Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 50
G
INTEGRATED AUDIO SYSTEM
SYSTÈME AUDIO INTÉGRÉ
ISX-B820
OWNER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKSAANWIJZING
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Yamaha ISX-820

  • Seite 1 INTEGRATED AUDIO SYSTEM SYSTÈME AUDIO INTÉGRÉ ISX-B820 OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES GEBRUIKSAANWIJZING ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Seite 2 TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, and may cause fire, damage to this unit, and/or personal DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE. injury. Yamaha will not be held responsible for any damage resulting from use of this unit with a voltage CAUTION other than specified.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS NAMES OF PARTS AND THEIR FUNCTIONS......2 USING THE ALARM FUNCTION ..........14 ADJUSTING THE CLOCK............5 USING THE SLEEP TIMER .............17 LISTENING TO iPod..............6 TONE CONTROL..............17 LISTENING TO CD AND USB DEVICES ........7 ADJUST BRIGHTNESS OF FRONT PANEL DISPLAY ..17 LISTENING TO MUSIC TROUBLESHOOTING .............18 FROM YOUR Bluetooth COMPONENT .........10 NOTES ON DISCS AND USB DEVICES.........21...
  • Seite 4: Names Of Parts And Their Functions

    NAMES OF PARTS AND THEIR FUNCTIONS Top panel AUTO BEEP SOURCE + BEEP SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE LABEL SIDE VOLUME SOURCE ALARM SNOOZE SLEEP PRESET SNOOZE/SLEEP (Power) Set the sleep timer or switch the alarm to snooze mode Press to turn the system on/off. Time is displayed on the front (P.
  • Seite 5: Front Panel Display

    NAMES OF PARTS AND THEIR FUNCTIONS Front panel display Play/shuffle/repeat indicator Displays the playback mode (P. 6, 9). Remote control signal receiver Clock indicator Shows the clock hour hand (P. 5). Source indicator Shows selected source. Bluetooth indicator Turns on if this unit is connecting via Bluetooth (P. 10, 11). Sleep indicator Turns on if the sleep timer has been set (P.
  • Seite 6 NAMES OF PARTS AND THEIR FUNCTIONS Remote control Remote control signal transmitter (Power) Press to turn the system on/off. ALARM Switches the alarm on/off. SNOOZE/SLEEP Bluetooth Set the sleep timer or switch the alarm to snooze mode (P. 16, 17). Source button Switch the source to be played.
  • Seite 7: Adjusting The Clock

    ADJUSTING THE CLOCK Setting the time Move the CLOCK switch on the rear panel to SET. Top panel Rear panel SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE LABEL SIDE VOLUME SOURCE ALARM SNOOZE SLEEP PRESET Set the time with Set time (flashing) Move the CLOCK switch on the rear panel to CLOCK1 or CLOCK2.
  • Seite 8: Listening To Ipod

    LISTENING TO iPod Playing the iPod For details on compatible iPod models, refer to “SPECIFICATIONS” (P. 22). Top panel Connect an iPod to the iPod dock. Press SOURCE and set iPod as the playback SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE...
  • Seite 9: Listening To Cd And Usb Devices

    LISTENING TO CD AND USB DEVICES The unit will operate as follows when playing back tracks/files on CD/USB devices. • If the CD/USB device being played back is stopped, the track that was being played back will start playing from the beginning of the track the next time playback begins.
  • Seite 10 LISTENING TO CD AND USB DEVICES Listening to a data CD Press SOURCE to set CD as the playback source. Top panel Insert the data CD into the Disc slot with the SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE label side facing toward the front of the unit. DIMMER CLOCK ALARM TYPE...
  • Seite 11 LISTENING TO CD AND USB DEVICES Listening to a USB device Press SOURCE and set USB as the playback Top panel source. SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE CLOCK DIMMER ALARM TYPE Connect a USB device to the USB port. Playback starts automatically.
  • Seite 12: Listening To Music From Your Bluetooth Component

    SNOOZE SLEEP PRESET From the Bluetooth connection list of the other component, choose this unit (ISX-B820 Yamaha). When pairing has been completed, your iPod touch/iPhone/ iPad will indicate “Connected”. The Bluetooth indicator on the front panel display of this unit will light.
  • Seite 13 In the Bluetooth settings of the other component, turn Bluetooth on. From the Bluetooth connection list of the other component, choose this unit (ISX-B820 Yamaha). The Bluetooth connection will be established, and the Bluetooth indicator on the front panel display of this unit will light.
  • Seite 14: Listening To Fm Stations

    LISTENING TO FM STATIONS Selecting the FM station Press SOURCE and set FM as the playback source. Top panel SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE Reception frequency LABEL SIDE VOLUME SOURCE ALARM SNOOZE SLEEP PRESET Press to tune the FM station.
  • Seite 15: Top Panel

    LISTENING TO EXTERNAL SOURCES Selecting a preset FM station Press SOURCE and set FM as the playback source. Top panel AUTO BEEP SOURCE + BEEP Press PRESET repeatedly to select the preset FM SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE station. Using the remote control Press PRESET LABEL SIDE VOLUME...
  • Seite 16: Using The Alarm Function

    Source Playback method Function The unit resumes play from the last track you played. If you’ve created a playlist* with the name “ALARM Yamaha DTA” in advance, the playlist stored on the iPod can be played back iPod Resume repeatedly.
  • Seite 17: Alarm Volume

    Press PRESET • When iPod is set as the source, the unit plays back the “ALARM Yamaha DTA” playlist at the set alarm time. If this playlist cannot be Note found within the iPod, the unit resumes play from the last track you The alarm setting will be erased if the system is turned off without properly played (resume).
  • Seite 18: Turning The Alarm On/Off

    USING THE ALARM FUNCTION Turning the alarm on/off Press ALARM. Top panel When the alarm is on, the alarm indicator ( ) is shown, AUTO BEEP and the alarm time is shown for a while. If you press ALARM SOUR DIMMER CLOCK ALARM...
  • Seite 19: Using The Sleep Timer

    USING THE SLEEP TIMER You can set the time to turn off the system automatically. Top panel Press SNOOZE/SLEEP a number of times to set the time until the system turns off. AUTO BEEP SOURC DIMMER CLOCK ALARM T The sleep timer can be set to 30, 60, 90 and 120 minutes. When the time is set, the sleep indicator ( ) is shown on the front panel display.
  • Seite 20: Troubleshooting

    If there is a problem with the unit, check the following list first. If you cannot resolve the problem with the suggested solutions or if the problem is not listed below, turn off and unplug the system, and consult the nearest authorized Yamaha dealer or service center.
  • Seite 21: Usb Device Playback

    TROUBLESHOOTING CD playback Problem Cause Solution The system is set to power save mode. Disc cannot be inserted. Press to cancel the power save mode (☞ P. 2). The disc loaded into the unit may not be Use a disc supported by the unit (☞ P. 21). Some button operations do not work.
  • Seite 22 TROUBLESHOOTING Bluetooth Problem Cause Solution The other component does not support A2DP. Perform pairing operations with a component Cannot make this unit paired with the which supports A2DP. other component. A Bluetooth adaptor, etc. that you want to pair with Use a Bluetooth adaptor, etc.
  • Seite 23: Notes On Discs And Usb Devices

    • Do not connect devices other than USB mass storage class devices (such as USB chargers or USB hubs), PCs, card readers, an external HDD, etc. • Yamaha will not be held responsible for any damage to or data loss on the USB device occurring while the device is connected to this unit.
  • Seite 24: Specifications

    SPECIFICATIONS PLAYER SECTION TUNER • Tuning range [As of July, 2012] iPod (Digital connection) FM ................87.50 to 108.00 MHz • Compatible iPod models ..iPod touch (1st, 2nd, 3rd and 4th generations) GENERAL iPod classic iPod nano (2nd, 3rd, 4th, 5th and 6th generations) •...
  • Seite 25 • Yamaha does not guarantee all wireless connections between this We, Yamaha Music Europe GmbH hereby declare that this unit unit and devices compatible with Bluetooth function.
  • Seite 26 POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE dangereux et peut être responsable d’incendie, de dommage à DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET l’appareil ou de blessure corporelle. Yamaha ne saurait être APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. tenue responsable des dommages résultant de l’alimentation de l’appareil sous une tension autre que celle prescrite.
  • Seite 27: Accessoires Fournis

    TABLE DES MATIÈRES NOM ET FONCTIONS DES ÉLÉMENTS ........2 UTILISATION DE LA FONCTION D’ALARME .......14 RÉGLAGE DE L’HORLOGE .............5 UTILISATION DE LA MINUTERIE ..........17 ÉCOUTE D’UN iPod ..............6 RÉGLAGE DE LA TONALITÉ ..........17 ÉCOUTE D’UN CD ET D’APPAREILS USB ......7 RÉGLAGE DE LUMINOSITÉ...
  • Seite 28: Nom Et Fonctions Des Éléments

    NOM ET FONCTIONS DES ÉLÉMENTS Panneau supérieur AUTO BEEP SOURCE + BEEP SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE LABEL SIDE VOLUME SOURCE ALARM SNOOZE SLEEP PRESET SNOOZE/SLEEP (Alimentation) Règle la minuterie ou bascule l’alarme en mode snooze Appuyez pour allumer/éteindre le système. L’heure est affichée (P.
  • Seite 29: Panneau Arrière

    NOM ET FONCTIONS DES ÉLÉMENTS Afficheur Indicateur de lecture/mode aléatoire/répétition Affiche le mode de lecture (P. 6, 9). Capteur de télécommande Indicateur d’horloge Affiche l’aiguille des heures de l’horloge (P. 5). Indicateur de source Indique la source sélectionnée. Indicateur de Bluetooth S’allume quand cet appareil est connecté...
  • Seite 30 NOM ET FONCTIONS DES ÉLÉMENTS Télécommande Émetteur de télécommande (Alimentation) Appuyez pour allumer/éteindre le système. ALARM Active/désactive l’alarme. SNOOZE/SLEEP Bluetooth Règle la minuterie ou bascule l’alarme en mode snooze (P. 16, 17). Touche de sélection de source Change de source de lecture. FOLDER Change de dossier lors de la lecture de musique sur CD de données ou dispositifs USB.
  • Seite 31: Réglage De L'horloge

