Herunterladen Diese Seite drucken
Milwaukee AG 12-125 X Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AG 12-125 X:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
AG 12-115 X
AG 12-125 X
AGV 12-125 X
AGV 15-125 XC
AGV 15-125 XE
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Manual original
Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k
používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijâm oriěinâlvalodâ
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство
по эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire
originale
Оригинален прирачник за
работа
原始的指南

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Milwaukee AG 12-125 X

  • Seite 1 AG 12-115 X AG 12-125 X AGV 12-125 X AGV 15-125 XC AGV 15-125 XE Original instructions Alkuperäiset ohjeet Originali instrukcija Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Originalbetriebsanleitung Algupärane kasutusjuhend Notice originale Orijinal işletme talimatı Оригинальное руководство по эксплуатации Istruzioni originali Původním návodem k používání...
  • Seite 2 English Deutsch Français Italiano Español Português Nederlands Dansk Norsk Svenska Suomi Türkçe Česky Slovensky Polski Magyar Slovensko Hvratski Latviski Lietuviškai Eesti Òåõíè÷åñêèå äàííûå, Ðåêîìåíäàöèè ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè, Pусский Èñïîëüçî- âàíèå, Ïîäêëþ÷åíèå ê ýëåêòðîñåòè, Îáñëóæèâàíèå, Ñèìâîëû Òåõíè÷åñêè äàííè, Ñïåöèàëíè óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíîñò, Èçïîëçâàíå ïî Български...
  • Seite 3 VIII Accessory Zubehör Accessoires Accessorio Accessorio Acessório Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite Εξαρτήματα Aksesuar  íl í Príslušenstv Wyposażenie Azokat a tartozékokat Oprema Piederumi Priedas Tarvikud Äîïîëíèòåëü Аксесоари Accesoriu ополнителна 配件 опрема...
  • Seite 4 AG 12-115 X, AG 12-125 X AGV 12-125 X, AGV 15-125 XC, AGV 15-125 XE...
  • Seite 5 For cutting-o Pro řezací práce! operations! Pre rezacie práce! Für Trennarbeiten! Do robót związanych z Pour les travaux de rozcinaniem! tronçonnage! Vágási munkálatokhoz! Per lavori di separazione! Za razdvajalna dela! ¡Para trabajos de Za odvajačke radove! tronzado! Griešanai! Para trabalhos de corte! Pjovimo darbams! Voor doorslijpwerkzaamheden!
  • Seite 6 click...
  • Seite 9 AG 12-115 X Start Stop...
  • Seite 10 AG 12-115 X AG 12-125 X AGV 12-125 X AGV 15-125 XC AGV 15-125 XE Start lock Stop unlock unlock unlock unlock unlock...
  • Seite 11 AGV 12-125 X AGV 15-125 XC AGV 15-125 XE 再起动保护 电压消失后开动的机器不自动起动。为继续工作要将机器关 闭 并再开动。...
  • Seite 12 AGV -125 XE 1...2...3...4...5...6...
  • Seite 14 VIII...
  • Seite 15 VIII...
  • Seite 16 VIII...
  • Seite 17 English...
  • Seite 18 English...
  • Seite 19 English...
  • Seite 20 English...
  • Seite 21 Deutsch...
  • Seite 22 Deutsch...
  • Seite 23 Deutsch...
  • Seite 24 Deutsch...
  • Seite 25 Français...
  • Seite 26 Français...
  • Seite 27 Français...
  • Seite 28 Français...
  • Seite 29 Italiano...
  • Seite 30 Italiano...
  • Seite 31 Italiano...
  • Seite 32 Italiano...
  • Seite 33 Español...
  • Seite 34 Español...
  • Seite 35 Español...
  • Seite 36 Español...
  • Seite 37 Português...
  • Seite 38 Português...
  • Seite 39 Português...
  • Seite 40 Português...
  • Seite 41 Nederlands...
  • Seite 42 Nederlands...
  • Seite 43 Nederlands...
  • Seite 44 Nederlands...
  • Seite 45 Dansk...
  • Seite 46 Dansk...
  • Seite 47 Dansk...
  • Seite 48 Dansk...
  • Seite 49 Norsk...
  • Seite 50 Norsk...
  • Seite 51 Norsk...
  • Seite 52 Norsk...
  • Seite 53 Svenska...
  • Seite 54 Svenska...
  • Seite 55 Svenska...
  • Seite 56 Svenska...
  • Seite 57 Suomi...
  • Seite 58 Suomi...
  • Seite 59 Suomi...
  • Seite 60 Suomi...
  • Seite 61 Ελληνικά...
  • Seite 62 Ελληνικά...
  • Seite 63 Ελληνικά...
  • Seite 64 Ελληνικά...
  • Seite 65 Tür Türkçe...
