Herunterladen Diese Seite drucken
EINHELL BT-OS 280 E Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BT-OS 280 E:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_
Bedienungsanleitung
Schwingschleifer
Instrukcja obsługi
P
Szlifierka oscylacyjna
Руководство по эксплуатации
T
Суперфинишная шлифовальная машинка
IInstrucţiuni de utilizare
Q
Maşină de şlefuit cu ax oscilant
Инструкция за работа
e
Шлифовъчен уред за суперфиниш
Oδηγία χρήσης
z
Παλμικό τριβείο
Kullanma Talimatı
Z
Titreşim Zımpara
Інструкція з експлутації
1
Суперфінішна шліфмашина
Art.-Nr.: 44.605.32
17.01.2008
13:16 Uhr
280 E
BT-OS
I.-Nr.: 01017
Seite 1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL BT-OS 280 E

  • Seite 1 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:16 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Schwingschleifer Instrukcja obsługi Szlifierka oscylacyjna Руководство по эксплуатации Суперфинишная шлифовальная машинка IInstrucţiuni de utilizare Maşină de şlefuit cu ax oscilant Инструкция за работа Шлифовъчен уред за суперфиниш Oδηγία χρήσης Παλμικό τριβείο Kullanma Talimatı Titreşim Zımpara Інструкція...
  • Seite 2 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:16 Uhr Seite 2...
  • Seite 3 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:16 Uhr Seite 3 —...
  • Seite 4 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:16 Uhr Seite 4 “WARNUNG - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen” Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Seite 5 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:16 Uhr Seite 5 Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller. Achtung! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise wurden.
  • Seite 6 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:16 Uhr Seite 6 5. Vor Inbetriebnahme 6.2 Drehzahlreger (Bild 7/Pos. 3) Durch Drehen der Rändelschraube (3) können Sie die Drehzahl vorwählen. Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen, dass die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten Plus-Richtung: höhere Drehzahl übereinstimmen.
  • Seite 7 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:16 Uhr Seite 7 feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel; diese könnten die Kunststoffteile des Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann. 8.2 Kohlebürsten Bei übermäßiger Funkenbildung lassen Sie die Kohlebürsten durch eine Elektrofachkraft überprüfen.
  • Seite 8 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:16 Uhr Seite 8 „Ostrzeżenie – Aby zmniejszyć ryzyko zranienia, należy przeczytać instrukcję obsługi” Nosić nauszniki ochronne Hałas powoduje postępującą utratę słuchu. Nosić maskę przeciwpyłową Przy pracy w drewnie i innych materiałach może dochodzić do powstawania szkodliwego dla zdrowia pyłu.
  • Seite 9 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:16 Uhr Seite 9 odpowiedzialność ponosi użytkownik/ właściciel, a Uwaga! nie producent. Podczas użytkowania urządzenia należy przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu Proszę pamiętać o tym, że nasze urządzenie nie jest uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu przeznaczone do zastosowania zawodowego, proszę...
  • Seite 10 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:16 Uhr Seite 10 5. Przed uruchomieniem 6.3 Praca szlifierką oscylacyjną: Nałożyć płytę oscylacyjną całą powierzchnią. Włączyć urządzenie i umiarkowanie naciskając Przed podłączeniem urządzenia należy się upewnić, przedmiot rozpocząć jego obrabianie za pomocą że dane na tabliczce znamionowej urządzenia są okrężnych, poprzecznych bądź...
  • Seite 11 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:16 Uhr Seite 11 8.2 Szczotki węglowe W razie nadmiernego iskrzenia proszę sprawdzić stan szczotek węglowych przez elektryka. Uwaga! Wymiany szczotek węglowych dokonywać może jedynie elektryk. 8.3 Konserwacja We wnętrzu urządzenia nie ma części wymagających konserwacji. 8.4 Zamawianie części wymiennych: Podczas zamawiania części zamiennych należy podać...
  • Seite 12 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:16 Uhr Seite 12 „Осторожно– для того, чтобы уменьшить риск получения травмы прочтите руководство по эксплуатации.“ Используйте средства защиты органов слуха. Воздействие шума может вызвать потерю слуха. Используйте респиратор. При обработке древесины и прочих материалов может образовываться вредная для здоровья...
