Herunterladen Diese Seite drucken
Victron energy SmartSolar MPPT 150/35 Handbuch
Victron energy SmartSolar MPPT 150/35 Handbuch

Victron energy SmartSolar MPPT 150/35 Handbuch

Mppt-solarladegerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SmartSolar MPPT 150/35:

Werbung

DEUTSCH
Handbuch des MPPT-
Solarladegeräts
SmartSolar MPPT 150/35 & 150/45
Rev 05 - 09/2023
Diese Handbuch ist auch
im
HTML5-Format verfügbar.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Victron energy SmartSolar MPPT 150/35

  • Seite 1 DEUTSCH Handbuch des MPPT- Solarladegeräts SmartSolar MPPT 150/35 & 150/45 Rev 05 - 09/2023 Diese Handbuch ist auch HTML5-Format verfügbar.
  • Seite 2 1.2. Sicherheitshinweise zur Verkabelung ..................1 1.3. Auf dem Gehäuse verwendete Symbole ................. 2 1.4. SmartSolar MPPT 150/35 FCC and Industry Canada Compliance ............ 2 1.5. SmartSolar MPPT 150/45 FCC and Industry Canada Compliance ............ 3 2. Einführung ..........................4 2.1.
  • Seite 3 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts 6.5. Herunterfahren und Neustart ..................... 35 6.6. Wartungsablauf ......................36 7. Überwachung ........................37 7.1. LED-Anzeigen ......................37 7.2. Fehlercodes ........................ 38 7.3. Überwachung über die VictronConnect App ................38 7.3.1. Statusbildschirm der VictronConnect-Statusbildschirm App ..........38 7.3.2.
  • Seite 4 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts 9. Technische Angaben ......................63 9.1. Technische Daten 150/35 und 150/45 .................. 63 9.2. Maßzeichnungen ......................64 9.2.1. Maße 100/35 und 150/45 ..................64...
  • Seite 5 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts 1. Sicherheitsvorkehrungen 1.1. Allgemeine Sicherheitshinweise • Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch. Es enthält wichtige Hinweise, die bei der Installation, dem Betrieb und der Wartung zu beachten sind. • Bewahren Sie dieses Handbuch auf, um es später bei der Bedienung und Wartung zu verwenden. •...
  • Seite 6 Erdungssymbol Zeigt die Position des Anschlusses des Gehäuses an die Erdung an 1.4. SmartSolar MPPT 150/35 FCC and Industry Canada Compliance This device complies with part 15 of the FCC Rules and to RSS of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: 1.
  • Seite 7 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts This device contains a transmitter with FCC ID: SH6MDBT42Q. This device contains a transmitter with IC: 8017A-MDBT42Q. To comply with FCC and Industry Canada RF radiation exposure limits for general population, the antenna(s) used for this transmitter must be installed such that a minimum separation distance of 20cm is maintained between the radiator (antenna) and all persons at all times and must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
  • Seite 8 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts 2. Einführung Das Victron Energy SmartSolar charge controller ist ein ultraschnelles MPPT-Solarladegerät (Maximum Power Point Tracking) mit einem hervorragenden Wirkungsgrad und eignet sich für eine Vielzahl von Batterie- und PV-Spannungen. 2.1. Batteriespannung, PV-Spannung und Nennstrom Das Solarladegerät kann eine Batterie mit niedrigerer Nennspannung über eine PV-Anlage mit höherer Nennspannung aufladen.
  • Seite 9 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts 3. Eigenschaften 3.1. Automatische Batteriespannungserkennung Das Solarladegerät erkennt beim ersten Einschalten automatisch eine Systemspannung von 12, 24 oder 48 V (Batteriespannung). Wenn zu einem späteren Zeitpunkt eine andere Systemspannung benötigt wird oder wenn das Solarladegerät an ein 36 V-System angeschlossen ist, kann dies in den Einstellungen des Solarladegeräts manuell konfiguriert werden.
