Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
M
usic
GB - OWNER'S MANUAL ........................ 11
F - MANUEL D' INSTRUCTIONS ................ 15
D - BEDIENUNGSANLEITUNG ................. 19
E - LIBRO DE INSTRUCCIONES ................. 23
P - MANUAL DE INSTRUÇÕES ................. 27
NL - GEBRUIKSAANWIJZING .................... 31
PL - INSTRUKCJA OBSŁUGI ..................... 35
LT - NAUDOJIMOSI INSTRUKCIJA ............ 39
LV - LIETOTĀJA INSTRUKCIJA ................. 43
EE - KASUTUSJUHEND ............................. 47
CZ - NÁVOD K OBSLUZE ......................... 51
SK - NÁVOD NA OBSLUHU ....................... 55
RO - MANUALUL PRODUCATORULUI....... 59
Digital keyboard
61 keys
DK - INSTRUKTIONSVEJLEDNING ............ 63
GR - ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ..................... 67
SF - OHJEKIRJA ....................................... 71
S - BRUKSANVISNING ............................. 75
N - INSTRUKSJONSHÅNDBOK....... .......... 79
M - Manwal TAL-ISTRUZZJONIJIET ........ 83
SLO - NAVODILA ZA UPORABO................ 87
H - FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV ............. 91
BG - НАРЪЧНИК С ИНСТРУКЦИИ ........... 95
IRL - LÁMHLEABHAR TREORACHA ......... 99
HR - PRIRUČNIK S UPUTAMA ................. 103
I - MANUALE DI ISTRUZIONI ................. 107
16 6119

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bontempi iMusic 16 6119

  • Seite 1 Digital keyboard 61 keys usic 16 6119 GB - OWNER’S MANUAL ......11 F - MANUEL D’ INSTRUCTIONS ....15 DK - INSTRUKTIONSVEJLEDNING .... 63 D - BEDIENUNGSANLEITUNG ....19 GR - ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ..... 67 E - LIBRO DE INSTRUCCIONES ....23 SF - OHJEKIRJA ........
  • Seite 2 ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ ⑮ ⑭ ⑯ ㉓ ㉒ ㉑ ⑳ ⑲ ⑱ ⑰ E N G L I S H ① DISPLAY ㉔ ㉕ ㉖ ㉗ ㉘ ② ON/OFF -Turns the instrument on and off ③...
  • Seite 3 D E U T S C H E S P A Ñ O L P O R T U G U Ê S ① ① ① DISPLAY DISPLAY DISPLAY ② ② ON/OFF -Einschalten/Ausschalten des ② ON/OFF -Para encender y apagar el ON/OFF -Para acender ou apagar o Instruments instrumento...
  • Seite 4 N E D E R L A N D S P O L S K I L I E T U V I Ų ① ① ① DISPLAY DISPLAY DISPLAY ② ② ON/OFF -Om het instrument aan of uit ON/OFF -Włącza i wyłącza instrument ②...
  • Seite 5 E E S T I L A T V I E Š U Č E S K O ① ① ① DISPLAY DISPLAY DISPLAY ② ② ② ON/OFF -Ierīces ieslēgšana vai ON/OFF -Seadme sisse- ja väljalülita- ON/OFF -Pro zapnutí a vypnutí izslēgšana mine přístroje...
  • Seite 6 D A N S K S L O V E N S K Ý R O M Â N Ă ① ① ① DISPLAY DISPLAY DISPLAY ② ② ON/OFF -Pentru a porni sau opri ② ON/OFF -Pre zapnutie a vypnutie ON/OFF -Tænd og sluk instrumentul prístroja...
  • Seite 7 Ε Λ Λ Η Ν Ι Κ Α S U O M I S V E N S K A ① ① ① DISPLAY DISPLAY DISPLAY ② ON/OFF -Ενεργοποίηση και ② ② ON/OFF -Käynnistys ja sammutus ON/OFF -På- och avslagning απενεργοποίηση...
  • Seite 8 N O R S K M A L T E S E S L O V E N Š Č I N A ① ① ① DISPLAY DISPLAY DISPLAY ② ② ON/OFF -Tixgħel u titfi ON/OFF -Påslåing/Avslåing ② ON/OFF -Prižiganje in ugašanje ③...
  • Seite 9 M A G Y A R Б Ъ Л Г А Р С К И G A E I L G E ① ① ① DISPLAY DISPLAY DISPLAY ② ON/OFF -Включване и изключване ② ② ON/OFF -Cas AIR/AS ON/OFF -Bekapcsolás és kikapcsolás ③...
  • Seite 10 H R V A T S K I ㉑ ⑫ METRONOME -Za aktiviranje ili deakti- VIBRATO -Attiva/disattiva la funzione viranje ritma koji otkucava metro- VIBRATO (modulazione del suono) ① DISPLAY ⑬ ② PLAY -Per riascoltare la registrazione ON/OFF -Uključivanje i isključivanje ㉒...
  • Seite 11 E N G L I S H 1. DISPOSAL OF BATTERIES: E N G L I S H Protect the environment by disposing of batteries in the special containers provided for this use. 1. POWER SUPPLY: USB-DC CABLE 2. PACKAGING DISPOSAL: instrument Take the paper, cardboard and corrugated powered by a power bank, PC,...
  • Seite 12 E N G L I S H RHYTHM SELECTION variation becomes continuous. To restore the standard volume press both VOLUME + and VOLUME – buttons To select one of the 200 rhythms stored in the instru- together. ⑥ ment, press the RHYTHMS button ;...
  • Seite 13 E N G L I S H THE METRONOME FOLLOW ⑭ Press the FOLLOW key The metronome helps you to learn the music, giving the . Choose one of the 60 songs beat during musical exercises and simulating the tradi- from the “LIST OF SONGS”...
  • Seite 14 MARY HAD A LITTLE LAMB play the accompaniment chords. Some of the songs written with the Bontempi method can be found at the end of this manual; another 60 Line showing how long the chord lasts...
  • Seite 15 F R A N Ç A I S 1 - ÉCOULEMENT DES PILES: Pour aider la F R A N Ç A I S protection de l’environnement ne pas jeter les piles déchargées parmi les ordures nor- 1. ALIMENTATION AVEC CÂBLE USB-DC males, mais dans des conteneurs spéciaux L'instrument peut être alimenté...
