01. Gegengewicht Das Gegengewicht dient zum korrekten Ausbalancieren des Tonarms und der Einstellung der Auflagekraft. 02. Anti-Skating Einstellung Damit wird die korrekte Anti-Skating Kraft eingestellt. Der jeweilige Wert richtet sich nach dem verwendeten Ton- abnehmer. Im Falle des serienmäßigen AT 95E Tonabnehmers sollte der Wert, dem der eingestellten Auflagekraft entsprechen.
Seite 4
10 11 10. Erdungsschraube Geräteseitige Befestigung des Erdungskabels gegen Brummstörungen. 11. RCA Buchsen (links/rechts) Anschluss des Signalkabels mit RCA (Cinch-) Steckern. 12. Phonoverstärker Ein/Aus Schalter (für MM-Systeme) ON: eingebauter Phonoverstärker eingeschaltet. Cinchkabel wird mit einem beliebigen „Line“-Eingang des nach- folgenden Verstärkers verbunden (nicht “Phono”!). OFF: eingebauter Phonoverstärker ausgeschaltet.
SO INSTALLIEREN SIE DEN ANTRIEBSRIEMEN AUF DEM PLATTENSPIELER Der Antriebsriemen liegt bereits auf der Unterseite des Plattentellers auf. Setzen Sie den Plattenteller auf die Tellerachse auf und greifen Sie mit einem Finger den Antriebsriemen, durch eines der Löcher im Platten- teller, in der Höhe des Motors.
Drehen Sie den Teller einige Male mit der Hand damit der Riemen in die richtige Position rutscht und leicht läuft. Legen Sie erst dann die Gummimatte (8) mit dem Schriftzug „Thorens“ nach oben auf den Teller. 02. Schieben Sie die Headshell (5) vorne in die Öffnung des Tonarms und befestigen Sie sie durch Drehen der Überwurfmutter.
Dem Plattenspieler liegt ein externes Steckernetzteil passend für Ihr Stromnetz bei. Die RCA (Cinch-) Anschlüsse auf der Rückseite des TD 204 werden je nach Stellung des Schalters (12) entwe- der mit einem freien Line-Eingang (Stellung „On“) oder einem freien „Phono“-Eingang (Stellung „Off“) des folgen- den Verstärkers verbunden.
ERSETZEN DER ABTASTNADEL • Verriegeln Sie den Tonarm in der Stütze. • Entfernen Sie den Nadelschutz. • Umfassen Sie en Nadeleinschub und ziehen in vorsichtig nach vorne. • Setzen sie einen neuen Nadeleinschub in umgekehrter Reihenfolge ein. • Setzen sie den Nadelschutz wieder auf. ENTFERNEN DES TONABNEHMERS •...
Seite 9
• Setzen Sie den Nadeleinschub wieder ein. • Schieben sie den Nadelschutz auf. • Falls Sie die Headshell vom Arm abgenommen haben, setzen Sie sie wieder ein. • Um den neuen Tonabnehmer zu justieren, folgen Sie der dazu beiliegenden Anleitung. Es empfiehlt sich dazu, die Schrauben in der Headshell zunächst noch nicht fest anzuziehen.
Seite 11
Tonarm Aluminium Gerade, statisch ausbalanciert, J-förmig Effektive Länge 9“, 232,8 mm Auflagekraft 0 bis 4 g Systemgewicht 3.5 bis 6.0 g Überhang 17,8 mm Anti-skating Einstellung vorhanden TECHNISCHE DATEN...
Seite 12
Tonabnehmer MM (Audio-Technica AT 95 E) Nadel elliptisch Diamant Frequenzgang 20Hz bis 20kHz Kanaltrennung 20 dB Kanalgleichheit 2 dB Vertikaler Spurwinkel 20 Grad Impedanz 47 kOhm Ausgangsspannung 3.5mV (1kHz, 3.54cm/Sek.) Empfohlene Auflagekraft Gewicht 5.7 g Gewicht Headshell 10g (einschl. Kabel und Befestigung) TECHNISCHE DATEN...
Seite 13
Ausgang Anschluss RCA (vergoldet) Stromversorgung AC 100 bis 240 V, 50/60 Hz, 12 V Leistungsaufnahme 1.5W (<0.5W im Standby) Maße über alles (B x T x H) 420 x 355 x 140 mm Gewicht 4,8 Kg TECHNISCHE DATEN...
01. Counterweight The counterweight is used for precise adjustment of the stylus pressure on the vinyl, to properly balance the tonearm. 02. Anti-Skating Control To set the anti-skating force of the tonearm. 03. Tone arm Lever Use this lever to lower and raise the tonearm. 04.
10 11 10. Grounding terminal A direct electrical connection to the earth 11. RCA JACKS selector Plug in the RCA cable, and connect the cable to the audio amplifier 12. Pre Amp ON/OFF selector ON: Connect the RCA cable to the LINE-IN terminal of the amplifier. OFF: to stop the LINE-IN terminal of the amplifier.
Seite 19
HOW TO INSTALL A DRIVE BELT ON THE TURNTABLE The drive belt is already on the underside of the turntable. Place the platter on the platter axle and use your finger to grasp the drive belt through one of the holes in the platter, near the motor. Pull the belt on the motor pulley and then spin the platter so the belt can run over the motor pulley.
DUST COVER INSTALLATION 01. Unwrap the two hinges and the dustcover. 02. Note that the hinges have a clamp side and a tab side. 03. Note that the dustcover has two spots on its rear edge shaped to accept the clamps. 04.
10. The scale indicates the stylus pressure in grams. The pressure of the cartridge supplied with this turntable is 2g, turn the entire counterweight counter-clockwise to “2g” and the anti-skating to “2g“. If a different cartridge is used, adjust the stylus pressure and the antiskating indicated to the corresponding specifications. MAINS CONNECTION An external switching power adaptor is supplied with this turntable.
