać narzędzia osobom, które nie są z nim obeznane Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 136 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 137 środków wyższą prędkością obrotową, która jest charakterystycz- ostrożności. na dla mniejszych elektronarzędzi, i mogą pęknąć. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 138 (1) Przycisk blokady wrzeciona drucianą zalecane jest używanie osłony, należy uwa- (2) Włącznik/wyłącznik żać, aby szczotka tarczowa lub szczotka druciana nie dotykały osłony. Szczotka tarczowa lub druciana może (3) Rękojeść dodatkowa (powierzchnia izolowana) 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 139 / II / II Dane obowiązują dla napięcia znamionowego [U] 230 V. Przy napięciach odbiegających od powyższego i w przypadku specjalnych wersji pro- duktu sprzedawanych w niektórych krajach dane te mogą się różnić. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 140 Szlifowanie powierzchniowe (ścieranie): ekspozycji na drgania podczas całego czasu pracy.  = 6,5 m/s , K = 1,5 m/s Aby dokładnie ocenić ekspozycję na drgania, trzeba wziąć pod uwagę także okresy, gdy urządzenie jest wyłączone lub 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 141 Przed pracami z użyciem gumowego talerza szlifier- montować osłonę ręki (16). skiego (17) należy zawsze zamontować osłonę Osłonę ręki (16) mocuje się razem z rękojeścią ręki(16). dodatkową(3). Kolejność montażu ukazana jest na stronach graficznych. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 142 (chromiany, impregnaty do drewna). Mate- salnego. Przyłożyć klucz uniwersalny tak, jak to pokazano na riały, zawierające azbest mogą być obrabiane jedynie przez rysunku. odpowiednio przeszkolony personel. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 143 2−3 Metal Szczotkowanie, odrdzewianie Szczotka garnkowa, papier ścier- Metal, kamień Szlifowanie Tarcza szlifierska 4−6 Metal Szlifowanie (ścieranie) Tarcza szlifierska Metal Cięcie Tarcza tnąca Podane wartości zakresów prędkości obrotowej są wartościami orientacyjnymi. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 144 Podczas obróbki metali może dojść do osadzenia się wewnątrz elektronarzędzia pyłu metalicznego, mogącego przewodzić prąd. Może to mieć niekorzystny wpływ na izolację ochronną elektronarzędzia. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 145 Należy obchodzić się pieczołowicie z osprzętem podczas Čeština przechowywania i podczas pracy. Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio- wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub autoryzowanemu ser- Bezpečnostní upozornění wisowi elektronarzędzi Bosch, co pozwoli uniknąć ryzyka za- grożenia bezpieczeństwa.
  • Seite 146 Elektrické nářadí je nebezpečné, je‑li používáno Nepoužívejte poškozené příslušenství. Před každým nezkušenými osobami. použitím zkontrolujte příslušenství, např. trhliny 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 147 Nepoužívejte příslušenství, které vyžaduje kapalná nezakrytá část kotouče směřující k obsluze byla co chladiva. Použití vody či jiných kapalných chladiv může nejmenší. Kryt pomáhá chránit obsluhu před uvolněnými způsobit zabití nebo úraz elektrickým proudem. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 148 Větší brusné papíry přesahující brusný kotouč Číslování zobrazených součástí se vztahuje na zobrazení mohou způsobit tržné poranění nebo zablokování, elektronářadí na stránce s obrázky. roztržení kotouče či zpětný ráz. (1) Aretační tlačítko vřetena 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 149 / II / II / II / II / II / II Údaje platí pro jmenovité napětí [U] 230 V. U odlišných napětí a u specifických provedení pro příslušné země se mohou tyto údaje lišit. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 150  = 3,5 m/s , K = 1,5 m/s Úroveň vibrací uvedená v těchto pokynech byla změřena pomocí normované měřicí metody a lze ji použít pro vzájemné porovnání elektronářadí. Hodí se i pro předběžný odhad zatížení vibracemi. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 151 (1), abyste brusné vřeteno zablokovali. Používejte pouze bezvadné, nepoškozené rychloupínací Aretační tlačítko vřetena ovládejte, jen když je brusné matice (12). vřeteno zastavené. Jinak se může elektronářadí poškodit. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 152 Nářadí držte pouze za izolované plochy pro uchopení a přídavnou rukojeť. Nástroj by mohl narazit na skryté elektrické vedení nebo na vlastní síťový kabel. Při kontaktu s elektrickým vedením pod napětím se mohou 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 153 Při dělení s brusivem s pojivem používejte vždy Elektronářadí nepoužívejte s dělicím brusným ochranný kryt pro dělení (14). stojanem. Při rozbrušování pracujte s mírným posuvem přizpůsobeným řezanému materiálu. Na robzrušovací kotouč netlačte, nenatáčejte ho do šikmé polohy a nekmitejte s ním. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 154 Při dělení kamene zajistěte dostatečné odsávání K Vápence 1621/16 prachu. 692 01 Mikulov Noste ochrannou masku proti prachu. Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online. Elektronářadí se smí používat pouze pro řezání/ Tel.: +420 519 305700 broušení za sucha.
  • Seite 155 Pred použitím náradia dajte po- Používajte osobné ochranné prostriedky. Vždy použí- škodené súčiastky vymeniť. Nedostatočná údržba elektrického náradia spôsobila mnoho úrazov. vajte ochranné okuliare. Používanie osobných ochran- ných prostriedkov, ako je ochranná dýchacia maska, bez- Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 156 či nie je strelenie nekontrolovaného elektrického náradia v smere poškodené, alebo použite nepoškodené príslušenstvo. proti pohybu príslušenstva v mieste kontaktu. Po kontrole a inštalácii príslušenstva zaujmite vy aj 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 157 Drôtený kotúč alebo kefa môže v dôsledku Správne príruby zabezpečujú podopretie kotúča a znižujú zaťaženia a odstredivých síl zväčšiť svoj priemer. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 158 Rozsah nastavenia ot/min – – – – – 2 800– otáčok 11 000 Max. priemer brús- neho kotúča Závit brúsneho vre- M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 tena 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 159 Ochrana pred ● ● – ● – – opätovným spuste- ním Obmedzenie rozbe- ● – – ● – – hového prúdu Hmotnosť podľa EPTA-Procedu- re 01:2014 – S prídavnou ru- koväťou tl- miacou vibrácie Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 160 šípka pre smer otáčania na diamantovom rezacom kotúči Nasaďte ochranný kryt (7) na krk vretena. Nastavte polohu a smer otáčania elektrického náradia (pozrite si šípku pre ochranného krytu (7) podľa požiadaviek príslušnej práce. smer otáčania na hlave prevodovky) zhodovali. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 161 (12) nesmerovala 11 000 k brúsnemu kotúču; šípka musí smerovať na indexovú 11 000 značku (23). Otočenie hlavy prevodovky Pred všetkými prácami na elektrickom náradí vytiah- nite sieťovú zástrčku zo zásuvky. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 162 žiadnym vhodným regulovaním napätia so zosilnením rozbe- vádzku pri istení s hodnotou 16 A. Predvoľba otáčok GWS 750 S Nastavovacím kolieskom predvoľby otáčok (22) môžete nastaviť potrebné otáčky aj počas prevádzky. Údaje v nasledujúcej ta- buľke sú odporúčanými hodnotami. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 163 Údržba a čistenie tlak na rezací kotúč, nevzpriečte ho a nevykonávajte ani osci- lačný pohyb. Pred všetkými prácami na elektrickom náradí vytiah- Dobiehajúce rezacie kotúče nebrzdite bočným protitlakom. nite sieťovú zástrčku zo zásuvky. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 164 Ak je potrebná výmena pripájacieho vedenia, musí ju vy- tartásának elmulasztása áramütéshez, tűzhöz és/vagy súlyos konať Bosch alebo niektoré autorizované stredisko služieb testi sérülésekhez vezethet. zákazníkom pre elektrické náradie Bosch, aby sa zabránilo Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg eze- ohrozeniam bezpečnosti. ket az előírásokat.