  • Seite 16 F R A N Ç A I S LE VOLUME SÉLECTION DES RYTHMES Pour sélectionner un des 200 rythmes mémorisés dans Pour régler le volume général de l’instrument, appuyer sur les boutons VOLUME + (pour augmenter) ou ⑥ l’instrument, appuyer sur le bouton RHYTHMS ⑨...
  • Seite 17 F R A N Ç A I S LE METRONOME FOLLOW ⑭ Le métronome aide pendant l’apprentissage de la Appuyez sur la touche FOLLOW . Choisissez l'une des musique, en battant la mesure pendant l’exécution des 60 chansons figurant dans le tableau « LISTE DES exercices musicaux et simule l’instrument classique qui CHANSONS »...
  • Seite 18 (c’est-à-dire des cases contenant des lettres) pour MARY HAD A LITTLE LAMB l’utilisation de la main gauche jouant les accords de Certaines chansons écrites selon la méthode Bontempi l’accompagnement. se trouvent à la fin de ce manuel ; 60 autres chansons,...
  • Seite 19 D E U T S C H 1. BATTERIEENTSORGUNG: Aus Umweltschutzgründen sind D E U T S C H die leeren Batterien gemäß den gesetzli- chen Bestimmungen in den dafür vorge- 1. STROMVERSORGUNG MIT USB-DC KABEL sehenen Sammelbehältern zu entsorgen. Das Instrument kann über das mitgelieferte USB-DC- 2.
  • Seite 20 D E U T S C H WAHL DER RHYTHMEN erfolgt dies kontinuierlich. Um die werksseitig eingestellte Standard-Lautstärke wiederherzustellen, sind die Tasten Um einen der 200 Rhythmen auszuwählen, die im VOLUME + und volume – gleichzeitig zu drücken. Instrument gespeichert sind, drücken Sie auf den Knopf ⑥...
  • Seite 21 D E U T S C H METRONOM FOLLOW Das Metronom hilft bei der Musikerlernung, da das ⑭ Die Taste FOLLOW drücken. Einen der 60 Songs aus Tempo während der Ausführung der Musikübungen der „SONGLISTE“ am Ende dieser Anleitung durch geschlagen und simuliert wird.
  • Seite 22 RHYTHM 12 8-BEAT ROCK TEMPO SONG Einige Lieder, die mit der Methode Bontempi geschrieben Linie, die die Länge des Akkords angibt wurden, sind am Ende dieses Handbuchs zu finden; andere 60 Lieder, die in dem Buch „SONG BOOK“ enthalten sind,...
  • Seite 23 E S P A Ñ O L 1. ELIMINACION DE LAS PILAS - Para respetar la E S P A Ñ O L protección del ambiente, no tirar las pilas usadas descargadas con los normales deshechos sino llevarlas a 1. ALIMENTACIÓN CON CABLE USB-CC los contenedores creados a propósito en los centros de El instrumentos puede recibir alimentación de una recogida.
  • Seite 24 E S P A Ñ O L SELECCIÓN DE LOS RITMOS Manteniendo presionado el botón, la variación se vuelve continua. Para restaurar el volumen standard, Para seleccionar uno de los 200 ritmos memorizados en apretar conjuntamente los pulsadores VOLUME + y ⑥...
  • Seite 25 E S P A Ñ O L EL METRÓNOMO FOLLOW ⑭ El metrónomo sirve de ayuda para el aprendizaje de la Pulse el botón FOLLOW . Escoja una de las 60 cancio- música: marca el tempo durante el desarrollo de los nes que puede encontrar en la tabla «LISTA DE ejercicios musicales, simulando el clásico instrumento CANCIONES»...
  • Seite 26 RHYTHM 12 8-BEAT ROCK TEMPO SONG escritas con el método Bontempi; otras 60 canciones, Línea que indica la duración del acorde recogidas en el libro «SONG BOOK», pueden descargarse desde el sitio www.bontempi.com E A S Y C H O R D...
  • Seite 27 P O R T U G U Ê S 1. ELIMINAÇÃO DAS BATERIAS: Para contri- P O R T U G U Ê S buir com a proteção ambiental, não deitar as baterias descarregadas no lixo comum mas 1. ALIMENTAÇÃO COM CABO USB-DC depositá-las em centros específicos de O instrumento pode ser alimentado por uma power recolha.
  • Seite 28 P O R T U G U Ê S VOLUME SELEÇÃO DOS RITMOS Para selecionar um dos 200 ritmos memorizados no Para regular o volume geraldo instrumento, utilize os botões VOLUME + (para aumentar) ou VOLUME – ⑥ instrumento pressionar o botão RHYTHMS ;...
  • Seite 29 P O R T U G U Ê S O METRÓNOMO FOLLOW ⑭ O metrónomo ajuda na aprendizagem musical, Pressione a tecla FOLLOW . Escolha uma das 60 músi- batendo o tempo durante o decorrer dos exercícios cas presentes na tabela "LISTA DE MÚSICAS" no final musicais e simula o instrumento clássico que regula o deste manual, atuando nas teclas NUMBER Choose andamento.
  • Seite 30 Em baixo desta faixa encontram-se as indicações (ou CANÇÕES MARY HAD A LITTLE LAMB seja, quadradinhos com letras) para o uso da mão esquerda que executa os acordes do acompanhamento. Algumas músicas escritas com o método Bontempi SOUND RHYTHM TEMPO SONG...
  • Seite 31 N E D E R L A N D S 1. HET WEGWERPEN VAN DE BATTERIJEN: Ter N E D E R L A N D S bescherming van het milieu mogen de batterijen niet in de normale vuilnisbak geworpen worden, maar in 1.
  • Seite 32 N E D E R L A N D S VOLUME SELECTIE VAN DE RITMES Om het algemene volume van het instrument te regelen, Om een van de 200 ritmes te selecteren die in het gebruikt u de knoppen VOLUME + (om te verhogen) of instrument opgeslagen zijn, drukt u op de knop ⑨...
  • Seite 33 N E D E R L A N D S De METRONOOM FOLLOW ⑭ De helpt bij het aanleren van muziek door het tempo aan Druk op de toets FOLLOW . Kies een van de 60 liedjes te geven tijdens de uitvoering van de muziekoefeningen uit de tabel “LIJST VAN DE LIEDJES“...
