General description Maintain symmetry Check that the loudspeakers are placed sym- The bi-amplified Genelec 6010A is an extremely metrically and at an equal distance from the compact two way active loudspeaker designed for listening position. If possible, place the sys-...
Seite 7
Figure 2. Correct alignment of the loudspeakers Figure 1. Location of the acoustic axis in a 5-channel system. Figure 3. Control and connector layout on the rear panel of a 6010A. 2 English...
Seite 8
“LEVEL” trim on the rear panel with a screwdriver. Connect the loudspeaker to a mains connection The frequency response of the Genelec 6010A with the supplied mains cable. Check that the loud- can be adjusted to match the acoustic environment speaker and the signal source are powered off.
3/8” UNC threaded hole com- Guarantee patible with standard microphone stands and a wide range of Genelec accessories. On the This product is guaranteed for a period of two years rear there are also three pairs of threaded holes against faults in materials or workmanship.
Seite 10
Figure 4. The curves show the effect of the “Bass Tilt” and “Desk- top” controls on the free field response of the 6010A Figure 5. The upper cur ve group shows the horizontal directiv- ity characteristics of the 6010A measured at 1 m. The lower curve shows the system's power re- sponse.
Betriebsanleitung Aktives Monitorsystem Einleitung Aufstellung auftretenden Auslöschungen im Bereich der Übergangsfrequenz vermieden werden. Der aktive Genelec 6010A ist ein extrem kompakt symmetrie beachten gebauter Zweiweg-Lautsprecher für Heimkino- und professionelle Multimediaanwendungen. Als ak- Die Lautsprecher sollen symmetrisch und mit iden- tiver Lautsprecher enthält der 6010A neben den tischer Entfernung zur Hörposition platziert werden.
Seite 13
Abbildung 2. Korrekte Ausrichtung der Laut- Abbildung 1. Lage der akustischen Achse sprecher eines 5-Kanal-Systems Abbildung 3. Anordnung der Anschlüsse und Einstellmöglichkeiten auf der Rückseite des 6010A-Gehäuses 8 Deutsch...
Schraubendrehers an dem „LEVEL“-Regler auf der Gehäuserückseite vorgenommen werden. Verbinden Sie den Lautsprecher und Steckdose mit Der Frequenzgang des GENELEC 6010A lässt dem mitgelieferten Netzkabel. Vergewissern Sie sich sich zur Anpassung an die akustische Umgebung vor dem Anschließen, dass Lautsprecher und Sig- mit den DIP-Schaltern an der Gehäuserückseite...
Eine vollständige Übersicht der verfügbaren auf Material- und Produktionsfehler gewährt. Wen- Optionen ist im „Accessories-Catalogue“ auf www. den Sie sich an Ihren Lieferanten bezüglich der Lie- genelec.com oder beim Genelec-Händler erhältlich. fer- und Garantiebedingungen. Instandhaltung Innerhalb des 6010A befinden sich keine Bauteile, die vom Anwender gewartet werden können.
Seite 16
Abbildung 4. Das Dia- gramm zeigt die Aus- wirkung der Filter “Bass Tilt” und “Desktop” auf den Frequenzgang des 6010A. Abbildung 5. Die obe- re Kurvenschar zeigt die horizontale Ab- strahlcharakteristik des 6010A gemessen in einem Meter Abstand. Die untere Kurve zeigt das Bündelungsmaß.
6010A Manuel d’utilisation Haut-parleur Actif Description générale Le Genelec 6010A est un haut-parleur actif à deux- mandé, puisqu’il minimise les problèmes d’annula- voies extrêmement compact conçu pour le home tions acoustiques dans la plage du séparateur de cinéma et les applications multimédia profession- fréquences.
Seite 19
Illustration 2. Positionnement correct des haut- Illustration 1. Position de l’axe acoustique parleurs pour un système multicanal à 5 canaux Illustration 3. Contrôles et disposition des connecteurs sur la face arrière de la 6010A 14 Français...
Seite 20
-6 dB Tableau 1: Recommandation sur les réglages de tonalité dans différents environnements acoustiques Connexion La réponse en fréquence du Genelec 6010A peut s’accorder à l’environnement acoustique en Branchez le haut-parleur au secteur au moyen du ajustant les commandes de tonalité sur l’arrière du cordon d’alimentation fournit.
Cet appareil ne comporte aucune pièce pouvant être déclaration officielle est en anglais. Ce document confirme que le réparée par l’utilisateur. Confiez l’entretien ou la répa- système de moniteur GENELEC 6010A est conforme aux stan- ration de votre 6010A à un service technique qualifié. dards suivants;...
