Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
[D] Bedienungsanleitung
Mini Wildkamera bis 32GB
Art.-Nr. 32364
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Berger & Schroter 32364

  • Seite 1 [D] Bedienungsanleitung Mini Wildkamera bis 32GB Art.-Nr. 32364...
  • Seite 2: Kameraübersicht

    Kameraübersicht 1. LCD-Bildschirm 2. LED-IR-Blitz 3. Objektiv 4. Pfeiltaste Hoch/ Video 5. Pfeiltaste Runter/ Aufnahme 6. PIR-Sensor 7. OK/Auslösetaste 8. Menütaste 9. Pfeiltaste Rechts 10. Wiedergabetaste 11. DC-Adapteranschluss 12. Stativschlitz 13. Mikrofon 14. Batteriefach 15. EIN-TEST-AUS-Taste 16. USB-Anschluss 17. MicroSD-Kartenschacht...
  • Seite 3: Einlegen Der Speicherkarte

    Kamerastart Bitte legen Sie vor Verwendung der Kamera die Batterien ein. • Das Batteriefach finden Sie durch Öffnen der Kamera. Legen Sie 4 1,5 V AA Batterien ein. Bitte achten Sie auf die korrekte Polarität. • Bei niedrigem Batteriestand, schließen Sie bitte die Kamera an ein Stromkabel an (nicht im Lieferumfang enthalten).
  • Seite 4: Systemeinrichtung

    Systemeinrichtung Stellen Sie den Modus-Schalter auf „Test“ um die Systemparameter einzustellen. 1. Drücken Sie die Menütaste um das Einrichtungsmenü aufzurufen. 2. Drücken Sie die Hoch/Runter- Taste um das gesamte Menü zu durchsuchen. Drücken Sie dann die OK-Taste um die Schnittstelle für Optionen zu öffnen.
  • Seite 5: Zeitraffer-Videoauflösung

    Parameter Modus [Foto]: Aufnahme von Fotos mit Bewegungserkennung. [Video]: Aufnahme von Videos mit Bewegungserkennung. [Foto & Video] : Erfassen Sie sowohl Fotos als auch Videos mit Be- wegungserkennung. Optionen: Foto/ Video/ Foto & Video Bildauflösung Stellen Sie die Bildauflösung ein. Optionen: 12MP (4608x2592P) / 8MP (3840x2160MP) / 5MP (3072x1728P) / 3MP (2304x1296P) / 2MP (1920x1080P) / 1MP (1280x720P)
  • Seite 6: Aufnahmeabstand

    Aufnahmeabstand Legen Sie die Zeitspanne fest, die die Kamera warten soll, bevor sie auf eine weitere Aktivierung des Hauptsensors nach der ersten Auf- zeichnung reagiert. Während des gewählten Intervalls zeichnet die Kamera keine Bilder oder Videos auf. Dadurch wird verhindert, dass auf der Speicherkarte zu viele Auf- nahmen desselben Ereignisses gespeichert werden.
  • Seite 7: Zeitrafferaufnahme

    Zeitrafferaufnahme Im Menü „Zeitraffer“ gibt es drei Optionen, wie unten dargestellt. [Einzelbilder]: Die Kamera nimmt automatisch Bilder nach dem ein- gestellten Zeitintervall auf. Wenn Sie z. B. ein Intervall von 1 Stunde einstellen, nimmt die Kamera nimmt jede Stunde ein Foto auf. Wenn Sie beobachten wollen, dass eine Pflanze blüht, nimmt die Kamera 24 Fotos in 24 Stunden aufnehmen, um den um den gesamten Pro- zess der Blüte aufzuzeichnen.
  • Seite 8: Passwort Sicherheit

    Zeit und Datum Stellen Sie Datum und Uhrzeit in der Kamera ein. Das Datums- format: tt/mm/jjjj, jjjj/mm/tt, mm/tt/jjjj. Das Uhrzeitformat: 24 Std., 12 Std. Drücken Sie die Rechte Pfeiltaste um die Auswahl vorzu- nehmen. Drücken Sie die Pfeiltasten nach oben und unten, um den Wert einzustellen.
  • Seite 9: Wiedergabemenü

    Version Zeigt Ihnen die Firmware-Daten der Kamera. Fotos Aufnehmen, Videoaufnahmen, Wiedergabe Stellen Sie den Modus-Schalter auf „Test“. In diesem Modus können manuell Fotos und Videos aufgenommen und Dateien wiedergege- ben werden. • [Fotos aufnehmen]: Drücken Sie die Aufnahmetaste um in den Fotomodus zu wechseln.
  • Seite 10: Einstellungen Zurücksetzten