  • Seite 165 Minden olyan elektro- ziszerszám rendeltetésétől eltérő célokra való használata mos kéziszerszám, amelyet nem lehet sem be‑, sem ki- veszélyes és személyi sérülésekhez vezethet. kapcsolni, veszélyes és meg kell javíttatni. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 166 Mindig használja a pótfogan- tört betétszerszámok kirepülhetnek és a közvetlen mun- tyút, ha van, hogy a lehető legjobban tudjon uralkodni katerületen kívül is személyi sérülést okozhatnak. a visszarúgási erő felett, illetve indításkor a reakciós 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 167 Ne használjon olyan elkopott korongokat, amelyek na- mással. A kihulló drót sörték könnyen áthatolhatnak a gyobb elektromos kéziszerszámon való alkalmazásra könnyebb ruhákon és/vagy a bőrön. vannak méretezve. A nagyobb elektromos kéziszerszá- Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 168 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 1.. Névleges felvett tel- jesítmény Leadott teljesít- mény Névleges fordulat- perc 11000 11000 11000 11000 11000 11000 szám 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 169 M 10 M 10 M 14 menete A csiszolótengely menet max. hossza A fordulatszám elő- ● – – – – – választása Visszarúgási kikap- – – – ● – – csolás Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 170 és a betétszerszámok karbantartása, a kezek me- val együtt használja. legen tartása, a munkamenetek megszervezése. A munkavégzési módszernek megfelelően csavarja fel a (3) pótfogantyút a hajtóműfej jobb vagy bal oldalára. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 171 A (17) gumi csiszolótányérral végzendő munkákhoz fordulatszámának [perc ], illetve kerületi sebességének leg- mindig szerelje fel a (16) kézvédőt. alábbis el kell érnie az alábbi táblázatban megadott értéke- A szerelési sorrend az ábrás oldalon látható. ket. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 172 álarcot használni. romos kéziszerszámot. A feldolgozásra kerülő anyagokkal kapcsolatban tartsa be az adott országban érvényes előírásokat. Gondoskodjon arról, hogy a munkahelyén ne gyűlhes- sen össze por. A porok könnyen meggyulladhatnak. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 173 Nagyoló csiszolásnál a legjobb eredmények eléréséhez 30° – resztmetszetnél kezdeni a 40° állásszöget használjon. Mérsékelt nyomással mozgassa darabolást. ide-oda az elektromos kéziszerszámot. Így a munkadarab Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 174 Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével ных изготовителем для продукции, могут входить настоя- csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos ké- щее руководство по эксплуатации, а также приложения. ziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, ne- Информация...
  • Seite 175 Защищайте электроинструмент от дождя и сыро- – Транспортировать при температуре окружающей сре- сти. Проникновение воды в электроинструмент повы- ды от −50 °С до +50 °С. Относительная влажность воз- шает риск поражения электротоком. духа не должна превышать 100 %. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 176 волосы, одежду и рукавицы под движущиеся ча- на функцию электроинструмента. Поврежденные сти. Широкая одежда, украшения или длинные воло- части должны быть отремонтированы до использо- сы могут быть затянуты вращающимися частями. вания электроинструмента. Плохое обслуживание 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 177 пени защищены и могут выйти из-под контроля. рабочего инструмента. При потере контроля над Сменные рабочие инструменты с резьбой должны инструментом шнур питания может быть перерезан точно подходить к резьбе шлифовального шпинде- Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 178 круги для больших электроинструментов непригодны Никогда не держите руки вблизи вращающегося для высоких скоростей вращения маленьких элек- рабочего инструмента. При обратном ударе рабочий троинструментов, и их может разорвать. инструмент может отскочить на руку. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 179 В комбинации с допущенными шлифовальными инстру- перегружайте щетку чрезмерным усилием прижа- ментами электроинструмент можно использовать для тия Отлетающие куски проволоки могут без труда про- шлифования наждачной бумагой. ткнуть тонкую одежду и/или кожу. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 180 – – – – – ния при обратном ударе Защита от непред- ● ● ● – ● ● намеренного пус- ка Ограничение пус- – – – – – ● кового тока 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 181 ● – ● – – намеренного пус- ка Ограничение пус- ● – – ● – – кового тока Масса согласно EPTA-Procedure 01:2014 – С дополнитель- кг ной виброза- щитной рукоят- кой Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 182 ментом вытаскивайте штепсель из розетки. во время работы. Указание: При поломке шлифовального круга во время Очистите шлифовальный шпиндель (6) и все монтируе- работы или при повреждении устройств крепления за- мые детали. щитного кожуха/электроинструмента электроинструмент 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 183 ны по крайней мере соответствовать данным из следую- всегда устанавливайте защитный щиток для руки щей таблицы. (16). Соблюдайте допустимое число оборотов или окружную Последовательность монтажа показана на странице с ил- скорость, указанные на этикетке шлифовальной люстрациями. оснастки. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 184 – Рекомендуется пользоваться респираторной маской с выключатель (2) положение выкл. и снова включите фильтром класса Р2. электроинструмент. Соблюдайте действующие в Вашей стране предписания для обрабатываемых материалов. Избегайте скопления пыли на рабочем месте. Пыль может легко воспламеняться. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 185 Под углом установки от 30° до 40° при обдирочном шли- ных труб начинайте рез на фовании достигаются наилучшие результаты работы. Во- наименьшем поперечном дите электроинструментом, слегка нажимая на него, ту- сечении. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 186 или авторизованных сервисных центрах «Роберт Бош». Если требуется поменять шнур, во избежание опасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Использование контрафактной про- обращайтесь на фирму Bosch или в авторизованную сер- дукции опасно в эксплуатации, может привести к ущербу висную мастерскую для электроинструментов Bosch. для Вашего здоровья. Изготовление и распространение...
