Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Cognex In-Sight 8000 Serie Bedienungsanleitung
Cognex In-Sight 8000 Serie Bedienungsanleitung

Cognex In-Sight 8000 Serie Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für In-Sight 8000 Serie:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 79
®
In-Sight
8000 Series
Vision System
Manual
2019 October 02
Revision: 5.8.0.1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Cognex In-Sight 8000 Serie

  • Seite 1 ® In-Sight 8000 Series Vision System Manual 2019 October 02 Revision: 5.8.0.1...
  • Seite 79: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Hinweis: Aktuelle Informationen über die CE-Erklärung und die Konformitätsrichtlinien finden Sie auf der Cognex-Supportwebsite: http://www.cognex.com/Support. Sicherheit und Richtlinien Cognex Corporation Hersteller One Vision Drive Natick, MA 01760, USA In-Sight 8200/8200C: Richtlinienmodell 1AAW In-Sight 8400/8400C: Richtlinienmodell 1AAW In-Sight 8401/8401C: Richtlinienmodell 1AAW...
  • Seite 80 China RoHS Gefährliche Substanzen 有 害 物 质 Teilebezeichnung Blei (Pb) Quecksilber Cadmium Sechswertiges Polybromierte Polybromierte 部 件 名 称 铅 (Hg) (Cd) Chrom Biphenyle Diphenylether 汞 镉 (Cr (VI)) (PBB) (PBDE) 六 价 铬 多 溴 联 苯 多 溴 二 苯 醚 Richtlinienmodell 1AAU Richtlinienmodell...
  • Seite 81: Für Benutzer In Der Europäischen Union

    Für Benutzer in der Europäischen Union Cognex befolgt die Richtlinie 2012/19/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 4. Juli 2012 über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE). Für die Herstellung dieses Produkts wurden natürliche Ressourcen verwendet. Es kann gefährliche Substanzen enthalten, die bei nicht sachgemäßer Entsorgung die Gesundheit und Umwelt schädigen können.
  • Seite 82: Vorsichtsmaßnahmen

    Vorsichtsmaßnahmen Beachten Sie bei der Installation des Cognex-Produktes diese Vorsichtsmaßnahmen, um das Risiko von Verletzungen oder Beschädigungen Ihrer Geräte zu verringern: Eine IEEE 802.3af-konforme und im UL oder NRTL aufgelistete Power over Ethernet (PoE)-Stromquelle der Kategorie 0, 2, 3 oder 4 muss verwendet werden.
  • Seite 83 Das In-Sight Vision-System enthält keine vom Benutzer wartbaren Teile. Nehmen Sie keine Veränderungen an den elektrischen oder mechanischen Komponenten des InSight Vision-Systems vor. Nicht autorisierte Veränderungen können zum Verlust Ihrer Gewährleistungsansprüche führen. Aufgrund von Änderungen, die nicht ausdrücklich von der für die Richtlinieneinhaltung verantwortlichen Stelle genehmigt wurden, kann dem Benutzer die Berechtigung für den Betrieb des Geräts entzogen werden.
  • Seite 85 Installation In diesem Abschnitt ist der Anschluss des Vision-Systems an Standardkomponenten und optionale Komponenten beschrieben. Eine vollständige Liste aller Optionen und des gesamten Zubehörs erhalten Sie von einem Cognex-Vertriebsmitarbeiter. Ausführliche Installationsanweisungen und technische Daten finden Sie im ® Installationshandbuch für In-Sight Vision-Sensoren der Serie 8000, das gemeinsam mit der Software In-Sight Explorer installiert wird.
  • Seite 86: Installieren Des Vision-Systems

    Installieren des Vision-Systems Hinweis: Für die Montagelöcher, die der Objektivöffnung am nächsten liegen, sollte die Gewindelänge der M3-Schraube sollte 4.5mm nicht überschreiten. Für die Montagelöcher, die den Anschlüssen am nächsten liegen, sollte die Gewindelänge der M3-Schraube sollte 1,6 mm nicht überschreiten. In diese Werte wurde die Dicke des verwendeten Montagematerials nicht eingerechnet.
  • Seite 87: Installation Des Objektivs

    Installation des Objektivs 1. Entfernen Sie ggf. den Schutzfilm vom Anschlussgewinde des Objektivs. 2. Schließen Sie am Vision-System ein C-Mount-Objektiv an. Die exakt benötigte Brennweite hängt vom Arbeitsabstand und dem Bildausschnitt ab, den Sie für Ihre Anwendung benötigen.
  • Seite 88: Anschließen Der Ein- Und Ausgänge (Optional)