    Einstellungen zurücksetzten Setzen Sie die Kamera einschließlich des Passwortes, der Serien- nummer u.s.w. auf die Werkseinstellungen zurück. Optionen: Ja / Nein Herunterladen der Dateien auf einen Computer Verwendung eines Kartenlesers 1. Entfernen Sie die Speicherkarte und legen Sie diese in einen Kar- tenleser ein.
  • Seite 11 Garantie: Wir gewähren auf dieses Produkt eine Garantie von 24 Monaten ge- mäß den einschlägigen, gesetzlichen Bestimmungen, ab dem Datum des Kaufs durch den Erstbenutzer. Diese Garantie deckt alle Material- oder Herstellungsmängel ab, sie schließt aber Folgendes nicht ein: Fehler und Mängel aus normaler Abnutzung sowie an Verschleißteilen;...
  • Seite 12 [GB] User Manual Mini Trail Camera up to 32GB Art.-No. 32364...
  • Seite 13: Camera Overview

    Camera Overview 1. LCD Screen 2. LED IR Flash 3. Lens 4. Up/Video Button 5. Down Photo B utton 6. PIR Se nsor 7. OK/Shot Button 8. Menu Button 9. Right Button 10. Playback Button 11. DC Port 12. Tripod Socket 13.
  • Seite 14: Basic Operation

    Camera start Please insert the batteries before using the camera. • You can find the battery compartment by opening the camera. In- sert 4 1.5 V AA batteries. Please pay attention to the correct polarity. • If the battery level is low, please connect the camera to a power cable (not included in the scope of delivery).
  • Seite 15: Camera Modes

    Camera modes [OFF] :OFF mode is the safe mode if any action needs to be taken (e.g. replacing the micro SD card or batteries or transporting the unit). [ON]: The camera automatically takes photos or videos (with the current settings) when the PIR sensor detects activity in the area it is monitoring.
  • Seite 16: Audio Recording

    Photo series Set how many photos are taken in sequence per shutter release. Options: 1 photo/ 2 photos in a row/ 3 photos in a row Video resolution Set the video resolution. Options: 1920x1080P / 1280x720P / 720x480P / 640x480P / 320x240P TL Video Resolution Set the resolution for the time-lapse function.
  • Seite 17 Sensitivity Motion Sensors Here you can set the sensitivity of the motion sensor. Select High for indoor areas and environments with little interference. Select Medium for outdoor areas and environments with normal interferen- ce. And select Low for environments with high interference. (Please note that temperature can also affect sensitivity).
  • Seite 18: Time Lapse

    Time Lapse There are three options in the „Time Lapse“ menu, as shown below. [Normal]: The camera automatically takes pictures according to the set time interval. For example, if you set an interval of 1 hour, the camera takes a photo every hour. If you want to observe that a plant is flowering, the camera takes 24 photos in 24 hours to record the entire process of flowering.
  • Seite 19: Password Protection

    Password Protection Only set a password if you want to protect the camera from unaut- horised access. The password consists of four digits, each digit between 0 and 9. !ATTENTION! If you forget your password, the camera can no lon- ger be used.
  • Seite 20: Reset Settings

    Version Shows you the firmware data of the camera. Take Photos, Record Video, Playback Set the mode switch to „Test“. In this mode, you can manually take photos and videos and play back files. • [Take Photos]: Press the record button to switch to photo mode. Press the shutter button to take a photo.
  • Seite 21 Warranty: This product is warranted for 24 months from the date of purchase by the original user in accordance with the relevant statutory provisions. This guarantee covers all material or manufacturing defects, but does not include the following: Defects and faults from normal wear and tear as well as on wearing parts;...
  • Seite 22 [FR] Mode d‘emploi Mini caméra pour la faune jusqu‘à 32GB N° d‘art. 32364...
  • Seite 23 Aperçu des caméras 1. Écran LCD 2. Flash IR à LED 3. Objectif 4. Touche fléchée haut/ vidéo 5. Touche fléchée bas/ enregistrement 6. Capteur PIR 7. Bouton OK/déclenchement 8. Touche de menu 9. Touche fléchée droite 10. Bouton de lecture 11.
  • Seite 24: Insertion De La Carte Mémoire