  • Seite 10 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts Die VictronConnect App kann in den App Stores oder über die Downloadseite von Victron Energy heruntergeladen werden. Die App ist für die folgenden Plattformen verfügbar: • Android. • Apple iOS (USB wird nicht unterstützt, es ist nur eine Verbindung über Bluetooth möglich).
  • Seite 11 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts 3.7. VE.Direct Anschluss Der VE.Direct-Anschluss wird für die Kommunikation mit dem Solarladegerät verwendet. Er lässt sich für verschiedene Zwecke nutzen: • Zum Verbinden mit einem Überwachungsgerät, wie z. B. einem GX-Gerät oder dem GlobalLink. • Zum Verbinden mit der VictronConnect App. •...
  • Seite 12 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts Während der Konstantspannungsphase schaltet das Solarladegerät in den Konstantspannungsbetrieb. Der zur Batterie fließende Strom wird allmählich abnehmen. Sobald der Strom unter 2A gesunken ist (Schweifstrom), endet die Konstantspannungsphase und die Erhaltungsspannungsphase wird eingeleitet. Wenn nur geringe Entladungen auftreten, wird die Konstantspannungszeit kurz gehalten. Dadurch wird eine Überladung der Batterie verhindert.
  • Seite 13 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts Alternativ kann ein VE.Smart-Netzwerk, welches zur Messung der Batterietemperatur und der Batteriespannung verwendet wird, auch zwischen einem Solarladegerät und einem Batteriewächter BMV-712 Smart oder SmartShunt, der mit einem Temperatursensor für BMV ausgestattet wurde, eingerichtet werden, ohne dass ein Smart Battery Sense erforderlich ist. Beachten Sie, dass ein VE.Smart-Netzwerk nur eingerichtet werden kann, wenn das Solarladegerät Bluetooth-fähig ist, Bluetooth aktiviert hat oder mit einem VE.Direct Bluetooth Smart Dongle ausgestattet ist.
  • Seite 14 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts 4. Installation Der Gleichstromeingang (PV) ist nicht vom Batteriestromkreis isoliert. Deshalb gelten die PV-Anlage, die Batterie und der Steuerkreis als gefährlich und sollten Anwendern nicht zugänglich sein. Damit die Batterie richtig temperaturkompensiert aufgeladen werden kann, muss die Umgebungstemperatur des Solarladegeräts und der Batterie innerhalb eines Bereichs von 5 °C (9 °F) liegen.
  • Seite 15 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts • Die maximale PV-Leerspannung darf 150 V nicht überschreiten. • Die PV-Nennspannung sollte mindestens 5 V höher sein als die Batteriespannung. Die PV-Anlage kann aus mono- oder polykristallinen Modulen bestehen. Die Solarmodule werden in Reihe, parallel oder in Reihe/Parallel geschaltet. Beispiele für diese Konfigurationen finden Sie in der folgenden Abbildung.
  • Seite 16 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts Legen Sie eine einzige Erdungsverbindung an, vorzugsweise in der Nähe der Batterie, um Systemprobleme oder Erdungsschleifen zu vermeiden. Erdung der PV-Anlage Das Plus und Minus der PV-Anlage sollte nicht geerdet werden. Erden Sie den Rahmen der PV-Module, um die Auswirkungen von Blitzschlag zu reduzieren. Verbinden Sie das Solarladegerät nicht mit einer geerdeten PV-Anlage.
  • Seite 17 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts Die korrekte Anschlussreihenfolge ist notwendig, damit die automatische Erkennung der Systemspannung richtig eingestellt werden kann. Sie dürfen die PV-Anlage nur dann anschließen, wenn die Systemspannung vor dem Anschluss der Batterie manuell eingestellt wurde. Wenn Sie die ordnungsgemäße Vorgehensweise nicht einhalten, kann das Ladegerät und/oder die Anlage deaktiviert oder beschädigt werden.
  • Seite 18 Fehlerhafte Einstellungen können zu Systemproblemen führen, einschließlich Schäden an den Batterien. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an einen erfahrenen Monteur, Händler oder Vertriebspartner von Victron Energy. 5.1.1. Einstellungen über die VictronConnect App Mit der VictronConnect App lassen sich sämtliche Einstellungen des Solarladegeräts ändern und die Firmware kann aktualisiert werden.