    RÉGLAGE DE L’HORLOGE Réglage de l’heure Placez le sélecteur CLOCK du panneau arrière sur Panneau supérieur SET. SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE Panneau arrière LABEL SIDE VOLUME SOURCE ALARM SNOOZE SLEEP PRESET Réglez l’heure avec Réglage de l’heure (clignote) Placez le sélecteur CLOCK du panneau arrière sur...
  • Seite 32: Écoute D'un Ipod

    ÉCOUTE D’UN iPod Lecture de l’iPod Pour plus de détails à propos des modèles d’iPod compatibles, veuillez consulter “CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES” (P. 22). Panneau supérieur Branchez un iPod au dock pour iPod. Appuyez sur SOURCE et choisissez iPod comme SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE...
  • Seite 33: Écoute D'un Cd Et D'appareils Usb

    ÉCOUTE D’UN CD ET D’APPAREILS USB Cette section décrit le fonctionnement de l’appareil pour la lecture de plages/fichiers sur CD/appareils USB. • Quand vous arrêtez puis relancez la lecture du CD/de l’appareil USB, cet appareil reprend la lecture de la dernière plage lue depuis le début.
  • Seite 34 ÉCOUTE D’UN CD ET D’APPAREILS USB Écoute d’un CD de données Appuyez sur SOURCE pour choisir le CD comme Panneau supérieur source de lecture. SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE Insérez le CD de données dans la fente pour DIMMER CLOCK ALARM TYPE disque avec l’étiquette tournée vers l’avant de...
  • Seite 35 ÉCOUTE D’UN CD ET D’APPAREILS USB Écoute d’un appareil USB Appuyez sur SOURCE et choisissez USB comme Panneau supérieur source de lecture. SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE CLOCK Branchez un appareil USB au port USB. DIMMER ALARM TYPE La lecture commence automatiquement. Le numéro de dossier/fichier s’affiche un instant quand vous lancez la lecture ou sautez les plages.
  • Seite 36: Écoute De Musique D'un Dispositif Bluetooth

    SOURCE ALARM SNOOZE SLEEP PRESET Choisissez cet appareil (ISX-B820 Yamaha) dans la liste de connexion Bluetooth de l’autre dispositif. Quand le couplage est effectué, votre iPod touch/iPhone/iPad devrait afficher “Connecté”. Le témoin Bluetooth s’allume sur le panneau avant de cet appareil.
  • Seite 37 Sous les réglages Bluetooth de l’autre dispositif, activez la fonction Bluetooth. Choisissez cet appareil (ISX-B820 Yamaha) dans la liste de connexion Bluetooth de l’autre dispositif. La connexion Bluetooth est établie et le témoin Bluetooth s’allume sur l’afficheur de cet appareil.
  • Seite 38: Écoute De Stations Fm

    ÉCOUTE DE STATIONS FM Sélection de la station FM Appuyez sur SOURCE et choisissez FM comme Panneau supérieur source de lecture. SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE Fréquence LABEL SIDE de réception VOLUME SOURCE ALARM SNOOZE SLEEP PRESET Appuyez sur pour syntoniser la station FM.
  • Seite 39: Écoute De Sources Externes

    ÉCOUTE DE SOURCES EXTERNES Rappel d’une présélection FM Appuyez sur SOURCE et choisissez FM comme Panneau supérieur source de lecture. AUTO BEEP SOURCE + BEEP SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE Appuyez plusieurs fois sur PRESET pour choisir la présélection voulue. Utilisation de la télécommande LABEL SIDE Appuyez sur PRESET...
  • Seite 40: Utilisation De La Fonction D'alarme

    Méthode de lecture Fonction L’appareil reprend la lecture de la dernière plage lue. Si vous avez créé à l’avance une liste de lecture* nommée “ALARM Yamaha DTA”, vous pouvez lire en boucle la liste de lecture contenue iPod Reprise sur l’iPod.
  • Seite 41 Appuyez sur PRESET • Si vous avez choisi iPod comme source, l’appareil lit la liste de lecture “ALARM Yamaha DTA” à l’heure de réveil programmée. Si Réglez l’heure du réveil avec cette liste de lecture est introuvable sur l’iPod, l’appareil reprend la lecture de la dernière plage lue (reprise).
  • Seite 42: Activation/Désactivation De L'alarme

    UTILISATION DE LA FONCTION D’ALARME Activation/désactivation de l’alarme Appuyez sur ALARM. Panneau supérieur Quand l’alarme est activée, le témoin d’alarme ( AUTO BEEP s’allume et l’heure de l’alarme s’affiche quelques instants. Si SOUR DIMMER CLOCK ALARM vous appuyez à nouveau sur ALARM, l’indicateur d’alarme ) s’éteint et l’alarme est coupée.
  • Seite 43: Utilisation De La Minuterie

    UTILISATION DE LA MINUTERIE Vous pouvez régler l’heure à laquelle le système doit s’arrêter automatiquement. Panneau supérieur Appuyez plusieurs fois sur SNOOZE/SLEEP pour choisir le délai avant la mise hors tension du AUTO BEEP SOURC DIMMER CLOCK ALARM T système. Vous pouvez choisir un délai de 30, 60, 90 et 120 minutes.
  • Seite 44: Guide De Dépannage

    Si cet appareil ne semble pas fonctionner normalement, vérifiez les points de la liste suivante. Si l’anomalie constatée n’est pas mentionnée, ou bien si les mesures suggérées sont sans effet, mettez le système hors service, débranchez le cordon d’alimentation et adressez-vous au revendeur ou service après-vente Yamaha le plus proche. Généralités...
  • Seite 45 GUIDE DE DÉPANNAGE Lecture de CD Anomalies Causes possibles Solution Le système est réglé en mode d’économie Le disque ne peut pas être inséré. Appuyez sur pour annuler le mode d’économie d’énergie. d’énergie (☞ P. 2). Il se peut que le disque inséré dans l’appareil ne Utilisez un disque pris en charge par l’appareil Certains boutons ne fonctionnent pas.
  • Seite 46 GUIDE DE DÉPANNAGE Bluetooth Anomalies Causes possibles Solution L’autre dispositif ne prend pas en charge A2DP. Effectuez le couplage avec un appareil prenant en Impossible de coupler cet appareil avec charge A2DP. l’autre dispositif. L’adaptateur Bluetooth, etc. que vous tentez de Utilisez un adaptateur Bluetooth, etc.
  • Seite 47: Remarques Sur Les Disques Et Appareils Usb

    à cet appareil. * CD-R/RW au format ISO 9660 • Yamaha décline toute responsabilité quant aux dommages ou pertes de données enregistrées sur le dispositif USB pouvant se produire lorsqu’un dispositif est relié à cet appareil.
  • Seite 48: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES SECTION LECTEUR RADIO • Plage de syntonisation [Spécifications en juillet 2012] iPod (connexion numérique) FM ................87,50 à 108,00 MHz • iPod compatibles ......iPod touch (1re, 2e, 3e et 4e générations) GÉNÉRALITÉS iPod classic iPod nano (2e, 3e, 4e, 5e et 6e générations) •...
  • Seite 49: Communication Bluetooth

    Si les termes de cette clause et de ce contrat ne • Yamaha ne garantit pas toutes les connexions sans fil entre cet peuvent pas être respectés, l’utilisateur devra immédiatement appareil et les appareils compatibles avec la fonction Bluetooth.
  • Seite 50 Sie den Netzstecker von der Netzdose ab, wenn es ein Gewitter gibt. 14 Versuchen Sie niemals ein Modifizieren oder Ändern dieses Gerätes. Falls eine Wartung erforderlich ist, wenden Sie sich bitte an einen Yamaha-Kundendienst. Das Gehäuse sollte niemals selbst geöffnet werden.
  • Seite 51: Mitgeliefertes Zubehör

    INHALTSVERZEICHNIS NAMEN UND FUNKTIONEN DER TEILE .........2 VERWENDEN DER WECKFUNKTION ........14 EINSTELLEN DER UHR............5 VERWENDUNG DES SLEEP-TIMERS ........17 WIEDERGABE EINES iPod ............6 TONREGELUNG..............17 WIEDERGABE VON CDs ODER USB-GERÄTEN ....7 EINSTELLEN DER HELLIGKEIT DES BEDIENFELDDISPLAYS............17 MUSIK VON IHREM Bluetooth-GERÄT WIEDERGEBEN........10 FEHLERBEHEBUNG...............18 WIEDERGABE VON FM-SENDERN ........12 HINWEISE ZU DISCS UND USB-GERÄTEN......21 WIEDERGABE VON EXTERNEN QUELLEN ......13...
  • Seite 52: Namen Und Funktionen Der Teile

    NAMEN UND FUNKTIONEN DER TEILE Oberseite AUTO BEEP SOURCE + BEEP SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE LABEL SIDE VOLUME SOURCE ALARM SNOOZE SLEEP PRESET SNOOZE/SLEEP (Netzschalter) Stellt den Sleep-Timer ein oder aktiviert den Schlummer- Schaltet das System ein/aus. Die Zeit wird auch bei Modus des Weckers (S.
  • Seite 53: Bedienfelddisplay

    NAMEN UND FUNKTIONEN DER TEILE Bedienfelddisplay Anzeige Wiedergabe/Zufallswiedergabe/ Wiederholungswiedergabe Zeigt den Wiedergabemodus an (S. 6, 9). Empfänger Fernbedienungssignal Uhranzeige Zeigt den Stundenzeiger der Uhr an (S. 5). Wiedergabequellenanzeige Zeigt die gewählte Wiedergabequelle an. Bluetooth -Anzeige Leuchtet bei Verbindung des Geräts über Bluetooth (S. 10, 11). Sleep-Anzeige Leuchtet bei aktiviertem Sleep-Timer (S.
  • Seite 54 NAMEN UND FUNKTIONEN DER TEILE Fernbedienung Sender des Fernbedienungssignals (Netzschalter) Schaltet das System ein/aus. ALARM Stellt den Wecker ein/aus. SNOOZE/SLEEP Bluetooth Stellt den Sleep-Timer ein oder aktiviert den Schlummer- Modus des Weckers (S. 16, 17). Wiedergabequellentaste Wählt die Wiedergabequelle. FOLDER Wechselt den Wiedergabeordner während der Wiedergabe einer Daten-CD oder eines USB-Geräts.
  • Seite 55: Einstellen Der Uhr