  • Seite 34 Onder deze band staan de aanduidingen (vierkante MARY HAD A LITTLE LAMB MELODIEËN blokjes met letters erin) voor het gebruik van uw lin- kerhand, die de akkoorden van de begeleiding uitvoert. Sommige liedjes geschreven met de methode Bontempi SOUND RHYTHM TEMPO SONG...
  • Seite 35 P O L S K I 1. UTYLIZACJA BATERII - należy chronić P O L S K I środowisko poprzez utylizowanie baterii w specjalnych pojemnikach. 1. ZASILANIE PRZEZ KABEL USB-DC 2. UTYLIZACJA OPAKOWANIA - należy Instrument może być zasilany wywieźć papier, karton oraz tekturę falistą do właściwych przez power bank, komputer, miejsc utylizacji.
  • Seite 36 P O L S K I GŁOŚNOŚĆ WYBÓR RYTMU Regulacja głośności instrumentu z przyciskami VOLUME Aby wybrać jeden z 200 rytmów zapisanych w pamięci ⑨ ⑥ + (głośniej) lub VOLUME – (ciszej) instrumentu, należy wcisnąć przycisk RHYTHMS . Przytrzymanie ; na tego przycisku sprawi, że muzyka będzie puszczana bez wyświetlaczu pojawi się...
  • Seite 37 P O L S K I METRONOM FOLLOW ⑭ Metronom pomaga nauczyć się muzyki, ponieważ Naciśnij przycisk FOLLOW . Przy użyciu przycisków wyznacza rytm w trakcie ćwiczeń i odzwierciedla ⑤ NUMBER Choose +/– wybierz jeden z 60 utworów z uderzenia palców w tradycyjny instrument. tabeli „LISTA UTWORÓW”, znajdującej się...
  • Seite 38 Instrukcje (czyli kwadraty z literami) znajdują się poniżej PIOSENKI tego paska. Umożliwiają granie lewą ręką akordów MARY HAD A LITTLE LAMB akompaniujących. Kilka piosenek napisanych metodą Bontempi znajduje się na końcu niniejszego podręcznika. Kolejne 60 Linia pokazuje, jak długo trwa akord SOUND 19 HARMONICA...
  • Seite 39 L I E T U V I Ų 1. BATERIJŲ IŠMETIMAS - Apsaugokite L I E T U V I Ų aplinką išmesdami baterijas specialiose talpyklose, skirtose šiam naudojimui. 1. ENERGIJOS TIEKIMAS USB-DC LAIDELIU 2. PAKUOTĖS IŠMETIMAS - Nuneškite Instrumentui gali būti popierių, kartoną...
  • Seite 40 L I E T U V I Ų RITMŲ PASIRINKIMAS Laikant nuspaustą mygtuką, keičiama nuolat. Norėdami atstatyti standartinį greitį, vienu metu paspauskite Norėdami pasirinkti vieną iš instrumente išsaugotų 200 mygtukus VOLUME + ir VOLUME – . ⑥ ritmų, paspauskite mygtuką RHYTHMS ;...
  • Seite 41 L I E T U V I Ų METRONOMAS FOLLOW ⑭ Metronomas padeda išmokti muzikos, mušdamas taktą Paspauskite mygtuką FOLLOW . Naudodami ⑤ muzikos pratimų metu ir imituoja klasikinį laiką mušantį NUMBER Choose mygtukus +/– pasirinkite vieną instrumentą. Jis suaktyvinamas ir išjungiamas iš...
  • Seite 42 Po šia juostele pateikiami nurodymai (arba langeliai su DAINOS MARY HAD A LITTLE LAMB raidėmis), skirti naudoti kairiąja ranka, kuri kuria akom- ponavimo akordus. Kai kurios „Bontempi“ metodu parašytos dainos SOUND RHYTHM TEMPO SONG 19 HARMONICA 12 8-BEAT ROCK pateikiamos šio vadovo gale;...
  • Seite 43 L A T V I E Š U 1. BATERIJU LIKVIDĒŠANA – Sargājiet vidi, L A T V I E Š U izmetot baterijas īpašos konteineros, kas paredzēti šim mērķim. 1. UZLĀDE AR USB-DC KABELI 2. IEPAKOJUMA LIKVIDĒŠANA – Nogādājiet Instrumentu var uzlādēt ar papīru, kartonu un gofrētās plāksnes uz tam paredzētajiem portatīvo...
  • Seite 44 L A T V I E Š U SKAĻUMS RITMU IZVĒLE Lai atlasītu kādu no 200 instrumentā saglabātajiem Instrumenta galvenā skaļuma regulēšanai nospiediet ⑨ ⑥ taustiņu VOLUME + (skaļāk) vai VOLUME – (klusāk) ritmiem, nospiediet taustiņu RHYTHMS ; displejā Turot taustiņu nospiestu, izmaiņas notiek nepārtrauktā tiek parādīts pašreizējā...
  • Seite 45 L A T V I E Š U METRONOMS FOLLOW ⑭ Nospiediet pogu FOLLOW . Regulējot ar pogām Metronoms palīdz apgūt mūziku, uzsitot ritmu muzikālo ⑤ NUMBER Choose +/– , jūs varat izvēlēties vienu no vingrinājumu laikā, un imitē klasisko instrumentu ar 60 dziesmām, kas ir iekļautas tabulā...
  • Seite 46 Zem šīs joslas ir attēloti apzīmējumi (t.i., mazi kvadrāti ar KOMPOZĪCIJAS MARY HAD A LITTLE LAMB burtiem) kreisajai rokai, kas izpilda pavadījumu akordus. Dažas dziesmas, kas sarakstītas ar Bontempi metodi, Uz akorda ilgumu norādoša līnija SOUND 19 HARMONICA RHYTHM...
  • Seite 47 E E S T I JÄÄTMETE KÄITLEMISE STANDARDID E E S T I Saamaks infromatsiooni siin mainitud toodete jäätmekäitluse kohta, palun 1. USB-DC TOITEJUHE pöörduge Nõukogu administratsiooni kontorisse, mis tegelevad erilise jäätmekäitluse keskustega. Kaasasoleva USB-DC toitejuhtme abil saab seadme 1. Patareide käitlemine: Säästke keskkonda viies toiteallikana kasutada kasutatud patareid spetsiaalsetesse konteineritesse...