    Démarrage de la caméra Veuillez insérer les piles avant d‘utiliser la caméra. • Vous trouverez le compartiment des piles en ouvrant la caméra. Insérez 4 piles AA de 1,5 V. Veillez à respecter la polarité. • Si le niveau des piles est faible, veuillez brancher la caméra à un câble d‘alimentation (non fourni).
  • Seite 25: Configuration Du Système

    Configuration du système Placez le sélecteur de mode sur „Test“ pour régler les paramètres du système. 1. Appuyez sur le bouton Menu pour accéder au menu de configura- tion. 2. Appuyez sur la touche haut/bas pour parcourir l‘ensemble du menu. Appuyez ensuite sur la touche OK pour ouvrir l‘interface des options.
  • Seite 26: Résolution Vidéo

    Paramètres Mode [Photo] : Prise de photos avec détection de mouvement. [Vidéo] : Enregistrement de vidéos avec détection de mouvement. [Photo & Vidéo] : Capturez à la fois des photos et des vidéos avec détection de mouvement. Options de la caméra : Photo/ vidéo/ photo & vidéo Résolution de l‘image Régler la résolution de l‘image.
  • Seite 27 Distance de prise de vue Définissez le laps de temps pendant lequel la caméra doit attendre avant de réagir à une nouvelle activation du capteur principal après le premier enregistrement. Pendant l‘intervalle sélectionné, la camé- ra n‘enregistre aucune image ou vidéo. Cela permet d‘éviter d‘enregistrer trop d‘images du même événe- ment sur la carte mémoire.
  • Seite 28 Enregistrement en accéléré Le menu „Time-lapse“ propose trois options, comme illustré ci-des- sous. [Normal] : L‘appareil photo prend automatiquement des photos selon l‘intervalle de temps défini. Par exemple, si vous définissez un intervalle d‘une heure, l‘appareil photo prend une photo toutes les heures.
  • Seite 29: Signal Sonore

    Heure et date Réglez la date et l‘heure dans l‘appareil photo. Le format de la date: jj/mm/aaaa, aaaa/mm/jj, mm/jj/aaaa. Le format de l‘heure : 24h, 12h. Appuyez sur la touche fléchée droite pour effectuer la sélection. Appuyez sur les touches fléchées haut et bas pour régler la valeur. Appuyez ensuite sur OK pour confirmer.
  • Seite 30 Version Affiche les données du micrologiciel de la caméra. Prise de photos, enregistrement de vidéos, lecture Placez le sélecteur de mode sur „Test“. Dans ce mode, il est possi- ble de prendre manuellement des photos et des vidéos et lire des fichiers.
  • Seite 31: Réinitialiser Les Paramètres

    Réinitialiser les paramètres Restaurez les paramètres d‘usine de la caméra, y compris le mot de passe, le numéro de série, etc. Les options sont les suivantes : MARCHE / ARRÊT Téléchargement des fichiers sur un ordinateur Utilisation d‘un lecteur de carte 1.
  • Seite 32 Garantie : Ce produit est garanti 24 mois conformément aux dispositions légales en vigueur, à compter de la date d‘achat par le premier utilisateur. Cette garantie couvre tous les défauts de matériel ou de fabrication, mais n‘inclut pas ce qui suit : les erreurs et les défauts dus à l‘usure normale et aux pièces d‘usure ;...
  • Seite 33 [NL] Gebruiksaanwijzing Mini spelcamera tot 32GB Artikelnummer 32364...
  • Seite 34: Overzicht Camera's

    Overzicht camera‘s 1. LCD-scherm 2. LED IR-flitser 3. Lens 4. Pijl omhoog/video 5. Knop pijl omlaag/opname 6. PIR-sensor 7. OK/Sluitertoets 8. Menuknop 9. Pijl naar rechts 10. Afspeelknop 11. Aansluiting DC-adapter 12. Statiefaansluiting 13. Microfoon 14. Batterijvak 15. ON-TEST-OFF knop 16.
  • Seite 35: De Geheugenkaart Plaatsen

    Camera start Plaats de batterijen voordat u de camera gebruikt. • U kunt het batterijvak vinden door de camera te openen. Plaats 4 1,5 V AA-batterijen in. Let op de juiste polariteit. • Als het batterijniveau laag is, sluit u de camera aan op een stroom- kabel (niet meegeleverd).
  • Seite 36 Systeeminstelling Zet de modusschakelaar op „Test“ om de systeemparameters in te stellen. 1. Druk op de menuknop om het instelmenu te openen. 2. Druk op de omhoog/omlaag knop om door het hele menu te bladeren. Druk vervolgens op de OK-knop om de optie-interface te openen.
  • Seite 37: Videoresolutie