    EINSTELLEN DER UHR Einstellen der Zeit Stellen Sie den CLOCK-Schalter auf der Rückseite Oberseite auf SET. SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE Rückseite LABEL SIDE VOLUME SOURCE ALARM SNOOZE SLEEP PRESET Stellen Sie die Zeit mit ein.
  • Seite 56: Wiedergabe Eines Ipod

    WIEDERGABE EINES iPod Wiedergabe des iPod Einzelheiten zu den kompatiblen iPod-Modellen finden Sie unter „TECHNISCHE DATEN“ (S. 22). Oberseite Schließen Sie einen iPod an das iPod-Dock an. Drücken Sie SOURCE und stellen Sie iPod als SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE DIMMER CLOCK...
  • Seite 57: Wiedergabe Von Cds Oder Usb-Geräten

    WIEDERGABE VON CDs ODER USB-GERÄTEN Titel/Dateien von CDs/USB-Geräten werden folgendermaßen wiedergegeben. • Wenn die Wiedergabe einer CD/eines USB-Geräts gestoppt wird, beginnt die Wiedergabe beim nächsten Mal am Anfang des zu dem Stopp-Zeitpunkt wiedergegebenen Titels. • Wenn Sie bei angehaltener Wiedergabe auf der Fernbedienung drücken, werden die Titel beim nächsten Wiedergabestart folgendermaßen wiedergegeben: –...
  • Seite 58: Wiedergabe Einer Daten-Cd

    WIEDERGABE VON CDs ODER USB-GERÄTEN Wiedergabe einer Daten-CD Drücken Sie SOURCE, um CD als Oberseite Wiedergabequelle zu wählen. SOURCE + BEEP AUTO BEEP Legen Sie die Daten-CD so in den Disc-Schacht SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE ein, dass die beschriftete Seite zur Vorderseite des Geräts zeigt.
  • Seite 59: Wiedergabe Eines Usb-Geräts

    WIEDERGABE VON CDs ODER USB-GERÄTEN Wiedergabe eines USB-Geräts Drücken Sie SOURCE, um USB als Oberseite Wiedergabequelle zu wählen. SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE CLOCK Schließen Sie ein USB-Gerät an den USB- DIMMER ALARM TYPE Anschluss an. Die Wiedergabe startet automatisch. Nach Wiedergabestart oder Vorspringen zum nächsten Titel wird für kurze Zeit die LABEL SIDE Ordner-/Dateinummer angezeigt.
  • Seite 60: Musik Von Ihrem Bluetooth-Gerät Wiedergeben

    SOURCE ALARM SNOOZE SLEEP PRESET Wählen Sie in der Liste der Bluetooth- Verbindungen des anderen Geräts dieses Gerät (ISX-B820 Yamaha) aus. Nach dem Koppeln zeigt Ihr iPod touch/iPhone/iPad „Verbunden“ an. Die Bluetooth-Anzeige im Bedienfelddisplay dieses Geräts leuchtet. Bluetooth -Anzeige Bei anderer als iPod touch/iPhone/iPad-Verwendung Drücken Sie die SOURCE-Taste, um Bluetooth als...
  • Seite 61: Wiedergabe Eines Bluetooth-Geräts

    Verbindung vom anderen Gerät erstellen Aktivieren Sie Bluetooth in den Bluetooth-Einstellungen des anderen Geräts. Wählen Sie in der Liste der Bluetooth-Verbindungen des anderen Geräts dieses Gerät (ISX-B820 Yamaha) aus. Die Bluetooth-Verbindung wird erstellt, und die Bluetooth-Anzeige im Bedienfelddisplay dieses Geräts leuchtet.
  • Seite 62: Wiedergabe Von Fm-Sendern

    WIEDERGABE VON FM-SENDERN Auswählen des FM-Senders Drücken Sie SOURCE, um FM als Oberseite Wiedergabequelle zu wählen. SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE Empfangene LABEL SIDE Frequenz VOLUME SOURCE ALARM SNOOZE SLEEP PRESET Drücken Sie , um einen FM-Sender zu suchen.
  • Seite 63: Auswählen Eines Voreingestellten Fm-Senders

    WIEDERGABE VON EXTERNEN QUELLEN Auswählen eines voreingestellten FM-Senders Drücken Sie SOURCE, um FM als Oberseite Wiedergabequelle zu wählen. AUTO BEEP SOURCE + BEEP SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE Drücken Sie PRESET wiederholt, um einen voreingestellten FM-Sender zu wählen. Bei Verwendung der Fernbedienung LABEL SIDE Drücken Sie PRESET VOLUME...
  • Seite 64: Verwenden Der Weckfunktion

    Funktion Das Gerät gibt den Titel wieder, den Sie zuletzt wiedergegeben haben. Falls Sie bereits eine Wiedergabeliste* mit dem Namen „ALARM Yamaha DTA“ erstellt haben, kann die auf dem iPod gespeicherte iPod Fortsetzen Wiedergabeliste wiederholt wiedergegeben werden. Beim Erstellen der Wiedergabeliste trennen Sie Wörter mit einzelnen Leerstellen und geben Sie Buchstaben mit Groß- und...
  • Seite 65: Einstellen Der Weckzeit Und Des Weckertyps

    Drücken Sie , um die Weckzeit einzustellen. • Wenn iPod als Quelle festgelegt ist, gibt das Gerät die Wiedergabeliste „ALARM Yamaha DTA“ zum festgelegten Weckzeitpunkt wieder. Wenn die Wiedergabeliste auf Ihrem iPod Bei Verwendung der Fernbedienung nicht gefunden werden kann, setzt das Gerät die Wiedergabe mit dem Drücken Sie...
  • Seite 66: Ein-/Ausschalten Des Weckers

    VERWENDEN DER WECKFUNKTION Ein-/Ausschalten des Weckers Drücken Sie ALARM. Oberseite Bei aktiviertem Wecker leuchtet die Weckanzeige ( ) auf, AUTO BEEP und die Weckzeit wird für eine gewisse Zeit angezeigt. Wenn SOUR DIMMER CLOCK ALARM Sie ALARM erneut drücken, werden die Alarmanzeige ) und der Wecker ausgeschaltet.
  • Seite 67: Verwendung Des Sleep-Timers

    VERWENDUNG DES SLEEP-TIMERS Sie können die Zeit einstellen, zu der sich das Gerät automatisch ausschaltet. Oberseite Drücken Sie SNOOZE/SLEEP mehrmals, um die Ausschaltzeit des Geräts einzustellen. AUTO BEEP SOURC DIMMER CLOCK ALARM T Der Sleep-Timer kann auf 30, 60, 90 und 120 Minuten eingestellt werden.
  • Seite 68: Fehlerbehebung

    Wenn ein Problem mit diesem Gerät auftritt, prüfen Sie als erstes die folgende Liste. Falls Sie die Störung nicht mithilfe der folgenden Abhilfemaßnahmen beheben können, oder die Störung nachfolgend nicht aufgelistet ist, schalten Sie dieses Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker und wenden Sie sich an Ihren nächsten autorisierten Yamaha-Fachhändler oder Yamaha-Kundendienst. Allgemeines Problem Mögliche Ursache...
  • Seite 69: Cd-Wiedergabe

    FEHLERBEHEBUNG CD-Wiedergabe Problem Mögliche Ursache Lösung Das System ist auf den Energiesparmodus Die Disc kann nicht eingelegt werden. Drücken Sie , um den Energiesparmodus eingestellt. aufzuheben (☞ S. 2). Die in das Gerät eingesetzte Disc ist Verwenden Sie eine vom Gerät unterstützte Disc Einige Tasten funktionieren nicht.
  • Seite 70: Fm-Radio-Empfang

    FEHLERBEHEBUNG Bluetooth Problem Mögliche Ursache Lösung Das andere Gerät unterstützt A2DP nicht. Koppeln Sie ein Gerät, das A2DP unterstützt. Dieses Gerät kann nicht mit einem anderen Gerät gekoppelt werden. Ein Bluetooth-Adapter o.Ä., den Sie mit diesem Benutzen Sie einen Bluetooth-Adapter o.Ä., dessen Gerät koppeln möchten, benutzt ein anderes Passwort “0000”...
  • Seite 71: Hinweise Zu Discs Und Usb-Geräten

    • Schließen Sie keinesfalls andere Geräte als USB-Massenspeichergeräte (wie USB-Ladestationen oder USB-Hubs), PCs, Kartenleser, externe Festplatten usw. an. • Yamaha übernimmt keinerlei Haftung für auftretende Schäden oder * CD-R/RW mit ISO 9660-Format Datenverlust von USB-Geräten, die an dieses Gerät angeschlossen sind.
  • Seite 72: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN PLAYER-BEREICH TUNER • Empfangsbereich [Stand vom Juli 2012] iPod (Digitalanschluss) FM ................. 87,50 bis 108,00 MHz • Kompatible iPod-Modellen ..iPod touch (1., 2., 3. und 4. Generation) ALLGEMEINES iPod classic iPod nano (2., 3., 4., 5. und 6. Generation) •...
  • Seite 73: Umgang Mit Bluetooth-Kommunikation

    Einsatz der Software umgehend einstellen. Anwesenheit von Hindernissen, den Funkwellenbedingungen und der Art von Geräten ab. Hiermit erklärt die Yamaha Music Europe GmbH, dass dieses • Yamaha kann nicht gewähren, dass alle Bluetooth-kompatiblen Gerät den wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Geräte eine drahtlose Verbindung mit diesem Gerät erstellen...
  • Seite 74 Anslutning till en strömkälla med högre spänning än den angivna kan orsaka brand, skador på enheten och/eller personskador. Yamaha åtar sig inget Om den här enheten placeras för nära en teveapparat med CRT- ansvar för skador beroende på att enheten används med skärm (bildrör) inns det en risk för färgstörningar i bilden.
  • Seite 75: Medföljande Tillbehör

