Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 50
B
GUSTUS
16/05/2023
Kuchyňský robot
Kuchynský robot
Kitchen maschine
Konyhai robotgép
Robot kuchenny
Küchenmaschine
• NÁVOD K OBSLUZE
• NÁVOD NA OBSLUHU
• USER MANUAL
• HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
• INSTRUKCJA OBSŁUGI
• BEDIENUNGSANLEITUNG
CZ
5-13
SK
14-22
EN
23-31
HU
32-40
41-49
PL
DE
50-59
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für eta GUSTUS

  • Seite 1 • NÁVOD K OBSLUZE 5-13 Kuchyňský robot • NÁVOD NA OBSLUHU 14-22 Kuchynský robot • USER MANUAL 23-31 Kitchen maschine • HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 32-40 Konyhai robotgép • INSTRUKCJA OBSŁUGI 41-49 Robot kuchenny • BEDIENUNGSANLEITUNG 50-59 Küchenmaschine GUSTUS 16/05/2023...
  • Seite 2 CLICK CLICK...
  • Seite 3 CLICK Obrázky jsou pouze ilustrační / Obrázky sú len ilustračné / Product images are for illustrative purposes only / Illusztratív képek / Zdjęcia służą wyłącznie jako ilustracja / Die aufgeführten Abbildungen dienen nur zur Illustration.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    OBSAH | CONTENT | TARTALOM | ZADOWOLONY | INHALT CZ – KUCHYŇSKÝ ROBOT I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ ............................5 II. PŘÍPRAVA A POUŽITÍ .................................7 III. 1) KUCHYŇSKÝ ROBOT A PŘÍSLUŠENSTVÍ ........................7 III. 2) ŠLEHACÍ, MÍSÍCÍ METLA, HNĚTACÍ HÁK ........................8 III. 3) SKLENĚNÝ MIXÉR (F) ..............................9 IV.
  • Seite 50: De - Küchenmaschine

    GUSTUS DE – Küchenmaschine 4128 BEDIENUNGSANLEITUNG Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Geräts sehr aufmerksam die Bedienungsanleitung und bewahren Sie diese Anleitung gemeinsam mit dem Garantieschein, dem Kassenbeleg und nach Möglichkeit auch mit der Verpackung und dem inneren Inhalt der Verpackung gut auf.
  • Seite 51 • Stecken Sie den Stecker der Anschlussleitung in die elektrische Steckdose und ziehen ihn nicht an der Anschlussleitung nicht mit nassen Händen aus der elektrischen Steckdose! • Das Gerät ist nur für die Verwendung in Haushalten und für ähnliche Zwecke bestimmt! Er ist nicht zu gewerblicher Nutzung bestimmt! •...
  • Seite 52: Vorbereitung Und Benutzung

    • Wenden Sie bei der Befestigung oder der Entnahme des Behälters einen nicht zu großen Druck auf den Behältergriff auf. • Heben Sie die Küchenmaschine nicht am Behältergriff an und tragen ihn nicht damit, sondern verwenden Sie immer die Einkerbungen im Boden der Antriebseinheit! •...
  • Seite 53: 1) Küchenmaschine Und Zubehör

    III. 1) KÜCHENMASCHINE UND ZUBEHÖR Beschreibung (Abb. 1) A1 – Freigabehebel/Taste des A5 – Freigabetaste Multifunktionskopfs A6 – Abnehmbare Abdeckung A2 – Drehregler der Geschwindigkeit A7 – Multifunktionskopf A3 – Unterer Ausgang für den Aufsatz A8 – Abdeckung C1 – C3 A9 –...
  • Seite 54: 2) Schlagbesen, Mixbesen, Knethaken

    III. 2) SCHLAGBESEN, MIXBESEN, KNETHAKEN Beschreibung (Abb. 1) C1 – Mischschlagbesen C3 – Knethaken C2 – Schlagbesen (Draht) Sicherheitshinweise und -empfehlungen • Nehmen Sie hinsichtlich der Größe der Arbeitsschüssel zur Kenntnis, dass das Gerät keine sehr kleine Menge an Rohstoffen schlagen/kneten kann. •...
  • Seite 55: 3) Glasmixer (F)

    C) Kneten • Verwenden Sie den Knethaken C3 für das Kneten von brüchigen / leichteren / schwereren Teigen. • Passen Sie in Abhängigkeit von der Menge, der Art und der Qualität der Lebensmittel die Geschwindigkeit der Verarbeitung im Umfang von 1 bis 2 •...
  • Seite 56: Verwendungstabelle Von Gerät Und Zubehör

    Tipps! • Durch die Öffnung im Deckel können während des Betriebs nur flüssige Zutaten (z. B. Wasser, Milch, Öl etc.) eingefüllt werden. • Wenn Sie größere Mengen an Lebensmitteln verarbeiten, teilen Sie die Lebensmittel in einzelne Portionen auf, um die Antriebseinheit des Multifunktionskopfes nicht zu überlasten.
  • Seite 57: Wartung

    Zubehör Lebensmittel Max. Menge (g) Zeit (min) Geschwindigkeit Milch 1000 ml Mixer (F) 1 - 6 Möhre 250 g (max. 4 cm) 340 g (30 x 20 x 20 mm) V. WARTUNG Verwenden Sie bei der Wartung keine scharfen und aggressiven Reinigungsmittel! Achten Sie darauf, dass die Auflageflächen und die Dichtelemente des Zubehörs sauber und funktionsfähig sind.
  • Seite 58: Lagerung

    VI. LAGERUNG Lagern Sie das Gerät einschließlich sämtlichen Zubehörs ordentlich gereinigt an einem trockenen, staubfreien und sicheren Ort, außerhalb der Reichweite von Kindern und unbefugten Personen. VII. UMWELTSCHUTZ Sofern es die Maße zuließen, sind alle Teile des Gerätes, die Verpackung, Komponenten und das Zubehör mit dem verwendeten Material sowie auch deren Recycling gekennzeichnet.
  • Seite 59 Die Änderung der technischen Spezifikation und des Inhalts des eventuellen Zubehörs nach Modell des Erzeugnisses durch den Hersteller vorbehalten. Hersteller/ Inverkehrbringer: ETA a.s., Křižíkova 148/34, Karlín, 18600 Praha 8 CZECH REPUBLIK. Service: Omega electric GmbH, Servicezentrale, Industriering 2, D- 04626 Schmölln. Bei Fragen zu Reparaturen und Bestellung von Ersatzteilen wenden Sie sich bitte an unsere deutsche Servicezentrale: Tel.: 034491/58860, Fax: 034491/5886189, Email: info@eta-hausgeraete.de...
  • Seite 64 © DATE 25/04/2023...

Diese Anleitung auch für:

4128

Inhaltsverzeichnis