    Parameter Modus [Foto]: Foto‘s maken met bewegingsdetectie. [Video]: Video‘s vastleggen met bewegingsdetectie. [Foto & Video]: Zowel foto‘s als video‘s vastleggen met bewegings- detectie. Opties: Foto/ Video/ Foto & Video Beeldresolutie Stel de beeldresolutie in. Opties: 12MP (4608x2592P) / 8MP (3840x2160MP) / 5MP (3072x1728P) / 3MP (2304x1296P) / 2MP (1920x1080P) / 1MP (1280x720P).
  • Seite 38 Schietafstand Stel in hoeveel tijd de camera moet wachten voordat hij reageert op een nieuwe activering van de hoofdsensor na de eerste opname. Tijdens het geselecteerde interval neemt de camera geen beelden of video‘s op. Dit voorkomt dat er te veel opnamen van dezelfde gebeurtenis op de geheugenkaart worden opgeslagen.
  • Seite 39: Continue Opname

    Time-lapse opname Er zijn drie opties in het „Time Lapse“ menu, zoals hieronder ge- toond. [Normaal]: De camera maakt automatisch foto‘s volgens het inges- telde tijdsinterval. Als u bijvoorbeeld een interval van 1 uur instelt, neemt de camera elk uur een foto. Als u wilt observeren dat een plant in bloei staat, maakt de camera 24 foto‘s in 24 uur om het hele bloeiproces vast te leggen.
  • Seite 40: Akoestisch Signaal

    Tijd en datum Stel de datum en tijd in de camera in. De datumnotatie: dd/mm/ jjjj, jjjj/mm/dd, mm/dd/jjjj. Het tijdformaat: 24 uur, 12 uur. Druk op de rechter pijltjestoets om de selectie te maken. Druk op de pijltoetsen omhoog en omlaag om de waarde in te stellen. Druk vervolgens op OK om te bevestigen.
  • Seite 41: Instellingen Resetten

    Versie Toont u de firmwaregegevens van de camera. Foto‘s maken, video opnemen, afspelen Zet de modusschakelaar op „Test“. In deze modus kunt u handmatig foto‘s en video‘s maken en bestanden afspelen. • [Foto‘s maken]: Druk op de opnametoets om over te schakelen naar de fotomodus.
  • Seite 42 De bestanden downloaden naar een computer Een kaartlezer gebruiken 1. Verwijder de geheugenkaart en plaats deze in een kaartlezer. Sluit vervolgens de kaartlezer aan op de computer. 2. Open [Deze computer] of [Windows Verkenner] en dubbelklik op het pictogram „Verwisselbare schijf“ dat de geheugenkaart voorstelt. 3.
  • Seite 43 Garantie: Dit product heeft een garantie van 24 maanden vanaf de datum van aankoop door de oorspronkelijke gebruiker in overeenstemming met de relevante wettelijke bepalingen. Deze garantie dekt alle materiaal- of fabricagefouten, maar omvat niet het volgende: Defecten en gebreken door normale slijtage en aan slij- tdelen;...
  • Seite 44 [SLV] Navodila za uporabo Mini igralna kamera do 32 GB Št. izdelka 32364...
  • Seite 45 Pregled fotoaparata 1. Zaslon LCD 2. IR bliskavica LED 3. Objektiv 4. Puščica navzgor/video 5. Gumb s puščico navzdol/ snemanje 6. Senzor PIR 7. Gumb OK/zaslonka 8. Gumb menija 9. Gumb s puščico desno 10. Gumb za predvajanje 11. Priključek adapterja enosmernega toka 12.
  • Seite 46: Vstavljanje Pomnilniške Kartice

    Zagon fotoaparata Pred uporabo fotoaparata vstavite baterije. • Predal za baterije najdete tako, da odprete fotoaparat. Vstavite 4 1,5 V baterij AA. Bodite pozorni na pravilno polarnost. • Če je raven napolnjenosti baterij nizka, fotoaparat priključite na napajalni kabel (ni priložen). Vstavljanje pomnilniške kartice Pripravite kartico microSD in jo vstavite v fotoaparat za shranjevan- je podatkov.
  • Seite 47: Nastavitev Sistema