  • Seite 19 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts Für Informationen zu den einzelnen Einstellungen und zur Aktualisierung der Firmware siehe Kapitel Aktualisierung der Firmware [29]. 5.1.2. Einstellungen über den Drehschalter Mit dem Drehschalter lassen sich acht vorprogrammierte Algorithmen zum Aufladen der Batterien auswählen. Verwenden Sie einen kleinen Schlitzschraubendreher, um den Drehschalter zu drehen. Der Pfeil gibt an, welche Einstellungsnummer ausgewählt wurde.
  • Seite 20 Auswirkungen die Änderung dieser Einstellungen haben wird. Fehlerhafte Einstellungen können zu Systemproblemen führen, einschließlich Schäden an den Batterien. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an einen erfahrenen Monteur, Händler oder Vertriebspartner von Victron Energy. Seite 16...
  • Seite 21 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts 5.2.1. Batterieeinstellungen Batteriespannung Bereits beim ersten Einschalten des Solarladegerätes wird die Batteriespannung automatisch erkannt und die Batteriespannung entsprechend eingestellt. Die weitere automatische Erkennung ist deaktiviert. Um eine stabile Messung zu gewährleisten, wartet das Ladegerät zunächst 10 Sekunden und nimmt dann eine gemittelte Messung vor. Beachten Sie, dass das Solarladegerät während dieser Zeit ausgeschaltet bleibt.
  • Seite 22 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts Batterievoreinstellung Mit dieser Einstellung wird der Algorithmus zum Laden der Batterie festgelegt. Standardmäßig ist „rotary switch“ (Drehschalter) eingestellt. Sie können wählen zwischen: • Die Position des Drehschalters. • Vordefinierte werkseitige Batterievoreinstellungen. • Benutzerdefinierte Batterievoreinstellungen. • Erstellen, Ändern oder Löschen einer benutzerdefinierten Voreinstellung. Diese Einstellung verwendet werkseitig vordefinierte Voreinstellungen für eine Vielzahl von Batterietypen.
  • Seite 23 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts Nur erfahrene Benutzer sollten benutzerdefinierte Batterieladealgorithmen konfigurieren oder bearbeiten. Ein fehlerhaft definierter Batterieladealgorithmus kann zu Schäden an der Batterie führen oder unsichere Situationen schaffen. Ändern eines grundlegenden Batterieladealgorithmus: • Wählen Sie einen voreingestellten Batterietyp, der am besten zu Ihrem Batterietyp passt. •...
  • Seite 24 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts • Ändern Sie die Ladeparameter. • Um die Einstellungen zu speichern, klicken Sie auf die Schaltfläche „SAVE CHANGES“ (ÄNDERUNGEN SPEICHERN) am unteren Rand der Seite. • Um die Batterie zu löschen, klicken Sie auf die Schaltfläche „REMOVE PRESET“ (VOREINSTELLUNG ENTFERNEN). Einstellungen für den Batterieladealgorithmus In diesem Kapitel werden alle Parameter erläutert, die im Expertenmodus verwendet werden, sowie die Einstellungen, die bei der Programmierung eines benutzerdefinierten Batterietyps über das Menü...
  • Seite 25 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts Multiplikator x 2/3 x 1/3 x 1/6 *) Die adaptive Konstantspannungszeit ergibt sich aus dem Multiplikator mal der Einstellung „Maximum absorption time“ (Maximale Konstantspannungszeit). Die adaptiven Konstantspannungszeitn in dieser Tabelle basieren auf der Standardeinstellung „Maximum absorption time“ (Maximale Konstantspannungszeit) von 6 Stunden. Maximale Konstantspannungszeit Mit dieser Einstellung wird die Konstantspannungszeit begrenzt.