    INNEHÅLL DELARNAS NAMN OCH FUNKTIONER ........2 ANVÄNDA ALARMFUNKTIONEN ..........14 JUSTERA KLOCKAN..............5 ANVÄNDA INSOMNINGSTIMERN..........17 LYSSNA PÅ iPod ..............6 TONKONTROLL ..............17 LYSSNA PÅ CD OCH USB-ENHET..........7 JUSTERA LJUSSTYRKAN FÖR FRONTPANELENS TECKENFÖNSTER..............17 LYSSNA PÅ MUSIK VIA DIN Bluetooth-ENHET ....10 FELSÖKNING ................18 LYSSNA PÅ RADIO ..............12 ANMÄRKNINGAR OM SKIVOR OCH USB-ENHETER..21 LYSSNA PÅ...
  • Seite 76: Delarnas Namn Och Funktioner

    DELARNAS NAMN OCH FUNKTIONER Toppanel AUTO BEEP SOURCE + BEEP SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE LABEL SIDE VOLUME SOURCE ALARM SNOOZE SLEEP PRESET SNOOZE/SLEEP (Ström) Ställer in insomningstimern eller slår över alarmet i snooze- Tryck för att slå på/stänga av systemet. Klockslaget visas på läge (s.
  • Seite 77: Frontpanelens Teckenfönster

    DELARNAS NAMN OCH FUNKTIONER Frontpanelens teckenfönster Indikator för blandad/upprepad/uppspelning Visar uppspelningsläge (s. 6, 9). Signalmottagare för fjärrkontroll Klockindikator Visar timvisare för klockan (s. 5). Källindikator Visar vald källa. Bluetooth indikator Slår på om denna enhet ansluter via Bluetooth (s. 10, 11). Insomningsindikator Lyser om insomningstimern har ställts in (s.
  • Seite 78 DELARNAS NAMN OCH FUNKTIONER Fjärrkontroll Fjärrkontrollens signalsändare (Ström) Tryck för att slå på/stänga av systemet. ALARM Aktiverar/stänger av alarmet. SNOOZE/SLEEP Bluetooth Ställer in insomningstimern eller slår över alarmet i snooze- läge (s. 16, 17). Källknappar Ändra källa för uppspelning. FOLDER Ändra uppspelningsmapp för uppspelning av musik på...
  • Seite 79: Justera Klockan

    JUSTERA KLOCKAN Tidsinställning Slå över CLOCK-reglaget på bakpanelen till SET. Toppanel Bakpanel SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE LABEL SIDE VOLUME SOURCE ALARM SNOOZE SLEEP PRESET Ställ in tiden med Inställd tid (blinkande) Slå över CLOCK-reglaget på bakpanelen till CLOCK1 eller CLOCK2.
  • Seite 80: Lyssna På Ipod

    LYSSNA PÅ iPod Spela upp från iPod För information om kompatibla iPod-modeller se ”SPECIFIKATIONER” (s. 22). Toppanel Anslut en iPod till iPod-dockan. Tryck på SOURCE och ställ in iPod som SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE uppspelningskälla.
  • Seite 81: Lyssna På Cd Och Usb-Enhet

    LYSSNA PÅ CD OCH USB-ENHET Nedan beskrivs hur enheten fungerar vid uppspelning av spår/filer från CD/USB-enhet. • Om CD:n/USB-enheten som spelas upp stoppas kommer spåret som spelades upp att spelas från början nästa gång uppspelning startas. • Om du trycker på på...
  • Seite 82 LYSSNA PÅ CD OCH USB-ENHET Lyssna på data-CD Tryck på SOURCE och ställ in CD som Toppanel uppspelningskälla. SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE Sätt i CD-skivan i skivfacket med etikettsidan i DIMMER CLOCK ALARM TYPE riktning mot enhetens framsida. Uppspelningen startar automatiskt.
  • Seite 83 LYSSNA PÅ CD OCH USB-ENHET Lyssna på en USB-enhet Tryck på SOURCE och ställ in USB som Toppanel uppspelningskälla. SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE CLOCK DIMMER ALARM TYPE Anslut en USB-enhet till USB-porten. Uppspelningen startar automatiskt. Mappnummert/filnumret visas i någon sekund när uppspelning påbörjas eller när du hoppar över spår.
  • Seite 84: Lyssna På Musik Via Din Bluetooth-Enhet

    VOLUME SOURCE ALARM SNOOZE SLEEP PRESET Välj detta system (ISX-B820 Yamaha) från listan över Bluetooth-enheter. När parkopplingen är slutförd kommer din iPod touch/iPhone/ iPad att visa systemet som ”Ansluten”. Bluetooth Indikatorn på frontpanelens display till den här enheten tänds.
  • Seite 85: Lyssna På En Bluetooth-Enhet

    ALARM SNOOZE SLEEP PRESET indikatorn. Anmärkning Yamaha garanterar inte att alla anslutningar mellan denna enhet och Bluetooth-enheter fungerar. Bluetooth indikator Ansluta från den andra enheten Slå på Bluetooth i Bluetooth-inställningarna för den andra enheten. Välj detta system (ISX-B820 Yamaha) från listan över Bluetooth-enheter.
  • Seite 86: Lyssna På Radio

    LYSSNA PÅ RADIO Välja FM-station Tryck på SOURCE och ställ in FM som Toppanel uppspelningskälla. SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE Mottagnings- LABEL SIDE frekvens VOLUME SOURCE ALARM SNOOZE SLEEP PRESET Tryck på för att ställa in radiokanalen. Typ av tuning Användande Tryck och håll nere...
  • Seite 87: Lyssna På Externa Källor

    LYSSNA PÅ EXTERNA KÄLLOR Välja en förinställd radiokanal Tryck på SOURCE och ställ in FM som Toppanel uppspelningskälla. AUTO BEEP SOURCE + BEEP SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE Tryck upprepade gånger på PRESET för att välja förinställd radiokanal. LABEL SIDE Använda fjärrkontrollen Tryck på...
  • Seite 88: Använda Alarmfunktionen

    Uppspelningsmetod Funktion Denna enhet återupptar uppspelningen från det sista spåret du spelade. Om du har skapat en spellista* med namnet ”ALARM Yamaha DTA” i iPod Återuppta uppspelning förväg, kan spellistan lagrad på iPod spelas upp upprepade gånger. När du anger spellistans namn, använd mellanslag av typen enkelbyte för att skilja ord åt.
  • Seite 89: Ställ In Tidpunkt Och Typ Av Alarm

    • När förvald källa är iPod spelar enheten upp spellistan ”ALARM Alarminställningen kommer att raderas om systemet stängs av utan att den Yamaha DTA” vid utsatt alarmtid. Om denna spellista inte kan hittas avslutats korrekt. på iPoden återupptar enheten uppspelning från det senaste spåret du lyssnat på...
  • Seite 90 ANVÄNDA ALARMFUNKTIONEN Sätta på/stänga av alarmet Tryck på ALARM. Toppanel När alarmet är på tänds alarmindikatorn ( ) och AUTO BEEP alarmtiden visas under en kort tid. Om du trycker på ALARM SOUR DIMMER CLOCK ALARM igen kommer alarmindikatorn ( ) och alarmet att stängas LABEL SIDE Alarminställningen sparas även om alarmet stängs av.
  • Seite 91: Använda Insomningstimern

    ANVÄNDA INSOMNINGSTIMERN Du kan ställa in en tidpunkt då systemet stänger av sig självt. Toppanel Tryck på SNOOZE/SLEEP ett antal gånger för att ställa in hur lång tid som ska gå tills systemet AUTO BEEP SOURC DIMMER CLOCK ALARM T stänger av sig självt.
  • Seite 92: Felsökning

    Kontrollera först följande lista vid problem med enheten. Om du inte kan lösa ditt problem med hjälp av någon av lösningarna här, eller om problemet inte finns med nedan, stänger du av enheten och kopplar ur den. Kontakta sedan närmaste auktoriserade Yamahaåterförsäljare eller servicecenter.
  • Seite 93 FELSÖKNING Uppspelning av CD Problem Orsak Lösning Systemet är placerat i strömsparläge. Det går inte att sätta i en skiva. Tryck på för att avbryta strömsparläge (☞ s. 2). Den skiva som satts in i enheten är kanske inte Använd en skiva som stöds av enheten (☞ s. 21). Vissa knappfunktioner fungerar inte.
  • Seite 94 FELSÖKNING Bluetooth Problem Orsak Lösning Den andra enheten stöder inte A2DP. Utför parkopplingen med en enhet som stöder Det går inte att parkoppla systemet med A2DP. den andra enheten. Bluetooth-adaptern el. dyl. som du vill parkoppla Använd en Bluetooth-adapter el. dyl. som har till systemet har ett annat lösenord än ”0000”.
  • Seite 95: Anmärkningar Om Skivor Och Usb-Enheter

    • Anslut inga andra enheter än USB-masslagringsenheter (t ex USB-laddare eller USB-hubbar), datorer, kortläsare, en extern hårddisk m.m. • Yamaha ansvarar inte för eventuell skada eller förlust av data på USB- enheten när den är ansluten till denna enhet. • Spelbarhet och strömförsörjning till alla slags USB-enheter garanteras * ISO 9660 format CD-R/RW inte.
  • Seite 96: Specifikationer

    SPECIFIKATIONER SPELARE RADIO • Mottagningsområde [Från och med juli, 2012] iPod (Digital anslutning) FM ................. 87,50 till 108,00 MHz • Kompatibla iPod-modeller ALLMÄNT ...........iPod touch (1:a, 2:a, 3:e och 4:e generationens) iPod classic • Strömförsörjning...........Växelström 230 V, 50 Hz iPod nano (2:a, 3:e, 4:e, 5:e och 6:e generationens) •...
  • Seite 97 [Information om sophantering i andra länder • Yamaha garanterar ej att all trådlös kommunikation mellan detta utanför EU] system och Bluetooth-kompatibla enheter är möjlig. Dessa symboler gäller endast inom EU. Om du vill slänga dessa föremål, vänligen kontakta dina lokala myndigheter...
  • Seite 98 Sostituire solo con un pezzo dello stesso di voltaggi superiori è pericoloso e può causare incendi, tipo o equivalente. guasti e/o ferite. Yamaha non può venire considerata responsabile di danni risultanti dall’uso di quest’unità con un voltaggio superiore a quello prescritto.
  • Seite 99: Accessori In Dotazione

