Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch GWX 13-125 S Professional Originalbetriebsanleitung
Bosch GWX 13-125 S Professional Originalbetriebsanleitung

Bosch GWX 13-125 S Professional Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GWX 13-125 S Professional:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 7VN (2022.05) O / 347
1 609 92A 7VN
GWX Professional
13-125 | 13-125 S | 17-125 | 17-125 S | 17-125 T | 17-150 |
19-125 S
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
ko 사용 설명서 원본
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch GWX 13-125 S Professional

  • Seite 1 GWX Professional 13-125 | 13-125 S | 17-125 | 17-125 S | 17-125 T | 17-150 | 19-125 S Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 7VN (2022.05) O / 347 1 609 92A 7VN de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Srpski ..........Strana 251 Slovenščina ..........Stran 261 Hrvatski ..........Stranica 271 Eesti..........Lehekülg 281 Latviešu ..........Lappuse 290 Lietuvių k..........Puslapis 301 한국어 ..........페이지 311 ‫123 الصفحة ..........عربي‬ ‫133 صفحه..........فارسی‬ ............1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 3 Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 4 (2) (3) (10) 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 5 (17) (18) (19) (16) (14) (11) (20) (15) (12) (13) GWX 19 - 125 S Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 6: Deutsch

    Sie nur Verlängerungskabel, die auch oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung werden. eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska- bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise Für Winkelschleifer

    Nur weil Sie das Zubehör an Ihrem spannungsführenden Leitung kann auch metallene Gerä- Elektrowerkzeug befestigen können, garantiert das keine teteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen sichere Verwendung. Schlag führen. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 8 Rückschlag- und Reaktionskräfte beherrschen. Drehzahlen von kleineren Elektrowerkzeugen ausgelegt Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich drehender und können brechen. Einsatzwerkzeuge. Das Einsatzwerkzeug kann sich beim Rückschlag über Ihre Hand bewegen. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 9: Produkt- Und Leistungsbeschreibung

    Das Elektrowerkzeug ist nur zur Trockenbearbeitung geeig- Wegfliegende Drahtstücke können sehr leicht durch dün- net. ne Kleidung und/oder die Haut dringen. Wird eine Schutzhaube empfohlen, verhindern Sie, dass sich Schutzhaube und Drahtbürste berühren kön- Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 10: Abgebildete Komponenten

    Schleifscheibendurchmesser Drehzahlvorwahl ● ● – ● Wiederanlaufschutz ● ● ● ● Konstantelektronik ● ● ● ● Anlaufstrombegrenzung ● ● ● ● Rückschlagabschaltung ● ● ● ● Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01:2014 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 11 Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit ab- gen miteinander verwendet werden. Er eignet sich auch für weichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender War- eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelastung. tung eingesetzt wird, kann der Schwingungspegel abwei- Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 12: Schutzvorrichtung Montieren

    Einspannung führen, infol- dernfalls darf das Elektrowerkzeug keinesfalls weiter gedessen sich das Spannwerkzeug lösen könnte. benutzt werden und muss dem Kundendienst überge- X-LOCK-Einsatzwerkzeuge benötigen keine zusätzlichen ben werden. Spann- und Stützflansche. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 13: Zulässige Schleifwerkzeuge

    Getriebekopf drehen zeug zum Stillstand gekommen ist. Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Schleifwerkzeug demontieren Netzstecker aus der Steckdose. ➊ Öffnen Sie den Hebel (3). ➋ Die Schleif-/Trennscheibe/Fächerschleifscheibe löst sich. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 14: Betrieb

    Schieben Sie zur Inbetriebnahme des Elektrowerkzeuges 19-125 S den Ein-/Ausschalter (4) nach vorn. 2800 2800 Zum Feststellen des Ein-/Ausschalters (4) drücken Sie den 4500 4100 Ein-/Ausschalter (4) vorn herunter, bis er einrastet. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 15 Bei Verwendung der Absaughaube zum Trennen mit Füh- rungsschlitten (18) muss der Staubsauger zum Absaugen Spannen Sie das Werkstück ein, sofern es nicht durch von Steinstaub zugelassen sein. Bosch bietet geeignete sein Eigengewicht sicher liegt. Staubsauger an. Belasten Sie das Elektrowerkzeug nicht so stark, dass Schalten Sie das Elektro- es zum Stillstand kommt.
  • Seite 16: Wartung Und Service

    Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann Vertreiber mit einer Verkaufsfläche für Elektro- und Elektro- ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst- nikgeräte von mindestens 400 m² sowie Vertreiber von Le- stelle für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicher- bensmitteln mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens heitsgefährdungen zu vermeiden.
  • Seite 17: English

