Herunterladen Diese Seite drucken

FLOS A-Round Bedienungsanleitung Seite 5

Werbung

ITA. Resistenza acciaio inox:
Ossidazione a chiazze o depositi di calcare e ruggine possono verificarsi sui manufatti in acciaio se questi non sono puliti o
mantenuti correttamente.
- Prima di cominciare la pulizia con prodotti chimici, è consigliabile fare una piccola prova su un pezzo della superficie da trattare.
Ripulire sempre anche tutta la zona attorno alle macchie/ruggine per evitare differenze e disomogeneità di lucentezza della
superficie.
- Sciaquare abbondantemente la superficie trattata e rimuovere completamente ogni traccia di detergente. ATTENZIONE: residui
di detergente e prodotti chimici possono causare ruggine.
- Spugne e stracci vanno utilizzati nel senso della lucidatura dell'acciaio. Applicando il prodotto con movimenti circolari non si
ottengono risultati ottimali e si potrebbe causare un pò di perdita della lucidatura della superficie.
- Evitare sempre l'uso di spazzole di ferro, dischi abrasivi e carta vetrata.
- Le parti in acciaio inox non devono venire a contatto con materiali ferrosi.
SI CONSIGLIA UNA MANUTENZIONE PERIODICA DEL MANUFATTO CON INTERVENTI DI PULIZIA ALMENO UNA E POSSIBILMENTE DUE
VOLTE L'ANNO.
UK. Resistance to corrosion of Stainless Steel:
Oxidation, spots and limescale or rust deposits can affect steel objects when not properly maintained.
- Before applying chemical or abrasive substances, try to clean a small hidden area.
- Once stains are removed, proceed to polish the whole surface to grant brightness uniformity and avoid patchy appearance.
- Rinse off with clean water to remove all traces of detergent. WARNING! Detergent or chemical deposits can rust the surface.
- Rub the surface with a soft sponge or cloth as softly as possible with even movements in the direction of the polished finish avoi-
ding circular rubbing action.
- Always avoid iron brushes and sandpaper.
- We recommend to avoid contact between stainless steel components and any ferrous metal
A ROUTINE CLEANING AND MAINTENANCE OF A STAINLESS STEEL SURFACE (2/3 TIMES PER YEAR) IS THE ONLY EFFECTIVE WAY TO
PROTECT IT FROM CORROSION AND KEEP IT UNDAMAGED.
ESP. Resistencia del acero inoxidable:
Pueden presentarse manchas de óxido o depósitos calcáreos en los manufacturados de acero si estos no se limpian correcta-
mente.
- Antes de comenzar el pulido se aconseja efectuar una prueba sobre la superficie a tratar.
- Repulir siempre toda la zona alrededor a la mancha/óxido, evitando así diferencias en la homgeneidad del brillo en la superficie.
- Enjuagar abundantemente la superficie tratada, retirando cualquier traza de detergente. ATENCIÖN: los residuos de detergente
y productos qúimicos pueden causar oxidación.
- Esponjas y trapos se utilizarán siempre en el sentido del pulido del acero. Con la aplicación de pulimento con movimientos
circulares no se obtiene el óptimo resultado y puede causar pérdidas en el brillo de la superficie.
- Evitar el uso de estropajos de hierro, discos abrasivos o papel de lija.
- Las partes de acero inox no deben estar en contacto con materiales ferrosos.
ES ACONSEJABLE EL MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y LIMPIEZA DEL MANUFACTURADO AL MENOS UNA VEZ AL AÑO. RECOMENDAMOS
2 VECES/AÑO.
FR. Résistance de l'acier inox:
Traces d'oxydation ou dépôts de calcaire et rouille peuvent apparaître sur les structures en acier mal entretenues.
- Tester une surface cachée avant de nettoyer l'appareil. En cas de taches, nettoyer la surface complète pour éviter différences
d'éclat sur la finition.
- Rincer abondamment la surface traité pour enlever tous les résidus de détergent. ATTENTION : les résidus de détergent out de