    INDICE NOME DEI COMPONENTI E RELATIVE FUNZIONI ....2 USO DELLA FUNZIONE SVEGLIA.........14 REGOLAZIONE DELL’OROLOGIO ..........5 USO DEL TIMER PER LO SPEGNIMENTO ......17 ASCOLTO DELL’ iPod..............6 CONTROLLO TONO ...............17 ASCOLTO DI CD E DISPOSITIVI USB ........7 REGISTRAZIONE DELLA LUMINOSITÀ SUL DISPLAY DEL PANNELLO ANTERIORE............17 ASCOLTO DI BRANI MUSICALI DAL COMPONENTE RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ..........18...
  • Seite 100: Nome Dei Componenti E Relative Funzioni

    NOME DEI COMPONENTI E RELATIVE FUNZIONI Pannello superiore AUTO BEEP SOURCE + BEEP SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE LABEL SIDE VOLUME SOURCE ALARM SNOOZE SLEEP PRESET ALARM (Alimentazione) Spegne/accende la sveglia e consente la regolazione di diverse Premere per accendere/spegnere il sistema. Quando il sistema è impostazioni di allarme (P.
  • Seite 101: Display Del Pannello Anteriore

    NOME DEI COMPONENTI E RELATIVE FUNZIONI Display del pannello anteriore Indicatore di riproduzione/riproduzione casuale/ripetizione Visualizza la modalità di riproduzione (P. 6, 9). Ricevitore del segnale del telecomando Indicatore orologio Mostra la lancetta delle ore dell’orologio (P. 5). Indicatore della sorgente Visualizza la sorgente selezionata.
  • Seite 102 NOME DEI COMPONENTI E RELATIVE FUNZIONI Telecomando Trasmettitore del segnale del telecomando (Alimentazione) Premere per accendere/spegnere il sistema. ALARM Attiva/disattiva la sveglia. SNOOZE/SLEEP Bluetooth Per impostare il timer per lo spegnimento o commutare la sveglia sulla modalità snooze (P. 16, 17). Pulsante della sorgente Commutare sulla sorgente di riproduzione.
  • Seite 103: Regolazione Dell'orologio

    REGOLAZIONE DELL’OROLOGIO Impostazione dell’ora Spostare l’interruttore CLOCK del pannello Pannello superiore posteriore su SET. SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE Pannello posteriore LABEL SIDE VOLUME SOURCE ALARM SNOOZE SLEEP PRESET Impostare l’ora mediante Tempo impostato (lampeggiante) Spostare l’interruttore CLOCK del pannello posteriore su CLOCK1 o CLOCK2.
  • Seite 104: Ascolto Dell' Ipod

    ASCOLTO DELL’ iPod Riproduzione con l’iPod Per i dettagli sui modelli di iPod compatibili, fare riferimento a “DATI TECNICI” (P. 22). Pannello superiore Collegare l’iPod alla base iPod. Premere SOURCE e impostare iPod come sorgente SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE DIMMER CLOCK...
  • Seite 105: Ascolto Di Cd E Dispositivi Usb

    ASCOLTO DI CD E DISPOSITIVI USB Riproducendo brani/file da CD/dispositivi USB, l’unità funziona nella seguente modalità. • In caso di arresto del CD/del dispositivo USB che viene riprodotto, la traccia riprodotta in quel momento ricomincia alla ripresa della riproduzione. • Premendo sul telecomando mentre la riproduzione è...
  • Seite 106 ASCOLTO DI CD E DISPOSITIVI USB Ascolto di un CD dati Premere SOURCE per impostare il CD come Pannello superiore sorgente di riproduzione. SOURCE + BEEP AUTO BEEP Inserire il CD dati nell’alloggiamento con il lato SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE dell’etichetta rivolto verso la parte anteriore dell’unità.
  • Seite 107: Ascolto Di Un Dispositivo Usb

    ASCOLTO DI CD E DISPOSITIVI USB Ascolto di un dispositivo USB Premere SOURCE e impostare l’USB come Pannello superiore sorgente di riproduzione. SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE CLOCK Collegare un dispositivo USB alla porta USB. DIMMER ALARM TYPE La riproduzione si avvia automaticamente. Il numero della cartella/del file brano viene visualizzato per un attimo quando inizia la riproduzione o si saltano i brani.
  • Seite 108: Ascolto Di Brani Musicali Dal Componente Bluetooth

    VOLUME SOURCE ALARM SNOOZE SLEEP PRESET componente, scegliere questa unità (ISX-B820 Yamaha). Una volta completato il pairing, sull’iPod touch/iPhone/iPad apparirà l’indicazione “Connesso”. L’indicatore Bluetooth sul display del pannello anteriore dell’unità si illuminerà. Indicatore Bluetooth Se non si utilizza un iPod touch/iPhone/iPad...
  • Seite 109 Indicatore Bluetooth Collegamento dall’altro componente Attivare Bluetooth nelle impostazioni Bluetooth dell’altro componente. Dall’elenco dei collegamenti Bluetooth dell’altro componente, scegliere questa unità (ISX-B820 Yamaha). Verrà stabilito il collegamento Bluetooth e l’indicatore Bluetooth sul display del pannello anteriore dell’unità si illuminerà. Nota Non è...
  • Seite 110: Ascolto Di Stazioni Radio In Fm

    ASCOLTO DI STAZIONI RADIO IN FM Memorizzare la stazione FM Premere SOURCE e impostare FM come sorgente Pannello superiore per la riproduzione. SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE Frequenza di LABEL SIDE ricezione VOLUME SOURCE ALARM SNOOZE SLEEP PRESET Premere...
  • Seite 111: Ascolto Di Sorgenti Esterne

    ASCOLTO DI SORGENTI ESTERNE Selezione di una stazione FM preselezionata. Premere SOURCE e impostare FM come sorgente Pannello superiore per la riproduzione. AUTO BEEP SOURCE + BEEP SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE Premere più volte PRESET per selezionare la stazione FM preselezionata. Uso del telecomando LABEL SIDE Premere PRESET...
  • Seite 112: Uso Della Funzione Sveglia

    Sorgente Metodo di riproduzione Funzione L’unità riprende la riproduzione dall’ultima traccia suonata. Se in precedenza si è creata una playlist* dal nome “ALARM Yamaha DTA”, la playlist memorizzata sull’iPod può essere riprodotta iPod Ripresa ripetutamente. Per inserire il nome della playlist, utilizzare spazi a byte singolo per separare le parole e immettere caratteri a byte singolo, assicurandosi di utilizzare correttamente maiuscole e minuscole.
  • Seite 113 • Se la sorgente impostata è l’iPod, l’unità riproduce la playlist Premere per impostare l’ora della sveglia. “ALARM Yamaha DTA” all’ora impostata per la sveglia. Se non è possibile trovare la playlist nell’iPod, l’unità riprende la riproduzione dall’ultimo brano ascoltato (ripresa).
  • Seite 114: Attivazione/Disattivazione Della Sveglia

    USO DELLA FUNZIONE SVEGLIA Attivazione/disattivazione della sveglia Premere ALARM. Pannello superiore Quando la sveglia è attivata, ne viene visualizzato l’indicatore AUTO BEEP ) e per alcuni istanti l’ora. Premendo nuovamente SOUR DIMMER CLOCK ALARM ALARM, l’indicatore della sveglia ( ) e la sveglia si spengono.
  • Seite 115: Uso Del Timer Per Lo Spegnimento

    USO DEL TIMER PER LO SPEGNIMENTO È possibile impostare l’ora di spegnimento automatico del sistema. Pannello superiore Premere SNOOZE/SLEEP alcune volte finché il sistema non si spegne. AUTO BEEP SOURC DIMMER CLOCK ALARM T Il timer per lo spegnimento può essere impostato su 30, 60, 90 e 120 minuti.
  • Seite 116: Risoluzione Dei Problemi

    Se c’è un problema nell’unità, verificare innanzitutto l’elenco che segue. Qualora non si riuscisse a risolvere il problema applicando le soluzioni suggerite, o se il problema non rientra fra quelli elencati qui di seguito, spegnere l’unità e staccare la spina, quindi rivolgersi al più vicino rivenditore o centro di assistenza autorizzato Yamaha. Problemi di carattere generale...
  • Seite 117: Riproduzione Di Un Dispositivo Usb

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Riproduzione di CD Problema Causa Soluzione Il sistema è impostato in modalità di risparmio Impossibile inserire il disco. Premere per annullare la modalità di risparmio energetico. energetico (☞ P. 2). Il disco caricato nell’unità potrebbe non essere Utilizzare un disco supportato dall’unità...
  • Seite 118 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Bluetooth Problema Causa Soluzione L’altro componente non supporta il profilo A2DP. Eseguire il pairing con un componente che supporti il Non è possibile accoppiare quest’unità profilo A2DP. con l’altro componente. Un adattatore Bluetooth o altro che si desidera Utilizzare un adattatore Bluetooth con password accoppiare con questa unità...
  • Seite 119: Informazioni Sui Dispositivi Usb

    (per esempio: caricabatterie USB o hub USB), PC, lettori di schede, dischi rigidi esterni, ecc. • La Yamaha declina ogni responsabilità in caso di danni al dispositivo USB * CD-R/RW formato ISO 9660 o di perdita di dati dallo stesso, che si dovessero verificare mentre tale dispositivo è...
  • Seite 120: Dati Tecnici

    DATI TECNICI SEZIONE LETTORE SINTONIZZATORE • Gamma di sintonizzazione [A luglio 2012] iPod (Connessione digitale) FM ............... da 87,50 a 108,00 MHz • iPod compatibili ......iPod touch (1a, 2a, 3a e 4a generazione) DATI GENERALI iPod classic iPod nano (2a, 3a, 4a, 5a e 6a generazione) •...
  • Seite 121 • Yamaha non fornisce alcuna garanzia in merito ai collegamenti interrompere l’utilizzo di questo software. wireless tra l’unità e i dispositivi compatibili con la funzione Bluetooth.
  • Seite 122 Utilizar el aparato con una tensión superior a la especificada resulta peligroso y puede producir un incendio, daños en el ADVERTENCIA aparato y/o lesiones a las personas. Yamaha no se hará PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O responsable de ningún daño debido al uso de este aparato DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO...
  • Seite 123: Accesorios Incluidos