    Use of an RCD reduces the risk of electric If damaged, have the power tool repaired before use. shock. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 18 Damaged accessories will normally break apart Kickback is the result of power tool misuse and/or incorrect during this test time. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 19 Do not “jam” the cut-off wheel or apply excessive age or may cause an electric shock. pressure. Do not attempt to make an excessive depth of cut. Overstressing the wheel increases the loading Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 20: Product Description And Specifications

    Max. grinding disc diameter Speed preselection – ● – Restart protection ● ● ● Constant electronic control ● ● ● Starting current limitation ● ● ● Kickback stop ● ● ● 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 21: Noise/Vibration Information

    (triax vector sum) and uncertainty K determined according to EN 60745-2-3: Surface grinding: Disc sanding: GWX 17-125 S GWX 17-125 T GWX 17-150 GWX 19-125 S 3 601 GC5 0.. 3 601 GC4 0.. 3 601 GC6 0.. 3 601 GC8 0.. Noise emission values determined according to EN 60745-2-3. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 22 Protective guard for cutting Always use the protective guard for cutting (9) when cutting bonded abrasives. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 23 If necessary, clean the area between the two X-LOCK Cup brushes/disc brushes and fibre discs catches. Always fit the hand guard (14) when working with the cup brush/disc brush or fibre disc. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 24: Dust/Chip Extraction

    Certain dusts, such as oak or beech dust, are classified as carcinogenic, especially in conjunction with wood treatment 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 25: Working Advice

    Do not touch grinding and cutting discs until they have can overheat and become damaged as a result. This is cooled down. The discs can become very hot while work- ing. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 26: Maintenance And Service

    Store and handle the accessories carefully. Français In order to avoid safety hazards, if the power supply cord needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an after-sales service centre that is authorised to repair Bosch Consignes de sécurité...
  • Seite 27 Une clé laissée fixée sur une partie tournante de Cela assurera que la sécurité de l’outil est maintenue. l’outil peut donner lieu à des blessures de personnes. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 28 à son tour, contraint l’outil électrique hors de Porter un équipement de protection individuelle. En contrôle dans le sens opposé de rotation de l’accessoire au fonction de l’application, utiliser un écran facial, des point du grippage. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 29 La meule saillante avec la meule et d’étincelles susceptibles d’enflammer les peut couper des tuyaux de gaz ou d’eau, des câblages vêtements. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 30: Utilisation Conforme

    (13) Clip X-LOCK pour disques fibre nue avec une main. (14) Protège-main (15) Brosse boisseau/brosse circulaire X-LOCK (16) Porte-outil X-LOCK (17) Poignée (surface de préhension isolée) (18) Carter d’aspiration spécial tronçonnage avec glis- sière de guidage 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 31: Caractéristiques Techniques

    Les données indiquées sont valables pour une tension nominale [U] de 230 V. Elles peuvent varier lorsque la tension diffère de cette valeur et sur certaines versions destinées à certains pays. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 32 être différent. Il peut en résulter une nette aug- mentation de la charge vibratoire pendant toute la durée de travail. Pour une estimation précise de la charge vibratoire, il est re- commandé de prendre aussi en considération les périodes 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 33: Montage Du Dispositif De Protection

    Pour les opérations de tronçonnage au moyen d’abra- Les accessoires X-LOCK ne nécessitent aucun flasque de sifs agglomérés, toujours utiliser le capot de protec- serrage ou flasque support supplémentaire. tion spécial tronçonnage (9). Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 34 électroportatif. Retrait d’un accessoire de meulage ➊ Ouvrez le levier (3). ➋ L’accessoire (meule / disque à tronçonner / disque à la- melles) se libère. ➌ Retirez l’accessoire. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 35: Mise En Marche

    Elle doit tibles avec la meuleuse. être déterminée lors d’essais pratiques. Mise en marche/arrêt Pour mettre en marche l’outil électroportatif, poussez l’in- terrupteur Marche/Arrêt (4) vers l’avant. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 36 (18), il faut que l’aspirateur électroportatif à vide pendant quelques minutes pour raccordé soit conçu pour l’aspiration de poussière de pierre. refroidir l’accessoire de travail. Bosch propose des aspirateurs appropriés. N’utilisez jamais l’outil électroportatif avec un support Mettez en marche l’outil de tronçonnage.
  • Seite 37: Entretien Et Service Après-Vente

    à 10 chiffres figurant sur l’étiquette signalétique du produit. Español France Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en Indicaciones de seguridad moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet Advertencias de peligro generales para www.bosch-pt.fr à...
  • Seite 38 Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar accidentalmente la herramienta eléctrica. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 39 "bajo tensión" y dar al pueden llegar a romperse y salir desprendidos. operador una descarga eléctrica. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 40 El retroceso impulsa el útil en sentido opuesto al del mismo o su rotura. movimiento rotatorio del útil en el punto de atascamiento. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 41: Utilización Reglamentaria