  • Seite 48 E E S T I HELITUGEVUS RÜTMIDE VALIK ⑥ Seadme üld helitugevuse reguleerimiseks vajutage Vajutage nupule RHYTHMS , et valida üks 200st VOLUME + (suurendamiseks) või VOLUME – (vähen- eelsalvestatud rütmist; ekraanil kuvatakse käesoleva ⑨ damiseks) nuppe. Kui hoiate nuppu, muutus on rütmi number (nt 001).
  • Seite 49 E E S T I METRONOM FOLLOW ⑭ Metronoom aitab muusikat õppida, rütmi lüües Vajutage nuppu FOLLOW . Valige selle juhendi lõpus muusikaliste harjutuste teostamisel ja simuleerib olevast tabelist "LAULUDE LOEND" 60 laulu hulgast klassikalist vahendit, mis loeb rütmi. See lülitatakse sobiv, kasutades selleks nuppe NUMBER Choose +/–...
  • Seite 50 Selle triibu all on sümbolid (s.o. väikesed ruudud tähte- dega) vasakpoolse käe kasutamiseks, mis mängib saade MARY HAD A LITTLE LAMB akordid. Mõned Bontempi meetodil kirjutatud laulud leiab selle kasutusjuhendi lõpust. Veel 60 laulu, mis on kogutud Joon, mis näitab akordi pikkust SOUND...
  • Seite 51 Č E S K O 1. LIKVIDACE BATERIÍ: kvůli ochraně prostředí, vybité Č E S K O baterie nelze vyhazovat do normálního odpadu, ale 1. NAPÁJENÍ KABELEM USB-DC do příslušných kontejnerů sběrných středisek. Nástroj lze napájet s pomocí powerbanky, počítače, 2.
  • Seite 52 Č E S K O HLASITOST VOLBA RYTMŮ Pro nastavení všeobecné hlasitosti nástroje stiskněte Pro volbu jednoho z 200 rytmů uložených do paměti tlačítko VOLUME + (pro zvýšení) nebo VOLUME – (pro ⑥ nástroje stiskněte tlačítko RHYTHMS ; na displeji se ⑨...
  • Seite 53 Č E S K O METRONOM FOLLOW ⑭ Metronom pomáhá při studiu hudby udáváním rytmu Stiskněte tlačítko FOLLOW . Pomocí tlačítek NUMBER ⑤ během provádění hudebních cvičení a simuluje klasický Choose +/– vyberte jednu ze 60 skladeb v tabulce nástroj, který udává rytmus. Aktivuje a deaktivuje se „SEZNAM SKLADEB“...
  • Seite 54 čtverečky s písmeny) pro použití levé ruky, která hraje MARY HAD A LITTLE LAMB doprovodné akordy. Některé skladby zapsané metodou Bontempi najdete na konci tohoto návodu; dalších 60 skladeb shromážděných Linka, která označuje délku akordu v publikaci „ZPĚVNÍK“ si můžete stáhnout ze stránek...
  • Seite 55 S L O V E N S K Ý 2. LIKVIDÁCIA OBALOV: Papierové, lepenkové a vlnité S L O V E N S K Ý obaly odovzdajte do špecifických zberných stredísk. 1. NAPÁJANIE S POMOCOU KÁBLA USB-DC Plastové časti obalu musia byť vložené do príslušných nádob na zber.
  • Seite 56 S L O V E N S K Ý HLASITOSŤ VOĽBA RYTMOV Pre nastavenie všeobecné hlasitosti nástroje stlačte Pre voľbu niektorého z 200 rytmov uložených do VOLUME + (pre zvýšenie) alebo VOLUME – (pre ⑥ pamäte nástroja stlačte tlačidlo RHYTHMS ;...
  • Seite 57 S L O V E N S K Ý METRONÓM FOLLOW ⑭ Metronóm pomáha pri štúdiu hudby udávaním rytmu Stlačte tlačidlo FOLLOW . Pomocou tlačidiel ⑤ počas vykonávania hudobných cvičenia a simuluje NUMBER Choose +/– vyberte jednu zo 60 skla- klasický...
  • Seite 58 Pod týmto pruhom sú uvedené pokyny (čiže štvorčeky s SKLADBY MARY HAD A LITTLE LAMB písmenami) pre použitie ľavej ruky, ktorá hrá sprievodné akordy. Niektoré skladby zapísané systémom Bontempi nájdete SOUND 19 HARMONICA RHYTHM 12 8-BEAT ROCK TEMPO SONG Linka, ktorá...
  • Seite 59 S L O V E N S K Ý R O M Â N Ă 1. COLECTAREA BATERIILOR: Protejați mediul prin R O M Â N Ă colectarea bateriilor în recipientele speciale prevăzute pentru această utilizare. 1. ALIMENTARE CU CABLU USB-DC 2.
  • Seite 60 R O M Â N Ă SELECTAREA RITMURILOR Menținând butonul apăsat, modificarea devine continuă. Pentru a restabili volumul standard, apăsați Pentru a selecta unul din cele 200 de ritmuri memorate simultan butoanele VOLUME + și VOLUME – . ⑥ în instrument apăsați butonul RHYTHMS [RITMURI] display-ul afișează...
  • Seite 61 R O M Â N Ă METRONOMUL FOLLOW ⑭ Metronomul ajută la învățarea muzicii, bătând timpul în Apăsați tasta FOLLOW [URMĂRIRE] . Alegeți unul din timpul desfășurării exercițiilor muzicale și simulează cele 60 de cântece prezente în tabelul „LISTA instrumentul clasic care scandează tempoul. C NTECELOR”...
  • Seite 62 12 8-BEAT ROCK TEMPO SONG Linie care indică durata acordului scrise cu metoda Bontempi; alte 60 de cântece, cuprinse în volumul „SONG BOOK", se pot descărca de pe pagina internet www.bontempi.com. E A S Y C H O R D...
  • Seite 63 D A N S K 1. BORTSKAFFELSE AF BATTERIERNE: D A N S K For at beskytte miljøet, må batterierne ikke smides ud sammen med det almindelige 1. STRØMFORSYNING MED USB-DC KABEL affald, men smid dem ud i de beholdere der I n s t r u m e nte t k a n er sat op mange steder til indsamling af batterier.