    CONTENIDO NOMBRES DE LAS PARTES Y SUS FUNCIONES ....2 USAR LA FUNCIÓN DE ALARMA..........14 AJUSTE DEL RELOJ ..............5 USO DEL TEMPORIZADOR PARA DORMIR......17 ESCUCHAR EL iPod..............6 CONTROL DEL TONO ............17 ESCUCHAR UN CD Y UN DISPOSITIVO USB......7 AJUSTAR EL BRILLO DE LA PANTALLA DEL PANEL FRONTAL ................17 ESCUCHAR MÚSICA DESDE EL COMPONENTE Bluetooth ........10...
  • Seite 124: Nombres De Las Partes Y Sus Funciones

    NOMBRES DE LAS PARTES Y SUS FUNCIONES Panel superior AUTO BEEP SOURCE + BEEP SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE LABEL SIDE VOLUME SOURCE ALARM SNOOZE SLEEP PRESET ALARM (Alimentación) Activa o desactiva la alarma y permite ajustar varias Pulse este botón para encender o apagar el sistema. Cuando el configuraciones de alarmas (P.
  • Seite 125: Pantalla Del Panel Frontal

    NOMBRES DE LAS PARTES Y SUS FUNCIONES Pantalla del panel frontal Indicador de reproducción/reproducción aleatoria/repetición Muestra el modo de reproducción (P. 6, 9). Receptor de señales del mando a distancia Indicador de reloj Muestra la manecilla de hora del reloj (P. 5). Indicador de fuente Muestra la fuente seleccionada.
  • Seite 126 NOMBRES DE LAS PARTES Y SUS FUNCIONES Mando a distancia Transmisor de señales del mando a distancia (Alimentación) Pulse este botón para encender o apagar el sistema. ALARM Activa o desactiva la alarma. SNOOZE/SLEEP Bluetooth Configure el temporizador para dormir o cambie la alarma al modo de repetición (P.
  • Seite 127: Ajuste Del Reloj

    AJUSTE DEL RELOJ Configuración de la hora Mueva el conmutador CLOCK del panel posterior Panel superior a SET. SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE Panel posterior LABEL SIDE VOLUME SOURCE ALARM SNOOZE SLEEP PRESET Programe la hora con Programar la hora (parpadeando) Mueva el conmutador CLOCK del panel posterior...
  • Seite 128: Escuchar El Ipod

    ESCUCHAR EL iPod Reproducir el iPod Para obtener información sobre los modelos de iPod compatibles, consulte “ESPECIFICACIONES” (P. 22). Panel superior Conecte un iPod a la base para iPod. Pulse SOURCE y configure iPod como la fuente de SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE...
  • Seite 129: Escuchar Un Cd Y Un Dispositivo Usb

    ESCUCHAR UN CD Y UN DISPOSITIVO USB La unidad funcionará del siguiente modo al reproducir pistas o archivos de CD/dispositivos de USB. • Si se detiene el CD/dispositivo de USB que se está reproduciendo, la pista que se estaba reproduciendo empezará a reproducirse desde el principio de la pista la próxima vez que empiece la reproducción.
  • Seite 130 ESCUCHAR UN CD Y UN DISPOSITIVO USB Cómo escuchar un CD de datos Pulse SOURCE y configure CD como la fuente de Panel superior reproducción. SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE Introduzca el CD de datos en la ranura del DIMMER CLOCK ALARM TYPE...
  • Seite 131: Escuchar Un Dispositivo Usb

    ESCUCHAR UN CD Y UN DISPOSITIVO USB Escuchar un dispositivo USB Pulse SOURCE y configure USB como la fuente de Panel superior reproducción. SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE CLOCK DIMMER ALARM TYPE Conecte un dispositivo USB al puerto USB. La reproducción empezará...
  • Seite 132: Escuchar Música Desde El Componente Bluetooth

    ALARM SNOOZE SLEEP PRESET En la lista de conexiones a Bluetooth del otro componente, elija esta unidad (ISX-B820 Yamaha). Una vez finalizada la vinculación, el iPod touch/iPhone/iPad indicará “Conectado”. El indicador Bluetooth en la pantalla del panel frontal de esta unidad se iluminará.
  • Seite 133 En los ajustes de Bluetooth del otro componente, active Bluetooth. En la lista de conexiones a Bluetooth del otro componente, elija esta unidad (ISX-B820 Yamaha). La conexión a Bluetooth se establecerá y el indicador Bluetooth en la pantalla del panel frontal de esta unidad se iluminará.
  • Seite 134: Para Escuchar Emisoras De Radio

    PARA ESCUCHAR EMISORAS DE RADIO Selección de la emisora FM Pulse SOURCE y configure FM como la fuente de Panel superior reproducción. SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE Frecuencia de LABEL SIDE recepción VOLUME SOURCE ALARM SNOOZE SLEEP PRESET Pulse...
  • Seite 135: Escuchar Una Fuente Externa

    ESCUCHAR UNA FUENTE EXTERNA Selección de una emisora de FM presintonizada Pulse SOURCE y configure FM como la fuente de Panel superior reproducción. AUTO BEEP SOURCE + BEEP SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE Pulse PRESET varias veces para seleccionar la emisora FM presintonizada.
  • Seite 136: Usar La Función De Alarma

    La unidad reanudará la reproducción desde la última pista que reprodujo. Si ha creado de antemano una lista de reproducción* con el nombre “ALARM Yamaha DTA”, se puede reproducir repetidamente la lista iPod Reanudar de reproducción guardada en el iPod.
  • Seite 137 • Si elige el iPod como fuente, la unidad reproduce la lista de Pulse para ajustar la hora de la alarma. reproducción “ALARM Yamaha DTA” a la hora de alarma programada. Si esta lista de reproducción no puede encontrarse en el iPod, la unidad reanudará la reproducción desde la última pista que Uso del mando a distancia reprodujo (reanudar).
  • Seite 138: Activación/Desactivación De La Alarma

    USAR LA FUNCIÓN DE ALARMA Activación/desactivación de la alarma Pulse ALARM. Panel superior Cuando la alarma está activada, el indicador de alarma ( AUTO BEEP se ilumina y la hora de alarma se muestra por un instante. Si SOUR DIMMER CLOCK ALARM pulsa ALARM de nuevo, se desactivarán el indicador de...
  • Seite 139: Uso Del Temporizador Para Dormir

    USO DEL TEMPORIZADOR PARA DORMIR Puede establecer la hora a la que desea apagar el sistema automáticamente. Panel superior Pulse SNOOZE/SLEEP varias veces para programar el tiempo de desactivación del sistema. AUTO BEEP SOURC DIMMER CLOCK ALARM T Usted puede programar el temporizador para dormir en 30, 60, 90 ó...
  • Seite 140: Solución De Problemas

    Si tiene algún problema con la unidad, compruebe primero la siguiente lista. Si no puede solucionar su problema con las siguientes soluciones o si el problema no está en la lista, apague y desenchufe la unidad y a continuación, consulte al concesionario o centro de servicio Yamaha autorizado más cercano. General...
  • Seite 141: Reproducción De Un Dispositivo Usb

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Reproducción de CD Problema Causa Solución El sistema se encuentra en el modo de ahorro de No se puede introducir el disco. Pulse para cancelar el modo de ahorro de energía. energía (☞ P. 2). Es posible que el disco cargado en la unidad no sea Utilice un disco compatible con la unidad Algunas operaciones que se realizan con compatible.
  • Seite 142: Mando A Distancia

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Bluetooth Problema Causa Solución El otro componente no es compatible con A2DP. Realice las operaciones de vinculación con un Esta unidad no puede vincularse con el componente compatible con A2DP. otro componente. El adaptador de Bluetooth, etc. que desea vincular Utilice un adaptador de Bluetooth, etc.
  • Seite 143: Notas Sobre Los Discos Y Los Dispositivos Usb

    * CD-R/RW formato ISO 9660 • Yamaha no se responsabilizará de los daños causados o las pérdidas de datos en el dispositivo USB que tengan lugar cuando el dispositivo esté conectado a esta unidad.
  • Seite 144: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES SECCIÓN DEL REPRODUCTOR TUNER • Margen de sintonía [Hasta julio de 2012] iPod (conexión digital) FM ..............De 87,50 a 108,00 MHz • Modelos de iPod compatibles ..iPod touch (1ª, 2ª, 3ª y 4ª generación) GENERALIDADES iPod classic iPod nano (2ª, 3ª, 4ª, 5ª...
  • Seite 145 • Yamaha no garantiza todas las conexiones inalámbricas entre Nosotros, Yamaha Music Europe GmbH, declaramos por la esta unidad y dispositivos compatibles con la función Bluetooth.
  • Seite 146 14 Probeer niet zelf wijzigingen in dit toestel aan te brengen beeldbuis (Braun-buis) geplaatst wordt, de kwaliteit van de of het te repareren. Neem contact op met erkend Yamaha kleuren nadelig beïnvloed zal worden. In dat geval zet u dit servicepersoneel wanneer u vermoedt dat het toestel apparaat op wat grotere afstand van het tv-toestel.
  • Seite 147: Meegeleverde Accessoires

    INHOUD DE ONDERDELEN EN DE FUNCTIES ERVAN......2 DE WEKKERFUNCTIE GEBRUIKEN ........14 DE KLOK AFSTELLEN .............5 DE SLUIMERTIMER GEBRUIKEN..........17 LUISTEREN NAAR iPod ............6 TOONREGELING ..............17 LUISTEREN NAAR EEN CD EN USB-APPARATEN ....7 HELDERHEID VAN DISPLAY VOORPANEEL AFSTELLEN..17 MUZIEK LUISTEREN PROBLEMEN OPLOSSEN............18 VAN UW Bluetooth-COMPONENT.........10 OPMERKINGEN OVER SCHIJVEN EN USB-APPARATEN ...
  • Seite 148: De Onderdelen En De Functies Ervan

    DE ONDERDELEN EN DE FUNCTIES ERVAN Bovenpaneel AUTO BEEP SOURCE + BEEP SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE LABEL SIDE VOLUME SOURCE ALARM SNOOZE SLEEP PRESET SNOOZE/SLEEP (Netvoeding) Stel de sluimertimer in of schakel de wekker naar de Druk hierop om het systeem in/uit te schakelen. De tijd wordt uitstelmodus (P.
  • Seite 149: Display Van Het Voorpaneel

