Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Copyboard
N - 20J
Benutzerhandbuch
Wir danken Ihnen für den Kauf des PLUS-Copyboards.
Lesen Sie vor der Inbetriebsetzung dieses Benutzerhandbuch bitte
sorgfältig durch, um alle Vorteile der Funktionen dieses Produkts zu
erhalten. Nachdem Sie das Handbuch durchgelesen haben, bewah-
ren Sie es für die zukünftige Verwendung auf.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Plus N-20J

  • Seite 1 Copyboard N - 20J Benutzerhandbuch Wir danken Ihnen für den Kauf des PLUS-Copyboards. Lesen Sie vor der Inbetriebsetzung dieses Benutzerhandbuch bitte sorgfältig durch, um alle Vorteile der Funktionen dieses Produkts zu erhalten. Nachdem Sie das Handbuch durchgelesen haben, bewah- ren Sie es für die zukünftige Verwendung auf.
  • Seite 2: Einführung

    • PLUS übernimmt keinerlei Haftung für die Folgen von Hindernissen, die sich aus der Verwendung bzw. der Unmöglichkeit der Verwendung der Netzwerkfunktionen ergeben (entgangener Gewinn, Verluste aufgrund der Unterbrechung der wirt- schaftlichen Tätigkeit usw.). • PLUS übernimmt keinerlei Haftung für Fehlfunktionen, die auf die Kombination mit angeschlossenen Geräten oder auf die verwendete Software zurückführen sind, ebenso nicht für Schäden, die durch aufgehängte Geräte entstehen, usw. HINWEIS Verwenden Sie keine Klebestreifen.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    CB Setup (Verwendung der Tasten des Copyboards) G-30 Eingangs-/Ausgangsanschlüsse .......G-6 Grundeinstellungen vornehmen ......G-30 Ändern der Gerätehöhe (Ständer separat erhältlich) ...G-7 Tabelle der Funktionsnummern und Bedienfeld (Modell N-20J) ........G-8 Einstellungen ..........G-31 Funktionen des Copyboards ........G-9 Einfache Netzwerkeinstellungen (über USB) ....G-33 Grundfunktionen .............G-9 Erweiterte Einstellungen vornehmen (über LAN) ..G-35...
  • Seite 4: Verpackungsinhalt

    Befestigungsschrauben der Haupteinheit (M4 × buch. 12: 2) * Für einige Produkte separat erhältlich. Federkasten [1] Befestigungsschrauben für den Federkasten (M4 × 20) (vorü- bergehend an der Haupteinheit befestigt) N-20J: 3 Schrauben (Siehe das Montage- und Setup-Handbuch für Montagean- Adapterhalterung [1] weisungen.) Die Netzadapter von Copyboard und Drucker können hier aufbewahrt werden. (Siehe das Assembly and Setup Manu- al). USB-Kabel (3 m) (Typ B ↔ Typ A) [1] Copyboard-Zubehör...
  • Seite 5: Teilebezeichnungen

    Teilebezeichnungen Haupteinheit Vorderseite Rahmenabdeckung Tafelfläche Auf der Tafelfläche werden spezielle Marker zum Zeichnen und Schreiben benutzt. Bedienfeld (Siehe Seite G-8) Adapterhalterung Federkasten Dies ist ein Ablagefach, in das die Netzadapter gelegt werden können. Eingangs-/Ausgangsanschlüsse (siehe nächste Seite) * Befindet sich auf der Unterseite. Ständer (separat erhältlich) Dies ist ein Gestell zur Unterstützung des Copy- * Diese Abbildung zeigt nicht die Ver- boards. (Siehe das Assembly and Setup Manual).
  • Seite 6: Eingangs-/Ausgangsanschlüsse

    Teilebezeichnungen Eingangs-/Ausgangsanschlüsse USB-Speicheranschluss (Typ A) Stecken Sie ein handelsübliches USB- Speichergerät hier ein. Gescannte Bilder können so gespeichert werden. (Siehe Seite G-17) Der Anschluss befindet sich auf der Unterseite der Haupteinheit. Die Zeichnungsansicht ist von unten gesehen. * Die Abbildung zeigt nicht den Drucker oder die Anschlusskabel. Netz-Anschluss Verbinden Sie diesen mit dem Netzsteckerende des Vorgesehener USB-Anschluss (Typ B) Netzadapters. (Siehe Seite G-51.) (Schließen Sie nur...
  • Seite 7: Ändern Der Gerätehöhe (Ständer Separat Erhältlich)

    Teilebezeichnungen Ändern der Gerätehöhe (Ständer separat erhältlich) So funktioniert die Höhenanpassung, wenn das Copyboard auf dem optionalen Ständer montiert wird. Die Ständerhöhe kann in 2 Stufen in 250-mm-Abständen eingestellt werden. ACHTUNG • Mindestens zwei Personen sollten die Haupteinheit halten. Sonst könnte die Haupteinheit herunterfallen oder umkip- pen, was zu Verletzungen führen kann. • Verriegeln Sie die Laufrollen des Ständers, indem Sie auf den unteren Teil des Verriegelungsknopfes drücken. Sonst könnte sich der Ständer bewegen, während die Haupteinheit montiert oder entfernt wird, was zu Verletzungen führen kann. • Ziehen Sie nach dem Herausziehen des Netzkabels aus der Wandsteckdose alle Verbindungskabel von den Ein- gangs-/Ausgangsanschlüssen des Gerätes ab. Wenn das Gerät ohne Abziehen der Kabel entfernt wird, könnte es umkippen und Verletzungen verursachen.
  • Seite 8: Bedienfeld (Modell N-20J)