Seite 22
Illustration 4. Les cour- bes montrent l’effet des commandes “Bass Tilt” et “Desktop” sur la réponse en fréquence en champ libre de la 6010A Illustration 5. Le groupe de courbes montre les caractéristiques de di- rectivité horizontale de la 6010A mesurées à 1 m.
Seite 23
sPECIFICATIoNs DEs ENCEINTEs sECTIoN FILTrEs Limite en basses fréquences à –3 dB: < 73 Hz Connecteur d’entrée: RCA femelle, broche +, 10 kOhm: extérieur - Limite en hautes fréquences à –3 dB: > 21 kHz Niveau d’entrée pour un signal de sortie -6 dBu avec Réponse en fréquence en champ libre 74 Hz–18 kHz...
6010A Käyttöohje Aktiivikaiutin Yleistä sijoita symmetrisesti GENELEC 6010A on pienikokoinen, mutta erittäin suorituskykyinen aktiivikaiutin. Se soveltuu kotistu- Sijoita kaiuttimet samalle etäisyydelle kuuntelu- dioihin, multimediatuotantoon, tietokoneiden audio- pisteestä ja mahdollisimman symmetrisesti sekä järjestelmiin ja kotiteattereihin. Kaiutinkoteloon on toistensa, että huoneen rajapintojen suhteen. Tämä...
Seite 25
Kuva 2. Oikea kaiuttimien sijoittelu viisikana- Kuva 1. Akustisen akselin sijainti. vaisessa surround-järjestelmässä. Kuva 3. 6010A:n liitännät ja säätimet. 20 Suomi...
Seite 26
3,5 mm plugiliittimeen tai tilassa. Säätöjen vaikutus toistovasteeseen on esi- RCA-liittimeen. tetty kuvassa 4. Genelec 6010A–aktiivikaiuttimet saa kytkeä Suosittelemme akustisen mittausjärjestelmän ainoastaan linjatasoista signaalia antavaan ääni- (esim. MLSSA tai WinMLS) käyttöä kaiuttimien sää- lähteeseen, ei milloinkaan päätevahvistimen tai tämisessä.
Seite 27
Vaimennustasoja on kolme: –2 dB (kytkin 1 “ON”), –4 dB (kytkin 2 “ON”) ja –6 dB (kytkimet 1 Genelec Oy antaa tuotteilleen kahden vuoden takuun ja 2 “ON”). ostopäivästä lukien. Takuu kattaa valmistusvirheet ja materiaaliviat.
Seite 28
Kuva 4. Taajuus- vastesäätimien vaikutus 6010A:n toistovas- teeseen. Kuva 5. Ylemmät käyrät e s i t t t ävä t 6 0 1 0 A : n taajuusvasteen eri kul- mista mitattuna (kaiutin pystyasennossa, mit- tausetäisyys 1 m). Ale- mpi käyrä on kaiuttimen tehovaste.
6010A Bruksanvisning Aktiv högtalare Allmän beskrivning Genelec 6010A är en (bi-ampad,) ytterst kompakt Tänk på symmetrin 2-vägs, aktiv högtalare (med separata slutsteg för Kontrollera att högtalarna placerats symmetriskt och varje element) som har designats för hemmabio- och på samma avstånd från lyssningspositionen. Om professionella multimediatillämpningar.
Seite 31
Figur 2: Korrekt placering av högtalarna i ett Figur 1: Bestämning av den akustiska axeln. 5-kanalssystem. Figur 3: Kontrollernas och anslutningarnas placering på 6010A:s baksidespanel. 26 Svenska...
Seite 32
Desktop-lågfrekvenskontrollen (switch 3) dämpar skruvmejsel. basfrekvensen vid 200 Hz med 4 dB. Denna funk- Frekvensåtergivningen hos Genelec 6010A kan tion är till för att kompensera för den höjning som anpassas till den akustiska miljö, som den ska an- ofta sker i detta register när ett (skriv-) bord eller vändas i, med hjälp av tonomkopplarna på...
Vänd er till er återförsäljare för för att gängat hål som passar till ett vanligt standardmikro- få alla försäljnings- och garantivillkor. fonstativ och en mängd olika Genelec-tillbehör. På baksidan finns även tre par olika hål som passar EC Declaration of Conformity till Omnimount®-, VESA- och Sanus-hållare.
Seite 34
Figur 4. Ovanstående kurvor visar effekten av de olika inställningarna hos Bas Tilt- och Desk- top-kontrollerna i fritt fält med 6010A. Figur 5. Den övre grup- pen av kurvor visar den horisontella riktningska- rakteristiken hos 6010A mätt vid 0, 15, 30 samt 45 graders vinkel på...