    DE ONDERDELEN EN DE FUNCTIES ERVAN Display van het voorpaneel Indicator voor afspelen/willekeurig afspelen/ herhalen Geeft de afspeelmodus weer (P. 6, 9). Signaalontvanger afstandsbediening Klokindicator Toont de uurwijzer van de klok (P. 5). Bronindicator Toont de geselecteerde bron. Bluetooth-indicator Schakelt in als deze eenheid via Bluetooth (P. 10, 11) is aangesloten.
  • Seite 150 DE ONDERDELEN EN DE FUNCTIES ERVAN Afstandsbediening Signaalzender afstandsbediening (Netvoeding) Druk hierop om het systeem in/uit te schakelen. ALARM Schakelt de wekker in/uit. SNOOZE/SLEEP Bluetooth Stel de sluimertimer in of schakel de wekker naar de uitstelmodus (P. 16, 17). Brontoetsen Schakel de af te spelen bron in.
  • Seite 151: De Klok Afstellen

    DE KLOK AFSTELLEN De tijd instellen Verplaats de schakelaar CLOCK op het Bovenpaneel achterpaneel naar SET. SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE Achterpaneel LABEL SIDE VOLUME SOURCE ALARM SNOOZE SLEEP PRESET Stel de tijd in met Tijd instellen (knippert) Verplaats de schakelaar CLOCK op het...
  • Seite 152: Luisteren Naar Ipod

    LUISTEREN NAAR iPod De iPod afspelen Raadpleeg “SPECIFICATIES” (P. 22) voor details over compatibele iPod-modellen. Bovenpaneel Sluit een iPod op het iPod-dock. Druk op SOURCE en stel iPod in als de SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE afspeelbron.
  • Seite 153: Luisteren Naar Een Cd En Usb-Apparaten

    LUISTEREN NAAR EEN CD EN USB-APPARATEN Als op cd/USB-apparaten nummers/bestanden worden afgespeeld, werkt de eenheid als volgt. • Als de cd/het USB-apparaat dat wordt afgespeeld, wordt gestopt, wordt het nummer die werd afgespeeld, de volgende keer dat het afspelen wordt gestart, vanaf het begin van het nummer afgespeeld. •...
  • Seite 154 LUISTEREN NAAR EEN CD EN USB-APPARATEN Naar een gegevens-cd luisteren Druk op SOURCE en stel cd in als de afspeelbron. Bovenpaneel Plaats de gegevens-cd met de labelkant naar de SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE voorzijde van dit toestel gericht, in de schijflade. DIMMER CLOCK ALARM TYPE...
  • Seite 155 LUISTEREN NAAR EEN CD EN USB-APPARATEN Naar een USB-apparaat Druk op SOURCE en stel USB in als de Bovenpaneel afspeelbron. SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE CLOCK DIMMER ALARM TYPE Sluit een USB-apparaat aan op de USB-poort. Het afspelen start automatisch. Het nummer van de map-/ bestandsnummer wordt even getoond als het afspelen van de track start of als tracks worden overgeslagen.
  • Seite 156: Muziek Luisteren Van Uw Bluetooth-Component

    ALARM SNOOZE SLEEP PRESET Kies van de Bluetooth-verbindingslijst van het andere component, deze eenheid (ISX-B820 Yamaha). Als het koppelen is voltooid, geeft uw iPod touch/iPhone/iPad “Verbonden” aan. De Bluetooth-indicator op het display van het voorpaneel van deze eenheid zal branden.
  • Seite 157: Naar Een Bluetooth-Component Luisteren

    In de Bluetooth-instellingen van het andere component, schakelt u Bluetooth in. Kies van de Bluetooth-verbindingslijst van het andere component, deze eenheid (ISX-B820 Yamaha). De Bluetooth-verbinding wordt gemaakt en op het display van het voorpaneel van deze eenheid zal de Bluetooth-indicator branden.
  • Seite 158: Naar Fm-Zenders Luisteren

    NAAR FM-ZENDERS LUISTEREN De FM-zender selecteren Druk op SOURCE en stel FM in als de Bovenpaneel afspeelbron. SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE Frequentie LABEL SIDE Ontvangst VOLUME SOURCE ALARM SNOOZE SLEEP PRESET Druk op om de FM-zender af te stemmen. Afstemtype Bewerking Houd...
  • Seite 159: Luisteren Naar Externe Bronnen

    LUISTEREN NAAR EXTERNE BRONNEN Een voorgeprogrammeerde FM-zender selecteren Druk op SOURCE en stel FM in als de Bovenpaneel afspeelbron. AUTO BEEP SOURCE + BEEP SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE Druk herhaaldelijk op PRESET om de voorgeprogrammeerde FM-zender te selecteren. LABEL SIDE De afstandsbediening gebruiken Druk op PRESET VOLUME...
  • Seite 160: De Wekkerfunctie Gebruiken

    Afspeelmethode Functie De eenheid gaat door met het afspelen vanaf het laatste nummer dat u afspeelde. Als u vooraf een afspeellijst* met de naam “ALARM Yamaha DTA” hebt gemaakt, wordt de afspeellijst die op de iPod is opgeslagen, iPod Doorgaan herhaaldelijk afgespeeld.
  • Seite 161 • Als iPod als de bron is ingesteld, speelt de eenheid op de ingestelde Druk op om de wektijd in te stellen. wektijd de afspeellijst “ALARM Yamaha DTA” af. Als in de iPod deze afspeellijst niet kan worden gevonden, gaat de eenheid vanaf het laatst afgespeelde nummer door met afspelen (doorgaan).
  • Seite 162 DE WEKKERFUNCTIE GEBRUIKEN De wekker in-/uitschakelen Druk op ALARM. Bovenpaneel Als de wekker is ingeschakeld, brandt het lampje van de AUTO BEEP wekkerindicator ( ) en wordt de wektijd enige tijd SOUR DIMMER CLOCK ALARM weergegeven. Als u opnieuw op ALARM drukt, worden de wekkerindicator ( ) en de wekker uitgeschakeld.
  • Seite 163: De Sluimertimer Gebruiken

    DE SLUIMERTIMER GEBRUIKEN U kunt het tijdstip instellen waarop het systeem automatisch wordt uitgeschakeld. Bovenpaneel Druk een aantal keren op SNOOZE/SLEEP om de tijd in te stellen totdat het systeem wordt AUTO BEEP SOURC DIMMER CLOCK ALARM T uitgeschakeld. De sluimertimer kan op 30, 60, 90 en 120 minuten worden ingesteld.
  • Seite 164: Problemen Oplossen

    Raadpleeg de volgende lijst als u een probleem ondervindt met de eenheid. Als u het probleem niet kunt oplossen met de voorgestelde oplossingen, of als het probleem niet hieronder vermeld wordt, schakelt u het toestel uit, haalt u de stekker uit het stopcontact en neemt contact op met de dichtstbijzijnde erkende Yamaha-handelaar of -servicecentrum. Algemeen...
  • Seite 165 PROBLEMEN OPLOSSEN CD afspelen Probleem Oorzaak Oplossing Het systeem bevindt zich in de energiebesparende Schijf kan niet worden geplaatst. Druk op om de energiebesparende modus op te modus. heffen (☞ P. 2). De schijf die in de eenheid is geplaatst, is mogelijk Gebruik een schijf die door de eenheid wordt Sommige handelingen met knoppen niet compatibel.
  • Seite 166 PROBLEMEN OPLOSSEN Bluetooth Probleem Oorzaak Oplossing Het andere component ondersteunt A2DP niet. Voer koppelingen uit met een component dat A2DP Het is onmogelijk om deze eenheid met ondersteunt. het andere component te koppelen. Een Bluetooth-adaptor, enz. dat u met deze eenheid Gebruik een Bluetooth-adapater enz.
  • Seite 167: Opmerkingen Over Schijven En Usb-Apparaten

    • Sluit geen andere apparaten aan dan USB-apparaten voor massaopslag (zoals USB-laders, USB-hubs), pc’s, kaartlezers, externe harde schijven, enz. • Yamaha kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade aan of * ISO 9660-indeling CD-R/RW gegevensverliezen van het USB-apparaat die zich voordoen terwijl het apparaat op deze eenheid is aangesloten.
  • Seite 168: Specificaties

    SPECIFICATIES SPELERSECTIE TUNER • Afstemmingsbereik [Per juli, 2012] iPod (Digitale verbinding) FM ................. 87,50 tot 108,00 MHz • Compatibele iPod-modellen ALGEMEEN ..........iPod touch (1ste, 2de, 3de en 4de generaties) iPod classic • Stroomtoevoer ..............AC 230 V, 50 Hz iPod nano (2de, 3de, 4de, 5de en 6de generaties) •...
  • Seite 169 • Yamaha garandeert niet alle draadloze verbindingen tussen deze Wij, Yamaha Music Europe GmbH verklaren hierbij dat deze eenheid en apparaten die compatibel zijn met de Bluetooth- eenheid in compliantie is met de essentiële vereisten en andere...
  • Seite 170 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ЭТО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АППАРАТА. . Yamaha : 15 Yamaha. : 2,5 : 10 “ ”, – – – – – – – – – –...
  • Seite 171: Об Этом Руководстве

    СОДЕРЖАНИЕ НАЗВАНИЯ ЧАСТЕЙ И ИХ ФУНКЦИИ ........2 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИИ БУДИЛЬНИКА ....14 НАСТРОЙКА ЧАСОВ...............5 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТАЙМЕРА ПЕРЕХОДА В РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ................17 ПРОСЛУШИВАНИЕ iPod............6 РЕГУЛИРОВКА ТЕМБРА ............17 ПРОСЛУШИВАНИЕ CD-ДИСКОВ И УСТРОЙСТВ USB..7 НАСТРОЙКА ЯРКОСТИ ДИСПЛЕЯ ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛИ ..17 ПРОСЛУШИВАНИЕ МУЗЫКИ С УСТРОЙСТВА, ИМЕЮЩЕГО Bluetooth ......10 УСТРАНЕНИЕ...
  • Seite 172: Названия Частей И Их Функции