    Teilebezeichnungen Die Tafel wird mit 1 Bildschirm bewegt und abgelesen und das Bild Bedienfeld (Modell N-20J) wird im USB-Speichergerät gespeichert. Wenn eine Verbindung zum Computer mit dem USB-Kabel besteht, Wenn Sie eine Taste drücken, drücken Sie bitte den wird das Bild im internen Speicher des Copyboards gespeichert.
  • Seite 9: Funktionen Des Copyboards

    Funktionen des Copyboards Grundfunktionen ① ② ③ Drucken Speichern auf USB-Spei- Speichern von Bildern auf chergeräten einem Computer Auf einem USB- Speichergerät speichern Ausgabe auf Papier Ein Bild auf dem Computer speichern Netzwerkfunktionen ④ Anzeigen von Bildern, die über ein Netz- ⑤ Anzeigen von Bildern, die über ein Netz- werk auf dem Copyboard gespeichert wur- werk auf einem FTP-Server gespeichert wurden...
  • Seite 10: Bedienungsschritte

    Bedienungsschritte Das Copyboard verwendet einen Bildscanner, um die Texte oder Diagramme abzulesen, die mit speziellen Mar- kern (in vier verschiedenen Farben) aufgeschrieben wurden. Wenn die Color Print - oder B/W Print -Taste gedrückt wird, werden die Bilddaten der Tafelfläche vom Drucker ausgedruckt. Wenn ein USB-Speichergerät oder Computer angeschlossen ist, werden die Bilddaten der Tafelfläche durch Drücken der Save -Taste gespeichert.
  • Seite 11: Die Zeit Einstellen

    Die Zeit einstellen Das Datum und die Uhrzeit werden beim Ausdrucken auf Papier ausgegeben und beim Speichern auf dem Copyboard und FTP-Server in den Dateiinformationen gespeichert, sie sollten also die Zeit des Copyboards korrekt einstellen. Die Zeit kann auch mithilfe eines über ein Netzwerk verbundenen Computers eingestellt werden (wenn eine LAN-Verbindung verfügbar ist).
  • Seite 12 Die Zeit einstellen Wenn „F1“ angezeigt wird, drücken Sie zum Ein- stellen die Save -Taste. Die Anzeige wechselt zu „c1“ (die ersten 2 Ziffern des Jahres). Wenn im Zeiteinstellungsmodus 10 Sekunden lang keine Tasten gedrückt werden, kehrt der Modus in den „CB Setup“ -Modus zurück. Drücken Sie die Save -Taste, um zu den letzten zwei Ziffern des Jahres zu gelangen.
  • Seite 13: Drucken (Drucker Ist Separat Erhältlich)

    Drucken (Drucker ist separat erhältlich) Verwenden Sie einen Drucker (separat erhältlich), um die Daten von der Tafeloberfläche zu drucken. Verwenden Sie einen dazugehörigen PLUS-Drucker. Die Bedienschritte und Teilebezeichnungen können von Drucker zu Drucker voneinander abweichen. Für Ein- zelheiten zur Bedienung sehen Sie bitte in die Bedienungsanleitung Ihres Druckers.
  • Seite 14: Grundlegende Druckfunktion

    Drucken Modellname: N-20J Grundlegende Druckfunktion Vorbereitung: Vorbereitung: Überprüfen Sie, dass die Netzadapter-Stecker von Copyboard und Drucker in Netzsteckdosen eingesteckt sind. Drücken Sie die ON/Standby-Taste und schalten Sie die Stromversorgung ein. Bereiten Sie den Drucker vor. (Siehe vorige Seite.) Hinweis • Warten Sie beim Einschalten der Stromversorgung nach dem Einstecken des Netzste- ckers mindestens 5 Sekunden, bevor Sie die ON/Standby -Taste drücken. • Drücken Sie die ON/Standby -Taste, um die Stromversorgung einzuschalten. Die LED des Anzeigefensters leuchtet auf.
  • Seite 15 Drucken Drücken Sie die Number of Copies -Taste und wählen Sie die Anzahl der Kopien aus. Hinweis • „01“ wird ausgewählt, wenn das Gerät eingeschaltet wird. • Es können bis zu 10 Kopien festgelegt und im Anzeigefenster angezeigt werden. • Die Anzahl der Kopien wird mit jedem Druck auf die Taste Number of Copies um 1 erhöht und „ “ wird nach „10“ angezeigt (wird für den Testdruck verwendet: siehe Seite G-49). Wird die Taste erneut gedrückt, wechselt die Anzeige zu „01“. Die Nummer ändert sich konti- nuierlich, wenn die Taste gedrückt gehalten wird. • Fahren Sie nach der Einstellung der Anzahl der Kopien innerhalb von 1 Minute mit Schritt 4 fort. Die Anzahl der Kopien wird auf „01“ zurückgesetzt, wenn innerhalb von 1 Minute keine Bedienvorgänge durchgeführt werden. Drücken Sie zum Drucken die Color Print - oder die B/W Print -Taste.
  • Seite 16: Manueller Vorschub Der Tafelfläche

