Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Kettler 03110-812 Bedienungsanleitung
Kettler 03110-812 Bedienungsanleitung

Kettler 03110-812 Bedienungsanleitung

Klapptische
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 03110-812:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Freizeitmöbe l
Bedienungsanleitung für Klapptische
03110-810, -812, -814, -815, -817, 03117-815
03124-810, -815, -817, 03125-815
03112-810, -812, -814, -815, -817, 03119-815
03113-810, -812, -814, -815, -817, 03120-815
03114-810, -812, -814, -815, -817, 03121-815
03126-810, -815, -817, 03127-815
03116-810, -812, -814, -815, -817, 03123-815
Abb. Ähnlich
Art.-Nr.:
D
GB
F
NL
E
I
PL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kettler 03110-812

  • Seite 1 Freizeitmöbe l Bedienungsanleitung für Klapptische Art.-Nr.: 03110-810, -812, -814, -815, -817, 03117-815 03124-810, -815, -817, 03125-815 03112-810, -812, -814, -815, -817, 03119-815 03113-810, -812, -814, -815, -817, 03120-815 03114-810, -812, -814, -815, -817, 03121-815 03126-810, -815, -817, 03127-815 03116-810, -812, -814, -815, -817, 03123-815 Abb.
  • Seite 2: Wichtige Hinweise

    Zuhilfenahme einer weichen Bürste. Niemals Scheuermittel, Aceton (Nagel- ackentferner) oder Reinigungsmittel auf Chlorbasis verwenden. Jahre Garantie KETTLER gewährleistet, daß dieses Produkt unter Verwendung hochwertiger Materialien und mit größter Sorgfalt hergestellt wurde. Sollten dennoch Mängel auftreten, richten Sie die Reklamation zusammen mit der Quittung an Ihren Händler.
  • Seite 3: Caring Instructions

    Zusatz „mit Verschrau- bungsmaterial“ bei der Ersatzteilbestellung anzugeben. Entsorgungshinweis KETTLER-Produkte sind recyclebar. Führen Sie das Gerät am Ende der Nut- zungsdauer einer sachgerechten Entsorgung zu (ortliche Sammelstelle). HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG Postfach 1020...
  • Seite 4: Year Guarantee

    Year Guarantee KETTLER guarantees that this product has been manufactured with the grea- test care using materials of the highest quality. However, should you have reason for complaint, please contact your dealer. Do not forget to submit your receipt of payment.
  • Seite 5: Instructions Pour L'utilisation

    (bolts, nuts, washers etc.) is required, this should be clearly stated on the order by adding the words „with fastening material“. Waste Disposal KETTLER products are recyclable. At the end of its useful life please dispose of this article correctly and safely (local refuse sites). Kettler GB Ltd.
  • Seite 6 à la gestion des déchets s produits KETTLER sont recyclables. A la fin de sa durée d’utilisation, re- ettez l’appareil à un centre de gestion de déchets correct (collecte locale). ttler France Ardina AG Rue du Château...
  • Seite 7: Belangrijke Aanwijzingen

    Uw vakhandelaar en een kopie van Uw faktuur bij te sluiten. De garantie begint op de datum van aankoop. KETTLER zal, onder uitsluiting van eisen tot schadeloosstelling, alle binnen de garantietermijn optredende gebreken, die aantoonbaar zijn terug te vo-...
  • Seite 8: Instrucciones Para El Montaje

    útil larga y una fácil limpieza. Generalmente, para la limpieza basta la aplicación de una esponja y agua clara. KETTLER recomienda una limpieza anual con agua caliente, jabón suave y un cepillo no muy duro. ¡No usar nunca detergentes de fregar, ace- tona (quitaesmaltes) o detergentes que contienen cloro! años de garantía...
  • Seite 9 “con material de atornilladura”. Informaciones para la evacuación Los productos de KETTLER son riciclables. Cuando se termina la vida útil de un aparato o una máquina, entréguelos Maderas Navarra Bricolage S. A.
  • Seite 10: Istruzioni Di Montaggio

    Garanzia di 3 anni La KETTLER garantisce che l'articolo è stato prodotto con massima accura- tezza e usando materiali pregiati. Qualora dovessero tuttavia presentarsi di- fetti di sorta, si prega di esporre la contestazione al negoziante presso il quale avete eseguito l'acquisto, allegando la fattura di vendita.
  • Seite 11: Ważne Wskazówki

    “con materiale di avvi- tamento”. Indicazione sullo smaltimento I prodotti KETTLER sono reciclabill. Quando l’apparecchio non servirà più, portatelo in un apposito punto di raccolta della Vostra città (Punti di raccolta comunall). Kettler S.R.L.
  • Seite 12: Lata Gwarancji

    KETTLER zapewnia, że produkt ten wykonany został z zastosowaniem ma- teriałów wysokiej jakości i z zachowaniem jak największej staranności. Gdyby jednak wystąpiły wady, to reklamację należy zgłosić do sprzeda- wcy za okazaniem dowodu zakupu. Gwarancja zaczyna się z datą zaku- pu.
  • Seite 13 Wskazówka dotycząca usuwania odpadów Produkty firmy KETTLER podlegają recyklingowi. Pod koniec okresu używal- noścl proszę oddać urządzenie do wlaściwego punktu usuwania odpadów (lokalny punkt zbiorczy). Kettler Polska al. Piastow 3 PL–64-920 Pila Tel.: 67/215 18 88 Fax: 67/215 18 94 E-mail: kettler@pro.onet.pl...
  • Seite 15 M6 ø10x20 M6x55...
  • Seite 16 M6x45 M6x50...
  • Seite 17 3.9x9.5...
  • Seite 18 "klick" "klick"...
  • Seite 19 "klick" "klick"...
  • Seite 20: Handhabungshinweise

    Handhabungshinweise Handling Utilisation Handleiding Aplicación Utilizzo Zastosowanie...
  • Seite 21 Handhabungshinweise...
  • Seite 22: Ersatzteilbestellung

    Ersatzteilbestellung Spare parts order Pedido de recambios Commande de pièces de rechange Ordine di pezzi di ricambio Bestelling van reserveonderdelen Zamówiene części zamiennych...
  • Seite 23 ø 70 cm...
  • Seite 24 70 x 70 cm...
  • Seite 25 ø 85 cm...
  • Seite 26 ø 100 cm...
  • Seite 27 ø 115 cm...
  • Seite 28 Ersatzteilbestellung...
  • Seite 29 115 x 70 cm...
  • Seite 30 140 x 90 cm...
  • Seite 31 140 x 90 cm...
  • Seite 32 Warnhinweis htung, apptische mit Öffnung für Sonnenschirm, nur zusammen mit GS geprüftem nnenschirm und entsprechendem Sonnenschirmständer verwenden! Warning ention please ase make sure folding table with hole is only used together with GS ap- oved parasol and parasol holder. Avertissement ention, s tables pliantes dotées d’une ouverture pour fixer le parasol sont à...

Inhaltsverzeichnis