    Anschließen der Ein- und Ausgänge (optional) Der E/A-Anschluss des Vision-Systems ermöglicht die Verbindung zu den Aufnahmetrigger- und Hochgeschwindigkeitsausgängen. Hinweis: Die diskreten Ein- und Ausgänge funktionieren nur, wenn das ® Vision-System online geschaltet ist. In der Hilfe zu In-Sight Explorer finden Sie Informationen über die Konfiguration der diskreten Eingänge und Ausgänge.
  • Seite 89 2. Verbinden Sie den M8-Stecker des Breakout-Kabels mit dem E/A- Anschluss des Vision-Systems. 3. Verbinden Sie die Trigger- und Hochgeschwindigkeits-E/A-Kabel mit einem geeigneten Gerät (z. B. SPS, Triggersensor oder Beleuchtung usw.). Option 2: Verbinden des E/A-Modulkabels Vorsicht: Es wird mit den Standard-Komponenten des In-Sight 8405 Vision- Systems ein Ferrit mitgeliefert.
  • Seite 90: Anschließen Des Ethernet Und Bereitstellen Der Stromversorgung

    Anschließen des Ethernet und Bereitstellen der Stromversorgung Der PoE-Anschluss des Vision-Systems gewährleistet die Ethernet-Verbindung für die Netzwerkkommunikation und die Stromversorgung des Vision-Systems. Die folgenden Schritte veranschaulichen den Anschluss des Vision-Systems an das In- Sight CIO-MICRO-E/A-Modul. Wenn nicht das CIO-MICRO-E/A-Modul verwendet wird, muss das Vision-System mit dem PoE-Injektor eines Drittanbieters oder einem PoE-Switch mit Strom versorgt werden.
  • Seite 91: Anschluss Des Gehäusemassekabels

    3. Führen Sie die +- und –-Drähte des 24-Volt-Gleichstromkabels (16 bis 22 AWG, Volldraht oder Litze) in die +- und –-Buchsen der 24-V- Gleichstromversorgung des E/A-Moduls ein. 4. Ziehen Sie die Klemmschrauben mit dem Schraubendreher fest, um die Adern im Anschlussblock zu befestigen. Das maximale Drehmoment beträgt 0,1921 Nm.
  • Seite 92: Anschluss Des Ethernet-Kabels

    Anschluss des Ethernet-Kabels Vorsicht: Das Ethernet-Kabel muss abgeschirmt sein. Für die Vision-System In-Sight 8405 empfiehlt Cognex Ethernet-Kabel der Kategorie 7 mit S/STP-Abschirmung. Das Ethernet-Kabel muss am entlegenen Ende geerdet sein. Beim Verwenden eines PoE-Injektors, sollten die Ethernet-Abschrimung am PoE-Injektor und die Gehäusemasse bzw. die Erdung mit einem Massekabel verbunden werden, und ein digitaler Voltmeter für das...
  • Seite 93 3. Schließen Sie das 24-V-Gleichstromnetzteil des E/A-Moduls am Stromnetz an, und schalten Sie es ggf. ein.
  • Seite 94: Installation Der Software Und Dokumentation

    Zum Konfigurieren eines Vision-Systems muss die In-Sight Explorer-Software auf einem Netzwerk-PC installiert sein. In-Sight-Software kann kostenlos von der In- Sight-Support-Website heruntergeladen werden: http://www.cognex.com/Support/InSight. Anmelden am Vision-System 1. Öffnen Sie In-Sight Explorer. 2. Wählen im Anwendungsschritt Verbindung herstellen im Gruppenfeld In- Sight-Sensor oder Emulator auswählen Ihr In-Sight Vision-System aus und...
  • Seite 95 Technische Daten der Vision-Systeme der Serien In-Sight 8200 und 8400 Technische Daten 8200 8200C 8400 8400C 8401 8401C 8402 8402C Gehäusetemperatur 0 °C bis 50 °C Lagertemperatur -20°C bis 80°C Luftfeuchtigkeit < 80%, nicht kondensierend IP40 mit Kabeln und angebrachtem Objektiv. Schutz Schockbelastbarkeit IEC 60068-2-27: 18 Schocks (3 Schocks in jeder Polarität in jeder (X-, Y-, Z-) (Transport und Lagerung)
  • Seite 96: Technische Daten Des Vision-Systems In-Sight 8405

    Technische Daten des Vision-Systems In- Sight 8405 Technische Daten 8405 Gehäusetemperatur 0 °C bis 50 °C Lagertemperatur -20°C bis 80°C Luftfeuchtigkeit < 80%, nicht kondensierend Schutz IP30 mit Kabeln und angebrachtem Objektiv. Schockbelastbarkeit IEC 60068-2-27: 18 Schocks (3 Schocks in jeder Polarität in jeder (X-, Y-, Z-) (Transport und Lagerung) Achse) 80 Gs (800m/s bei 11ms, halbsinusoid)

Inhaltsverzeichnis