    Drucken Manueller Vorschub der Tafelfläche Die Tafelfläche kann selbst bei ausgeschalteter Stromversorgung des Copyboards bewegt werden. Die Tafelfläche kann per Hand entweder nach links oder rechts bewegt werden. Platzieren Sie dazu bitte Ihre Hand auf die vertikale Mitte und bewegen Sie die Tafelfläche langsam. Wichtig • Schnelle Bewegungen können den Antriebsmechanismus des Copyboards beschädigen. • Wenn die Tafelfläche bewegt wird, können möglicherweise Rollenspuren auf Teilen der Seite zum Vorschein kommen. Hinweis • Wenn die Löscherinnerungsfunktion auf „Aktiv“ steht, funktioniert diese möglicherweise nicht ordnungsgemäß, wenn die Tafelfläche per Hand bewegt wird. G-16...
  • Seite 17: Verwenden Des Usb-Speichers

    3. USB-Speichergeräte mit mehreren Laufwerken oder Partitionen können nicht verwendet werden. USB-Speicherverfahren Vorbereitung: Überprüfen Sie, dass der Netzadapter-Stecker des Copyboards mit einer Netzsteckdose verbunden ist. Drücken Sie die ON/Standby -Taste und schalten Sie die Modellname: N-20J Stromversorgung ein. Hinweis • Warten beim Einschalten der Stromversorgung nach dem Einstecken des Netzsteckers mindestens 5 Sekunden, bevor Sie die ON/Standby-Taste drücken. • Drücken Sie die ON/Standby -Taste, um die Stromversorgung einzuschalten. Die LED...
  • Seite 18: Entfernen Des Usb-Speichergeräts

    Verwenden des USB-Speichers Drücken Sie zum Speichern die Save -Taste. Die blinkende Anzeige „rotiert“ während der USB-Memory- Speicherungsfunktion fortlaufend. Anzeigefenster • Wenn das USB-Speichergerät angeschlossen ist, leuchtet die USB-Statusanzeige auf dem Display am Hauptgerät grün. Überprüfen Sie, ob die Anzeige leuchtet, bevor Sie die Speichern-Taste drücken. • Die Ablesefunktion wird für den einer Seite entsprechenden Teil durchgeführt (während die Tafelfläche bewegt wird), und die USB-Memory-Speicherung startet nach Abschluss der Bewegung.
  • Seite 19: Bilddateien Auf Einem Computer Speichern/Bilddateien Löschen

    Verwenden des USB-Speichers Bilddateien auf einem Computer speichern/Bilddateien löschen Im Folgenden finden Sie Beispiele zur Speicherungsprozedur der Bilddateien von einem USB-Speichergerät auf die Festplatte eines PCs und zum Löschen des Ordners, wenn die USB-Speicherkapazität voll ist. (Zum Speichern und Löschen können verschiedene Methoden einschließlich der Verwendung des Explorers benutzt werden.) Informationen über die Verwendung eines PCs finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres PCs oder in der von Ihnen verwendeten Software.
  • Seite 20: Den Usb-Speicher Entfernen

    Verwenden des USB-Speichers Löschen von Bilddateien des USB-Speichers mit dem Computer Vor dem Löschen von wichtigen Bilddateien speichern Sie diese unbedingt auf dem Computer (als Datensi- cherung). Öffnen Sie „Arbeitsplatz“ (oder „Computer“) und öffnen Sie dann das Laufwerk-Symbol, das den USB-Speicher zeigt. Der Ordner „CB_Image“ enthält die Speicherdaten des Copyboards.
  • Seite 21: Verwenden Des Copyboards, Das An Den Computer Angeschlossen Ist

    Verwenden des Copyboards, das an den Computer angeschlossen ist Wenn das Copyboard und ein Computer mit dem USB-Kabel verbunden sind, wird das Copyboard als ein externes Speichergerät erkannt (entfernbares Gerät). Unten ist das Vorgehen zum Kopieren der Datei „CBI- mage“ von diesem Gerät auf einen Computer angegeben. Die Bilder können in den Formaten JPEG(.jpg), PNG(.png) oder PDF(.pdf) gespeichert werden, welche in den Einstellungen des Copyboards zur Auswahl stehen („CB Setup“).
  • Seite 22 Verwenden des Copyboards, das an den Computer angeschlossen ist Öffnen Sie am Computer „Arbeitsplatz“ und öffnen Sie von dort aus das als ein entfernbares Gerät erkannte Copyboard. (1) Doppelklicken Sie auf das Symbol „Arbeitsplatz“ (oder „Com- puter“), um es zu öffnen. (2) Wenn das Gerätesymbol für das Copyboard (als entfernbares Gerät angezeigt) doppelt angeklickt wird, wird der interne Speicher des Copyboards geöffnet.
  • Seite 23: Verwenden Des Copyboards, Das An Das Netzwerk Angeschlossen Ist

    • Das Copyboard funktioniert nicht ordnungsgemäß, wenn eine Firewall aktiviert ist. Die folgende Erläuterung geht davon aus, dass das LAN-Kabel angeschlossen ist und die diversen Netzwerk- einstellungen vorgenommen wurden. Speichern gescannter Bilder auf dem Copyboard oder FTP-Server Modellname: N-20J Vorbereitung: Überprüfen Sie, dass der Netzstecker mit einer Netzsteckdose verbunden ist. Drücken Sie die ON/Standby -Taste, um die Stromversor- gung einzuschalten.
  • Seite 24: Drücken Sie Die Network

