Herunterladen Diese Seite drucken
ABB UA16R Serie Betriebsanleitung
ABB UA16R Serie Betriebsanleitung

ABB UA16R Serie Betriebsanleitung

Werbung

Operating instructions
Betriebsanleitung
Notice d'instructions
Instruktion
Istruzioni tecniche
Instrucciones de empleo
FPTC 407739 P0001-11/98
UA16-30-10R
A1
A2
1
3
5
13
1
L1
L2
L3
NO
37
47
5-
27
NO
NO
NO
28
38
48
5-
NO
2
4
6
14
2
T1
T2
T3
A2
UA16-30-10R
UA26-30-10R
UA30-30-10R
ZA...
Uc = 24V ...690V
ZA16
UA16...R
ZA40
UA26...R, UA30...R
ZA75
UA50...R, UA63...R, UA75...R
RV 5
RC 5-1
UA16...R
CAL 5-11
RV 5
RC 5-1
UA30...R
CAL 5-11
Warning ! The operation, installation and servicing of this appliance must be carried out by a qualified electrician applying the relevant rules of the art, installation standards and safety regulations. Before
operating the contactors, check that control voltage complies with the data on the coil mounting bracket. Connection to other control voltage can destroy the coil. Do not touch live parts. Danger !.
Warnung ! Die Inbetriebnahme und die Installation des vorhandenen Gerätes sowie jegliche Wartungsarbeiten müssen durch einen Fachelektriker, der die anerkannten technischen Regeln, die
Montagenormen und die Sicherheitsvorschriften beachtet, durchgeführt werden. Vor Inbetriebnahme der Schütze prüfen ob Steuerspannung am Verwendungsort mit den aufgedruckten Spulendaten
übereinstimmt. Der Anschluss einer anderen Steuerspannung kann zur Zerstörung der Spule führen. Spannung führende Teile nicht berühren. Lebensgefahr !.
Attention ! La mise en œuvre, l'installation de cet appareil et toute intervention doivent être effectuées par un électricien professionnel appliquant les règles de l'art, les normes d'installation et les
réglements de sécurité. Avant la mise en marche des contacteurs, vérifier que la tension du circuit de contrôle correspond bien aux indications de la bobine. Le raccordement d'une tension différente
peut mener à une destruction de la bobine. Ne pas toucher les pièces sous tension. Danger de mort !.
Varning ! Igångsättning och installation av aparaten samt alla ingrepp bör utföras av en kompetent elektriker enligt alla konstens regler och gällande installationsnormer och säkerhetsregler. Kontrollera
före installation av kontaktorn att aktuell manöverspänning överensstämmer med spolens märkdata. Felaktig manöverspänning kan skada spolen. Beröring av spänningsförande delar är förenat med
livsfara.
Attenzione ! La messa in opera, l'installazione di questo apparecchio ed ogni tipo di intervento devono essere effettuati da un elettricista professionista il quale applichi le regole del mestiere, le norme
di installazione ed i regolamenti di sicurezza. Prima della messa in servizio del contattore, verificare che la tensione del circuito di comando corrisponda esattamente a quella indicata sulla bobina.
L'alimentazione con una tensione diversa, puo provocare la distruzione della bobina. Non toccare le parti attive. Pericolo di vita !
Atención ! La puesta en aplicación, la instalación de este aparato y cualquier intervención deben realizarse por un electricista profesional que aplique las reglas del oficio, las normas de instalaciones y
la reglamentación de seguridad. Antes de la puesta en servicio del contactor, comprobar si coinciden la tensión de mando con los datos impresos en la bobina. La conexión de otra tensión de mando
puede producir la destruccion de la bobina. Las partes bajo tensión no deben tocarse. Peligro de muerte !.
UA16...R, UA26...R, UA30...R
UA50...R, UA63...R, UA75...R
Contactors for capacitors switching
Schütze zum Schalten von Kondensatoren
Contacteurs pour la commande de condensateurs
Kontaktorer för kondensatorbatterier
Contattori per Inserzione condensatori
Contactores para conexion de condensadores
UA26-30-10R
A1
A2
3
5
13
L1
L2
L3
1L1
3L2
5L3
NO
27
37
47
5-
A
NO
NO
NO
1
13
NO
28
38
48
5-
14
NO
A
2
4
6
14
T1
T2
T3
A2
2T1
4T2
6T3
UA16/26/30-30-10R
A1
A2
A2
ZA16
CA 5 -10
-01
CA 5
CA 5 -10
-01
CA 5
UA30-30-10R
A1
A2
1
3
5
L1
L2
L3
6-
4-
17
27
37
27
37
47
NO
NO
NO
NO
NO
NO
6-
18
28
38
4-
28
38
48
2
4
6
T1
T2
T3
A2
UA50/63/75-30-00R
A2
A1
A1
A2
ZA40
ZA75
RV 5
RC 5-1
UA26...R
CAL 5-11
RV 5
RC 5-2
UA50/63/75...R
CAL 5-11
UA50-30-00R
UA63-30-00R
UA75-30-00R
1L1
3L2
5L3
5-
A
1
5-
A
2
2T1
4T2
6T3
UA50/63/75-30-00R
A1
A1
A1
A2
A1
A2
A1
Uc
A2
A2
A2
CA 5 -10
-01
CA 5
2 x CA 5 -10
2 x CA 5
CA 5 -10
CA 5
17
27
37
NO
NO
NO
18
28
38
A2
Uc
A2
A2
A1
-01
-01

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für ABB UA16R Serie

  • Seite 1 UA16...R, UA26...R, UA30...R UA50...R, UA63...R, UA75...R Operating instructions Contactors for capacitors switching Betriebsanleitung Schütze zum Schalten von Kondensatoren Notice d'instructions Contacteurs pour la commande de condensateurs Instruktion Kontaktorer för kondensatorbatterier Istruzioni tecniche Contattori per Inserzione condensatori Instrucciones de empleo Contactores para conexion de condensadores FPTC 407739 P0001-11/98 UA50-30-00R UA63-30-00R...
  • Seite 2 Pos. 2 105,5 UA16...R (mm) UA26...R UA30...R UA50...R UA63...R UA75...R Pos. 4 Pos. 3 UA16...R (mm) UA26...R UA30...R 139,5 Pos. 1 30° 30° UA26...R, UA30...R Pos. 1 ± 30° Pos. 5 UA16...R . . . UA75...R UA16...R . . . UA75...R Ø...

Diese Anleitung auch für:

Ua26r serieUa30r serieUa50r serieUa63r serieUa75r serieUa50-30-00r ... Alle anzeigen