Seite 1
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder den gelegentlichen Gebrauch geeignet. WTCHM2000TL 220-240V~ 50Hz 2000W DE KERAMIKHEIZKÖRPER - WANDMONTIERT ÜBERSETZUNG DER ORIGINANLEITUNG Y2022 KERAMIKHEIZKÖRPER - WANDMONTIERT...
Decken Sie das Gerät nicht ab, wenn es in Betrieb ist um das Risiko einer Überhitzung zu vermeiden. EINLEITUNG • • Bevor Sie Ihr neues Heizgerät verwenden, lesen Sie bitte die folgenden Anweisungen sorgfältig durch. BEWAHREN SIE DIESE BROSCHÜRE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AN EINEM SICHEREN ORT AUF.
8 Jahren sollten das Gerät nicht ein- oder ausstecken, einstellen oder reinigen oder Benutzerwartungen durchführen. • 20. VORSICHT — Teile dieses Geräts können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen. Seien Sie besonders aufmerksam, wenn Kinder und schutzbedürftige Personen anwesend sind. SPEZIFIKATIONEN Nennspannung Modellname Nennleistung Nennfrequenz WTCHM2000TL 220-240V~ 50Hz 2000W INSTALLATION DES GERÄTS...
Seite 4
Das Heizgerät muss gemäß den Sicherheitsnormen installiert und verwendet werden. Beachten Sie zur Sicherheit die Sicherheitshinweise. - Die Installation muss vom Kundendienst oder von Personen mit der gleichen Qualifikation durchgeführt werden, um Gefahren zu vermeiden. - Wichtig ! Stellen Sie sicher, dass sich keine Elektrokabel oder andere Installationen (z. B. Rohre) in der Nähe der Bohrlöcher befinden.
Seite 5
Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein, bevor Sie das Heizgerät in Betrieb nehmen. Drücken Sie auf der Fernbedienung „ “ und die Kontrollleuchte auf dem Bedienfeld zeigt die aktuelle Temperatur im Raum an. TAG Drücken Sie einmal die „Set“-Taste und die „I/W“-Anzeige leuchtet auf, drücken Sie beide „ “-Tasten, um den Wochentag von 1 bis 7 einzustellen (1 = Montag, 2 = Dienstag...7 = Sonntag usw .) ZEIT Drücken Sie erneut die „Set“-Taste, die Anzeige „II/H“...
Seite 6
5. Wenn die Umgebungstemperatur 1 Grad oder mehr über der eingestellten Temperatur liegt, bläst das Gerät kalte Luft aus. 5) WÖCHENTLICHE TIMER-FUNKTION 1. Wenn diese Funktion aktiviert ist, sind alle Betriebszustände (Lüftung, heiße Luft, sehr heiß) in Betrieb. Diese Funktion ist nur über die Fernbedienung möglich. 2.
Seite 7
2. Drücken Sie die Taste „ “, die Kontrollleuchte „AUTO“ leuchtet auf. Das Gerät arbeitet im intelligenten Energienutzungsmodus (mit dieser Funktion erfolgt die Raumtemperaturregelung und -aufzeichnung sofort und das Gerät hört auf zu arbeiten, wenn das Gerät feststellt, dass die Raumtemperatur um ≧3℃...
Seite 8
LED display LED-Anzeige Week Timer/Week Woche/Wochentimer 24 Timer/Hour 24 Stunden/Stunde Timer Window open/Minute Fenster offen/Minute 24 Timer button 24-Stunden-Timer-Steuerung Delay Verzögerung ON/OFF button Ein/Aus-Steuerung MODE button MODE-Befehl Swing button Steuerung der Flügelöffnung Receiver Empfänger Fan/M Power Mächtig I/W 1000 W 1000 W Hitze II/W 2000 W 2000 W Hitze...
2. Die Bedeutung der Anzeigen auf den Tasten der Fernbedienung ist wie folgt: 1.”ON/OFF” Hauptbefehl 2.“24H” 1-24 Stunden Timer-Einstellung 3.“MODE” 3 Wahlpositionen COLD (kalt), WARM (heiß), HOT (sehr heiß) 4.“Swing” Flossenöffnungseinstellung 5.“LOCK” Kindersicherung für den Heizkörper 6.“AUTO” Fensterfunktion öffnen 7.“Delay” Einstellung des Temperatur-Timers für einen Tag 8.“W.Timer”...
Seite 10
Sollten Sie sich nach einiger Zeit dazu entschließen, Ihr Gerät auszutauschen, entsorgen Sie es nicht im Hausmüll, sondern führen Sie es einer umweltgerechten Behandlung zu. BATTERIE Sie müssen verbrauchte Akkupacks umweltgerecht und gemäß den örtlichen Vorschriften entsorgen. Li-ion 1x CR2025 Lithium GARANTIE Die Garantiebedingungen entnehmen Sie bitte den beigefügten Garantiebedingungen.
Seite 12
SN : 2022.04 :0001~1050 01.03.14048 Date d’arrivée – Aankomstdatum - Arrival date – Ankunftsdatum: 01/08/2022 Année de production - Productiejaar - Production year - Fertigungsjahr : 2022 WTCHM2000TL Regulation(EU) 2015/1188 EN 60335-1 :2012+A11+A13+A1+A14+A2 EN 60335-2-30 :2009+A11 EN 62233 :2008 AfPS GS 2019 :01 PAK...
Seite 13
81, rue de Gozée 6110 Montigny-le-Tilleul Belgique Tél : 0032 71 29 70 70 Fax : 0032 71 29 70 86 S.A.V sav@eco-repa.com Service Parts separated 32 / 71 / 29 . 70 . 83 32 / 71 / 29 . 70 . 86 Fabriqué...