    Verwenden des Copyboards, das an das Netzwerk angeschlossen ist Drücken Sie die Network -Taste, um das Bild zu speichern. Die LEDs blinken beim Speichern in einer Kreisbe- wegung [Anzeigefenster] • Der Vorgang des Scannens (und Weiterblätterns) des einer Seite entsprechenden Teils der Tafelfläche wird ausgeführt und die Daten werden in dem in den Netzwerkeinstellungen angegebenen Speicherort gespeichert, sobald das Scan- nen stoppt. Anweisungen zur Auswahl des Speicherorts finden Sie unter „Netzwerkeinstellungen“ auf Seite G-40. Hinweis • In Abhängigkeit von den Bedingungen der Netzwerkkommunikation kann die Identifizierung und das Speichern eine Weile dauern. • Wenn „E8“ blinkt (etwa 5 Sekunden lang), ist „Invalid“ unter „Security Setting“ → „Network Storage“ festgelegt. (Siehe Seite G-42.) • Wenn „L1“ bis „L5“ blinkt (etwa 5 Sekunden lang), zeigt das an, dass die Netzwerkeinstellungen nicht in Ordnung sind. (Siehe Seite G-47.) • Wenn „FL“ blinkt (etwa 5 Sekunden lang), ist nicht genügend Speicherplatz auf dem Speicherort frei. Löschen Sie Bilddateien, um Spei- cherplatz freizugeben. (Siehe Seiten G-27, G-29.)
  • Seite 25: Bilddateien Auf Den Computer Übertragen/Vom Computer Löschen

    Verwenden des Copyboards, das an das Netzwerk angeschlossen ist Bilddateien auf den Computer übertragen/vom Computer löschen Bilddateien, die Sie im Speicherordner gespeichert haben („Board“ oder „FTP Server“), können Sie auf Ihren eigenen Computer übertragen. Diese Funktion unterscheidet sich in Abhängigkeit vom eingestellten Speicherort der gescannten Bilder. (Siehe „Netzwerkeinstellungen“...
  • Seite 26 Verwenden des Copyboards, das an das Netzwerk angeschlossen ist Klicken Sie auf das gewünschte Datum. • Die Bilddateien sind in Gruppen nach dem Datum angeordnet (das Datum der gescannten Bilddateien wird gespeichert). Des- halb wird die Datumsliste angezeigt. • Überprüfen Sie, ob „Download“ für die [Download/Delete]-Aus- wahlfläche ausgewählt ist.
  • Seite 27: Löschen Von Bilddateien Auf Dem Copyboard

    Verwenden des Copyboards, das an das Netzwerk angeschlossen ist Löschen von Bilddateien auf dem Copyboard Wichtig • Wenn bei „Delete User Image Data“ in „Security Setting“ „Invalid“ festgelegt ist, können die Dateien nicht gelöscht werden. Das kann mit Administra- torrechten auf „Valid“ umgestellt werden. (Siehe Seite G-42.) Führen Sie die Schritte 1, 2 und 3 auf Seite G-25 aus, um zum Bildschirm für die Dateiliste zu gelan- gen.
  • Seite 28: Wenn Der Speicherordner Auf „Ftp Server" Steht

    Verwenden des Copyboards, das an das Netzwerk angeschlossen ist Wenn der Speicherordner auf „FTP Server“ steht Wenn der Speicherordner auf „FTP Server“ steht, werden die gescannten Bilder auf dem FTP-Server im Netzwerk gespeichert. Übertragen Sie diese Bilder auf den Computer im Netzwerk. Nachfolgend wird erläutert, wie Sie die Dateien mithilfe des Explorers auf den Computer übertragen. Klicken Sie auf das Computersymbol oder im Startmenü...
  • Seite 29: Löschen Von Bilddateien Auf Dem Ftp-Server

    Verwenden des Copyboards, das an das Netzwerk angeschlossen ist Hinweis • Mit einem Webbrowser in den FTP-Server einloggen Die Verfahrensweise ist die gleiche wie bei „Wenn der Speicherordner auf „Board“ steht“ auf Seite G-25. Geben Sie jedoch zum Einloggen die IP-Adresse des FTP-Servers ein (geben Sie „ftp://“ und dann die IP-Adresse ein), und im Anmeldefenster geben Sie den Benutzernamen und das auf dem FTP-Server registrierte Passwort ein. Löschen von Bilddateien auf dem FTP-Server Wählen Sie bei Schritt 4 auf der vorigen Seite den (die) zu löschende(n) Ordner oder die Bilddatei(en) aus, klicken Sie mit der rech- ten Maustaste, um das Pulldown-Menü anzuzeigen, und wählen Sie „Löschen“. Bestätigen Sie die Sicherheitsfrage mit „Ja“. Der...
  • Seite 30: Verfahrensweise Zur Einrichtung Des Copyboards Und Zu Den Netzwerkeinstellungen