  • Seite 26 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts manueller Zellenausgleich Verwenden Sie dies, um einen „einmaligen“ Zellenausgleich durchzuführen. Sobald Sie die Taste „Start now“ (Jetzt starten) betätigen, wird ein einstündiger Zellenausgleichszyklus durchgeführt. Alternativ kann die Phase des Zellenausgleichs auch manuell gestoppt werden. Tail current (Schweifstrom) Mit dieser Einstellung wird der aktuelle Schwellenwert zum Beenden der Konstantspannungsphase festgelegt, bevor die maximale Konstantspannungszeit erreicht ist.
  • Seite 27 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts Der Mechanismus zum Abschalten bei niedriger Temperatur stoppt das Laden der Batterie, wenn die Temperatur der Batterie unter die entsprechende Einstellung gesunken ist. Das Laden der Batterie wird fortgesetzt, sobald die Temperatur der Batterie um 0,5 °C über die Einstellung für die Abschaltung bei niedriger Temperatur gestiegen ist. Beachten Sie, dass die Einstellung „Low temperature cut-off“...
  • Seite 28 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts Die Modi „always off“ (immer aus) und „always on“ (immer ein) reagieren sofort. Bei den anderen Modi gibt es eine Verzögerung von 2 Minuten, bevor sich der Lastausgang ändert. Das hat den Zweck, dass das Solarladegerät nicht zu schnell reagiert, wenn zum Beispiel die Batteriespannung durch einen Anlaufstrom kurzfristig unter den Schwellwert abfällt.
  • Seite 29 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts • Für einen bestimmten Zeitraum einschalten: Mit dieser Option wird das Licht bei Sonnenuntergang ein- und nach einem konfigurierbaren Intervall wieder ausgeschaltet. Wenn die Dimmungsfunktion aktiviert ist (1), können zwei Dimmung-Stufen eingegeben werden: eine für den Zeitraum, in dem die Beleuchtung eingeschaltet ist, und eine zweite für den Zeitraum, in dem sie ausgeschaltet ist.
  • Seite 30 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts • Sonnenuntergang = Vpanel < 11,4 V. • Sonnenaufgang = Vpanel > 11,9 V. Die Standardeinstellung ist 0, wobei die integrierten Standardspannungen verwendet werden. Mit den Verzögerungszeiten können Sie verhindern, dass das System versehentlich schaltet, wenn Wolken über die Solarmodule ziehen.
  • Seite 31 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts Die im obigen Bild vorgenommene Einstellung führt zu diesem Programm: • At sunset (Bei Sonnenuntergang) – das Licht wird für einen bestimmten Zeitraum eingeschaltet. • Dim level at sunset (Dimmungsgrad bei Sonnenuntergang) – bei voller Helligkeit (100 %). •...
  • Seite 32 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts Für die Funktion des TX-Ports stehen folgende Einstellungen zur Verfügung: • Normale Kommunikation: Es handelt sich hierbei um die Standardeinstellung. Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie ein GX-Gerät, einen VE.Direct Bluetooth Smart-Dongle oder ein anderes Gerät anschließen, das mit dem Solarladegerät über den VE.Direct-Anschluss Daten austauschen soll.
  • Seite 33 - Über RX-Pin 0 V wird der Lastausgang ausgeschaltet. - Über RX-Pin +5 V wird der Lastausgang eingeschaltet. Weiterführende Informationen über den VE.Direct-Anschluss finden Sie im Whitepaper Datenkommunikation mit Victron Energy Produkten. 5.3. Aktualisierung der Firmware Die Firmware kann mit der VictronConnect App überprüft und aktualisiert werden.
  • Seite 34 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts Deaktivieren oder Aktivieren von Bluetooth 5.5. VE.Smart-Networking Mit dem VE.Smart-Networking können verschiedene Produkte, die an dasselbe Netzwerk angeschlossen sind, Daten über Bluetooth austauschen. Es wurde speziell für kleinere Systeme entwickelt, in denen kein GX-Gerät installiert ist. Wenn dieses Produkt Teil eines VE.Smart-Netzwerks ist, kann es Daten empfangen oder mit den folgenden Geräten kommunizieren: •...
