Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
DeWalt DCD990 Bersetzt Von Den Originalanweisungen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DCD990:
Inhaltsverzeichnis
  • Dansk (Oversat Fra Original Brugsvejledning)
  • Tekniske Data
  • EF-Overensstemmelseserklæring
  • Pakkens Indhold
  • Elektrisk Sikkerhed
  • Valgfrit Tilbehør
  • Genopladelig Batteripakke
  • English (Original Instructions)
  • Technical Data
  • Ec Declaration of Conformity
  • General Power Tool Safety Warnings
  • Residual Risks
  • Charging Process
  • Battery Pack
  • Package Contents
  • Electrical Safety
  • Using an Extension Cable
  • Protecting the Environment
  • Optional Accessories
  • Rechargeable Battery Pack
  • Español (Traducido de las Instrucciones Originales)
  • Datos Técnico
  • Declaración de Conformidad CE
  • Riesgos Residuales
  • Proceso de Carga
  • Contenido del Embalaje
  • Seguridad Eléctrica
  • Accesorios Opcionales
  • Batería Recargable
  • Français (Traduction de la Notice D'instructions Originale)
  • Fiche Technique
  • Déclaration de Conformité CE
  • Avertissements de Sécurité Généraux pour les Outils Électriques
  • Risques Résiduels
  • Processus de Charge
  • Transport
  • Contenu de L'emballage
  • Sécurité Électrique
  • Utilisation D'une Rallonge
  • Consignes D'utilisation
  • Lubrification
  • Accessoires en Option
  • Protection de L'environnement
  • Batterie Rechargeable
  • Dati Tecnici
  • Dichiarazione DI Conformità CE
  • Norme DI Sicurezza Aggiuntive Specifiche Per Trapani/Avvitatori/ Trapani a Percussione
  • Rischi Residui
  • Caricabatterie
  • Procedura DI Carica
  • Pacco Batteria
  • Istruzioni Per la Conservazione
  • Contenuto Della Confezione
  • Sicurezza Elettrica
  • Lubrificazione
  • Accessori Su Richiesta
  • Pacco Batteria Ricaricabile
  • Hartelijk Gefeliciteerd
  • Technische Gegevens
  • EG-Verklaring Van Overeenstemming
  • Algemene Veiligheidswaarschuwingen Elektrisch Gereedschap
  • Overige Risico's
  • Transport
  • Inhoud Van de Verpakking
  • Elektrische Veiligheid
  • Optionele Hulpstukken
  • Milieubescherming
  • EU-Samsvarserklæring
  • Transport
  • Pakkens Innhold
  • Oppladbar Batteripakke
  • Dados Técnicos
  • Declaração de Conformidade da CE
  • Riscos Residuais
  • Processo de Carregamento
  • Conteúdo da Embalagem
  • Segurança Eléctrica
  • Instruções de Utilização
  • Manutenção
  • Acessórios Opcionais
  • Bateria Recarregável
  • Pakkauksen Sisältö
  • Tekniska Data
  • EC-Försäkran Om Överensstämmelse
  • Valfria Tillbehör
  • Teknik Veriler
  • DIğer Riskler
  • Şarj İşlemi
  • Ambalaj İçeriğI
  • Kullanma Talimatları
  • Çevrenin Korunması
  • Τεχνικά Δεδομένα
  • Γενικές Προειδοποιήσεις Ασφαλείας Ηλεκτρικού Εργαλείου
  • Διαδικασία Φόρτισης
  • Περιεχόμενα Συσκευασίας
  • Οδηγίες Χρήσης
  • Επαναφορτιζόμενη Μπαταρία
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
DCD932
DCD937
DCD990
DCD995
FINAL PRINT SIZE: A5 (148mm x 210mm)
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DeWalt DCD990