  • Seite 13 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:16 Uhr Seite 13 мокрым способом. Внимание! При пользовании устройствами необходимо Устройство можно использовать только в выполнять правила по технике безопасности, соответствии с его предназначением. Любое чтобы избежать травм и не допустить ущерба. другое, выходящее за эти рамки использование, Поэтому...
  • Seite 14 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:16 Uhr Seite 14 6. Управление устройством Внимание! Показатели вибрации изменяются в зависимости 6.1 Включить/Выключить (рисунок 7/поз. 2) от условий использования электрического инструмента и могут в исключительных случаях Включить: превышать приведенные величины. Нажать переключатель режима (2). Продолжительный режим работы: 5.
  • Seite 15 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:16 Uhr Seite 15 заменить изготовитель устройства, его служба 9. Утилизация и вторичная сервиса или другое лицо с подобной переработка квалификацией для того, чтобы избежать опасностей. Устройство находится в упаковке для того, чтобы избежать его повреждений при транспортировке. Эта упаковка является 8.
  • Seite 16 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:16 Uhr Seite 16 “Avertisment – Citiţi manualul de utilizare pentru a reduce riscul producerii unui accident” Purtaøi o protecøie a auzului. Acøiunea zgomotului pot duce la diminuarea auzului. Purtaøi o mascå de protecøie contra prafului. La prelucrarea lemnului μi a altor materiale poate rezulta praf periculos pentru sånåtate. Nu se vor prelucra materiale cu conøinut de azbest! Purtaøi ochelari de protecøie.
  • Seite 17 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:16 Uhr Seite 17 meşteşugăreşti şi industriale. Noi nu preluăm nici o Atenţie! garanţie atunci când aparatul este folosit în La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva întreprinderile meşteşugăreşti sau industriale ori în măsuri de siguranţă, pentru a evita accidentele şi scopuri similare.
  • Seite 18 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:16 Uhr Seite 18 5.1 Montarea recipientului de colectare a prafului Pentru şlefuierea grosieră se recomandă (Fig. 2-3/Poz. 6) folosirea unei granulaţii dure, pentru şlefuirea Sacul de colectare a prafului (6) se racordează fină o granulaţie fină. Prin mai multe încercări de pe racordul aspiratorului (a).
  • Seite 19 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:16 Uhr Seite 19 8.3 Întreøinerea În interiorul aparatului nu se gåsesc alte piese care trebuiesc întreøinute. 8.4 Comanda pieselor de schimb: La comanda pieselor de schimb trebuiesc menøionate urmåtoarele date; Tipul aparatului Numårul articolului aparatului Numårul Ident al aparatului Numårul piesei de schimb necesare Preøurile actuale μi informaøii suplimentare gåsiøi la www.isc-gmbh.info...
  • Seite 20 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:16 Uhr Seite 20 „Предупреждение – С цел намаляване риска от нараняване прочетете упътването за употреба“ Носете предпазни средства за слуха. Въздействието на шума може да доведе до загуба на слуха. Носете предпазна маска срещу прах. При обработката на дърво и други материали може да се отдели увреждащ здравето прах.
  • Seite 21 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:16 Uhr Seite 21 потребителят/обслужващото лице, а не Внимание! производителят. При използване на уредите трябва да се спазват някои предпазни мерки за безопасност, за да се Моля, имайте предвид, че нашите уреди съгласно предотвратят наранявания и щети. Затова предназначението...
  • Seite 22 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:16 Uhr Seite 22 5. Преди пускане в експлоатация въртене. Посока плюс: висока честота на въртене Преди свързването се убедете, че данните върху Посока минус: ниска честота на въртене типовата табелка отговарят на данните от мрежата. 6.3 Работа със шлифовъчния уред за суперфиниш: Преди...
  • Seite 23 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:16 Uhr Seite 23 Препоръчваме Ви да почиствате уреда непосредствено след всяка употреба. Почиствайте уреда редовно с влажна кърпа и малко мек сапун. Не използвайте детергенти или разтворители; те биха увредили пластмасовите части на уреда. Внимавайте да не попадне вода вътре в уреда.