  • Seite 66 Tür İ İ Türkçe...
  • Seite 67 Tür İ Türkçe...
  • Seite 68 İ İ Tür þ Türkçe...
  • Seite 69 ů ů ů Čes ů ů ů ň ů ů ň ů ň ů ů ň ů ů Česky...
  • Seite 70 ů ů ů ů ů ů ů ů ů ů ů ů ů ů Čes ů ů ů ů ů ů ů ů ů ů ů ů ů ů ů ů Česky...
  • Seite 71 ů ů ů ň ů ů ň ň ů Čes ů ů ů ů ň ů ů ů ů ď ů ů ů ů ů Česky...
  • Seite 72 ů Á ČÍ ů Čes ň ů ů Česky...
  • Seite 73 ľ Slov ľ ľ ň ň ň ľ ľ Slovensky...
  • Seite 74 ď Slov ŕ ľ ď ľ Slovensky...
  • Seite 75 ň ľ ď Slov ľ ň ň ĺ ľ ň ď Slovensky...
  • Seite 76 ľ ď ň ň ŕ ŕ ĺ ŕ ľ ň ľ ď Slov Č ľ ď Slovensky...
  • Seite 77 ź ź Polski...
  • Seite 78 ź Polski...
  • Seite 79 Polski...
  • Seite 80 Ł Ż Ń ź Polski...
  • Seite 81 Magyar...
  • Seite 82 Magyar...
  • Seite 83 Magyar...
  • Seite 84 Magyar...
  • Seite 85 Slovensko...
  • Seite 86 Č Č Slovensko...
  • Seite 87 Č Slovensko...
  • Seite 88 – Slovensko...
  • Seite 89 đ đ Hrvatski...
  • Seite 90 đ đ Hrvatski...
  • Seite 91 đ đ đ đ đ đ đ đ Hrvatski...
  • Seite 92 Ž Hrvatski...
  • Seite 93 ņ ņ ņ ņ ņ ņ ņ ņ ķ ņ Latviski...
  • Seite 94 ļ ķ ņ ļ ļ ļ ņ ļ ļ ļ ļ ļ Ņ ļ ļ ķ ķ ņ ļ ū ķ ļ ģ ķ ķ ļ ū ļ ļ ļ ļ Ū ķ ļ ņ ķ ļ ļ ķ ņ ļ...
  • Seite 95 ķ ū ļ – ļ ģ ū ū ļ ū ļ ū ļ ļ ļ ļ ņ ļ ļ ķ ņ ņ ķ ņ ņ ģ ņ ņ ļ ļ ķ ļ ļ ļ ķ ņ ģ ū Latviski...
  • Seite 96 ļ ļ ļ ķ ņķ ņ ļ ļ ļ ņķ ļ ņ Ē ņ Ī Î ļ ņ ļ ļ ļ ļ ņ ļ Latviski...
  • Seite 97 ų ų ų Į ų ų ų ų ų ų ų Liet ų ų ų Į ų ų ų ų ų ų ų Ė ų ų ų ų ų ų ų ų ų ų ų Lietuviškai...
  • Seite 98 ū ū ų Ė ū ų ū ė ū ė ė ų ų ų ų ų ų ė ų ė ė ė ų ė ų ū ų ų ė ų ė ų ų ų ų ų ų ų ų ų ų...
  • Seite 99 ė ų ū ų ų ė ų ų ė ė ų ū ė ū ų ū ų ų ų ų ų ų ų ų ų Liet ū ų ų ų ų ų ų ų ų ė ų ų ų ų ė...
  • Seite 100 Į ų ų ų Ė Į Ė ų – ų ų Liet Į Į ų – ų ų ų ų ų ų ų ų ų Lietuviškai...
  • Seite 101 Eesti...
  • Seite 102 ¬ ¬ Eesti...
  • Seite 103 Eesti...
  • Seite 104 Eesti...
  • Seite 105 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ У фм Н ь щ ь Н ь ф ь ь И ф м ц м м б ц ь ь ь ь щ П ьз й ь б м з ы х щ ф Н ь Ш ф щь...
  • Seite 106 б ВНИМАНИЕ Оз мь ь м з м ь б з ц м м П м й ь й з ы ц м м й В з м ы м й б ы м й б щ щ з ый ц...
  • Seite 107 ф ь щ ь ь ь ь Д ь ы ц ь ы ф ь з з ф м П й б з щ ф ь з ы Н ы й м ь б х з ь ь ь ь ь...
  • Seite 108 Н ь щ щ ь ь ь Н ф ь ь щ ь ь Н щ ь щ ь ь ь ф ь ь Н ь щ щ щ ь ЭЛЕКТРОНИКА ь ь щ ф щ ь Н ф ь Н...