  • Seite 64 D A N S K VOLUME VALG AF RYTME For at vælge en af de 200 rytmer, der er gemt i instru- For at justere volumen på instrumentet, tryk på tasterne VOLUME + (for at forøge lydstyrken) eller VOLUME – ⑥...
  • Seite 65 D A N S K METRONOM FOLLOW ⑭ Metronomen er en hjælp når man skal lære at spille. Den Tryk på tasten FOLLOW . Vælg en af de 60 sange fra angiver takten mens man udfører musikøvelserne og tabellen “LISTE MED SANGE“, der kan findes sidst i udgør et akkompagnerende instrument der angiver denne vejledning, ved at bruge knapperne for valg af tiden.
  • Seite 66 Under det grå bånd er der anvisninger (dvs. firkanter SANGE MARY HAD A LITTLE LAMB med bogstaver), der skal anvendes for venstre hånd, der udfører akkorderne for akkompagnementet. Nogle sange, der er skrevet med metoden Bontempi, SOUND 19 HARMONICA RHYTHM 12 8-BEAT ROCK...
  • Seite 67 Ε Λ Λ Η Ν Ι Κ Α ΠΡΟΤΥΠΑ ΔΙΑΘΕΣΗΣ ΑΠΟΒΛΗΤΩΝ: Για πληροφορίες σχετικά με Ε Λ Λ Η Ν Ι Κ Α τη διάθεση των αντικειμένων που αναφέρονται παρακάτω, παρακαλούμε ανατρέξτε στο Γραφείο Διοίκησης του Συμβουλίου 1. ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ ΜΕ ΚΑΛΩΔΙΟ USB-DC σχετικά...
  • Seite 68 Ε Λ Λ Η Ν Ι Κ Α ΕΝΤΑΣΗ ΕΠΙΛΟΓΗ ΡΥΘΜΩΝ Για να ρυθμίσετε τη γενική ένταση του οργάνου, Για να επιλέξετε έναν από τους 200 ρυθμούς που είναι χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα VOLUME + (για αύξηση) ή αποθηκευμένοι στο όργανο πατήστε το πλήκτρο ⑨...
  • Seite 69 Ε Λ Λ Η Ν Ι Κ Α ΜΕΤΡΟΝΟΜΟΣ FOLLOW ⑭ Ο μετρονόμος σας βοηθά να μάθετε τη μουσική Πατήστε το πλήκτρο FOLLOW . Επιλεξτε ένα από τα δίνοντας το beat κατά τις μουσικές ασκήσεις. Μπορεί να 60 κομμάτι απου είναι παρόντα στη “ΛΙΣΤΑ ΤΩΝ ενεργοποιηθεί...
  • Seite 70 σας χέρι MARY HAD A LITTLE LAMB αριστερό σας χέρι και να παίξετε τις συγχορδίες της Ορισμένα τραγούδια γραμμένα με τη μέθοδο μουσικής υπόκρουσης. Bontempi βρίσκονται στο τέλος αυτού του Γραμμή που δείχνει τη διάρκεια της συγχορδίας SOUND 19 HARMONICA STYLE...
  • Seite 71 S U O M I 2. PAKKAUSTEN HÄVITTÄMINEN: Toimita S U O M I paperi-, pahvi- ja aaltopahvipakkaukset eri- tyisiin keräyspisteisiin. Pakkauksen muovio- 1. VIRRANSYÖTTÖ USB-DC-JOHDOLLA sat tulee laittaa asianmukaisiin keräyssäiliöi- Soittimeen voidaan syöttää virtaa varavirtalähteellä, hin. tietokoneella, puhelimen Symbolit, jotka osoittavat erityyppisiä muoveja ovat: laturilla jne., varustuksiin...
  • Seite 72 S U O M I RYTMIEN VALINTA Pitämällä painiketta painettuna, muutos muuttuu pysyväksi. Palauttaaksesi vakioäänenvoimakkuuden, Valitaksesi yhden 200 soittimeen tallennetusta rytmistä, paina painikkeita VOLUME + ja VOLUME – ⑥ paina painiketta RHYTHMS ; Näyttö näyttää näppäil- samanaikaisesti. lyn rytmin numeron (esim. 001). Seuraavan tai edellisen rytmin valitsemiseksi, käytä...
  • Seite 73 S U O M I METRONOMI FOLLOW ⑭ Metronomi auttaa musiikin opiskelussa. Se lyö tahtia Paina näppäintä FOLLOW . Valitse yksi 60 kappalee- musiikkiharjoitusten aikana ja simuloi klassista tahdin sta joka esiintyy taulukossa ”KAPPALEIDEN LUETTELO” antavaa laitetta. Se käynnistyy ja pysähtyy painamalla tämän oppaan lopussa käyttämällä...
  • Seite 74 RHYTHM TEMPO SONG 19 HARMONICA 12 8-BEAT ROCK Muut 60 kappaletta, jotka on kerätty kirjaan "SONG BOOK", voidaan ladata sivustolta www.bontempi.com. Säestys vasemmalla Soinnun kädellä nimi E A S Y C H O R D C L A S S I C C H O R D KAPPALEEN MUODOSTAMINEN Tämän harmaan kaistaleen alla on osoitettu kaikki kap-...
  • Seite 75 S V E N S K A 2. BORTSKAFFNING AV FÖRPACKNINGAR: S V E N S K A Lämna in förpackningar av papper, kartong och wellpapp till specifika återvinningscen- 1. FÖRSÖRJNING MED USB-DC-KABEL traler. Plastdelarna i förpackningen måste Instrumentet kan försörjas av källsorteras i avsedda uppsamlingsbehållare.
  • Seite 76 S V E N S K A VAL AV RYTM Om du håller knappen intryckt fortsätter hastigheten att variera. Återställ standardvolymen genom att trycka ⑥ Tryck på knappen RHYTHMS för att välja en av samtidigt på knapparna VOLUME + och VOLUME – . instrumentets 200 memorerade rytmer ;...