  • Seite 35 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts • Temperaturerfassung – die gemessene Temperatur der Batterie wird von den Ladegeräten im Netzwerk für temperaturkompensiertes Laden und bei Lithium-Batterien zum Abschalten bei niedriger Temperatur verwendet. • Batteriespannungsmessung – die gemessene Batteriespannung wird von den Ladegeräten im Netzwerk verwendet, um die Ladespannung auszugleichen, wenn ein Spannungsabfall über den Batteriekabeln vorhanden ist.
  • Seite 36 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts • Klicken Sie auf „join existing“ (Bestehendes Netzwerk beitreten). • Wählen Sie das Netzwerk, mit dem das Gerät verbunden werden soll. • Warten Sie auf die Bestätigung, dass das Netzwerk eingerichtet wurde, und klicken Sie dann auf „OK“. •...
  • Seite 37 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts Beispiel für ein VE.Smart-Netzwerk Mehr Informationen Für weitere Informationen siehe das Handbuch für VE.Smart-Netzwerke. Seite 33 Konfiguration und Einstellungen...
  • Seite 38 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts 6. Betrieb 6.1. Start Das Solarladegerät schaltet sich ein, sobald es an eine Batterie und/oder an ein Solarmodul angeschlossen ist. Sobald das Solarladegerät eingeschaltet ist, kann es über den VE.Direct-Anschluss und Bluetooth Daten senden und empfangen. Die Daten des Solarladegeräts können ausgelesen werden und mit VictronConnect oder dem optionalen Display können Einstellungen vorgenommen werden.
  • Seite 39 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts • Batterie wird vor Beginn des Solarladens geladen oder entladen: Die automatische Konstantspannungszeit basiert auf der Startbatteriespannung (siehe Tabelle). Diese Schätzung der Konstantspannungszeit kann falsch sein, wenn eine zusätzliche Ladequelle (z.B. Lichtmaschine) oder Last auf den Batterien vorhanden ist.
  • Seite 40 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts Führen Sie die folgenden Schritte in der beschriebenen Reihenfolge aus, um das Solarladegerät auszuschalten: 1. Trennen Sie die PV-Versorgung des Solarladegeräts, indem Sie die PV-Versorgung ausschalten oder die externe(n) Sicherung(en) oder Stromkreisunterbrecher entfernen. 2. Trennen Sie die Batterieversorgung des Solarladegeräts, indem Sie die Batterieversorgung ausschalten oder die externe(n) Sicherung(en) oder Stromkreisunterbrecher entfernen.
  • Seite 41 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts 7. Überwachung Dieses Kapitel beschreibt die verschiedenen Überwachungsmethoden und wie Sie für jede Methode auf Live-Daten, Verlaufsdaten und Fehler zugreifen können. 7.1. LED-Anzeigen Das Solarladegerät verfügt über drei LEDs zur Anzeige des Betriebsstatus: eine blaue, eine grüne und eine gelbe LED. Diese LEDs zeigen jeweils die Ladestufen Konstantstromphase, Konstantspannungsphase und Ladeerhaltungsphase an, dienen aber auch zur Anzeige anderer Ladesituationen und Fehlersituationen.
  • Seite 42 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts Für die neuesten und aktuellsten Informationen über die Blinkcodes konsultieren Sie die Victron Toolkit-App. Die-App ist sowohl für Apple- als auch für Android-Geräte verfügbar. Die App kann in den jeweiligen App-Stores heruntergeladen werden. Alternativ können Sie auch die Download-Links auf unserer Seite für Software-Downloads verwenden..
  • Seite 43 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts • Das Solarmessgerät zeigt die Solarleistung im Verhältnis zur maximalen Ausgangsleistung, die das Solarladegerät bei der eingestellten Batteriespannung erzeugen kann, und zeigt den dynamischen Echtzeitwert der Ausgangsleistung der Solaranlage • Die an den Solaranschlüssen des Solarladegeräts gemessene Solarspannung. •...