    Verfahrensweise zur Einrichtung des Copyboards und zu den Netzwerkeinstellungen Es gibt drei Möglichkeiten, die Geräteeinstellungen vorzunehmen: die Verwendung der Bedientasten des Copy- boards, um die Einstellungen vorzunehmen („CB Setup“), das Vornehmen der Einstellungen mithilfe einer USB- Verbindung (SNMP-Einstellungen) und das Vornehmen der Einstellungen über LAN (erweiterte Einstellungen: „CB Setup“...
  • Seite 31: Tabelle Der Funktionsnummern Und Einstellungen

    Verfahrensweise zur Einrichtung des Copyboards und zu den Netzwerkeinstellungen Tabelle der Funktionsnummern und Einstellungen Funktions- Einstellungsele- Beschreibung Einstellung Statusanzeigen nummer ment Das Datum und die Uhrzeit werden auf dem Druck- Jahr, Monat, Leuchten nicht Zeiteinstellung papier ausgegeben und in den Dateiinformationen Tag, Stunden, aufgezeichnet, wenn die Dateien gespeichert werden.
  • Seite 32 Verfahrensweise zur Einrichtung des Copyboards und zu den Netzwerkeinstellungen Funktions- Einstellungsele- Beschreibung Einstellung Statusanzeigen nummer ment Legt fest, ob der Benutzer benachrichtigt wird, dass Inaktiv* Drucker sich Zeichen oder Diagramme auf der Rückseite der (Aus) Tafelfläche des Copyboards befinden und noch nicht (Leuchtet) gelöscht sind, oder nicht. Das ist für vertrauliche Aktiv Drucker Meetings usw. wichtig.
  • Seite 33: Einfache Netzwerkeinstellungen (Über Usb)

    Öffnen Sie „Arbeitsplatz“ und von dort aus das Copyboard (entfernbares Gerät). 1 Doppelklicken Sie auf das Symbol „Arbeitsplatz“ (oder „Computer“), um es zu öffnen. 2 Doppelklicken Sie auf das Copyboard (als entfernbares Gerät angezeigt), um den Computerdatenspeicher des Copy- boards zu öffnen. • U m den Betrieb des Copyboards als Gerät zu überprüfen, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf „Arbeitsplatz“ (oder „Computer“), um das Menü anzuzeigen, und überprüfen Sie dann, dass auf „Management“ → „Gerätemana- ger“ für Windows 7 („Eigenschaften“ → „Gerätemanager“ für Windows XP) als Gerätename „PLUS Copyboard USB Device“ angezeigt wird. Verwenden Sie ein Computerprogramm (Editor usw.), um die Datei „setting.ini“ im Ordner „setup“ zu öffnen. 1 Doppelklicken Sie auf den Ordner „setup“, um ihn zu öffnen. 2 Öffnen Sie mithilfe des Editors oder eines anderen Programms auf dem Computer die Datei „setting.ini“ (Textformat) in diesem Ordner, und überschreiben Sie den Inhalt dieser Einstellungsdatei direkt.
  • Seite 34: Wenn Der Startbildschirm Des Copyboards Nicht Erscheint

    Verfahrensweise zur Einrichtung des Copyboards und zu den Netzwerkeinstellungen Inhalte bei einem neuerworbenen Gerät oder nach dem Zurücksetzen der Netzwerkeinstellungen IP Address=* Geben Sie die (feste) IP-Adresse ein. Subnet Mask=* Geben Sie die Subnetzmaske ein. Default Gateway=* Geben Sie falls erforderlich das Standardgateway an. Element Elementbezeichnung Einstellung Voreinstellung IP address IP Address Jeder Wert Leer Subnetzmaske Subnet Mask Jeder Wert Leer Standardgateway Default Gateway Jeder Wert Leer Speichern Sie die Einstellungsdatei „setting.ini“, überschreiben Sie dabei die existierende Datei.
  • Seite 35: Erweiterte Einstellungen Vornehmen (Über Lan)

    Verfahrensweise zur Einrichtung des Copyboards und zu den Netzwerkeinstellungen Erweiterte Einstellungen vornehmen (über LAN) Befolgen Sie diese Verfahrensweise, um die Geräteeinstellungen des Copyboards („CB Setup“), die Netzwerkeinstellungen usw. mithilfe eines Webbrowsers des Computers vorzunehmen, wenn das Copyboard mit einem lokalen Netzwerk verbunden ist (nach- folgend als „LAN“ oder „das Netzwerk“ bezeichnet). Die Zugriffsberechtigung muss vorliegen, um die erweiterten Einstellungen vorzunehmen. Es gibt drei Berechtigungsstufen – die „Administratorrechte“, die „Benutzerrechte zum Durchsuchen der Dateiliste“ und „keine Benutzerrechte“, und die zur Auswahl stehenden Menüpunkte (einige Einstellungspunkte) sind entsprechend eingeschränkt. Registrieren Sie den Administrator und die Benutzer unter „User Setting“ auf Seite G-41.
  • Seite 36 Verfahrensweise zur Einrichtung des Copyboards und zu den Netzwerkeinstellungen Geben Sie die IP-Adresse des Copyboards ein. Geben Sie in die Adresszeile des Webbrowsers „http://“, gefolgt von der IP-Adresse des Copyboards, ein und drücken Sie dann die [Enter]-Taste. Wenn das Copyboard angeschlossen ist, erscheint der Startbild- schirm. Das Copyboard nach dem Kauf mit dem Netzwerk verbinden Nach dem Kauf sind die IP-Adresse und Subnetzmaske des Copyboards noch nicht festgelegt. Überprüfen Sie den Abschnitt „SNMP-Einstellungen (über USB)“ (siehe Seite G-33) und legen Sie...
  • Seite 37: Auswählen Und Eingeben Optionsschaltflächen