  • Seite 77 S V E N S K A METRONOM FOLLOW ⑭ Metronomen hjälper till att lära sig musik, genom att Tryck på knappen FOLLOW . Välj en av de 60 låtarna hålla takten under utförandet av musikövningar och från tabellen “LISTA ÖVER LÅTAR“ längst bak i denna simulerar det klassiska instrumentet som håller takten.
  • Seite 78 Under detta fält återges anvisningarna (dvs. rutor med LÅTAR MARY HAD A LITTLE LAMB bokstäver) för att använda vänster hand och spela ackorden för ackompanjemang. Vissa låtar som är skrivna med Bontempi-metoden finns SOUND RHYTHM TEMPO SONG 19 HARMONICA 12 8-BEAT ROCK i slutet av denna bruksanvisning.
  • Seite 79 N O R S K 2. AVSETNING AV EMBALLASJE - Lever N O R S K papiremballasje, papp og bølgepapp til 1. FORSYNING GJENNOM USB-DC KABEL riktig miljøvernstasjon. Plastikkemballasje må puttes i tilhørende oppsamlingsbehol- Instrumentet kan forsynes via dere. en strømbank, PC, mobillader, Symbolene som induvidualiserer de forskjellige plastikkt- USB-DC osv.
  • Seite 80 N O R S K VOLUM VALG AV RYTMER For å velge en av de 200 rytmene som er lagret i instru- For å justere instrumentets generelle volum, bruk knap- pene VOLUME + (for å skru opp) eller VOLUME – (for å ⑥...
  • Seite 81 N O R S K METRONOM FOLLOW ⑭ Metronomen er til hjelp under læring av musikken, den Trykk på tasten FOLLOW . Velg en av de 60 sangene holder takten under de musikalske øvelsene og som finnes i tabellen “SANGLISTE“ i slutten av denne håndboken ved å...
  • Seite 82 Under dette feltet vises indikasjoner (firkanter med SANGER bokstaver) for å bruke venstre hånd og utføre akkom- MARY HAD A LITTLE LAMB pagnementets akkorder. Man finnes enkelte sanger skrevet med Bontempi- metoden i slutten av denne håndboken; 60 andre SOUND 19 HARMONICA RHYTHM...
  • Seite 83 M A L T E S E 1. RIMI TAL-BATTERIJI: Biex tibżà għall-ambjent, tarmix il-batteriji M A L T E S E skaduti mal-iskart normali, imma ħudhom u itfagħhom f’kontenituri għal tal-apposta li ikun hemm 1. KIF TĦADDMU B’KEJBIL TAL-USB-DC fiċ-ċentri speċjaliżżati għar-rimi tal-iskart par- L-istrument jista’...
  • Seite 84 M A L T E S E VOLUM SELEZZJONI TAR-RITMI Sabiex tirregola l-volum ġenerali tal-istrument, agħfas Sabiex tagħżel wieħed mill-200 ritmu memorizzati fl- il-buttuni VOLUME + (biex tgħolli) jew VOLUME – ⑥ istrument agħfas il-buttuna RHYTHMS ; id-display ⑨ (biex tbaxxi) .
  • Seite 85 M A L T E S E IL-METRONOMU FOLLOW ⑭ Il-metronomu jgħin fl-apprendiment tal-mużika, billi Agħfas it-tast FOLLOW . Agħżel waħda mis-60 diska li jipproduċi taħbitiet mat-temp waqt li tiġi eżegwita hemm fit-tabella “LISTA TA’ DISKI” fl-aħħar ta’ dan il- l-mużika u jissimula l-istrument klassiku li jagħti t-temp.
  • Seite 86 Taħt din l-istrixxa hemm l-indikazzjonijiet (jew kaxex KANZUNETTI MARY HAD A LITTLE LAMB b’ittri) biex tuża l-id tax-xellug li teżegwixxi l-kordi tal- akkumpanjament. Xi kanzunetti miktuba bil-metodu Bontempi jinsabu SOUND 19 HARMONICA RHYTHM 12 8-BEAT ROCK TEMPO SONG fl-aħħar ta’...
  • Seite 87 S L O V E N Š Č I N A 2. ODSTRANJEVANJE EMBALAŽE: Papir, S L O V E N Š Č I N A karton in valovito lepenko iz embalaže odnesite v ustrezne zbirne centre. 1. NAPAJANJE S KABLOM USB-DC Plastične dele embalaže morate odložiti v Instrument lahko s pomočjo priloženega USB-DC kabla ustrezne zbirne vsebnike.
  • Seite 88 S L O V E N Š Č I N A IZBIRA RITMA Če tipko držite pritisnjeno, bo sprememba postala neprekinjena. Za ponastavitev običajne glasnosti Za izbiro enega od 200 ritmov, ki so shranjeni v glasbilu, hkrati pritisnite tipki VOLUME + in VOLUME – . ⑥...
  • Seite 89 S L O V E N Š Č I N A METRONOM FOLLOW ⑭ Metronom pomaga pri učenju glasbe tako, da tolče Pritisnite gumb FOLLOW . Izberi eno od 60 pesmi v ritem med izvajanjem glasbenih vaj in simulira klasični tabeli “SEZNAM PESMI“...
  • Seite 90 Bontempi; Dodatnih 60 pesmi, zbranih v pesmarici „SONG BOOK“, Spremljava Vrsta lahko snamete s spletne strani www.bontempi.com. z levo roko korda E A S Y C H O R D C L A S S I C C H O R D SKLADANJE Pod sivim trakom je skladba zapisana s klasičnim not-...
  • Seite 91 M A G Y A R 1. ELEMEK ÁRTALMATLANÍTÁSA: A környezetvédelem M A G Y A R érdekében ne dobja az elhasznált ele- meket a normál hulladék közé, hanem 1. TÁPELLÁTÁS USB-DC KÁBELLEL vigye a gyűjtőközpontokban található A hangszer tápellátását elláthatja power bank, megfelelő...
  • Seite 92 M A G Y A R HANGERŐ RITMUSVÁLASZTÁS A hangszer hangerejét a VOLUME + (hangosítás) illetve A hangszerbe mentett 200 ritmus egyikének kivála- ⑨ ⑥ VOLUME – (halkítás) sztásához nyomja meg a RHYTHMS gombot gombok segítségével szabályozhatja. A gomb nyomva tartásával a módosítás kijelzőn a beírt hang száma látható...