  • Seite 187 перетягування електроінструмента або витягання негодные электроприборы нужно собирать отдельно и штепселя з розетки. Захищайте кабель від тепла, сдавать на экологически чистую переработку. мастила, гострих країв та рухомих деталей електроінструмента. Пошкоджений або закручений Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 188 забезпечить роботу пристрою протягом тривалого Якщо існує можливість монтувати часу. пиловідсмоктувальні або пилоуловлюючі пристрої, переконайтеся, щоб вони були добре під’єднані та правильно використовувалися. Використання пиловідсмоктувального пристрою може зменшити небезпеки, зумовлені пилом. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 189 пошкодився він, або використовуйте Не користуйтеся електроінструментом поблизу непошкоджений робочий інструмент. Після горючих матеріалів. Такі матеріали можуть перевірки і монтажу робочого інструмента Ви самі займатися від іскор. й інші особи, що знаходяться поблизу, повинні Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 190 спричиняе сіпання або втрату контролю над Якщо відрізний круг заклинить або Ви навмисно електроінструментом. зупините різання, вимкніть електроінструмент та тримайте його, не рухаючись, поки круг не зупиниться. Ніколи не намагайтеся вийняти з 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 191 електропроводки може призводити до пожежі та (9) Опорний фланець з кільцем круглого перерізу ураження електричним струмом. Зачеплення газової труби може призводити до вибуху. Зачеплення (10) Шліфувальний круг водопроводної труби може завдати шкоду (11) Затискна гайка Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 192 / II / II / II / II / II Параметри зазначені для номінальної напруги [U] 230 В. При інших значеннях напруги, а також у специфічному для країни виконанні можливі інші параметри. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 193 за нормованою процедурою, отже ним можна Вдягайте навушники! користуватися для порівняння електроінструментів. Він Сумарна вібрація a (векторна сума трьох напрямків) і придатний також і для попередньої оцінки вібраційного похибка K, визначені відповідно до EN 60745-2-3: навантаження. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 194 додатковою рукояткою (3). Опорний фланець шліфувального шпинделя M 10: Прикрутіть додаткову рукоятку (3) в залежності від Опорний фланець можна використовувати з обох боків. способу роботи праворуч або ліворуч від головки редуктора. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 195 електроприладом витягніть штепсель з розетки. Головку редуктора можна повертати з інтервалом у 90°. Це забезпечує кращий доступ до вимикача при виконанні певних робіт, напр., якщо Ви лівша. Повністю викрутіть 4 гвинти. Обережно поверніть головку Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 196 також під час роботи. Дані, що містяться в нижчеподаній таблиці, – лише рекомендація. Матеріал Застосування Робочий інструмент Положення коліщатка Метал Знімання фарби Шліфувальна шкурка 2–3 Метал Крацювання, видалення іржи Чашкова щітка, абразивна шкурка Метал, камінь Шліфування Шліфувальний круг 4–6 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 197 При відрізанні працюйте з помірним просуванням Перед будь-якими маніпуляціями з робочого інструмента у відповідності до оброблюваного електроприладом витягніть штепсель з розетки. матеріалу. Не натискайте на відрізний круг, не перекошуйте його і не хитайте його. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 198 Акуратно зберігайте приладдя та акуратно поводьтеся з Қазақ ним. Якщо треба поміняти під’єднувальний кабель, це треба Еуразия экономикалық одағына робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для електроінструментів Bosch, щоб уникнути небезпек. (Кеден одағына) мүше Сервіс і консультації з питань застосування мемлекеттер аумағында...
  • Seite 199 аймақтарда және қоғамдық жерлерде, зиянды және құралының айналатын бөлігінде қалған кілт немесе қауіпті өндірістік факторлар жоқ кіші электр тұтынуы сына жеке жарақаттануға алып келуі мүмкін. бар өндірістік аймақтарында жұмыс істеу үшін арналған. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 200 Пайдаланылмайтын электр құралдарды балалар сыртқы·диаметрі мен·қалыңдығы қолы жетпейтін жайға қойыңыз. Осыларды электр·құралының·өлшемдеріне сай·болуы·керек. білмейтін немесе осы ескертпелерді оқымаған Дұрыс таңдалмаған керек – жарақтар адамдарға бұл құралды пайдалануға жол дұрыс·қорғалмауы жəне·бақылаудан шығуы мүмкін. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 201 Айналып тұрған аспап толық тоқтағанша электр тісті ара жүзін орнатпаңыз. Мұндай·жұмыс құралын қоймаңыз. Айналып тұрған керек-жарақтар құралдары кері соққыға немесе электр құралын бетке тиіп, электр құралы бақылаудан шығуы мүмкін. бақылауды жоғалтуға·алып·келеді. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 202 Дөңгелек істеп тұрғанда кесу дөңгелегін алып бекіткішін алыңыз және өшірулі күйіне қоюға әрекет жасамаңыз, әйтпесе қайтарым пайда орнатыңыз. Бұл арқылы кездейсоқ қосылу болмайды. болады. Дөңгелек қысылуының себебін жою үшін себебін іздеп дұрыстаңыз. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 203 – 2800–11000 реттеу диапазоны Ажарлағыш мм дискінің макс. диаметрі Ажарлау M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 шпинделінің ирек оймасы Шпиндель ирек мм оймасының макс. ұзындығы Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 204 шпинделінің ирек оймасы Шпиндель ирек мм оймасының макс. ұзындығы Айналу жиілігін ● – – – – – алдын ала таңдау Кері соққы – – – ● – – кезіндегі өшіру жүйесі 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 205 Пайдаланушыны дірілдеу әсерінен сақтау үшін қосымша Қорғағыш қаптама (14) сонымен бірге тегістеуге қауіпсіздік шараларын қолдану қажет, мысалы: электр арналған қорғағыш қаптама (7) ретінд де орнатылады. құралды және алмалы-салмалы аспаптарды күту, қолдарды ыстық ұстау, жұмыс әдістерін ұйымдастыру. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 206 қысқыш гайканы пайдаланбай тұрып, міндетті түрде ауыстыру керек. тістеуікпен бұрап M 10 ажарлау шпинделіне арналған тірек фланеці: алмаңыз, құрама гайка тірек фланецін екі жағынан да пайдалануға болады. кілтін пайдаланыңыз. Құрама гайка кілтін 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 207 Кейбір шаң түрлері, әсіресе емен және шамшат кесетін жерде сыналану кезінде, ағашының шаңы, әсіресе, ағашты өңдеу қалдықтарымен қозғалтқышқа қуат беру электрондық жүйе (хромат, ағашты қорғау заты) бірге канцерогендер болып арқылы тоқтатылады. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 208 ең жақсы нәтижелер алуға болады. Электр құралды Тасты кесу жайлап басып, алға және артқа жылжытыңыз. Бұл кезде Тасты кескенде шаңның жеткілікті сорылуын дайындама тым қатты қызбайды, түсін өзгертпейді және қамтамасыз етіңіз. арналар пайда болмайды. Шаңтұтқыш маскасын киіңіз. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 209 туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша Төтенше жұмыс жағдайында мүмкін болғанша қолжетімді: www.bosch-pt.com шаңсорғышты пайдаланыңыз. Желдеткіш тесікті Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және жиі үрлеп, тазартып артық тоқтан сақтайтын олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап қосқышты (PRCD) қосыңыз. Металды өңдеуде тоқ...