  • Seite 44 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts Klicken Sie zum Umschalten zwischen Hoch- und Querformatdarstellung auf das unterteilte quadratische Symbol oder auf oben links auf dem Bildschirm. Das Tagesprotokoll zeigt Folgendes an: • Solar yield: Die an diesem Tag umgewandelte Energie (Wh). • Solar Pmax: Die maximale während des Tages aufgezeichnete Leistung (W). •...
  • Seite 45 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts 7.4. Überwachung über ein GX-Gerät und das VRM Wenn das Solarladegerät an ein GX-Gerät angeschlossen ist, kann über das GX-Gerät auf alle seine Daten zugegriffen werden. Das GX-Gerät benachrichtigt Sie auch bei Warnmeldungen oder Fehlern des Solarladegeräts. Weitere Informationen finden Sie im Handbuch des GX-Geräts.
  • Seite 46 Wenn das Problem weiterhin besteht oder technische Unterstützung erforderlich ist, wenden Sie sich an die Verkaufsstelle – den Victron Energy-Händler oder Vertriebspartner. Wenn Sie sich nicht sicher sind, an wen Sie sich wenden sollen, oder nicht wissen, wo Sie das Produkt kaufen können, besuchen Sie die Website des Supports von Victron Energy, um sich beraten zu lassen.
  • Seite 47 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts Vorgehensweise zur Fehlerbehebung bei nicht reagierenden Solarladegeräten • Messen Sie die Spannung zwischen den positiven und negativen Klemmen des Solarladegeräts. • Messen Sie die Spannung zwischen den positiven und negativen PV-Klemmen des Solarladegeräts. Schritt WARNHINWEIS: Bestimmte Modelle von Solarladegeräten können PV-Spannungen von bis zu 250 VDC aufweisen.
  • Seite 48 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts VictronConnect-App – Warum ist das Ladegerät aus? 8.3.1. PV-Spannung zu niedrig Das Solarladegerät beginnt mit dem Ladevorgang, wenn die PV-Spannung 5 V höher liegt als die Batteriespannung. Sobald der Ladevorgang begonnen hat, muss die PV-Spannung zum Fortsetzen des Ladevorgangs konstant 1 V höher liegen als die Batteriespannung.
  • Seite 49 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts Überprüfung der PV- und Batteriespannung Schritt Vergleichen Sie beide Spannungen. Denken Sie daran, dass die PV-Spannung 5 V höher sein muss als die Batteriespannung, damit der Ladevorgang gestartet werden kann. Mögliche Gründe, warum die Solarspannung zu niedrig sein könnte: •...
  • Seite 50 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts Funktionsprüfung des VE.Direct RX-Anschlusses Schritt Überprüfen Sie, ob der RX-Anschluss richtig konfiguriert wurde. Für weitere Informationen siehe das Kapitel Einstellungen des RX-Ports [28] und die Dokumentation des VE.Direct-Protokolls. Schritt Bei Verwendung eines nicht invertierenden VE.Direct-Kabels zum ferngesteuerten Ein-/Ausschalten ist zu prüfen, ob es in einwandfreiem Zustand ist.
  • Seite 51 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts Die VictronConnect-App zeigt einen Ladestrom von beinahe Null an. 8.5.1. Batterie voll Sobald die Batterie vollständig geladen ist, schaltet das Solarladegerät den Ladestrom ab oder reduziert ihn erheblich. Dies wird besonders deutlich, wenn Gleichstromlasten keinen Strom von der Batterie beziehen. Es ist wichtig zu wissen, dass dieses Verhalten normal ist und keinen Fehler darstellt.
  • Seite 52 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts Überprüfung der Batteriespannung Verwenden Sie die VictronConnect App, ein angeschlossenes Display oder ein GX-Gerät, um die Batteriespannung des Solarladegeräts abzulesen. Alternativ können Sie die Batteriespannung an den Klemmen des Solarladegeräts auch mit einem Multimeter messen. Schritt Verwenden Sie ein Multimeter, um die Spannung an den Batterieklemmen zu messen. Schritt Schritt Vergleichen Sie die beiden Spannungswerte.