  • Seite 24 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:16 Uhr Seite 24 „Προειδοποίηση – Για τη μείωση του κινδύνου τραυματισμού διαβάστε την Οδηγία χρήσης“ ¡· ÊÔÚ¿Ù ˆÙÔÚÔÛÙ·Û›·. ∏ Â›‰Ú·ÛË ıÔÚ‡‚Ô˘ ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÂÈ ÙËÓ ·ÒÏÂÈ· Ù˘ ·ÎÔ‹˜. ¡· ÊÔÚ¿Ù˜ ÚÔÛÙ·Û›· ηٿ Ù˘ ÛÎfiÓ˘. ∫·Ù¿ ÙËÓ ÂÂÍÂÚÁ·Û›· ͇ÏÔ˘ Î·È ¿ÏÏˆÓ ˘ÏÈÎÒÓ ÌÔÚ› Ó· Û¯ËÌ·ÙÈÛı› ÛÎfiÓË Ô˘ ‚Ï¿ÙÂÈ ÙËÓ ˘Á›·...
  • Seite 25 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:16 Uhr Seite 25 κατασκευαστής. ¶ÚÔÛÔ¯‹! ∫·Ù¿ ÙË ¯Ú‹ÛË ÙˆÓ Û˘Û΢ÒÓ Ú¤ÂÈ Ó· Παρακαλούμε να προσέξετε πως οι συσκευές μας Ï·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È ÔÚÈṲ̂ӷ ̤ÙÚ· ·ÛÊ·Ï›·˜ ÚÔ˜ δεν προορίζονται και δεν έχουν κατασκευαστεί για ·ÔÊ˘Á‹ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÒÓ Î·È ˙ËÌÈÒÓ. °È· ÙÔ ÏfiÁÔ επαγγελματική, βιοτεχνική...
  • Seite 26 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:16 Uhr Seite 26 5. Πριν τη θέση σε λειτουργία Κατεύθυνση ΣΥΝ (PLUS) : μεγαλύτερος αριθμός στροφών Κατεύθυνση ΜΕΙΟΝ Πριν τη σύνδεση σιγουρευτείτε πως τα στοιχεία (MINUS): μικρότερος αριθμός στροφών στην ετικέτα του συμφωνούν με τα στοιχεία του δικτύου.
  • Seite 27 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:16 Uhr Seite 27 ™·˜ Û˘ÓÈÛÙԇ̠ӷ ηı·Ú›˙ÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ ÌÂÙ¿ ·fi οı ¯Ú‹ÛË. ¡· ηı·Ú›˙ÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ ÌÙ·ÎÙÈο Ì ¤Ó· ˘ÁÚfi ·Ó› Î·È Ï›ÁÔ Ì·Ï·Îfi Û·Ô‡ÓÈ. ªË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ηı·ÚÈÛÙÈο ‹ ‰È·Ï‡Ù˜, ‰ÈfiÙÈ ¤ÙÛÈ ‰ÂÓ ·ÔÎÏ›ÂÙ·È Ë ‰È¿‚ÚˆÛË Ù˘ Û˘Û΢‹˜. ¡·...
  • Seite 28 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:17 Uhr Seite 28 „İkaz – yaralanma riskini azaltmak için Kullanma Talimatını okuyunuz“ Kulakl∂k tak∂n. Çal∂μma esnas∂nda oluμan gürültü iμitme kayb∂na yol açabilir. Toz maskesi tak∂n. Ahμap ve di©er malzemeler üzerinde çal∂μ∂ld∂©∂nda sa©l∂©a zarar veren tozlar oluμabilir. Asbest içeren malzemelerin iμlenmesi yasakt∂r! ∑μ...
  • Seite 29 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:17 Uhr Seite 29 Lütfen cihazlarımızın ticari, zanaatkarlar veya Dikkat! endüstriyel kullanım için uygun olmadığını ve bu Yaralanmalar∂ ve maddi hasarlar∂ önlemek için aletler kullanımlar için tasarlanmadığını dikkate alın. Aletin ile çal∂μ∂rken baz∂ iμ güvenli©i talimatlar∂na riayet ticari, zanaatkarlar veya endüstriyel veya benzer edilecektir.