  • Seite 210 Факс: +7 (727) 233 07 87 жиналып, кәдеге жаратылуы қажет. E-Mail: ptka@bosch.com Сервистік қызмет көрсету орталықтары мен қабылдау пунктерінің мекен-жайы туралы толық және өзекті ақпаратты Сіз: www.bosch-professional.kz ресми сайттан Română ала аласыз Қызмет көрсету орталықтарының басқа да мекенжайларын мына жерден қараңыз: Instrucţiuni de siguranţă...
  • Seite 211 întrerupătorul defect. O sculă electrică, care nu mai special şi recomandate de către producătorul sculei poate fi pornită sau oprită, este periculoasă şi trebuie electrice. Faptul în sine că accesoriul poate fi fixat pe reparată. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 212 şi provoca Nu vă poziţionaţi corpul în zona de mişcare a sculei electrocutarea operatorului. electrice în caz de recul. Reculul proiectează scula 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 213 Nu vă poziţionaţi corpul pe aceeaşi linie cu discul şi în Contactul cu conductorii electrici poate duce la incendiu spatele discului care se roteşte. Dacă, în punctul de şi electrocutare. Deteriorarea unei conducte de gaz poate Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 214 Filet arbore de M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 polizat Lungime maximă filet arbore de polizat Preselectare a – – – – – ● turaţiei 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 215 – – repornire Limitator al ● – – ● – – curentului de pornire Greutate conform EPTA-Procedure 01:2014 – cu mâner auxiliar cu amortizor de vibraţii – cu mâner auxiliar standard Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 216 Disc de şlefuire/tăiere „Serviciu de asistenţă tehnică post-vânzări şi consultanţă Ţine cont de dimensiunile dispozitivelor de şlefuire. clienţi“. Diametrul orificiului de prindere trebuie să se potrivească cu 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 217 11.000 Folosiţi numai o piuliţă cu strângere rapidă în perfectă stare, nedeteriorată (12). La înşurubare aveţi grijă ca partea inscripţionată a piuliţei cu strângere rapidă (12) să nu fie îndreptată spre Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 218 în momentul conectării sculei electrice, făcând tensiune corespunzător, cu amplificarea curentului de posibilă exploatarea acesteia prin racordare la un circuit electric protejat de o siguranţă de 16 A. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 219 DIN 1053 secţiunea 1 sau reglementărilor La tăierea cu mijloace abrazive cu strat de diamant, specifice fiecărei ţări. Aceste prescripţii trebuie neapărat folosiţi întotdeauna apărătoarea de protecţie pentru respectate. Înainte de începerea lucrului, consultaţi tăiere (14). Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 220 în timpul utilizării, această дените по‑долу указания може да operaţie se va executa de către Bosch sau de către un centru доведе до токов удар, пожар и/или тежки травми. de service autorizat pentru scule electrice Bosch.
  • Seite 221 н., съобразно инструкциите на производителя. При те да контролирате електроинструмента по-добре и по- това се съобразявайте и с конкретните работни ус- безопасно, ако възникне неочаквана ситуация. ловия и операции, които трябва да изпълните. Из- Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 222 вигателя засмуква прах, а отлагането на метален прах пукнатини, подложка за пукнатини или износване, по вътрешността на корпуса може да предизвика опас- телени четки за разхлабени или счупени телчета. ност от токов удар. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 223 ве със зъби. Такива инструменти предизвикват често възникне откат. Определете и отстранете причината откат и загуба на контрол. за заклинването. Не включвайте електроинструмента, ако той е още в детайла. Преди внимателно да продължите ряза- Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 224 (напр. вследствие на прекъсване на тока или ако (16) Защита за ръцете щепселът бъде изваден от контакта), деблокирайте (17) Гумен подложен диск пусковия прекъсвач и го поставете в позиция изк- (18) Шкурка 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 225 Каталожен номер 3 601 C94 1.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 2.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. Номинална консу- мирана мощност Полезна мощност Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 226 работещия с електроинструмента от въздействието на вибрации е измерено по посочен в стандартите метод и вибрациите, например: техническо обслужване на елект- може да служи за сравняване на различни електроинст- роинструмента и работните инструменти, поддържане на 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 227 Преди извършване на каквито и да е дейности по Монтирайте за работи с чашковидната телена четка електроинструмента изключвайте щепсела от зах- или дисковата четка винаги защитата за ръце (16). ранващата мрежа. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 228 да отговарят най-малко на данните от долната таблица. – Препоръчва се използването на дихателна маска с Ето защо спазвайте допустимите обороти, респ. пери- филтър от клас P2. ферна скорост на етикета на инструмента за шлифова- не. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 229 Диск за шлифоване Метал Рязане Диск за рязане Посочените стойности на степента на скоростта на въртене са ориентировъчни. Скоростта на въртене на работния инструмент тряб- ва да е най-малкото равна на максималната скорост Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 230 Когато е необходима замяна на захранващия кабел, тя подаване в обратна посо- трябва да се извърши в оторизиран сервиз за електроин- ка. В противен случай съ- струменти на Bosch, за да се запази нивото на безопас- ществува опасност той да ност на Bosch електроинструмента. бъде изхвърлен неконтро- лируемо...
  • Seite 231 ция за резервните части ще откриете и на: користат струја (кабелски) или апарати што користат www.bosch-pt.com батерии (акумулаторски). Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про- Безбедност на работниот простор дукти и техните аксесоари.
  • Seite 232 да се заштити и контролира. упатство да работат со истиот. Електричните алати се Навојот за монтирање на дополнителната опрема опасни во рацете на необучени корисници. мора да одговара на осовината за монтирање на 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 233 дополнителна опрема. Дополнителната опрема може дланка или рака може да влезе во ротирачката да се одбие преку вашата рака. дополнителна опрема. Не го позиционирајте вашето тело во областа каде електричниот алат се движи, доколку настане Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 234 Жичаниот диск или четка може да се прошират во применувајте прекумерен притисок. Не дијаметар заради работното оптоварување и настојувајте да направите прекумерно длабок центрифугалните сили. засек. Преоптоварувањето на дискот го зголемува оптоварувањето и осетливоста на виткање и 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 235 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 1.. Номинална јачина Излезна моќност –1 Номинален број на 11000 11000 11000 11000 11000 11000 вртежи –1 Подрачје на – – – – – 2800–11000 подесување на бројот на вртежи Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 236 – – подесување на бројот на вртежи Макс. дијаметар на брусната плоча Навој на вретеното M 14 M 14 M 10 M 10 M 10 M 14 за брусење Макс. должина на навојот за вретеното за брусење 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 237 заштитниот капак (7) така што ќе ја затегнете завртката за За прецизно одредување на оптоварувањето со фиксирање (8) со комбинираниот клуч (4)/(5). вибрации, треба да се земе предвид и периодот во кој Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 238 натпис на брзозатезната навртка (12) да не покажува правецот на вртење на електричниот алат (погледнете ја кон брусната плоча; туку стрелката мора на ознаките стрелката за правец на вртење на погонската глава). на индекс (23) да покажува. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 239 Ве молиме внимавајте на погодноста на производителот Пред било каква интервенција на електричниот на струја, особено во поглед на мрежниот напон и фреквенција. алат, извлечете го струјниот приклучок од ѕидната дозна. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 240 дозна. Не ги допирајте брусните плочи и дисковите за Внимавајте на процепите во носечките ѕидови сечење додека не се оладат. Плочите за време на „Напомени за статика “. работењето стануваат многу жешки. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 241 информации за резервните делови исто така ќе најдете При сечењето во камен погрижете се за доволно на: www.bosch-pt.com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви вшмукување на правта. помогне доколку имате прашања за нашите производи и Носете маска за заштита од прав.