  • Seite 109 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Ъ йф Н щ Н Т И ф м ц з м б ц И Н щ Н щ Д з з х щ Ш ф Н ф ф БЪЛ Н Н щ Н Т И ф м ц з...
  • Seite 110 âúçíèêâàùèÿ ïðè ðàáîòà ïðàõ. Àêî ïðîäúëæèòåëíî âðåìå ñòå ВНИМАНИЕ П з з б з èçëîæåíè íà ñèëåí øóì, òîâà ìîæå äà äîâåäå äî çàãóáà íà ъ б Íåñïàçâàíåòî íà ñëóõ. ïðèâåäåíèòå ïî-äîëó óêàçàíèÿ ìîæå äà äîâåäå äî òîêîâ Âíèìàâàéòå äðóãè ëèöà äà áúäàò íà áåçîïàñíî ðàçñòîÿíèå óäàð, ïîæàð...
  • Seite 111 îâëàäååòå ìàøèíàòà. íå îïèòâàéòå äà èçâàäèòå âúðòÿùèÿ ñå äèñê îò ìåæäèíàòà íà ðÿçàíå, â ïðîòèâåí ñëó÷àé ìîæå äà âúçíèêíå îòêàò. Íèêîãà íå ïîñòàâÿéòå ðúöåòå ñè â áëèçîñò äî âúðòÿùè ñå Îïðåäåëåòå è îòñòðàíåòå ïðè÷èíàòà çà çàêëèíâàíåò ðàáîòíè èíñòðóìåíòè. Àêî âúçíèêíå îòêàò, èíñòðóìåíòúò ìîæå äà...
  • Seite 112 щ ПОДДРЪЖКА ф щ ф Н щ Г ф ф ф ф ф щ щ ЕЛЕКТРОНИКА щ БЪЛ Н И ПОЛ ВАНЕ ПО ПРЕДНА НАЧЕНИЕ щ ф щ Ъ ф ф ф ф щ Т щ АЩИТА НА ДВИГАТЕЛЯ В АВИСИМОСТ ОТ НАТОВАРВАНЕТО ф...
  • Seite 113 ă ǎ ǎ ǎ ă ǎ ǎ ǎ Î Î Romănia...
  • Seite 114 ă ă ă ă ă ă ă ă ă ă ă ă ă ă Ţ ă Ţ ă ă ă ă ă ă ă ă ă ă Ţ ă ă ă Î ă ă ă ă ă ă ă ă ă...
  • Seite 115 ă ă ă Î ă ă ă ă ă ă ă ă ă ă ă ă ă ă ș ă ă ăț ă ă ă ă ă ă ă ă ă ț ă ă ă ș ț ț ș ă ă...
  • Seite 116 ǎ Ţ ǎ ǎ Î ǎ Î Ţ Ţ Ţ Î Î Ţ Romănia...
  • Seite 117 ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ А б Н Т Т И ф м ц ј з б б ц И Н Н Н з Н К Н К Н Т Т И ф м ц ј з б б ц И Н Н Н...
  • Seite 118 ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ П ј б зб ф ц К ј ц ј б з м ј С ј б зб ц з б зб ј б С ј ќ б м м з з УПАТСТВО А УПОТРЕБА б зб з м з м...
  • Seite 119 Д ц Изб ј м з з ц з ц ј ј ќ м С б ј ј з м м м м м м м ц ј Д з з б б м јб м Н б ј з Н...
  • Seite 120 ОДРЖУВАЊЕ Н ѓ К Н Т Ш ф ЕЛЕКТРОНИКА Н ф Н ф ф ќ ф ќ СПЕЦИФИЦИРАНИ УСЛОВИ НА УПОТРЕБА СИМБОЛИ Н НИ НИ Н Т ГЛАВНИ ВРСКИ ф ЕУ ДЕКЛАРАЦИЈА А СООБРА НОСТ Н Н Н ф Македонски...
  • Seite 121 技术数据 角磨机 输入功率 额定转速 磨片直徑 主轴螺纹 重量符合 - / 噪音/振动信息 本测量值符合 条文的规定。 器械的标准A-值噪音级为: 音压值 音量值 请戴上护耳罩! 依欧盟 标准确定的振荡总值(三方向矢量和)。 表面磨削 振荡发射值 不可靠性 用塑料盘研磨 振荡发射值 不可靠性 中文 输入功率 额定转速 磨片直徑 主轴螺纹 重量符合 - / 噪音/振动信息 本测量值符合 条文的规定。 器械的标准 值噪音级为: 音压值 音量值 请戴上护耳罩! 本测量值符合...