    Nastavitev sistema Za nastavitev sistemskih parametrov nastavite stikalo načina na „Test“. 1. Pritisnite gumb za meni, da vstopite v meni za nastavitve. 2. Spritiskom na gumb navzgor/navzdol lahko brskate po celotnem meniju. Nato pritisnite gumb OK, da odprete vmesnik z možnostmi. 3.
  • Seite 48 Parameter Način [Foto]: Fotografiranje z zaznavanjem gibanja. [Video]: Snemanje videoposnetkov z zaznavanjem gibanja. [Foto in video]: Snemanje fotografij in videoposnetkov z zaznavan- jem gibanja. Možnosti: Foto/ Video/ Foto in video Ločljivost slike Nastavite ločljivost slike. Možnosti: 12 MP (4608x2592P) / 8 MP (3840x2160P) / 5 MP (3072x1728P) / 3 MP (2304x1296P) / 2 MP (1920x1080P) / 1 MP (1280x720P) Serijsko snemanje...
  • Seite 49 Strelna razdalja Nastavite čas, v katerem naj kamera počaka, preden se odzove na novo aktiviranje glavnega senzorja po prvem snemanju. Med izbra- nim intervalom fotoaparat ne snema nobenih slik ali videoposnetkov. S tem preprečite, da bi se na pomnilniško kartico shranilo preveč posnetkov istega dogodka.
  • Seite 50 Časovno snemanje V meniju „Time Lapse“ so tri možnosti, kot je prikazano spodaj. [Normal]: Fotoaparat samodejno posname slike v skladu z nastav- ljenim časovnim intervalom. Če na primer nastavite interval 1 ura, bo fotoaparat posnel fotografijo vsako uro. Če želite opazovati, da rastlina cveti, fotoaparat v 24 urah posname 24 fotografij in tako posname celoten proces cvetenja.
  • Seite 51: Formatiranje Pomnilniške Kartice

    Čas in datum V fotoaparatu nastavite datum in čas. Oblika datuma: dd/mm/llllll, yyyy/mm/dd, mm/dd/llllll. Format časa: 24 h, 12 h. Za izbiro pritisnite tipko s puščico v desno. Pritisnite smerni tipki navzgor in navzdol, da nastavite vrednost. Nato pritisnite OK za potrditev. Možnosti: Nastavitev časa in datuma / Oblika časa / Oblika datuma Fotografski žig Slike opremite s časovnim žigom (datum in čas) ali pa to funkcijo...
  • Seite 52 Različica Prikaže podatke o vdelani programski opremi fotoaparata. Fotografiranje, snemanje videoposnetkov, predvajanje Nastavite stikalo načina na „Test“. V tem načinu lahko ročno posna- mete fotografije in videoposnetke ter predvajate datoteke. • [Take Photos]: Pritisnite gumb za snemanje, da preklopite v način fotografiranja.
  • Seite 53 Prenos datotek v računalnik Uporaba bralnika kartic 1. Odstranite pomnilniško kartico in jo vstavite v bralnik kartic. Nato priključite bralnik kartic na računalnik. 2. Odprite [Moj računalnik] ali [Raziskovalec Windows] in dvakrat kliknite ikono „Removable Disk“, ki predstavlja pomnilniško kartico. 3.
  • Seite 54 Garancija: Za ta izdelek velja 24-mesečna garancija od datuma nakupa pri prvot- nem uporabniku v skladu z ustreznimi zakonskimi določbami. Ta garancija zajema vse napake materiala ali proizvodne napake, vendar ne vključuje naslednjega: okvar in napak zaradi običajne obrabe ter na obrabljivih delih;...
  • Seite 55 [PL] Instrukcja obsługi Mini kamera do gier do 32GB Nr art. 32364...
  • Seite 56 Przegląd kamer 1. Ekran LCD 2. Lampa błyskowa LED IR 3. Obiektyw 4. Strzałka w górę/wideo 5. Przycisk strzałki w dół/nagrywanie 6. Czujnik PIR 7. Przycisk OK/migawka 8. Przycisk menu 9. Przycisk strzałki w prawo 10. Przycisk odtwarzania 11. Złącze zasilacza DC 12.
  • Seite 57: Wkładanie Karty Pamięci

    Uruchomienie kamery Przed użyciem aparatu należy włożyć do niego baterie. • Komorę baterii można znaleźć po otwarciu aparatu. Włóż 4 baterie AA 1,5 V. Należy zwrócić uwagę na prawidłową biegunowość. • Jeśli poziom naładowania baterii jest niski, podłącz kamerę do kabla zasilającego (brak w zestawie).
  • Seite 58: Konfiguracja Systemu