  • Seite 242 Usisavanje prašine može električnim alatima zaštićenim uzemljenjem. smanjiti rizike koji su povezani sa prašinom. Nemodifikovani utikači i odgovarajuće utičnice smanjuju rizik od električnog udara. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 243 Ukoliko izgubite kontrolu, kabl se može iseći ili zakačiti i lične povrede. vaša šaka ili ruka može biti povučena u rotacioni pribor. Ne koristite dodatni pribor koji nije posebno dizajniran u preporučen od strane proizvođača alata. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 244 Nemojte priključivati sečivo motorne testere za Nemojte ponovo pokretati proces sečenja u predmetu obradu drveta ili nazubljeno sečivo testere. Takva obrade. Sačekajte da disk razvije punu brzinu i 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 245 Na taj način se programu pribora. sprečava nekontrolisano ponovno pokretanje. Obezbedite radni komad. Radni komad koji čvrsto drže zatezni uređaji ili stega sigurniji je nego kada se drži rukom. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 246 3 601 C94 1.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 2.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. Nominalna ulazna snaga Izlazna snaga –1 Nominalni broj 11000 11000 11000 11000 11000 11000 obrtaja –1 Opseg podešavanja 2800–11000 – – – – – broja obrtaja Maksimalni prečnik brusnog diska 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 247 Podesite zaštitnu haubu (7) tako, da se sprečava Za tačnu procenu opterećenja vibracijama trebalo bi uzeti u letenje varnica u pravcu radnika. obzir i vreme, u kojem je uređaj uključen ili radi, međutim Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 248 Prekontrolišite posle montaže alata za brušenje pre uključivanja, da li je brusni alat korektno montiran i može slobodno da se okreće. Uverite se da brusni alat na zaštitnoj haubi ili drugim delovima ne struže. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 249 Ponovo čvrsto stegnite 4 zavrtnja. obrće. Izvršite probni rad bez opterećenja najmanje 1 minut. Nemojte da upotrebljavate oštećene, Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 250 Ne kočite isključene ploče za presecanje bočnim pritiscima. Nemojte dodirivati brusne diskove i diskove za presecanje dok se ne ohlade. Prilikom rada diskovi postaju veoma vreli. Grubo brušenje Ne koristite nikada ploče za presecanje za grubo brušenje. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 251 Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih nekontrolisano potisne iz delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com reza. Prilikom razdvajanja Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, profila i četvorougaone cevi ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom najbolje je da postavite priboru.
  • Seite 252 Če električno orodje 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 253 Električno orodje vedno trdno držite, telo in roko pa ostre delce oziroma delce obdelovanca. Zaščita za oči imejte v položaju, ki vam omogoča, da zadržite Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 254 Ne blokirajte rezalne plošče in je ne preobremenjujte. Za iskanje skritih oskrbovalnih vodov uporabljajte Ne poskušajte zarezati pregloboko. Preobremenitev ustrezne iskalne naprave ali se o tem pozanimajte pri lokalnem podjetju za oskrbo z vodo, elektriko ali 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 255 M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 vretena Najv. dolžina navoja brusnega vretena Izbira števila – – – – – ● vrtljajev Izklop pri – – – – – – povratnem udarcu Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 256 Razred zaščite / II / II / II / II / II / II Navedbe veljajo za nazivne napetosti [U] 230 V. Pri drugih napetostih in državno specifičnih izvedbah lahko te navedbe variirajo. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 257 Zaščitni pokrov za rezanje (9). Pri rezanju z vezanimi brusilnimi sredstvi vedno Prijemalna prirobnica za brusilno vreteno M 10: uporabljajte zaščitni pokrov za rezanje (14). prijemalno prirobnico je mogoče uporabiti z obeh strani. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 258 Popolnoma odvijte vse 4 vijake. Glavo gonila v novi položaj previdno nastavite tako, da je ne snamete z ohišja. Ponovno zategnite 4 vijake. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 259 števila vrtljajev Kovina Odstranjevanje barve Brusilni list 2−3 Kovina Ščetkanje, odstranjevanje rje Lončasta ščetka, brusilni list Kovina, kamen Brušenje Brusilna plošča 4−6 Kovina Grobo brušenje Brusilna plošča Kovina Rezanje Rezalna plošča Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 260 Rezalne plošče, ki se ne vrti enakomerno, ne skušajte Če morate zamenjati priključni kabel, storite to pri servisu izravnati s pritiskanjem na drugo stran. Bosch ali pooblaščenem servisu za električna orodja Bosch, Električno orodje je treba da ne pride do ogrožanja varnosti.
  • Seite 261 10-mestno številko na tipski ploščici izdelka. uređajem. Slovensko Električna sigurnost Robert Bosch d.o.o. Priključni utikač električnog alata mora odgovarati Verovškova 55a utičnici. Sve su preinake utikača zabranjene. 1000 Ljubljana Nemojte upotrebljavati adapterske utikače zajedno sa Tel.: +00 803931...
  • Seite 262 Maska za zaštitu od prašine ili maska za disanje mora kod primjene filtrirati nastalu prašinu. Dulja izloženost glasnoj buci može uzrokovati oštećenje sluha. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 263 Ne stojite neposredno pored i iza rotirajuće brusne momentom. ploče. Ako se, u radu, brusna ploča odmakne od vašeg Ne stavljajte ruke blizu rotirajućeg pribora. Može doći do povratnog udara pribora preko vaše ruke. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 264 (18) Brusni list električni udar. (19) Okrugla matica Ne dirajte brusne i rezne ploče dok se ne ohlade. Rezne ploče se jako zagriju tijekom rada. (20) Lončasta četka (21) Ručka (izolirana površina zahvata) 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 265 3 601 C94 1.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 2.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. Nazivna primljena snaga Predana snaga –1 Nazivni broj 11000 11000 11000 11000 11000 11000 okretaja Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 266 Napomena: Nakon loma brusne ploče tijekom rada ili u opterećenja. slučaju oštećenja steznih naprava na štitniku/na električnom Navedena razina titranja predstavlja glavne primjene električnog alata. Ako se ustvari električni alat koristi za 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 267 (vidjeti strelicu smjera rotacije na glavi prijenosnika). Redoslijed montaže možete vidjeti na stranici sa slikama. Za pričvršćivanje brusne/rezne ploče navrnite steznu maticu (11) i stegnite je kombiniranim ključem (4)/(5), vidi odlomak „Brzostezna matica“. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 268 Ne koristite oštećene, kućišta. Ponovno stegnite 4 vijka. nezaobljene ili vibrirajuće brusne alate. Oštećeni alati mogu puknuti i uzrokovati ozljede. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 269 Rezne ploče se jako zagriju tijekom rada. Grubo brušenje Nikada ne koristite rezne ploče za grubo brušenje. S podesivim kutom od 30° do 40° postići ćete kod grubog brušenja najbolji radni rezultat. Električni alat pomičite uz Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 270 Kod rezanja profila i www.bosch-pt.com četverokutnih cijevi najbolje Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša je da stavite na najmanji pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. presjek.