    Verfahrensweise zur Einrichtung des Copyboards und zu den Netzwerkeinstellungen Nehmen Sie die Änderungen oder Einstellungen vor. Die Abbildung rechts ist ein Beispiel von dem, was möglicherwei- se angezeigt wird, hier zeigt sie die Seite „CB Setup“ an. Auswählen und Eingeben Optionsschaltflächen Einer der Auswahlpunkte kann ausgewählt werden. Wenn Sie auf klicken , wechselt es zu . Eingabefelder Wenn Sie in ein Eingabefeld klicken, wandelt sich der Mauszei- ger zu einem Zeiger für die Zeicheneingabe „ | “. Geben Sie die Zeichen in der gleichen Art und Weise ein, wie Sie es auf einem Computer machen würden.
  • Seite 38: Cb Setup

    Verfahrensweise zur Einrichtung des Copyboards und zu den Netzwerkeinstellungen CB Setup Auf dieser Seite werden die verschiedenen Funktionen des Copyboards festgelegt und geändert. Die Einstellungen sind die glei- chen wie in der „Tabelle der Funktionsnummern und Einstellungen“ im Abschnitt über das Vornehmen von Einstellungen unter Ver- wendung der Bedientasten des Copyboards. (Anweisungen zur Bildschirmanzeige finden Sie unter „Grundeinstellungen“ Schritt 3 auf Seite G-36.) Menüpunkt Copyboard Setting Einstellung/Beschreibung Voreinstellung Paper size Wählen Sie das Druckpapierformat. Aspect Ratio Setting Wählen Sie das Seitenverhältnis zum Drucken. Match to printing paper size Time Date Stamp Legen Sie das Datum und die Uhrzeit des Copyboards fest. Nehmen Sie die Eingabe wie folgt vor: Jahr: 4 Stellen, Monat: 2 Stellen (Bsp.: 03 für März), Tag: 2 Stellen (Bsp.: 06 für den 6.), Stunden: 2 Stellen im 24-Stunden-Modus (Bsp.: 14 für 14 Uhr, 06 für 6 Uhr), Minuten: 2 Stellen (Bsp.: 00 für 0 Minuten) • Geben Sie keine Leerzeichen ein. Wenn die Einstellungswerte für das Datum und die Uhrzeit nicht in Ordnung sind, wird eine Fehlermeldung angezeigt.
  • Seite 39: Header/Footer

    Verfahrensweise zur Einrichtung des Copyboards und zu den Netzwerkeinstellungen Header/Footer Das ist der Bildschirm für die Registrierung der Kopf- und Fußzeilen auf dem Copyboard und für die Überprüfung des Bildes. (Anweisungen zur Bildschirmanzeige finden Sie unter „Grundeinstellungen“ Schritt 3 auf Seite G-36.) Image Select-Bildschirm Preview-Bildschirm Menüpunkt Image Select/ Einstellung/Beschreibung Voreinstellung Preview Select Header/Footer Wählen Sie aus, ob das auf dem Copyboard zu registrierende Bild eine Header Image Kopf- oder eine Fußzeile ist.
  • Seite 40: Network Setting

    Verfahrensweise zur Einrichtung des Copyboards und zu den Netzwerkeinstellungen Network Setting Nehmen Sie die Einstellungen für die IP-Adresse des Copyboards, die IP-Adresse des FTP-Servers usw. vor. (Anweisungen zur Bildschirmanzeige finden Sie unter „Grundeinstellungen“ Schritt 3 auf Seite G-36.) Menüpunkt Network Setting Einstellung/Beschreibung Voreinstellung IP address Ändern Sie die IP-Adresse des Copyboards. Verwenden Sie eine feste Jeder Wert IP-Adresse für das Copyboard. Wenn Sie die Netzwerkverbindung mit- hilfe des DHCP eines Routers usw. herstellen, ändern Sie die IP-Adresse auf einen Wert außerhalb dessen automatischen Adressbereiches. Subnet Mask Legen Sie die Subnetzmaske des Copyboards fest.
  • Seite 41: User Setting

    Verfahrensweise zur Einrichtung des Copyboards und zu den Netzwerkeinstellungen User Setting Legen Sie den erforderlichen Benutzernamen und das Passwort für die Anmeldung des Administrators und des Benutzers sowie die erforderliche Nummer für das Zurücksetzen der Netzwerkeinstellungen fest. (Anweisungen zur Bildschirmanzeige finden Sie unter „Grundeinstellungen“ Schritt 3 auf Seite G-36.) Menüpunkt User Setting Einstellung/Beschreibung Voreinstellung Admin User name Wählen Sie den Benutzernamen des Administrators. admin • Geben Sie nicht mehr als 14 Zeichen ein. Bei der Anmeldung wird für den Namen Groß-/Kleinschreibung unterschieden. Admin Password Wählen Sie das Passwort des Administrators. Keine • Geben Sie nicht mehr als 14 Zeichen ein. Bei der Anmeldung wird für das Passwort Groß-/Kleinschreibung unterschieden. User Name Wählen Sie den Benutzernamen. admin Die Begrenzung für die Anzahl der Zeichen, die eingegeben werden kön- nen, ist die gleiche wie für den Benutzernamen des Administrators. Password Legen Sie das Passwort fest. Keine Die Begrenzung für die Anzahl der Zeichen, die eingegeben werden kön- nen, ist die gleiche wie für das Passwort des Administrators. Network Reset No. Das ist die Nummer, die für das Zurücksetzen der Netzwerkeinstellungen —...
  • Seite 42: Security Setting