  • Seite 53 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts Beachten Sie, dass ein rotes Kabel oder ein Kabel mit positiver Kennzeichnung nicht unbedingt bedeutet, dass das Kabel tatsächlich ein positives Kabel ist. Bei der Installation des Solarladegeräts könnte ein Verdrahtungs- oder Beschriftungsfehler gemacht worden sein. Überprüfen Sie stets die Batteriepolarität, bevor Sie die Batteriekabel wieder an das Solarladegerät anschließen.
  • Seite 54 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts VictronConnect App Fehler #33 Anzeige auf dem Statusbildschirm und Verlaufsbildschirm. 8.5.6. Vertauschte PV-Polarität Wenn das Solarladegerät gemäß den angegebenen technischen Daten installiert wird, schützt ein interner Schutz den PV- Eingang vor einer Verpolung. In solchen Fällen wird kein Fehler angezeigt. Achten Sie auf diese Indikatoren, um eine umgekehrte PV-Spannung zu erkennen: •...
  • Seite 55 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts • Hohe Gleichstromlast. Siehe dazu das Unterkapitel Zu hohe Gleichstromlast [51]. • Spannungsabfall in den Batteriekabeln. Siehe dazu das Unterkapitel Spannungsabfall im Batteriekabel [52]. • Falsche Einstellung der Temperaturkompensation. Siehe dazu das Unterkapitel Falsche Einstellung des Temperaturausgleichs [52].
  • Seite 56 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts 8.6.3. Spannungsabfall im Batteriekabel Bei einem Spannungsabfall an den Batteriekabeln erzeugt das Solarladegerät zwar die richtige Spannung, aber die Batterien erhalten eine niedrigere Spannung, was zu einer Unterladung der Batterien führen kann. Ein übermäßiger Spannungsabfall von mehr als 2,5 % ist inakzeptabel. Der Spannungsabfall kann Folgendes zur Folge haben: •...
  • Seite 57 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts Beachten Sie, dass die Temperaturkompensation in der Regel nur für Blei-Säure-Batterien anwendbar ist. Den richtigen Temperaturkompensationskoeffizienten für Ihre Batterie finden Sie in der Dokumentation zur Batterie. Wenn Sie sich nicht sicher sind, verwenden Sie bei Blei-Säure-Batterien den Standardwert von -64,80 mV/°C, und deaktivieren Sie bei Lithium-Batterien die Einstellung für die Temperaturkompensation.
  • Seite 58 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts 8.7.2. Einstellungen der Batterieladespannungen zu hoch Wenn die Batterieladespannungen zu hoch eingestellt sind, kann dies zu einer Überladung der Batterien führen. Überprüfen Sie, ob alle Batterieladespannungen (Konstantspannung und Ladeerhaltung) korrekt konfiguriert sind und mit den empfohlenen Spannungen übereinstimmen, die in der Dokumentation des Batterieherstellers angegeben sind. 8.7.3.
  • Seite 59 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts • Die PV-Anlage erreicht nicht ihre maximale Nennleistung. Siehe dazu das Unterkapitel PV-Ertrag geringer als erwartet [55]. • Die PV-Anlage ist eine Mischung aus verschiedenen Typen oder Modellen von PV-Paneelen. Verwenden Sie nur Solarpaneels der gleichen Marke, des gleichen Typs und des gleichen Modells. •...
  • Seite 60 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts VictronConnect-App mit Historie Pmax-Wert. 8.8.2. Die maximale Ausgangsleistung bezieht sich auf die Batteriespannung Der Ausgangsstrom des Solarladegeräts ist auf seinen Nennstrom begrenzt. Das bedeutet, dass die Ausgangsleistung abhängig von der Batteriespannung variiert. Zum Beispiel: Ein 75/15-Solarladegerät hat eine Ausgangsstromstärke von 15 A. Dies ist der Strom, der in die Batterie fließt. Das bedeutet, wenn das Solarladegerät an eine 12 V-Batterie angeschlossen ist, kommt weniger Strom in Ihre Batterie an als bei einer 24-V-Batterie.