  • Seite 93 M A G Y A R METRONÓM FOLLOW ⑭ A metronóm segít a zene megtanulásában, ütemesen Nyomja meg a FOLLOW gombot . Válasszon egy dalt veri a tempót a zenei gyakorlatok végrehajtása során, és a “DALOK LISTÁJA“ a kézikönyv végén található táblázat szimulálja a klasszikus hangszert, amely veri az időt.
  • Seite 94 Az instrukciók (azaz a betűkkel ellátott négyzetek) ez DALOK MARY HAD A LITTLE LAMB alatt a vonal alatt találhatók. Megmutatják, hogyan használja a bal kezét a kísérő akkordok lejátszására. Néhány Bontempi metódussal írt dal a kézikönyv SOUND RHYTHM TEMPO SONG...
  • Seite 95 Б Ъ Л Г А Р С К И Б Ъ Л Г А Р С К И 1. ИЗХВЪРЛЯНЕ НА БАТЕРИИТЕ: За да спомогнете за опазването на околната среда, не изхвърляйте изтощените батерии 1. ЗАХРАНВАНЕ ЧРЕЗ USB-DC КАБЕЛ с нормалните отпадъци, а ги носете в Инструментът...
  • Seite 96 Б Ъ Л Г А Р С К И СИЛА НА ЗВУКА ИЗБОР НА РИТЪМ За да увеличите или намалите силата на звука, За избор на един от 200-те ритъма, запаметени в натиснете съответно VOLUME + или VOLUME – ⑥ инструмента, натиснете...
  • Seite 97 Б Ъ Л Г А Р С К И МЕТРОНОМ FOLLOW ⑭ Метрономът ви помага да учите солфеж, като задава Натиснете клавиш FOLLOW . Изберете една от ритъма по време на музикалните упражнения. Той 60-те песни от таблица „СПИСЪК С ПЕСНИ“ в края на може...
  • Seite 98 Съпроводът, (т.е. квадратите с букви) е изписан под ПЕСНИ MARY HAD A LITTLE LAMB тази лента, за да използвате лявата си ръка и да Някои песни, написани по метода Bontempi, са Линия, показваща продължителността на акорда SOUND 19 HARMONICA STYLE...
  • Seite 99 G A E I L G E 1. DIÚSCAIRT CADHNRAÍ: Chun an comhshaol a chosaint, ná G A E I L G E diúscair cadhnraí marbha sa dramhaíl ghine- arálta; tóg iad chuig d’ionad bailithe dramhaío- 1. CUMHACHT Ó CHÁBLA USB-DC la agus diúscair iad sa choimeádán cuí.
  • Seite 100 G A E I L G E AIRDE NA FUAIME NA RITHIMÍ A ROGHNÚ Chun ceann den 200 rithim a stóráiltear sa ghléas a Le haird ghinearálta na hionstraime a choigeartú, bain úsáid as na cnaipí VOLUME + (lena hardú) nó ⑥...
  • Seite 101 G A E I L G E AN MÉADRANÓM FOLLOW ⑭ Cuidíonn an méadranóm le ceol a fhoghlaim tríd an am Brúigh an FOLLOW button . Roghnaigh ceann a bhualadh le linn cleachtaí ceoil agus ionsamhlaíonn sé amháin den 60 amhrán sa tábla "LIOSTA AMHRÁIN" ag an uirlis chlasaiceach a bhuaileann an t-am.
  • Seite 102 SONG 19 HARMONICA 12 8-BEAT ROCK sheinnfidh cordaí an tionlacain. Tá roinnt amhrán a cumadh le modh Bontempi le fáil ag Líne a léiríonn fad an chorda deireadh an lámhleabhair seo; Is féidir 60 amhrán eile, bailithe sa leabhar "SONG...
  • Seite 103 H R V A T S K I 1. ZBRINJAVANJE BATERIJA: Da biste pomogli i zaštitili okoliš, H R V A T S K I prazne baterije ne bacajte u kućni otpad, već ih odnesite u odgovarajuće spremnike 1. NAPAJANJE KABELOM USB-DC u sabirnim centrima.
  • Seite 104 H R V A T S K I VOLUME IZBOR RITMA Da biste odabrali jedan od 200 ritmova pohranjenih na Za prilagođavanje glasnoće instrumenta morate koristiti gumbe VOLUME + (za povećavanje) ili ⑥ instrumentu, pritisnite tipku RHYTHMS (ritmovi) ⑨ VOLUME – (za smanjivanje) .
  • Seite 105 H R V A T S K I METRONOM FOLLOW ⑭ Metronom pomaže u učenju glazbe, otkucava tempo Pritisnite tipku FOLLOW (slijedi) . Odaberite jednu od tijekom izvođenja glazbenih vježbi i simulira klasični 60 pjesama u tablici „POPIS PJESAMA“ na kraju ovog instrument koji otkucava tempo.
  • Seite 106 Upute (što znači kvadrati sa slovima) nalaze se ispod ove PJESME MARY HAD A LITTLE LAMB trake kako biste lijevom rukom svirali prateće akorde. Neke pjesme napisane metodom Bontempi se Crta prikazuje koliko dugo traje akord nalaze na kraju ovog priručnika; SOUND...
  • Seite 107 I T A L I A N O 2. SMALTIMENTO DEGLI IMBALLAGGI: I T A L I A N O Consegnare gli imballi di carta, cartone e 1. ALIMENTAZIONE CON CAVETTO USB-DC cartone ondulato nei centri di raccolta spe- cifici. Le parti in plastica dell’imballo devo- Lo strumento può...
  • Seite 108 I T A L I A N O SELEZIONE DEI RITMI variazione diventa continua. Per ripristinare il volume standard, premere insieme i pulsanti VOLUME + e Per selezionare uno dei 200 ritmi memorizzati nello VOLUME – . ⑥ strumento premere il pulsante RHYTHMS ;...
  • Seite 109 I T A L I A N O Il METRONOMO FOLLOW ⑭ Il metronomo aiuta nell’apprendimento della musica, Premi il tasto FOLLOW . Scegli una delle 60 canzoni battendo il tempo durante lo svolgimento degli esercizi presenti nella tabella “LISTA DELLE CANZONI“ alla fine musicali e simula il classico strumento che scandisce il di questo manuale agendo sui tasti NUMBER Choose tempo.