  • Seite 1 DCD932 DCD937 DCD990 DCD995 FINAL PRINT SIZE: A5 (148mm x 210mm)
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) English (original instructions) Español (traducido de las instrucciones originales) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Português (traduzido das instruções originais) Suomi (käännetty alkuperäisestä...
  • Seite 3 Figure 1 DCD990 Figure 2...
  • Seite 4 Figure 3 Figure 4 Figure 5 Figure 7 Figure 6 Figure 8 Figure 9...
  • Seite 19: Deutsch (Übersetzt Von Den Originalanweisungen)

    Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) Deutsch BÜRSTENLOSER 13 mm (1/2") AKKU-BOHRER/ SCHRAUBENDREHER, DCD932, DCD990 BÜRSTENLOSER 13 mm (1/2") AKKU-BOHRER/ SCHRAUBENDREHER/BOHRHAMMER, DCD937, DCD995 Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein Werkzeug von D WALT entschieden. Langjährige Erfahrung, sorgfältige Produktentwicklung und Innovation machen D WALT zu einem zuverlässigen Partner für professionelle...
  • Seite 20 Deutsch Der in diesem Informationsblatt angegebene Akku DCB183/B DCB184/B DCB185 Vibrationsemissionsgrad wurde nach Maßgabe eines Akkutyp Li-Ion Li-Ion Li-Ion standardisierten Tests, wie in EN60745 vorgegeben, gemessen und kann zum Vergleich von Werkzeugen Spannung verwendet werden. Er kann zu einer vorläufigen Leistung Einschätzung der Exposition verwendet werden.
  • Seite 21: Eg-Konformitätserklärung

    Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können. AKKU-BOHRER/SCHRAUBENDREHER/BOHRHAMMER Halten Sie Kinder und andere DCD932, DCD937, DCD990, DCD995 Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Ablenkungen WALT erklärt hiermit, dass diese unter können dazu führen, dass Sie die Kontrolle Technische Daten beschriebenen Produkte die verlieren.
  • Seite 22 Deutsch Elektrowerkzeug zu tragen oder zu ziehen das Werkzeug in unerwarteten Situationen bzw. um den Stecker aus der Steckdose besser unter Kontrolle halten. zu ziehen. Halten Sie das Kabel von Hitze, Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Öl, scharfen Kanten oder beweglichen Sie keine weite Kleidung und keinen Teilen fern.
  • Seite 23: Restrisiken

    Deutsch Schneidwerkzeuge mit scharfen • Verwenden Sie Zusatzgriffe, wenn sie mit dem Gerät geliefert werden. Kontrollverlust Schneidkanten verklemmen sich weniger und kann zu Verletzungen führen. sind leichter zu kontrollieren. Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, • Halten Sie das Elektrowerkzeug an den Einsatzwerkzeuge usw.
  • Seite 24: Bezeichnungen Am Werkzeug

    Deutsch Bezeichnungen am Werkzeug aus der Steckdose, wenn kein Akku in der Vertiefung steckt. Ziehen Sie den Am Werkzeug sind folgende Piktogramme Netzstecker des Ladegerätes vor dem angebracht: Reinigen aus der Steckdose. • Der Akku darf NIEMALS in einem anderen Vor der Verwendung die Ladegerät, außer dem in diesem Handbuch Bedienungsanleitung lesen.
  • Seite 25 Deutsch Verletzungen durch Elektroschock verursachen Anzeigen am Ladegerät: DCB105 oder zu Brand führen. Wird geladen • Zur Vermeidung von Gefahren muss ein beschädigtes Netzkabel unverzüglich vom Vollständig aufgeladen Hersteller, einer Kundendienststelle oder einer Verzögerung heißer/kalter Akku anderen qualifizierten Person ausgetauscht werden.
  • Seite 26: Wichtige Sicherheitsanweisungen Für Alle Akkus

    Deutsch Wichtige Sicherheitsanweisungen VORSICHT: Wenn das Werkzeug nicht gebraucht wird, muss es für alle Akkus seitlich auf eine stabile Fläche gelegt werden, wo es kein Achten Sie beim Bestellen von Ersatzakkus darauf, Stolperrisiko darstellt und nicht dass Sie die Katalognummer und die Spannung herunterfallen kann.
  • Seite 27: Schilder Am Ladegerät Und Akku

