Seite 2
IMPORTANTE: Prima di utilizzare questo apparecchio, leggere le informazioni generali. > Alla consegna, verificare che la scatola di cartone sia in buone condizioni. Se si riscontrano danni sulla scatola di cartone, informare subito il rivenditore. > L'installazione di questo apparecchio deve essere eseguita solamente da personale tecnico. specializzato.
Seite 3
L’installazione può essere effettuata ad incasso Installation par encastrement ou par fixation au o a parete con il distanziale in dotazione. mur avec l'entretoise fournie en standard. Dimensioni: 60x60mm. Dimensions : 60x60mm. Built-in installation or wall fixing with the spacer Die Installation kann eingebaut oder an der supplied.
Seite 4
3 seconds. brightness mode. The "B2" leisure battery voltage display is limited to Connect the PT742 test panel to the solar regulator 18.9 V. PRS300/PRM350 with the specific connector ( Ref.4 using the supplied cable (L=1.5m)
Seite 5
L'affichage de la tension de la batterie de services programmée, attendez 3 secondes. "B2" est limité à 18,9 V. Brancher le panneau test PT742 sur le régulateur Au bout de 15 secondes après la dernière pression du solaire PRS300/PRM350 avec le connecteur prévu bouton ( Réf.
Seite 8
Corretto smaltimento del Correct Disposal of This Prod- Les bons gestes de mise au re- Korrekte Entsorgung von Alt- prodotto (rifiuti elettrici ed uct (Waste Electrical & Elec- but de ce produit geräten (Elektroschrott) elettronici) tronic Equipment) (Déchets d'équipe ments élec- Die Kennzeichnung auf dem Pro- Il simbolo riportato sul prodotto This marking on the product indi-...