  • Seite 61 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts 8.8.4. PV-Anschlüsse verbrannt oder geschmolzen Verbrannte oder geschmolzene PV-Kabel oder -Anschlüsse sind von der Gewährleistung ausgenommen. Dies kann aus den folgenden Gründen geschehen: • Lose Schraubverbindungen. • Verwendung von Kabeln mit starrem Adern oder starren Litzen. • Verlöten der Enden der Adern der Kabel. •...
  • Seite 62 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts Bluetooth-Prüfung PIN-Code verloren: • Wechseln Sie zur Geräteliste der VictronConnect App. • Klicken Sie auf das Optionssymbol (3 Punkte) neben der Liste der Solarladegeräte. Schritt • Geben Sie den individuellen PUK-Code des Solarladegeräts ein, wie er auf dem Produktinformationsaufkleber aufgedruckt ist.
  • Seite 63 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts 8.10.2. Unterbrochenes Firmware-Update Es besteht kein Grund zur Sorge, da eine unterbrochene Aktualisierung der Firmware wiederhergestellt werden kann. Versuchen Sie einfach, die Firmware noch einmal zu aktualisieren. 8.10.3. Erdstrom Wenn während des Normalbetriebs ein Erdstrom im System festgestellt wird, gehen Sie wie folgt vor: •...
  • Seite 64 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts 8.11. Fehlercode-Übersicht Die Fehlercodes in den folgenden Unterkapiteln werden möglicherweise in der VictronConnect App, auf einem ferngesteuerten Display oder einem angeschlossenen GX-Gerät angezeigt. Die aktuellste Fehlerübersicht finden Sie unter diesem Link: https:// www.victronenergy.com/live/mppt-error-codes. Darüber hinaus verwendet das Solarladegerät spezifische LED-Anzeigen, um bestimmte Fehler anzuzeigen. Eine Übersicht über diese LED-Codes finden Sie in der Victron Toolkit-App.
  • Seite 65 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts 8.11.7. Fehler 26 - Anschluss überhitzt Überhitzte Stromklemmen, überprüfen Sie die Verkabelung, einschließlich des Typs der Verkabelung und der Art der Litzen und/oder schrauben Sie sie ggf. fest. Dieser Fehler wird automatisch zurückgesetzt. 8.11.8. Fehler 28 - Endstufenproblem Dieser Fehler wird nicht automatisch zurückgesetzt.
  • Seite 66 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts • Fehler 84 bis 87: Trennen Sie zunächst die Solarpaneele und die Batterie ab. Warten Sie 3 Minuten, schließen Sie dann zuerst die Batterie und dann die Paneele wieder an. • Sollte der Fehler weiterhin bestehen, ist das Solarladegerät vermutlich defekt. 8.11.12.
  • Seite 67 Handbuch des MPPT-Solarladegeräts 9. Technische Angaben 9.1. Technische Daten 150/35 und 150/45 MPPT 150/35 MPPT 150/45 Batteriespannung 12 V / 24 V / 48 V automatische Wahl, 36 V: manuelle Wahl Maximaler Batteriestrom 35 A 45 A 1a,b PV-Nennleistung, 12 V 500 W 650 W 1a,b...
  • Seite 68 9.2.1. Maße 100/35 und 150/45 Dimension Drawing - SmartSolar charge controller SCC020035000 BlueSolar MPPT 150/35 SCC020050200 BlueSolar MPPT 100/50 SCC110050210 SmartSolar MPPT 100/50 SCC115035210 SmartSolar MPPT 150/35 SCC115045212 SmartSolar MPPT 150/45 SCC115045222 BlueSolar MPPT 150/45 71.5 DETAIL SCALE 1 : 1 Dimensions in mm...

Diese Anleitung auch für:

Smartsolar mppt 150/45Blue power bluesolar mppt 150/35Blue power bluesolar mppt 150/45