    НАЗВАНИЯ ЧАСТЕЙ И ИХ ФУНКЦИИ Верхняя панель AUTO BEEP SOURCE + BEEP SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE LABEL SIDE VOLUME SOURCE ALARM SNOOZE SLEEP PRESET SNOOZE/SLEEP (Питание) . 16, 17). PRESET • USB). • Док-разъем iPod iPod. Порт USB USB ( .
  • Seite 173 НАЗВАНИЯ ЧАСТЕЙ И ИХ ФУНКЦИИ Дисплей передней панели Индикатор воспроизведения/ воспроизведения в случайном порядке/ повторного воспроизведения . 6, 9). Приемник сигнала пульта ДУ Индикатор часов . 5). Индикатор источника Bluetooth-индикатор Bluetooth . 10, 11). Индикатор режима ожидания . 17). Индикатор будильника .
  • Seite 174 НАЗВАНИЯ ЧАСТЕЙ И ИХ ФУНКЦИИ Пульт ДУ Передатчик сигнала пульта ДУ (Питание) ALARM SNOOZE/SLEEP Bluetooth . 16, 17). Кнопка источника FOLDER USB. (Повторное воспроизведение)/ (Воспроизведение в случайном порядке) iPod, CD- . 6, 9). EQ LOW/MID/HIGH . 17). PRESET MEMORY . 12). TUNING VOLUME +/–...
  • Seite 175: Настройка Часов

    НАСТРОЙКА ЧАСОВ Установка времени. CLOCK Верхняя панель SET. SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE Задняя панель LABEL SIDE VOLUME SOURCE ALARM SNOOZE SLEEP PRESET   Установленное время (мигающее значение) CLOCK CLOCK1 CLOCK2. • iPod iPod iPod iPod CLOCK iPod,...
  • Seite 176: Прослушивание Ipod

    ПРОСЛУШИВАНИЕ iPod Воспроизведение iPod iPod “ ” . 22). док-разъему iPod. Верхняя панель iPod SOURCE iPod SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE  . DIMMER CLOCK ALARM TYPE iPod, , iPod LABEL SIDE Кнопка Функция VOLUME SOURCE ALARM SNOOZE SLEEP PRESET Воспроизведение/Пауза...
  • Seite 177: Прослушивание Cd-Дисков И Устройств Usb

    ПРОСЛУШИВАНИЕ CD-ДИСКОВ И УСТРОЙСТВ USB USB. • • – CD : – USB: • /USB- “ USB” . 21). Воспроизведение аудио CD SOURCE  . Верхняя панель CD слот для диска, AUTO BEEP SOURCE + BEEP SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE LABEL SIDE VOLUME SOURCE...
  • Seite 178 ПРОСЛУШИВАНИЕ CD-ДИСКОВ И УСТРОЙСТВ USB Воспроизведение CD с данными SOURCE Верхняя панель  . SOURCE + BEEP слот для диска, AUTO BEEP SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE LABEL SIDE VOLUME SOURCE ALARM SNOOZE SLEEP PRESET Номер папки Номер файла Кнопка Функция Воспроизведение/Пауза...
  • Seite 179: Воспроизведение С Usb-Устройства

    ПРОСЛУШИВАНИЕ CD-ДИСКОВ И УСТРОЙСТВ USB Воспроизведение с USB-устройства SOURCE Верхняя панель  . SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE CLOCK DIMMER ALARM TYPE порту USB. LABEL SIDE VOLUME SOURCE ALARM SNOOZE SLEEP PRESET Номер папки Номер файла Примечание USB, USB. Кнопка Функция...
  • Seite 180: Прослушивание Музыкис Устройства, Имеющего Bluetooth

    ALARM TYPE [Bluetooth]. Bluetooth. LABEL SIDE iPod touch/iPhone/ iPad.) VOLUME SOURCE ALARM SNOOZE SLEEP PRESET Bluetooth (ISX-B820 Yamaha). iPod touch/iPhone/iPad “ ”. Bluetooth Bluetooth-индикатор Для остальных устройств (не iPod touch/iPhone/iPad) SOURCE, Верхняя панель   Bluetooth. SOURCE + BEEP AUTO BEEP...
  • Seite 181: Воспроизведение Музыки С Устройства С Bluetooth

    VOLUME SOURCE ALARM SNOOZE SLEEP PRESET Bluetooth Bluetooth. Примечание Yamaha Bluetooth. Bluetooth-индикатор Подключение с другого устройства Bluetooth Bluetooth. Bluetooth (ISX-B820 Yamaha). Bluetooth Bluetooth Примечание Bluetooth Разрыв соединения по Bluetooth Bluetooth Bluetooth SOURCE Bluetooth • • • Bluetooth iPod touch/iPhone/iPad Bluetooth,...
  • Seite 182: Прослушивание Fm-Радиостанций

    ПРОСЛУШИВАНИЕ FM-РАДИОСТАНЦИЙ Выбор FM-радиостанции SOURCE Верхняя панель  . SOURCE + BEEP AUTO BEEP SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE Частота LABEL SIDE приема VOLUME SOURCE ALARM SNOOZE SLEEP PRESET   Тип настройки Действие Автоматич Нажмите и удерживайте еская Примечание кнопку или Верхняя...
  • Seite 183: Прослушивание Внешних Источников

    ПРОСЛУШИВАНИЕ ВНЕШНИХ ИСТОЧНИКОВ Выбор предварительно настроенной FM-радиостанции SOURCE Верхняя панель AUTO BEEP SOURCE + BEEP  . SOURCE DIMMER CLOCK ALARM TYPE PRESET LABEL SIDE Использование Пульт ДУ VOLUME SOURCE ALARM SNOOZE SLEEP PRESET PRESET ПРОСЛУШИВАНИЕ ВНЕШНИХ ИСТОЧНИКОВ Верхняя панель AUTO DIMMER  ...
  • Seite 184: Использование Функции Будильника

    Функция воспроизведения Устройство возобновит воспроизведение с последней дорожки, которая проигрывалась. Если вы создали список воспроизведения* с именем “ALARM Yamaha DTA” заранее, список воспроизведения, сохраненный на iPod Возобновление iPod может воспроизводиться повторно. При вводе имени списка воспроизведения используйте однобайтовые пробелы для разделения слов и вводите...
  • Seite 185 Если в качестве источника выбрано значение CD/USB/FM: Время сигнала PRESET, Индикатор будильника CD), USB) Использование Пульт ДУ PRESET • iPod,   “ALARM Yamaha DTA” iPod, Использование Пульт ДУ • CD/USB, “0”, /FM-   ALARM TYPE VOLUME –/+. . 14. Задняя SOURCE+ Громкость...
  • Seite 186: Операции Во Время Воспроизведения Сигнала Будильника

    ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИИ БУДИЛЬНИКА Включение и выключение будильника ALARM. Верхняя панель AUTO BEEP SOUR DIMMER CLOCK ALARM ALARM LABEL SIDE ALARM VOLUME SOURCE ALARM SNOOZE SLEEP Операции во время воспроизведения сигнала будильника Верхняя панель  ) AUTO BEEP SOUR SNOOZE/SLEEP. DIMMER CLOCK ALARM SNOOZE LABEL SIDE...
  • Seite 187: Использование Таймера Перехода В Режим Ожидания

    ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТАЙМЕРА ПЕРЕХОДА В РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ SNOOZE/SLEEP Верхняя панель   AUTO BEEP SOURC   DIMMER CLOCK ALARM T 30, 60, 90 120 LABEL SIDE SNOOZE/SLEEP VOLUME SOURCE ALARM SNOOZE SLEEP РЕГУЛИРОВКА ТЕМБРА LOW/MID/HIGH EQ Пульт ДУ    . (LOW, MID, HIGH). Тембр...
  • Seite 188: Устранение Неисправностей

    УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Yamaha Общие  . (☞ . 17). VOLUME EQ (☞ . 17).    . (☞ . 5). iPod iPod iPod   iPod. iPod (☞ . 2). SOURCE iPod. ALARM TYPE ALARM TYPE BEEP. SOURCE + BEEP SOURCE (☞ . 15).
  • Seite 189: Воспроизведение Устройства Usb

    УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Воспроизведение CD-дисков   (☞ . 2).   (☞ . 21).     (☞ . 21).   (☞ . 21). (☞ . 21, 22).   “Err”. Воспроизведение устройства USB   MP3/WMA,   USB. USB.   USB. USB. USB, (☞ .
  • Seite 190 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Bluetooth A2DP. A2DP. Bluetooth Bluetooth “0000”. “0000”. . .), (☞ . 10). Bluetooth Bluetooth.   Bluetooth Bluetooth     (☞ . 11).  . . .), Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Прием FM-радиосигнала (☞ . 3),    . (☞ . 12), Пульт...
  • Seite 191: Примечания О Дисках И Устройствах Usb

    ПРИМЕЧАНИЯ О ДИСКАХ И УСТРОЙСТВАХ USB Информация о CD-дисках Информация об устройствах USB CD, CD-R*, CD- FAT16 FAT32. Примечания • • * ISO 9660 CD-R/RW USB), • Yamaha USB, • Примечания • • USB- • CD-R/RW О файлах MP3 и WMA • Примечания • •...
  • Seite 192: Технические Характеристики

    ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ РАЗДЕЛ ПРОИГРЫВАТЕЛЯ ТЮНЕР • iPod ( 2012 .] FM ..............87,50 108,00 • iPod ..iPod touch (1- , 2- , 3- ОБЩИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ iPod classic iPod nano (2- , 3- , 4- , 5- • ......, 50 •...
  • Seite 193 БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЛАЗЕРА Информация для пользователей по сбору и утилизации старой аппаратуры и использованных батареек ОПАСНОСТЬ 2002/96/ EC 2006/66/ EC. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ [Информация по утилизации в других странах за пределами Европейского Союза] ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Обратите внимание на знак для батареек (два знака на задней стороне):...
  • Seite 194 Bluetooth • Bluetooth – • Bluetooth Bluetooth SIG Yamaha Описание связи по Bluetooth • Bluetooth, Bluetooth, • • Yamaha Yamaha Music Europe GmbH, Bluetooth. 1999/5/EC. Yamaha Music Europe GmbH Siemensstr. 22-34 25462 Rellingen, Germany : +49-4101-303-0...
  • Seite 195 Sisäänrakennettu verkko-osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa. VARO! AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA OLET Yamaha Music Europe GmbH ALTTIINA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE. Siemensstr. 22-34 25462 Rellingen, Germany ÄLÄ KATSO SÄ TEESEEN. Tel: +49-4101-303-0...
  • Seite 196 Printed in China ZF20190 © 2012 Yamaha Corporation...

Diese Anleitung auch für:

Isx-b820

Inhaltsverzeichnis