  • Seite 271 Kasutage elektrilist tööriista, lisavarustust, tarvikuid Vältige elektrilise tööriista soovimatut käivitamist. jne vastavalt käesolevatele juhistele, võttes arvesse Enne pistiku ühendamist pistikupessa, aku töötingimusi ja teostatava töö iseloomu. Elektriliste ühendamist seadme külge, seadme ülestõstmist ja Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 272 Kandke isikukaitsevahendeid. Olenevalt tööriista kehale ja kätele niisugune tööasend, mis võimaldab kasutusotstarbest kandke näokaitset või kaitseprille. tagasilöögi tekkimisel optimaalselt reageerida. Vajaduse korral kandke respiraatorit, kõrvaklappe, Kasutage alati lisakäepidet (kui see on olemas), et 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 273 Lõikeketas ei tohi kinni kiiluda ja sellele ei tohi Kokkupuutel elektrijuhtmetega tekib tulekahju- ja avaldada liigset survet. Ärge tehke liiga sügavat elektrilöögioht. Gaasitorustiku vigastamisel tekib lõiget. Ketta ülekoormamine suurendab koormust ning Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 274 M 14 M 14 M 14 Lihvspindli keerme max pikkus Pöörlemiskiiruse – – – – – ● eelvalik Väljalülitumine – – – – – – tagasilöögi korral Taaskäivitumiskaits ● ● ● – ● ● 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 275 K, määratud vastavalt EN 60745-2-3: Seadme A‑filtriga korrigeeritud müratase on üldjuhul: Pinna lihvimine (jämetöötlus): 91 dB(A); helivõimsuse tase 102 dB(A). Mõõtemääramatus = 6,5 m/s , K = 1,5 m/s K = 3 dB. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 276 Keerake peale ümarmutter (19) ja pingutage kombineeritud Kasutage elektrilist tööriista alati koos võtmega (4)/(5). lisakäepidemega (3). Kausshari/ketashari Keerake lisakäepide (3) olenevalt tööviisist reduktori pea Kaussharja või ketasharjaga töötades paigaldage alati suhtes paremale või vasakule küljele. käekaitse (16). 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 277 Pidage kinni töödeldavate materjalide suhtes Teie riigis tabelis toodud andmetele. kehtivatest eeskirjadest. Seepärast pöörake tähelepanu lihvimistarviku sildil toodud lubatud pöörete arvule või ringliikumiskiirusele. Vältige tolmu kogunemist töökohta. Tolm võib kergesti süttida. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 278 Ärge kasutage elektrilist tööriista ketaslõikuri Ettevaatust kandvate seinte lõikamisel, vt jaotist rakises. "Märkused staatika kohta". Ärge puudutage lihv- ja lõikekettaid enne, kui need on jahtunud. Kettad lähevad töötamisel väga kuumaks. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 279 Hoidke ja käsitsege lisavarustust hoolikalt. lõikamiseks ette nähtud kaitsekatet (14). Kui on vaja vahetada ühendusjuhet, laske seda Lõikamisel töötage mõõduka ja töödeldava materjali jaoks ohutuskaalutlustel teha Bosch-il või Bosch-i elektriliste sobiva ettenihkega. Ärge avaldage lõikekettale survet, ärge tööriistade volitatud klienditeenindusel. kallutage ega võngutage lõikeketast.
  • Seite 280 Sargājiet kabeli no izvēlieties piemērotu elektroinstrumentu. karstuma, eļļas, asām malām un kustošām daļām. Elektroinstruments darbojas labāk un drošāk pie Bojāts vai samezglojies elektrokabelis var būt par cēloni nominālās slodzes. elektriskā trieciena saņemšanai. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 281 Sekojiet, lai citas tuvumā esošās personas atrastos At šo elektroinstrumentu nav ieteicams veikt tādas drošā attālumā no darba vietas. Ikvienam, kas atrodas darbības, kā pulēšanu. Darbības, kurām darba vietas tuvumā, jālieto individuālie darba Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 282 Stingri turiet elektroinstrumentu un ieņemiet tādu paplāksnes var atšķirties no balsta paplāksnēm, kas ķermeņa un roku stāvokli, kas vislabāk ļautu pretoties izmantojamas kopā ar slīpēšanas diskiem. atsitiena spēkam. Vienmēr lietojiet papildrokturi, ja 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 283 Atcerieties, ka stieples var izkrist no sukas un lidot darbinstrumentiem var izmantot arī slīpēšanai ar slīppapīru. prom arī parastās apstrādes laikā. Nepārslogojiet stieples, pārāk stipri noslogojot suku Atlūzušās stieples var viegli izkļūt cauri apģerbam un iespiesties ādā. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 284 Aizsardzība pret ● ● ● – ● ● atkārtotu ieslēgšanos Palaišanas strāvas – – – – – ● ierobežošana Svars atbilstīgi EPTA-Procedure 01:2014 – Ar pretvibrāciju papildrokturi – Ar standarta papildrokturi 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 285 šādas vērtības: Slīpēšana ar slīploksni: skaņas spiediena līmenis 91 dB(A); skaņas jaudas līmenis  = 3,5 m/s , K = 1,5 m/s 102 dB(A). Izkliede K = 3 dB. Nēsājiet ausu aizsargus! Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 286 (9) ir noteikti jānomaina. griešanai (14). Balstpaplāksne slīpēšanas darbvārpstai M 10: Veicot akmens griešanu, nodrošiniet pietiekošu balstpaplāksne ir izmantojama abpusēji. putekļu uzsūkšanu. Aizsargpārsegs griešanai (14) ir nostiprināms līdzīgi, kā aizsargpārsegs slīpēšanai (7). 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 287 Reduktora galvu var pagriezt 90° iedalījumos. Atsevišķiem darbiem var izvēlēties izdevīgāku ieslēdzēja/izslēdzēja novietojumu, piemēram, ja instrumentu lieto kreilis. Izskrūvējiet 4 skrūves. Uzmanīgi pagrieziet reduktora galvu vēlamajā Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 288 Ieteicamās elektroinstrumenta griešanās ātruma vērtības ir sniegtas sekojošajā tabulā. Materiāls Lietojums Darbinstruments Pirkstrata stāvoklis Metāls Krāsas noņemšana Slīploksne 2–3 Metāls Apstrāde ar suku, rūsas Kausveida suka, slīploksne noņemšana Metāls, akmens Slīpēšana Slīpēšanas disks 4–6 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 289 Nemēģiniet bremzēt griešanas disku, iedarbojoties uz to ar sānu spiedienu. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 290 žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų, gali Ja nepieciešams nomainīt instrumenta elektrokabeli, tas trenkti elektros smūgis, kilti gaisras ir galite sunkiai susižaloti jāveic firmas Bosch elektroinstrumentu servisa centrā vai arba sužaloti kitus asmenis. pilnvarotā Bosch elektroinstrumentu remonta darbnīcā, jo Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus, kad ir...