    Verfahrensweise zur Einrichtung des Copyboards und zu den Netzwerkeinstellungen Security Setting Diese Sicherheitseinstellungen können vorgenommen werden, um den Zugriff auf die Einstellungspunkte zu beschränken. Die Seite der Sicherheitseinstellungen kann nicht angezeigt werden, wenn nicht auf [Administrator Menu] geklickt und der Benut- zername des Administrators und dessen Passwort im erscheinenden Anmeldefenster eingegeben werden. (Anweisungen zur Bild- schirmanzeige finden Sie unter „Grundeinstellungen“ Schritt 3 auf Seite G-36.) Menüpunkt Security Set- Einstellung/Beschreibung Voreinstellung ting USB Memory Legen Sie fest, ob Sie das Speichern auf USB-Speichergeräten erlauben Valid möchten oder nicht. PC connection (USB) Legen Sie fest, ob Sie das Speichern auf einen Computerdatenspeicher Valid erlauben möchten oder nicht. Network Storage Legen Sie fest, ob Sie das Übertragen von Bilddateien für die Netz- Valid werkspeicherung (Speicherordner: „Board“ oder „FTP Server“) auf einen Computer oder FTP-Server erlauben möchten oder nicht.
  • Seite 43: Disk Management Setting

    Verfahrensweise zur Einrichtung des Copyboards und zu den Netzwerkeinstellungen Disk management Setting Der verwendete Speicherplatz kann hier kontrolliert werden, die Festplatte kann hier überprüft und formatiert werden. (Anweisungen zur Bildschirmanzeige finden Sie unter „Grundeinstellungen“ Schritt 3 auf Seite G-36.) Menüpunkt Disk manage- Einstellung/Beschreibung Voreinstellung ment Setting Disk Usage Hier wird der verwendete Speicherplatz des Netzwerkspeichers (in Pro- — zent) angezeigt. Disk Check Wenn Sie auf die Schaltfläche [Disk Check] klicken, startet die Überprü- — fung des Netzwerkspeichers. Wenn die Überprüfung abgeschlossen ist, werden deren Ergebnisse angezeigt. Wenn eine Warnmeldung erscheint, sollten Sie die Festplatte formatie- ren. Disk Format Wenn Sie auf die Schaltfläche [Disk Format] klicken, wird die Festplatte — formatiert.
  • Seite 44: Zurücksetzen Der Netzwerkeinstellungen

    Verfahrensweise zur Einrichtung des Copyboards und zu den Netzwerkeinstellungen Zurücksetzen der Netzwerkeinstellungen Verwenden Sie die Tasten auf dem Copyboard, um die Netzwerkeinstellungen auf ihre Voreinstellungen zurückzusetzen. Folgende Einstellungspunkte werden zurückgesetzt: A dmin User name, Admin Password, User Name, Password, IP Address, Subnet Mask, Default Gateway, Folder for saving, FTP User Name, FTP Pass- word, FTP Server IP Address, FTP Server Port, FTP Save Directory Name Wichtig • Nach dem Zurücksetzen können die Netzwerkeinstellungen nicht wiederhergestellt werden. Drücken Sie die ON/Standby -Taste und gleichzeitig die Net- work -Taste.
  • Seite 45: Erstellung Und Registrierung Der Kopf- Und Fußzeilen

    Verfahrensweise zur Einrichtung des Copyboards und zu den Netzwerkeinstellungen Erstellung und Registrierung der Kopf- und Fußzeilen Mit der Kopf-/Fußzeilen-Funktion können Sie Ihren Unternehmensnamen, das Logo usw. an der Ober- oder Unterseite der gescann- ten Bilder für das Ausdrucken oder die Anzeige einblenden. Das Datum und die Uhrzeit werden oben rechts in der Kopfzeile platziert. Erstellung der Bilder für die Kopf- und Fußzeilen Verwenden Sie Ihre Bildbearbeitungssoftware, um eine JPEG-Datei zu erstellen. Erstellen Sie das Bild mit den nachfolgenden Auflösungen. Max. Größe für Kopfzeilenbilder: 1248 × 110 Punkte * Bildformat: JPEG Max. Größe für Fußzeilenbilder: 1248 × 40 Punkte Bildformat: JPEG * Wird auch als „Pixel“ bezeichnet. Hinweis • Auch wenn die Auflösung des Bildes innerhalb des erlaubten Bereiches liegt, kann es vorkommen, dass der obere und untere Rand des Bildes nicht angezeigt werden können. Position der Bildanzeige Die Bilder werden ungefähr in der Mitte der horizontalen Richtung angezeigt. In vertikaler Richtung werden sie an dem Bereich des gescannten Bildes ausgerichtet. Berücksichtigen Sie das bei der Erstellung Ihrer Bilder, wenn sie kleiner als die maximale Größe sind. Vorschläge für die Bildbearbeitung Scannen Sie die Logodaten mit einem Bildscanner ein, speichern Sie diese als Bilddaten auf Ihrem Computer, beschneiden Sie dann das Bild oder passen Sie die Bildgröße an, damit das Bild in die angegebene Auflösung passt, und speichern Sie diese neuen Daten.
  • Seite 46: Bedeutung Von Fehlermeldungen