  • Seite 122 碎片或断裂的工具也可能飞离机器的操作地点, 注意!务必仔细阅读所有安全说明和安全指 进而伤害工作范围以外的人。 示(应注意阅读附上的小册子)。 如未确实 遵 j) 切割工具会碰到隐藏电线或自己的电缆时,得 循警告提示和指示,可能导致电击、火灾並且/ 将器械握住于其绝缘把手表面。 切割工具接触 或其他的严重伤害。 到通电电线可将电压加到器械的金属部分并造成 妥善保存所有的警告提示和指示,以便日后查 电击。 阅。 k) 机器的电源线必须远离自转中的工具。 如果 一时无法掌控机器,电源线可能被割断或捲入机 特殊安全指示 器中,而您的手或手臂也可能被转动中的工具 有关研磨,砂纸研磨,钢丝刷作业、抛光作业和 割伤。 切割作业的警告事项: l) 在工具尚未完全静止之前,千万不可以放下电 a) 本电动工具可以充当研磨机、电动金属丝刷和 动工具。处 於自转状态的工具如果接触工作桌 砂轮切割机。务必遵循所有与电动工具有关的警 面, 会产生机器失控的情况。 告提示、操作说明、描述和数据。 如果忽视以下 m) 携带电动工具时,切勿开动机器 。 您的衣 的指示,可能遭受电击,造成火灾甚至受重伤。 服或头髮可能因为一时疏忽而被捲入自转的工具 b) 本电动工具不适用于砂纸和抛光工作。将本 中,甚至工具会割伤您的身体。 电动工具用于不适合的目的可致人员重伤的风 n) 定期清洁电动工具的通风孔。 发动机会把灰 险。 将本电动工具用于不适合的目的可致人员 中文 尘吸入机壳中,机器中如果堆积了大量的金属尘 重伤的风险。...
  • Seite 123 避免让工具回弹或是被工件夹住。 转动中的工具 所以必须加强工件两侧的固定工作。在割痕附近 容易被夹在角落或锋利的边缘上。如果发生上述 和工件边缘也要另外安装支撑。 状况,可能无法控制机器或者造成机器回击。 f) 在墙面 和隐蔽处进行 “口袋式切 割“ 时必须 e) 请不要使用链锯片或者带齿的锯片。 这类的嵌 特别小心。 切入工件中的切割片如果割断了瓦 装工具往往会导致发生反冲,或者造成对电动工 斯管、水管、电线或其他的物体,很可能发生 具的失控。 回击。 针对研磨和切割的特殊警告事项 有关砂纸研磨的特殊警告事项 a) 只能使用电动工具的专用磨具,以及能够配合 a) 不可以使用过大的砂磨纸。 请按照机器製造 商提供的尺寸,选购合适的砂磨纸。砂磨纸如果 磨具的防护罩。 防护罩 无法正确地 覆盖住非本 电动工具专用的磨具,因此容易产生工作意外。 突出磨盘之外可能引起伤害或堵住磨盘。而且过 大的砂磨纸容易被扯破甚至还会造成机器回击。 b) 务必使用磨具专用的防护罩。防护罩要正确地 安装在电动工具上。适度调整防护罩以便发挥它 使用钢丝刷作业时的特殊注意事项 最大的安全功能。换言之,朝向操作者的磨具部 a)注意,钢丝刷上的钢丝在一般的操作情况下也 位必须尽可能被防护罩覆盖住。防护罩必须能够 会掉落。如果用力推压钢丝刷会无谓地加重钢丝 保护操作者免受碎片割伤, 以及预防操作者不小 的负荷。 掉落的钢丝容易刺穿薄的衣物或皮肤。 心碰触磨具。 b) 使用防护罩时,必须防止防护罩接触钢丝刷。 c) 务必依照规定使用磨具。例如:不可以使用切 中中 操作机器时的推压力量以及离心力都会加大轮刷 割片的侧缘研磨。 切割片主要是利用刀片的边缘...
  • Seite 124 Manager Product Development 受权编篡技术资料。 配件 - 不包含在供货范围中。请另外 从配件目录选购。 维修 不可以把损坏的电动工具丢弃在家庭 机器的通气孔必须随时保持清洁。 垃圾中!根据被欧盟各国引用的有关 旧电子机器的欧洲法规2002/96/EC, 不可以让金属碎片掉入通风孔中,可能导致短 必须另外收集旧电子机器,並以符合 路。 环保规定的方式回收再利用。 只能使用 Milwaukee 的配件和 Milwaukee 的零 件。缺少检修说明的机件如果损坏了,必须交给 Milwaukee 的顾客服务中心更换(参考手册〝 保证书 / 顾客服务中心地址〞)。 如果需要机器的分解图,可以向您的顾客服 务中心或直接向 Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany。索件时必须提供以下资料﹕ 机型和 机器铭牌上的十位数号码。 中文...
  • Seite 125 Copyright 2011 Milwaukee Electric Tool Max‑Eyth‑Straße 10 D‑71364 Winnenden Germany (08.11) 4932 4250 11 +49 (0) 7195‑12‑0...