  • Seite 291 įrankius ar prieš padėdami jį sandėliuoti, iš elektros leistina, gali lūžti ir nulėkti nuo prietaiso. tinklo lizdo ištraukite kištuką ir/arba išimkite akumu- Naudojamo darbo įrankio išorinis skersmuo ir storis turi atitikti nurodytus jūsų elektrinio įrankio paramet- Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 292 įrankis taps nevaldomas. Naudokite tik su šiuo elektriniu įrankiu leidžiamus naudoti šlifavimo įrankius ir šiems įrankiams pritai- kytus apsauginius gaubtus. Šlifavimo įrankiai, kurie nė- 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 293 Dideli ruoši- reikalavimų gali trenkti elektros smūgis, kilti niai gali įlinkti nuo savo svorio. Atramos turi būti padėtos gaisras, galima smarkiai susižaloti ir sužaloti kitus asmenis. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 294 – – – – – – nkos užstrigus įra- nkiui Apsauga nuo pakar- ● ● ● – ● ● totinio įsijungimo Paleidimo srovės ri- – – – – – ● botuvas 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 295 / II / II / II Duomenys galioja tik tada, kai nominalioji įtampa [U] 230 V. Jei įtampa kitokia arba jei naudojamas specialus, tam tikrai šaliai gaminamas mode- lis, šie duomenys gali skirtis. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 296 Nuoroda: Ant apsauginio gaubto (7) esantys kodiniai ku- mšteliai užtikrina, kad bus uždedamas tik elektriniam įrankiui tinkantis apsauginis gaubtas. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 297 šlifavimo diską pagal togią valdyti padėtį, pvz., laikrodžio rodyklę. pritaikyti kairiarankiams. Visiškai išsukite 4 varžtus. Atsargiai pasukite redukto- riaus galvutę į norimą pa- dėtį, neištraukdami jos iš korpuso. Vėl tvirtai priveržkite varžtus. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 298 Dažų nuėmimas Šlifavimo popieriaus lapelis 2−3 Metalas Apdirbimas šepečiu, rūdžių valy- Cilindrinis šepetys, šlifavimo po- pieriaus lapelis Metalas, akmuo Šlifavimas Šlifavimo diskas 4−6 Metalas Rupusis šlifavimas Šlifavimo diskas Metalas Atpjovimas Pjovimo diskas 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 299 Elektrinį įrankį visada reikia Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, dėl saugumo sumetimų tai stumti priešinga disko suki- turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch muisi kryptimi. Priešingu at- elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse. veju iškyla pavojus, kad įra- nkis nekontroliuojamai Klientų...
  • Seite 300 300 | 한국어 전동공구를 사용할 때 구경꾼이나 어린이 혹은 Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul- 다른 사람이 작업장에 접근하지 못하게 하십시 tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą. 오. 다른 사람이 주의를 산만하게 하면 기기에 대 Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū- 한...
  • Seite 301 는 작업하면서 생성되는 먼지를 걸러낼 수 있어 수 있습니다. 야 합니다. 오랫동안 고강도의 소음에 노출되면 청력이 손상될 수 있습니다. 주변 사람들이 작업 영역으로부터 안전거리를 유 지하게 하십시오. 작업 영역에 진입하는 사람은 Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 302 회전하는 액세서리에 손을 절대 가까이 두지 마 경우 전동공구의 전원을 끄고 휠이 완전히 멈출 십시오. 액세서리가 손쪽으로 튕겨 나올 수 있습 때까지 전동공구를 잡고 계십시오. 휠이 움직이 니다. 는 동안은 절단 부위에서 절단 휠을 떼어내지 마 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 303 속도 조절 다이얼(GWS 750 S) 위치에 놓으십시오. 이렇게 하면 실수로 기기가 a) 도면이나 설명서에 나와있는 액세서리는 표준 공급부 다시 작동하는 것을 방지할 수 있습니다. 품에 속하지 않습니다. 전체 액세서리는 저희 액세서리 프로그램을 참고하십시오. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 304 – – – 급반동 멈춤 기 – – – ● – – 능 재시동 보호장치 ● ● – ● – – 시동 전류 제한 ● – – ● – – 장치 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 305 양쪽에서 사용할 수 있습니다. 손 보호대를 장착하십시오(16). 팬 그라인딩 디스크 손 보호대(16)를 보조 손잡이 (3) 와 함께 고정시킵 팬 그라인딩 디스크를 사용해 작업할 때는 반드 니다. 시 손 보호대를 장착하십시오 (16). Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 306 – 작업장의 통풍이 잘 되도록 하십시오. – 필터등급 P2가 장착된 호흡 마스크를 사용하십 허용 연마공구 시오. 이 사용 설명서에 나와 있는 모든 연마공구를 사용 작업용 재료에 관해 국가가 지정한 규정을 고려하십 할 수 있습니다. 시오. 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 307 간 무부하 상태로 돌아가게 하여 기기를 식혀 주 전동공구를 보수 정비하기 전에 반드시 콘센트에 십시오. 서 전원 플러그를 빼십시오. 전동공구를 그라인더 스탠드와 함께 사용하지 마 건물 벽면에 홈을 내는 작업을 할 때 주의, 구조에 십시오. 관한 정보  참조. Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 308 절단작업을 할 때 작업하려는 소재에 맞게 적당한 연결 코드를 교환해야 할 경우 안전을 기하기 위해 힘으로 앞으로 밀어 작업하십시오. 절단석에 무리하 Bosch 또는 Bosch 지정 전동공구 서비스 센터에 게 힘을 가하지 말고 비스듬히 기울이거나 진동해서 맡겨야 합니다. 는 안 됩니다.