    • Haben Sie auf die ON/Standby -Taste gedrückt, • Ein USB-Speichergerät ist an der Haupteinheit fließt...Warnung, dass die Entfernung des während das USB-Speichergerät noch in die Haupt- angeschlossen. Wenn das USB-Speichergerät ent- USB-Speichers vergessen wurde einheit eingesteckt war? fernt wird, wird die Stromversorgung abgeschaltet und die Einheit tritt in den Standby-Modus. Bleibt das Problem bestehen, wenden Sie sich bitte an Ihr Verkaufsbüro, einen Händler oder ein Geschäft von PLUS Corporation in Ihrer Nähe. G-46...
  • Seite 47: Fehler Des Netzwerks (Der Haupteinheit)

    Bedeutung von Fehlermeldungen Fehler des Netzwerks (der Haupteinheit) Fehleranzeigennummer Problem und Lösung LAN-Kabel nicht • Es ist kein Kabel mit dem LAN-Anschluss • Verbinden Sie das LAN-Kabel ordnungs- verbunden verbunden. gemäß. Fehler bei der • Der Benutzername oder das Passwort ist • Geben Sie den richtigen Benutzerna- Erkennung des falsch.
  • Seite 48: Fehlersuche

    PC das Copyboard einwandfrei angeschlossen wurde. nicht. • Ist das Copyboard über einen USB-Hub am PC angeschlossen? (Schließen Sie das Copyboard direkt am USB-Anschluss des PC an.) Das Datum ist nicht aktualisiert. • Die Batterie des Copyboards ist leer. Wenden Sie sich an das Geschäft, wo Sie sie gekauft haben. * Bleibt das Problem bestehen, wenden Sie sich bitte an Ihr Verkaufsbüro, einen Händler oder ein Geschäft von PLUS Corporation in Ihrer Nähe. Zustand Bitte überprüfen Das Copyboard schaltet sich ein, aber der • Überprüfen Sie, ob der Netzstecker des Druckers (Gleichstrom-Stecker) Drucker nicht. sicher eingesteckt ist. Wenn der Strom sich dennoch nicht einschaltet, trennen Sie die Netzad- apter-Box ab und überprüfen Sie, ob der Netzadapter-Seitenstecker des...
  • Seite 49: Testdruck

    Überprüfen Sie den Ausdruck • Wurde jede der farbigen Zeilen gleichmäßig gedruckt? • Fehlen Punkte, gibt es leere Zeilen, Zeilen, in denen die Tinte dünner ist als in anderen usw.? Maßnahme • Wenn die Düse teilweise verstopft ist, reinigen Sie sie. • Wenn die Qualität des Ausdrucks sich nicht verbessert, obwohl die Düse gereinigt wurde, wischen Sie die Tinte auf der Oberfläche der Düse ab. Weitere Einzelheiten finden Sie in dem mit dem Drucker ausgelieferten „Benutzerhandbuch“. * Beachten Sie bitte die Informationen in Ihrem Druckerhandbuch über Druckerprobleme, Druckerwartung und die auf das Dru- cken bezogenen Details. Aktualisierung des internen Programms des Copyboards Anweisungen zur Aktualisierung des Programms und zum Download der aktuellen Version finden Sie auf der PLUS-Webseite. G-49...
  • Seite 50: Technische Daten

    Technische Daten BOARDTYP (Modellname) N-20J Installationsmethode Selbststehend (T-förmige Füße) oder Wandmontage Außenabmessungen (T-förmige 1080(B) × 72(T) × 700(H)* Füße*¹) Form Gewicht der Haupteinheit 10 kg*³ Gewicht der T-förmigen Füße* 12,5 kg Tafelgröße 900(H) × 600(B) mm Effektiver Ablesebereich 880(H) × 590(B) mm Seitenanzahl Seiten blättern...
  • Seite 51: Anhang

    Anhang Anschluss- und Verkabelungsdiagramm • Das Anschluss- und Verkabelungsdiagramm unten wird hier zur Überprüfung der Anschlüsse wiedergegeben. [Anschlussdiagramm von Copyboard und Drucker] Copyboard Vorderseite Zum Drucker-Anschluss Zum Gleichstrom-Eingang (DC INPUT) USB-Kabel (im Lieferumfang des Druckers enthalten) Zum USB-Anschluss Drucker Zum Gleichstrom-Anschluss Wechselstrom- Wechselstrom-Netzadapter (im Lieferumfang Netzadapter des Druckers enthalten) (im Lieferumfang des Druckers enthalten) Zur Wandsteckdose * Das Aussehen des Druckers dient ausschließlich Illustrationszwecken. Hinweis • Die Netzadapter von Zubehörteilen und Druckern, die für den Betrieb zugelassen sind, können von den im Anschlussdiagramm dargestellten abwei- chen (möglicherweise sind sie ein- oder angebaut). G-51...
  • Seite 52 31-4601-12A...

Inhaltsverzeichnis