    AKKUTYP Für die Modelle DCD932 und DCD937 wird ein 14,4 Volt Akku eingesetzt. Beschädigte Kabel sofort austauschen. Für die Modelle DCD990 und DCD995 wird ein 18 Volt Akku eingesetzt. Nur zwischen 4 ˚C und 40 ˚C aufladen. Die Akkus DCB140, DCB141, DCB142, DCB143, DCB144, DCB145, DCB180, DCB181, DCB182, Nur in Innenräumen verwenden.
  • Seite 28: Packungsinhalt

    Nähe von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen. Die Packung enthält: Diese Bohrer/Schrauber/Schlagbohrer sind 1 Bürstenloser Akku-Bohrer/Schraubendreher Elektrowerkzeuge für den professionellen Einsatz. (DCD932, DCD990) LASSEN SIE NICHT ZU, dass Kinder in Kontakt 1 Bürstenloser Akku-Bohrhammer mit dem Werkzeug kommen. Wenn unerfahrene (DCD937, DCD995) Personen dieses Werkzeug verwenden, sind diese 2 Li-Ionen-Akkusätze (M2)
  • Seite 29 Deutsch ausreichend ist (siehe Technische Daten). Der an und unterliegt Unterschieden, die auf Bauteilen, Mindestquerschnitt beträgt 1 mm und die maximale Temperatur und Anwendungsart des Endbenutzers ² Länge beträgt 30 m. basieren. Rollen Sie das Kabel bei Verwendung einer Verstellbarer Drehzahlregler (Abb. 1) Kabelrolle immer völlig aus.
  • Seite 30: Schnellspannbohrfutter Mit Ungeteilter Manschette (Abb. 6-8)

    Deutsch Für Linksdrehung (rückwärts) lassen Sie den Wenn die Geschwindigkeitsschaltung feststeckt oder Auslöseschalter los und drücken Sie den der gewünschte Gang nur schwer auszuwählen ist, Drehrichtungsknopf an der linken Seite des ziehen Sie am Auslöseschalter (a), damit sich der Werkzeugs. Motor dreht.
  • Seite 31: Riemenhaken Und Magnet-Bithalter (Abb. 1)

    Deutsch Riemenhaken und Magnet-Bithalter Richtige Haltung der Hände (Abb. 9) (Abb. 1) WARNUNG: Um die Gefahr schwerer Verletzungen zu mindern, beachten Sie WARNUNG: Um die Gefahr IMMER die richtige Haltung der Hände, schwerer Verletzungen zu mindern, wie in Abbildung 9 gezeigt. schalten Sie das Werkzeug aus WARNUNG: Um die Gefahr schwerer und entfernen Sie den Akku oder...
  • Seite 32: Schmierung

    Deutsch 5. WENN DER BOHRER FESTKLEMMT, Drehmoment-Einstellmanschette (e) auf das ist meistens eine Überlastung die Ursache. Bohrhammersymbol. LASSEN SIE DEN AUSLÖSESCHALTER 2. Wählen Sie die hohe SOFORT LOS, entfernen Sie den Bohreinsatz Geschwindigkeitseinstellung 3, indem Sie den aus dem Werkstück und finden Sie die Gangschalter (f) nach hinten schieben (vom Ursache für das Festklemmen.
  • Seite 33: Reinigung

    Deutsch Wenn Sie Ihr D WALT Produkt ersetzen möchten oder es ausgedient hat, entsorgen Sie es nicht mit dem normalen Hausmüll. Geben Sie dieses Produkt an Sammelstellen zur getrennten Erfassung ab oder Reinigung stellen Sie es zur Abholung bereit. WARNUNG: Immer wenn im Durch getrennte Sammlung von Bereich der Lüftungsschlitze gebrauchten Produkten und...

Diese Anleitung auch für:

Dcd937Dcd932Dcd995Dcd995m2

Inhaltsverzeichnis