  • Seite 309 ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫من العدة الكهربائية قبل إجراء أي أعمال‬ ‫يقلل‬ .‫لالستعمال في األماكن المكشوفة‬ ‫الضبط على الجهاز وقبل استبدال التوابع أو‬ ‫تقلل هذه‬ .‫قبل تخزين العدد الكهربائية‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 310 ‫أعلى من سرعتها االسمية يمكن أن تنكسر وتطير‬ ‫ال تضع العدة الكهربائية على األرض قبل أن‬ .‫بعيدا‬ ‫فقد يالمس الملحق‬ .‫يتوقف الملحق تماما‬ ‫يجب أن يكون القطر الخارجي للملحقة‬ ‫وسمكها في إطار المقاسات المسموح بها‬ 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 311 ‫لالنكسار، وبالتالي يتم فقدان السيطرة عليها أو‬ ‫قم بإيقاف العدة الكهربائية، وحافظ على ثبات‬ .‫تحدث الصدمة االرتدادية‬ ‫العدة الكهربائية إلى أن يتوقف القرص‬ ‫ال تحاول أبدا جذب قرص القطع من‬ .‫تماما‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 312 .‫أو قد يؤدي إلی الصدمات الكهربائية‬ ‫قرص القطع‬ ‫ال تمسك بأقراص التجليخ أو أقراص القطع‬ ‫واقية اليد‬ ‫تطرأ على األقراص درجات حرارة‬ .‫قبل أن تبرد‬ ‫صحون الجلخ المطاطية‬ .‫عالية أثناء العمل‬ 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 313 3 601 C94 2.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 0.. 3 601 C94 1.. ‫واط‬ ‫قدرة الدخل‬ ‫االسمية‬ ‫واط‬ ‫قدرة الخرج‬ ‫دقيقة‬ ‫عدد اللفات‬ 11000 11000 11000 11000 11000 11000 ‫االسمي‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 314 ‫قم بضبط غطاء الوقاية‬ ‫القدحية/فرشاة الصحن/قرص تجليخ بريش‬ .‫الشرر في اتجاه المستخدم‬ ‫تؤمن الكامات الدليلية علی غطاء الوقاية‬ :‫إرشاد‬ ‫باستخدام المقبض‬ ‫قم بتثبيت واقية اليد‬ ‫إمكانية تركيب غطاء وقاية مالئم للعدة الكهربائية‬ ‫اإلضافي‬ .‫فقط‬ 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 315 ‫عدد اللفات المسموح به والسرعة‬ ‫يراعى‬ ‫فرشاة قدحية/فرشاة الصحن‬ ‫الموجودة على الملصق الخاص بأداة‬ ‫المحيطية‬ ‫للعمل بالفرشاة القدحية أو فرشاة الصحن‬ .‫الجلخ‬ ‫قم بتركيب واقية اليد دائما‬ ‫تجد ترتيب خطوات التركيب في صفحة الرسوم‬ .‫التخطيطية‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 316 ‫ينصح بارتداء قناع وقاية للتنفس بفئة المرشح‬ – .‫إعادة تشغيل العدة الكهربائية‬ ‫تراعی األحكام السارية في بلدكم بالنسبة للمواد‬ .‫المرغوب معالجتها‬ ‫يجوز أن‬ .‫تجنب تراكم الغبار بمكان العمل‬ .‫تشتعل األغبرة بسهولة‬ 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 317 ‫الكهربائية ذهابا وإيابا بضغط معتدل. وبذلك ال‬ .‫قم بارتداء قناع للوقاية من الغبار‬ ‫تتعرض قطعة الشغل لسخونة زائدة وال يتغير لونها أو‬ .‫تتشكل فيها حزوز‬ ‫يجب أن يقتصر استخدام العدة الكهربائية على‬ .‫القطع الجاف/التجليخ الجاف‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 318 318 | ‫عربي‬ ‫المغرب‬ ‫يفضل استخدام قرص القطع االلماسي من أجل قطع‬ Robert Bosch Morocco SARL .‫الحجر‬ ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫عند قطع المواد الصلبة بشكل خاص، على سبيل‬ ‫الدار البيضاء‬ 20300 ‫المثال، الخرسانة المحتوية على نسبة كبيرة من‬...
  • Seite 319 ‫برای هر کاری، از ابزار برقی‬ .‫خودداری کنید‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ ‫بکار گرفتن ابزار‬ .‫مناسب با آن استفاده کنید‬ ‫کابلهای رابط مناسب‬ .‫محیط باز نیز مناسب باشد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 320 .‫محل کار شما داشته باشند‬ ‫در نظر گرفته نشده است، میتواند خطرات و‬ ‫محل کار شما نزدیک میشود، موظف است از‬ .‫جراحتهایی به دنبال داشته باشد‬ ‫تجهیزات ایمنی و پوشش محافظ شخصی‬ 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 321 ‫صفحههای برش برای برداشتن‬ .‫استفاده نکنید‬ ‫نادرست از ابزار برقی است. با رعایت اقدامات ایمنی‬ ‫مواد با لبه صفحه مناسب هستند، وارد آوردن‬ .‫مناسب به شرح زیر میتوان از آن جلوگیری بعمل آورد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 322 ،‫میشود، میتواند هنگام برش با لولههای گاز‬ ‫اشتباهات ناشی از عدم رعایت‬ .‫بخوانید‬ ‫لولههای آب، كابلهای برق و یا سایر اشیاء اصابت‬ ‫این دستورات ایمنی ممکن است باعث‬ .‫نموده و باعث پس زدن دستگاه شود‬ 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 323 – – – ‫ضربه زن‬ ‫محافظ استارت‬ ● ● – ● ● ● ‫مجدد‬ ‫محدودیت جریان‬ ● – – – – – ‫برق راه اندازی‬ ‫وزن مطابق‬ EPTA- ‫استاندارد‬ Procedure 01:2014 Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 324 ‫دستگاه و یا آسیب دیدن ابزارگیر دستگاه در محل‬ .‫جهش جرقه به طرف کاربر جلوگیری کند‬ ‫حفاظ ایمنی و یا آسیب دیدن ابزار برقی، باید ابزار‬ ‫برقی بالفاصله به دفتر خدمات پس از فروش‬ 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 325 ‫کردن ابزار برقی کنترل کنید که این ابزار بطور‬ ‫صحیح مونتاژ شده باشد و بطور آزاد قابل‬ ‫چرخش باشد. اطمینان حاصل کنید که ابزار‬ ‫سائیدن و متعلقات با حفاظ ایمنی و یا با‬ .‫قطعات دیگر تماس نداشته باشد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 326 ‫احتیاط‬ ‫را رها کنید یا اگر قفل است، کلید قطع و وصل‬ .‫پیچ را دوباره محکم کنید‬ .‫بچرخانید‬ ‫را از پشت کوتاه به پایین برانید و بعد آن را رها‬ .‫کنید‬ 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 327 ‫چند دقیقه بدون بار کار کند تا ابزار برقی‬ .‫خنک شود‬ ‫هنگام برشکاری همواره ابزار سایش نصب‬ .‫بکار برید‬ ‫شده را با قاب محافظ برشکاری‬ ‫این ابزار برقی را بوسیله یک پایه برش بکار‬ .‫نبرید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 328 .‫دارید، تا ایمنی شما در کار تضمین گردد‬ ‫در صورت شرایط کاری بسیار سخت در صورت‬ ‫امکان همواره از یک سیستم مکنده استفاده‬ ‫تمیز كردن مکرر شیارهای تهویه از‬ .‫کنید‬ ‫طریق دمش فشار هوا و کلید محافظ‬ 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 329 | 329 standard Inox Metal standard Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 330 Ø 125 mm 1 619 P06 548 Ø 100 mm 1 619 P06 549 Ø 115 mm 1 619 P06 550 Ø 125 mm 1 619 P06 551 1 619 P06 556 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 331 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Taşlama makinesi Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)
  • Seite 332 Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * et EL-vastavusdeklaratsioon Kinnitame ainuvastutajatena, et nimetatud tooted vastavad järgnevalt loetle- tud direktiivide ja määruste kõikidele asjaomastele nõuetele ja on kooskõlas Nurklihvmasin Tootenumber 1 609 92A 5FM | (10.02.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 333 3 601 C94 2.. Chairman of Executive Head of Product Certification Management GWS 750-125 3 601 C94 0.. GWS 750-125 3 601 C94 0.. Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.10.2020 Bosch Power Tools 1 609 92A 5FM | (10.02.2021)