  • Seite 110 (ovvero dei quadratini con delle lettere) per l’uso MARY HAD A LITTLE LAMB della mano sinistra che esegue gli accordi Alcune canzoni scritte con il metodo Bontempi si dell’accompagnamento. trovano alla fine di questo manuale; altre 60 canzoni, SOUND...
  • Seite 111 GB - SOUNDS LIST • F - LISTE DES SONS • D - SOUND-LIST • E - LISTA DE LOS SONIDOS • P - LISTA DOS SONS • NL - LIJST MET DE GELUIDEN • PL - LISTY DŹWIĘKÓW • LT - GARSŲ SĄRAŠAS • LV - SKAŅU SARAKSTS • EE - HELIDE LOETELU • CZ - SEZNAM ZVUKŮ • SK - ZOZNAM ZVUKOV • RO - LISTA SUNETELOR •...
  • Seite 112 Slap Bass 4 Distortion Guitar 3 Harmonica 4 Acoustic Guitar (Nylon) 4 Slap Bass 5 Acoustic Bass 3 Acoustic Guitar (Steel) 4 Synth Bass 4 Electric Bass (Finger) 3 Electric Guitar (Jazz) 4 Synth Bass 5 Electric Bass (Pick) 3 Electric Guitar (Clean) 4 Violin 2 Fretless Bass 3...
  • Seite 113 GB - RHYTHMS LIST • F - LISTE DES RYTHMES • D - RHYTHMUS-LIST • E - LISTA DE LOS RITMOS • P - LISTA DOS RITMOS • NL - LIJST MET DE RITMES • PL - LISTY RYTMÓW • LT - RITMŲ SĄRAŠAS • LV - RITMU SARAKSTS • EE - RÜTMIDE LOETELU • CZ - SEZNAM RYTMŮ • SK - ZOZNAM RYTMOV • RO - LISTA RITMURILOR •...
  • Seite 114 JAZZ CHA CHA SHOW TUNE 1 CLASSICAL DISCO SWING WALTZ 1 CLASSICAL 8 BEAT INDIGENOUS TANGO JAZZ DISCO TARANTELLA 1 COUNTRY SLOW ROCK INDIGENOUS POLKA USA MARCH 1 BRAZIL LATIN INDIGENOUS SLOW ROCK 8 BEAT POP 2 EUROPEN DISCO ROCK’N ROLL POP REGGAE CLASSICAL BOOGIE POP BEAT...
  • Seite 115 GB - SONGS LIST • F - LISTE DES CHANSONS • D - SONG-LIST • E - LISTA DE LAS SONGS • P - LISTA DAS CANÇÕES • NL - LIJST MET DE MELODIEËN • PL - LISTY PIOSENKI • LT - DAINŲ SĄRAŠAS • LV - KOMPOZĪCIJU SARAKSTS • EE - KOMPOSITSIOONIDE LOETELU • CZ - SEZNAM SKLADEB • SK - ZOZNAM SKLADIEB • RO - LISTA CÂNTECELOR •...
  • Seite 116 GB - TABLE OF CHORDS • F - LISTE DES ACCORDS • D - AKKORD-TAFEL • E - TABLA DE LOS ACORDES • P - TABELA DOS ACORDES • NL - AKKOORDENTABEL • PL - TABELA AKORDÓW • LT - AKORDŲ LENTELĖ • LV - AKORDU TABULA • EE - AKORDIDE TABEL • CZ - TABULKA AKORDŮ • SK - TABUĽKA AKORDOV • RO - TABEL CU ACORDURILE • DK - TABEL OVER AKKORDER •...
  • Seite 117 LA PRIMAVERA THE SPRING LE PRINTEMPS A. VIVALDI DER FRÜHLING SOUND RHYTHM TEMPO SONG 06 STRING ENSEMBLE 01 CLUB POP E A S Y C H O R D C L A S S I C C H O R D 10 10 12 11 10 10...
  • Seite 118 JINGLE BELLS DIN, DON, DAN VIVE LE VENT J. PIERPONT SOUND 03 VIBRAPHONE RHYTHM 05 SLOW ROCK TEMPO SONG E A S Y C H O R D C L A S S I C C H O R D 6+ 6+ 6 6 6 6+ 6+...
  • Seite 119 OH! SUSANNA AMERICAN TRADITIONAL SONG SOUND 05 VIOLIN RHYTHM 82 HIP SHUFFLE TEMPO SONG E A S Y C H O R D C L A S S I C C H O R D...
  • Seite 120 MARY HAD A LITTLE LAMB SOUND RHYTHM TEMPO SONG 19 HARMONICA 12 8-BEAT ROCK E A S Y C H O R D C L A S S I C C H O R D Mar _ y _ tle lamb Mar _ y lit _ tle...
  • Seite 121 GB - TROUBLE SHOOTING GUIDE Problem Solution The instrument doesn’t work or distorted sound Batteries low – t new batteries. Batteries incorrectly tted – check. The instrument switches on or o when keys are pressed. Batteries low – t new batteries. The display does not light up.
  • Seite 122 LV - PROBLĒMU NOVĒRŠANAS CEĻVEDIS Problēma Risinājums Instruments nedarbojas vai arī skaņa ir izkropļota. Baterijas ir tukšas - ievietojiet jaunas baterijas. Baterijas ir ievietotas nepareizi - pārbaudiet. Ierīce ieslēdzas un izslēdzas ar taustiņa nospiešanu. Baterijas ir tukšas - ievietojiet jaunas baterijas. Displejs neieslēdzas.
  • Seite 123 N - VEIVISER FOR LØSNING AV EVENTUELLE PROBLEMER PROBLEM LØSNING Instrumentet virker ikke eller tonen er falsk Utladede batterier- sett i nye batterier. Batteriene er feil satt i- kontroller. Instrumentet slår seg på og av når man trykker på noen taster Utladede batterier- sett i nye batterier.
  • Seite 124 šluoste. Cod. 166119IM1 ICOM S.p.A. Via Caduti del Lavoro, 4 - 60131 Ancona - Italy Sede Legale: Viale Don Bosco, 35 - 62018 Potenza Picena (MC) - Italy Sede Amministrativa: www.bontempi.com e-mail: info@bontempi.com...