  • Seite 30 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:17 Uhr Seite 30 5.1 Toz toplama kabının montajı zımparalama için ise ince zımpara kağıdının (Şekil 2-3/Poz. 6) kullanılması tavsiye edilir. Zımparalama Toz toplama torbası (6) elektrikli süpürge denemeleri ile uygun zımpara kağıdı belirlenebilir. bağlantısına (a) takın. Torba döndürülerek sabitlenir.
  • Seite 31 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:17 Uhr Seite 31 8.4 Yedek parça sipariμi: Yedek parça sipariμinde aμa©∂da aç∂klanan bilgiler verilecektir: Cihaz tipi Cihaz∂n parça numaras∂ Cihaz∂n kod numaras∂ ∑stenilen yedek parçan∂n yedek parça numaras∂ Güncel fiyatlar ve bilgiler internette www.isc-gmbh.info sayfas∂nda görülebilir. 9. Bertaraf etme ve geri kazan∂m Nakliye esnas∂nda hasar görmesini önlemek için alet özel bir ambalaj içinde gönderilir.
  • Seite 32 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:17 Uhr Seite 32 „Попередження - З метою зменшення ризику отримання травми слід читати інструкцію з експлуатації“ НОСІТЬ ШУМОЗАХИСНІ НАВУШНИКИ. Вплив шуму може викликати погіршення слуху. Носіть респіратор. При обробці деревини та інших матеріалів може утворюватися шкідлива для здоров’я пилюка.
  • Seite 33 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:17 Uhr Seite 33 Машину слід використовувати тільки згідно з її Увага! призначенням. Жодне інше використання При користуванні приладами слід дотримуватися машини, що виходить за вказані межі, не певних заходів безпеки, щоб запобігти відповідає її призначенню. За несправності або травмуванню...
  • Seite 34 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:17 Uhr Seite 34 6. Обслуговування Увага! Параметри коливань будуть змінюватися в 6.1 Вимикач УВІМКНЕНО/ВИМКНЕНО залежності від сфери застосування (рисунок 7/поз. 2) електроінструменту та у виняткових випадках вони можуть перевищувати вказані параметри. Вмикання: Натисніть на головний вимикач (2). 5.
  • Seite 35 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:17 Uhr Seite 35 7. Заміна провода для під’єднання 9. Утилізація і повторне застосування до електромережі Якщо провід для під’єднання цього приладу до Прилад знаходиться в упаковці, яка служить для електромережі пошкоджений, то для запобігання запобігання пошкодженню при транспортуванні. виникнення...
  • Seite 36 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:17 Uhr Seite 36 Konformitätserklärung ISC-GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie dichiara la seguente conformità secondo la und Normen für Artikel direttiva UE e le norme per lʼarticolo declares conformity with the EU Directive attesterer følgende overensstemmelse i and standards marked below for the article henhold til EU-direktiv og standarder for produkt...
  • Seite 37 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:17 Uhr Seite 37 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Seite 38 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:17 Uhr Seite 38 Q Numai pentru øåri din UE Nu aruncaøi uneltele electrice în gunoiul menajer. Conform liniei directoare europene 2002/96/CE referitoare la aparatele electrice μi electronice vechi μi aplicarea ei în dreptul naøional, aparatele electrice uzate trebuiesc adunate separat μi supuse unei reciclåri favorabile mediului înconjuråtor.
  • Seite 39 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:17 Uhr Seite 39 1 Лише для країн-членів ЄС Не викидайте електроінструменти у побутове сміття! Відповідно до європейської директиви 2002/96/ЄС щодо відпрацьованих електричних та електронних приладів та перенесення її принципів на національне право, електроінструменти, що були у користуванні, необхідно окремо збирати та піддавати їх повторному використанню, що відповідає...
  • Seite 40 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:17 Uhr Seite 40 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz dokumentów towarzyszących, nawet we fragmentach dopuszczalne jest tylko za wyraźną...