produits chimiques ont un effet corrosif.
- Toujours nettoyer la surface dans le sens et de la finition. Un mouvement circulaire peut endommager le brillant de la surface.
- Ne jamais utiliser des brosses en fer ou tout autre matériel abrasif (disque, papier, tissus).
- Eviter le contact entre les parties en acier inox et tout autre matériaux ferreux
NOUS RECOMMANDONS L'ENTRETIEN PERIODIQUE DE L'APPAREIL AVEC NETTOYAGE UNE FOIS (DEUX SI POSSIBLE) PAR AN.
DE. Die Resistenz des Edelstahls:
Wenn das Gerät nicht gereinigt oder ordnungsgemäß gepflegt wird, können fleckenförmige Oxydierungen, Kalk- oder Roststellen
auf dem Edelstahl entstehen.
- Vor der Reinigung ist es ratsam, auf einem kleinen Stück der zu behandelnden Oberfläche einen Test zu machen. Um Unterschie-
de auf der Oberfläche und Glanzverlust zu vermeiden, muss stets die gesamte Fläche auch um die Flecken/den Rost herum
gereinigt werden.
- Die behandelte Oberfläche gut abspülen und jeglichen Rest des Reinigungsmittels entfernen. ACHTUNG: Rückstände von Reini-
gungsmitteln und chemischen Produkten können Rost verursachen.
- Schwämme und Wischlappen zum aufpolieren des Edelstahls verwenden. Beim Auftragen des Produktes durch kreisende Bewe-
gungen werden keine optimalen Ergebnisse erzielt und es kann dadurch zu einem Verlust des Glanzes auf der Oberfläche kom-
men.
- Der Gebrauch von Eisenbürsten, Polierscheiben und Sandpapier ist nicht gestattet.
- Die Teile aus Edelstahl dürfen nicht mit eisenhaltigen Materialien in Kontakt kommen.
ES WIRD EINE REGELMÄSSIG WIDERKEHRENDE WARTUNG DES GERÄTS EMPFOHLEN, BEI DEM DIE REINIGUNG WENIGSTENS EINMAL,
WENN MÖGLICH JEDOCH ZWEIMAL PRO JAHR, DURCHGEFÜHRT WIRD.
RU. Стойкость нержавеющей стали к коррозии:
Окисление, пятна, накипь и ржавчина могут воздействовать на предметы из стали, если они не защищены надлежащим образом.
- Перед использованием химических или абразивных веществ рекомендуем проверить их действие на небольшой поверхности в незаметном
месте.
- После удаления загрязнений отполировать всю поверхность, чтобы добиться равномерного блеска без разводов.
- Смыть чистой водой, чтобы удалить все следы моющих средств. ВНИМАНИЕ! Агрессивные моющие или химические вещества могут вызвать
разъедание поверхности.
- Легкими движениями протрите поверхность мягкой губкой или тряпкой, избегая круговых трущих движений.
- Нельзя использовать щетки с металлической щетиной и наждачную бумагу.
- Мы рекомендуем, избегать любого контакта между деталями из нержавеющей стали и металлами, содержащими железо.
ПОСТОЯННАЯ ОЧИСТКА И УХОД ЗА ПОВЕРХНОСТЬЮ ИЗ НЕРЖАВЕЮЩЕЙ СТАЛИ (2/3 РАЗА В ГОД) ЯВЛЯЮТСЯ ЕДИНСТВЕННЫМ ЭФФЕКТИВНЫМ
СПОСОБОМ ЗАЩИТЫ ОТ КОРРОЗИИ И СОХРАНЕНИЕМ ВНЕШНЕГО ВИДА БЕЗ ДЕФФЕКТОВ.
.‫ميكن أن تحدث األكسدة غري املكتملة أو الرتسبات الكلسية والصدأ عىل املشغولت الفولذية إذا مل يتم تنظيفها أو صيانتها بشكل صحيح‬
‫قبل البدء يف التنظيف باملنتجات الكيميائية، ي ُ نصح بإج ر اء اختبار صغري عىل قطعة من السطح امل ر اد تنظيفه. يجب تنظيف املنطقة بأكملها دا مئ ً ا حول‬
.‫اشطف السطح جي د ًا وأزل جميع آثار املنظف متا م ً ا باملاء. تحذير: بقايا املنظفات ورواسب املواد الكيميائية ميكن أن تسبب الصدأ‬
‫افرك السطح بإسفنجة ناعمة أو قطعة قامش ناعمة قدر اإلمكان مع حركات متساوية لصقل الفولذ وتجنب حركة الحتكاك الدائري حتى ل تتسبب يف‬
. ً ‫نويص بإج ر اء الصيانة الدورية للمنتج وتنظيفه عىل األقل مرة واحدة أو مرتني يف العام لحاميته من التآكل والحفاظ عليه سليام‬
A-Round
:‫مقاومة تآكل الفولذ املقاوم للصدأ‬
.‫البقع/الصدأ لتجنب الختالفات واللمعان غري املتجانس للسطح‬
.‫فقدان بعض من بريق وملعان السطح‬
.‫تجنب دا مئ ً ا استخدام الفرشاة الحديدية واألدوات الكاشطة وورق الصنفرة‬
.‫يجب أل تتالمس األج ز اء املصنوعة من الفولذ املقاوم للصدأ مع املواد الحديدية‬
SA.
-
-
-
-
-

Werbung

loading