Herunterladen Diese Seite drucken

Makita DGA411 Betriebsanleitung Seite 153

Akku-winkelschleifer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DGA411:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 52
Para modelos diferentes de 100 mm (4")
► Fig.18: 1. Porca de bloqueio de lixagem 2. Disco
abrasivo 3. Almofada de borracha
1.
Instale a almofada de borracha sobre o eixo.
2.
Instale o disco sobre a almofada de borracha e
aperte a porca de bloqueio de lixagem no eixo.
3.
Mantenha o eixo firme com o bloqueio do eixo e
aperte a porca de bloqueio de lixagem em segurança
para a direita com a chave para porcas de bloqueio.
Para retirar o disco siga inversamente o procedimento
de instalação.
Super flange
Acessório opcional
A super flange é um acessório especial para modelos
que NÃO estão equipados com uma função de travão.
Os modelos com a letra F estão equipados de fábrica
com uma super flange. Apenas é necessário 1/3 do
esforço para desapertar a porca de bloqueio em com-
paração com o tipo convencional.
Instalar ou retirar a Ezynut
Acessório opcional
Apenas para ferramentas com rosca do eixo M14.
PRECAUÇÃO:
Não utilize a Ezynut com a
Super Flange. Essas flanges são tão espessas
que a rosca inteira não pode ser retida pelo eixo.
Monte a flange interior, a roda abrasiva e a Ezynut no
eixo, de modo que o logótipo da Makita na Ezynut fique
virado para fora.
► Fig.19: 1. Ezynut 2. Roda abrasiva 3. Flange inte-
rior 4. Eixo
Pressione o bloqueio do eixo firmemente e aperte a
Ezynut rodando a roda abrasiva para a direita até ao
fim.
► Fig.20: 1. Bloqueio do eixo
Para soltar a Ezynut, rode o anel exterior da Ezynut
para a esquerda.
NOTA: A Ezynut pode ser solta manualmente
enquanto a seta apontar para o entalhe. Caso contrá-
rio, é necessária uma chave para porcas de bloqueio
para soltá-la. Insira um pino da chave num orifício e
rode a Ezynut para a esquerda.
► Fig.21: 1. Seta 2. Entalhe
► Fig.22
Instalar a roda de corte abrasiva /
roda diamantada
Acessório opcional
AVISO:
Quando utilizar uma roda de corte
abrasiva / roda diamantada, certifique-se que
utiliza apenas o resguardo da roda especialmente
projetada para utilização com as rodas de corte.
AVISO:
NUNCA utilize rodas de corte para a
esmerilagem lateral.
► Fig.23: 1. Porca de bloqueio 2. Roda de corte abra-
siva / roda diamantada 3. Flange interior
4. Resguardo da roda para rodas de corte
abrasivas / rodas diamantadas
Quanto à instalação, siga as instruções para a roda
com centro rebaixado.
A direção de montagem da porca de bloqueio e da flange
interior varia de acordo com o tipo e a espessura da roda.
Consulte as figuras seguintes.
Para modelos de 100 mm (4")
Quando instalar a roda de corte abrasiva:
► Fig.24: 1. Porca de bloqueio 2. Roda de corte
abrasiva (espessura inferior a 4 mm (5/32"))
3. Roda de corte abrasiva (espessura de 4
mm (5/32") ou superior) 4. Flange interior
Quando instalar a roda diamantada:
► Fig.25: 1. Porca de bloqueio 2. Roda diamantada
(espessura inferior a 4 mm (5/32")) 3. Roda
diamantada (espessura de 4 mm (5/32") ou
superior) 4. Flange interior
Para modelos diferentes de 100 mm (4")
Quando instalar a roda de corte abrasiva:
► Fig.26: 1. Porca de bloqueio 2. Roda de corte
abrasiva (espessura inferior a 4 mm (5/32"))
3. Roda de corte abrasiva (espessura de 4
mm (5/32") ou superior) 4. Flange interior
Quando instalar a roda diamantada:
► Fig.27: 1. Porca de bloqueio 2. Roda diamantada
(espessura inferior a 4 mm (5/32")) 3. Roda
diamantada (espessura de 4 mm (5/32") ou
superior) 4. Flange interior
Instalar a escova de arame tipo copo
Acessório opcional
PRECAUÇÃO:
ficada nem desequilibrada. A utilização de uma
escova danificada pode aumentar o risco de ferimen-
tos decorrentes do contacto com arames da escova
partidos.
Coloque a ferramenta virada para baixo de modo a
permitir o fácil acesso ao eixo.
Retire quaisquer acessórios do eixo. Enrosque a
escova de arame tipo copo no eixo e aperte com a
chave fornecida.
► Fig.28: 1. Escova de arame tipo copo
153 PORTUGUÊS
Não utilize uma escova dani-

Werbung

loading