  • Seite 41 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:17 Uhr Seite 41 Technische Änderungen vorbehalten Zastrzega się wprowadzanie zmian technicznych Сохpaняeтcя прaво на тeхничeскиe изменения Se rezervå dreptul la modificåri tehnice. Зaпазва се правото за технически промени √ ηٷÛÎÂÓ·ÛÙ‹˜ ‰È·ÙËÚ› ÙÔ ‰Èη›ˆÌ· Ù¯ÓÈÎÒÓ ·ÏÏ·ÁÒÓ Teknik de©iμiklikler olabilir Ми...
  • Seite 42 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:17 Uhr Seite 42...
  • Seite 43 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:17 Uhr Seite 43...
  • Seite 44 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:17 Uhr Seite 44 CERTYFIKAT GWARANCJI Na opisywane w instrukcji obsługi urządzenie udzielamy 2-letniej gwarancji, na wypadek wadliwości naszego produktu. 2-letni okres gwarancyjny zaczyna obowiązywać w momencie przejścia ryzyka lub przejęcia urządzenia przez klienta. Warunkiem skorzystania z uprawnień gwarancyjnych jest prawidłowa konserwacja urządzenia, zgodnie z instrukcją...
  • Seite 45 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:17 Uhr Seite 45 ГАРАНТИЙНОЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО Глубокоуважаемый клиент, глубокоуважаемая клиентка, Качество наших продуктов подвергаются тщательному контролю. Если несмотря на это когда-либо возникнут к нашему большому сожалению нарушения в работе инструмента, то мы просим Вас обратиться в нашу службу сервиса по указанному в этой гарантийной карте адресу. Мы также охотно ответим...
  • Seite 46 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:17 Uhr Seite 46 Q Certificat de garanţie Stimate clientă, stimate client, produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. Dacă totuşi vreodată acest aparat nu va funcţiona ireproşabil ne pare foarte rău şi vă rugăm să vă adresaţi la centrul service indicat la finalul acestui certificat de garanţie.
  • Seite 47 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:17 Uhr Seite 47 e ДОКУМЕНТ ЗА ГАРАНЦИЯ Уважаеми клиенти, нашите продукти подлежат на строг качествен контрол. В случай, че въпреки това в даден момент този уред не работи безупречно, изказваме съжалението си и Ви молим, да се обърнете към нашата сервизна...
  • Seite 48 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:17 Uhr Seite 48 z ΕΓΓΥΗΣΗ Αξιότιμη πελάτισα, αξιότιμε πελάτη, Τα προϊόντα μας υπόκεινται σε αυστηρούς ελέγχους ποιότητας. Εάν παρ΄όλα αυτά κάποτε δεν λειτουργήσουν άψογα, λυπούμαστε πολύ και σας παρακαλούμε να αποτανθείτε προς το τμήμαμας Εξυπηρέτησης Πελατών, στη διεύθυνση που αναφέρετε σε αυτή την εγγύηση. Ευχαρίστως σας βοηθούμε και...
  • Seite 49 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:17 Uhr Seite 49 Z GARANTİ BELGESİ Sayın Müşterimiz, Ürünlerimiz üretim esnasında sıkı bir kalite kontrolden geçirilir. Buna rağmen alet veya cihazınız tam doğru şekilde çalışmadığında ve bozulduğunda bu durumdan çok üzgün olduğumuzu belirtir ve bozuk olan aleti/cihazı Garanti Belgesinin alt bölümünde açıklanan Servis Hizmetlerine göndermenizi rica ederiz.
  • Seite 50 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:17 Uhr Seite 50 1 ГАРАНТІЙНЕ ПОСВІДЧЕННЯ Шановна пані Клієнтко, шановний пане Клієнт! Наші вироби підлягають суворому контролю якості. Якщо ж все-таки цей прилад коли-небудь буде функціонувати небездоганно, ми сприймаємо це дуже серйозно і просимо Вас звернутися до нашої сервісної...
  • Seite 51 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:17 Uhr Seite 51 GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
  • Seite 52 Anleitung_BT_OS_280_E_SPK5:_ 17.01.2008 13:17 Uhr Seite 52 EH 01/2008...

Diese Anleitung auch für:

44.605.32