Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Especificações - Levenhuk Ermenrich Reel WM10 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
Roda de medição digital Ermenrich Reel WM10/WM20/WM30
PT
Leia atentamente as instruções de segurança e o manual do utilizador antes de utilizar este produto. Mantenha-se afastado de
crianças. Utilize o dispositivo apenas conforme especificado no manual do utilizador.
Introdução
Abra a tampa do compartimento das pilhas e coloque 2 pilhas AA, de acordo com as marcas de polaridade corretas. Feche a tampa.
O comprimento da pega pode ser ajustado em função da altura do utilizador. Para ajustar a pega para o comprimento desejado, acione
o travão para desbloquear a pega, estique a pega telescópica e acione novamente o travão para voltar a bloqueá-la no devido lugar.
Antes de começar as medições, levante sempre o suporte. Não é recomendável fazer medições com o suporte aberto.
Utilização
Para medir a distância entre dois pontos com precisão, coloque a roda no ponto inicial, prima o botão LIGAR/DESLIGAR e ande até ao
ponto final. Com a pega na mesma posição em que se encontrava quando começou a medir, leia a distância diretamente no contador.
Os resultados da medição aparecem no ecrã LCD.
Definições
LIGAR/DESLIGAR. Prima o botão LIGAR/DESLIGAR para ligar/desligar o dispositivo. Quando o dispositivo estiver ligado, o ecrã
mostra 0.0.
M/FT | UNIDADES DE MEDIÇÃO. Conversão de unidade. Prima o botão para alternar entre unidades de medida métricas e imperiais.
SM | GUARDAR. Armazenamento de dados. Prima o botão para armazenar os dados memorizados (máximo de 5 registos: M1–M5).
RM | MEMÓRIA. Recuperação de memória. Se premir este botão uma vez, os dados armazenados em M1 aparecem no ecrã; se premir
duas vezes, os dados armazenadas em M2 aparecem no ecrã e assim sucessivamente. Se a função RM estiver ativada, o símbolo
"R" aparece no canto superior direito. Passados 2 segundos, a função é automaticamente desativada e as medições atuais aparecem
novamente no ecrã.
RETER. Congelar. Se necessitar de mover o dispositivo, prima o botão RETER para manter as leituras no ecrã.
CLR | LIMPAR. Limpeza de dados. Prima o botão uma vez para limpar as medições do ecrã.
Especificações
Distância de medição (m, pés)
Unidades de medida
Precisão, %
Espaçamento (em incrementos), m
Altura (aberta), cm
Diâmetro da roda, cm
Registo do histórico
Intervalo de temperaturas de funcionamento,
°C
Fonte de alimentação
O fabricante se reserva no direito de fazer alterações na variedade e nas especificações dos produtos sem notificação prévia.
Cuidado e manutenção
Utilize o dispositivo apenas conforme especificado no manual do utilizador. Mantenha-se afastado de crianças. Não tente desmontar o
dispositivo por conta própria, por qualquer motivo. Para fazer reparações e limpezas de qualquer tipo, entre em contato com o centro local
de serviços especializados. Proteja o dispositivo de impactos súbitos e de força mecânica excessiva. Não utilize o produto em ambiente
explosivo ou perto de materiais inflamáveis. Guarde o dispositivo num local seco e fresco. Utilize apenas acessórios e peças sobressalentes
para este dispositivo que estejam em conformidade com as especificações técnicas. Nunca tente utilizar um dispositivo danificado ou um
dispositivo com peças elétricas danificadas! Se uma parte do dispositivo ou a bateria for engolida, procure imediatamente assistência
médica.
Instruções de segurança da bateria
Compre sempre baterias do tamanho e grau mais adequados para o uso pretendido. Substitua sempre o conjunto de baterias de uma só
vez; tome cuidado para não misturar baterias antigas com novas, ou baterias de tipos diferentes. Limpe os contactos da bateria, e também
os do dispositivo, antes da instalação da bateria. Certifique-se de que as baterias estão instaladas corretamente no que respeita à sua
polaridade (+ e –). Remova as baterias do equipamento se este não for ser usado por um período prolongado de tempo. Remova as baterias
usadas prontamente. Nunca coloque as baterias em curto-circuito, pois isso pode causar altas temperaturas, derrame ou explosão. Nunca
aqueça as baterias com o intuito de as reanimar. Não desmonte as baterias. Lembre-se de desligar os dispositivos após a utilização.
Mantenha as baterias fora do alcance das crianças, para evitar o risco de ingestão, sufocação ou envenenamento. Use as baterias da forma
prescrita pelas leis do seu país.
WM10
1–99999,9
m, pés
90
16
14
WM20
pés, polegadas, m, cm
±0,3
0,1
97
32
5 conjuntos
–10... 45
2 pilhas AA
WM30
1–100000
100

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Ermenrich reel wm20Ermenrich reel wm30

Inhaltsverzeichnis