    Konfiguracja systemu Ustaw przełącznik trybu w pozycji „Test“, aby ustawić parametry systemu. 1. Naciśnij przycisk menu, aby wejść do menu ustawień. 2. Naciśnij przycisk w górę/w dół, aby przejrzeć całe menu. Następnie naciśnij przycisk OK, aby otworzyć interfejs opcji. 3. Naciśnij przycisk w górę/w dół, aby przejrzeć wszystkie opcje. Następnie naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić...
  • Seite 59 Parametr Tryb [Zdjęcie]: Robienie zdjęć z wykrywaniem ruchu. [Wideo]: Przechwytywanie filmów z wykrywaniem ruchu. [Photo & Video]: robienie zdjęć i nagrywanie filmów z detekcją ru- chu. Opcje: Zdjęcia/Wideo/Zdjęcia i Wideo Rozdzielczość obrazu Ustaw rozdzielczość obrazu. Opcje: 12MP (4608x2592P) / 8MP (3840x2160MP) / 5MP (3072x1728P) / 3MP (2304x1296P) / 2MP (1920x1080P) / 1MP (1280x720P) Nagrywanie seryjne...
  • Seite 60: Usuwanie Podczerwieni

    Odległość strzelania Ustawienie czasu, przez jaki kamera ma czekać, zanim zareaguje na kolejną aktywację głównego czujnika po pierwszym nagraniu. W wybranym przedziale czasu kamera nie rejestruje żadnych zdjęć ani filmów. Zapobiega to zapisywaniu na karcie pamięci zbyt wielu nagrań tego samego zdarzenia.
  • Seite 61 Nagrywanie poklatkowe W menu „Time Lapse“ dostępne są trzy opcje, jak pokazano poniżej. [Normalna]: Aparat automatycznie wykonuje zdjęcia zgodnie z usta- wionym interwałem czasowym. Na przykład, jeśli ustawisz interwał na 1 godzinę, kamera będzie robić zdjęcie co godzinę. Jeśli chcesz zaobserwować...
  • Seite 62: Numer Seryjny

    Godzina i data Ustawianie daty i godziny w kamerze. Format daty: dd/mm/rrrr, rrrr/ mm/dd, mm/dd/rrrr. Format godziny: 24-godzinny, 12-godzinny. Naciśnij przycisk strzałki w prawo, aby dokonać wyboru. Naciśnij przycisk strzałki w górę lub w dół, aby ustawić wartość. Następnie naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić. Opcje: Ustawienia godziny i daty / Format godziny / Format daty Znaczek ze zdjęciem Opatrzenie zdjęć...
  • Seite 63: Menu Odtwarzania

    Wersja Wyświetla dane oprogramowania sprzętowego kamery. Robienie zdjęć, nagrywanie wideo, odtwarzanie Ustaw przełącznik trybu na „Test“. W tym trybie można ręcznie robić zdjęcia i filmy oraz odtwarzać pliki. • [Rób zdjęcia]: Naciśnij przycisk nagrywania, aby przejść do trybu robienia zdjęć. Naciśnij przycisk migawki, aby zrobić zdjęcie. •...
  • Seite 64 Resetowanie ustawień Resetowanie kamery, w tym hasła, numeru seryjnego itp. do ustawień fabrycznych. Opcje: WŁ. Pobieranie plików na komputer Korzystanie z czytnika kart 1. Wyjmij kartę pamięci i włóż ją do czytnika kart. Następnie podłącz czytnik kart do komputera. 2. Otwórz [Mój komputer] lub [Eksplorator Windows] i kliknij dwu- krotnie ikonę...
  • Seite 65 Gwarancja: Niniejszy produkt jest objęty 24-miesięczną gwarancją od daty zaku- pu przez pierwotnego użytkownika zgodnie z odpowiednimi przepisami prawa. Niniejsza gwarancja obejmuje wszystkie wady materiałowe lub produkcyjne, ale nie obejmuje następujących elementów: Wad i usterek wynikających z normal- nego zużycia, jak również na częściach zużywających się; Uszkodzeń lub wad spowodowanych użytkowaniem niezgodnym z przeznaczeniem, w wyniku wypad- ku lub w wyniku modyfikacji.

Inhaltsverzeichnis