TO REPLACE THE STYLUS • Put the rest clip on the pick-up arm. • Remove the protective cap from the stylus. • Pull the stylus to the lower front and remove it. • Put in the new stylus following the reverse procedure. •...
Seite 23
We would also point out that for the same reason your stylus should be replaced periodically (approximately every 250 hours). Dust the stylus from time to time using a very soft brush dipped in alcohol (brushing from back to front of the cartridge). WHEN TRANSPORTING YOUR RECORD PLAYER DO NOT FORGET TO: Replace the protective cap on the stylus.
Seite 24
Turntable section Drive System Belt Drive Motor DC Motor Speed 33 1/3 RPM, 45 RPM Rotation Speed Variation +/–2% Wow and Flutter 0.2% Platter Aluminum Die-cast Diameter of Platter 12“, 300mm Specification...
Seite 25
Tonearm section Alumi tube Type Static Balance, J Type Effective Arm Length 9“, 232,8 mm Stylus Pressure Range 0 to 4g Supported Cartridge Weight 3.5 bis 6.0g Overhang 17,8 mm Anti-skating Adjustment Supported Specification...
Seite 26
Cartridge section Type MM type (Audio-Technica AT 95 E) Stylus Construction Bonded Diamond Frequency Response 20Hz to 20kHz Channel Balance 20 dB Output balance 2 dB Vertical Tracking Angle 20 degrees Supported Load Impedance 47k ohms Output Voltage 3.5 mV (1kHz, 3.54 cm/sec.) Stylus Pressure Cartridge Weight 5,7 g...
Analog Output Connector RCA Pin jack (Gold-plated) Power AC 100 to 240V, 50/60Hz Power Consumption 1.5W (less than 0.5W at Standby) Overall Dimensions (W x D x H) 420 x 355x 121mm Weight Approx. 4.8 kg Specification...
Seite 31
01. Contrepoids : Le contrepoids est utilisé pour un ajustement précis du poids du diamant sur le disque. 02. Contrôle Anti-Skating : Permettant le réglage de l’anti- patinage du bras. 03. Levier du Bras : Utilisez ce levier pour monter et abaisser le bras. 04.
10 11 10. Connecteur de Masse : Bornier de fil de masse. 11. Entrée Jack : Entrée RCA, permettant le raccordement de la platine à une entrée phono d’un amplificateur. 12. Sélecteur Marche / Arrêt du Préampli Phono intégré : ON : Connexion sur une entrée ligne de l’amplificateur.
Seite 33
COMMENT INSTALLER UNE COURROIE D‘ENTRAÎNEMENT SUR LA PLATINE La courroie d‘entraînement se trouve déjà sous le plateau tournant. Placez le plateau sur l‘axe du plateau et utilisez votre doigt pour saisir la courroie d‘entraînement à travers l‘un des trous du plateau, près du moteur.
INSTALLATION DU CAPOT : 01. Déballez les deux charnières du capot 02. Positionnez les deux charnières sur le châssis de la platine (en respectant le sens) 03. Notez que le capot à deux encoches permettant la fixation 04. Insérez précautionneusement le capot sur les emplacements prévus à cet effet MONTAGE ET AJUSTEMENT : 01.
Seite 35
Tournez le contrepoids cette fois dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à la position « 2 g » ainsi que l’antiskating à la position « 2 g » également. Si une cellule différente est utilisée, ajustez le poids de la cellule et de l’anti-skating tel que spécifié...
REMPLACEMENT DU DIAMANT : • Fixez le bras sur son support • Enlevez le capuchon de protection du diamant • Abaissez le diamant le plus bas en avant pour le retirer. • Mettre le nouveau diamant en refaisant la procédure à l’inverse. •...
Seite 37
Nous aimerions également attirer votre attention sur le fait d’entretenir et de changer votre diamant pour ces mêmes raisons régulièrement (environ : Toutes les 250 heures) . Dépoussiérez le diamant à chaque utilisation à l’aide d’une brosse souple trempée dans de l’alcool (brossez en douceur de l’arrière vers l’avant de la Cellule).
Seite 38
Section Platine Système d’entraînement Courroie J Type Moteur Moteur DC Vitesse 33 1/3 Tours , 45 Tours Variation de la rotation de vitesse +/–2% Pleurage et scintillement 0.2% Plateau Aluminum Diamètre du plateau 12“, 300mm Spécifications :...
Seite 39
Section du bras Tube en Aluminium Type Balance Statique, linéaire Longueur effective du bras 9“, 232,8 mm Niveau de Pression du diamant 0 to 4g Poids de Cellule acceptable 3.5 à 6.0g Réglage de l’Azimutage 17,8 mm Ajustement Anti-skating Permis Specification...
Seite 40
Section Cellule Type MM type (Audio-Technica AT 95 E) Construction du diamant Diamant fixe Réponse en Fréquence 20Hz à 20kHz Séparation du niveau sonore 20 dB Balance du niveau sonore 2 dB Angle de lecture vertical 20 degrés Capacitance d’impédance 47k ohms Voltage de Sortie 3.5mV (1kHz, 3.54cm/sec.)
Sortie analogique Câble de raccordement RCA Connecteurs (Plaqué-Or) Alimentation AC 100 to 240V, 50/60Hz Consommation d’énergie 1.5W (moins que 0.5W) Dimensions (l x H x P) 420 x 355 x 140 mm Poids Approx. 4.8 kg Specification...
Seite 42
Thorens GmbH Lustheide 85 · 51427 Bergisch Gladbach · Deutschland www.thorens.com · info@thorens.com www.thorens.com...