    Palanca de desenclavamiento de la cubierta protec- Indicaciones de seguridad adicionales tora Use unas gafas de protección. Flecha de sentido de giro en la carcasa Palanca Interruptor de conexión/desconexión Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 42: Datos Técnicos

    ● ● ● Limitación de la corriente de arran- ● ● ● ● Desconexión de retroceso ● ● ● ● Peso según EPTA-Procedure 01:2014 – Con empuñadura adicional amortiguadora de vibraciones 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 43: Información Sobre Ruidos Y Vibraciones

    Ello puede suponer un aumento drástico de la solicitación por vibraciones durante el tiempo total de trabajo. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 44 Utilice sólo útiles X-LOCK originales, que llevan el logotipo X-LOCK. Solamente con útiles X-LOCK originales está ase- 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 45 Antes del desmontaje del disco abrasivo/disco tronza- eléctrica, sacar el enchufe de red de la toma de co- dor/disco abrasivo de láminas: asegúrese de que la herra- rriente. mienta eléctrica se haya detenido. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 46: Aspiración De Polvo Y Virutas

    1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 47: Instrucciones De Trabajo

    (18), la aspiradora debe estar au- Fije la pieza de trabajo en tornillo de banco, a menos torizada para la aspiración de polvo de piedra. Bosch ofrece que quede segura por su propio peso. aspiradoras adecuadas.
  • Seite 48: Mantenimiento Y Servicio

    Guarde y maneje los accesorios cuidadosamente. Si es necesario reemplazar el cable de conexión, entonces esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico autorizado para herramientas eléctricas Bosch, para evitar Português riesgos de seguridad.
  • Seite 49 Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca antes de ligar a ferramenta eléctrica. Uma ferramenta Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 50 Depois de inspecionar e instalar um acessório, proteja-se a si e às outras pessoas do plano do acessório rotativo e faça funcionar a ferramenta elétrica com o número 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 51 Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 52: Utilização Adequada

    Descrição do produto e do serviço encontram-se no nosso programa de acessórios. Leia todas as instruções de segurança e instruções. A inobservância das instruções de segurança e das instruções pode causar 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 53: Dados Técnicos

    GWX 17-125 3 601 GB5 0.. 3 601 GB6 0.. 3 601 GC3 0.. Os valores de emissão de ruído foram determinados de acordo com EN 60745-2-3. Normalmente, o nível sonoro de classe A da ferramenta elétrica compreende Nível de pressão acústica dB(A) Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 54 Além disso também deverão ser estipuladas medidas de segurança para proteger o operador contra o efeito de vibrações, como por exemplo: manutenção de ferramentas 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 55 Não efetua quaisquer alterações no punho adicional. Dependendo do modo de operação, enrosque o punho adicional (6) à direita ou à esquerda na cabeça do mecanismo de acionamento. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 56 Para a desmontagem, abra a alavanca (3) e retire a considerados como sendo cancerígenos, especialmente ferramentas de trabalho. quando juntos com substâncias para o tratamento de madeiras (cromato, produtos de proteção da madeira). 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 57: Colocação Em Funcionamento

    Instruções de trabalho seccionamento, é interrompida Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica eletronicamente a alimentação de corrente deverá puxar a ficha de rede da tomada. para o motor. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 58: Manutenção E Assistência Técnica

    A ferramenta elétrica só pode ser utilizada para corte/ Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação lixamento a seco. deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 59: Italiano

    Leggere tutte le avvertenze di si- ATTENZIONE A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer curezza e tutte le istruzioni opera- todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e tive. In caso di mancato rispetto delle avvertenze di sicurez- acessórios.
  • Seite 60 Un elettroutensile con l’interruttore rotto è pericoloso Non utilizzare accessori che non siano espressamente e deve essere aggiustato. progettati e consigliati dal costruttore dell’utensile. Il 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 61 Adottando opportune precauzioni, razioni in cui l’accessorio da taglio potrebbe venire a Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 62 La spazzola a disco o la spazzola con filo metallico Evitare di inceppare il disco da taglio e di applicare pressione eccessiva. Non tentare di raggiungere ec- 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 63 Potenza erogata 1010 Numero di giri nominale 11500 11500 11500 Campo di regolazione del numero di giri – 2800–11500 – Diametro max. mola abrasiva Preselezione del numero di giri – ● – Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 64 Livello di pressione acustica dB(A) Livello di potenza sonora dB(A) Grado d’incertezza K Indossare protezioni acustiche! Valori di oscillazione totali a (somma vettoriale delle tre direzioni) e grado d’incertezza K rilevati conformemente a EN 60745-2-3: Levigatura di superfici: 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 65 A tale scopo, spingere la leva di Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile sbloccaggio (1) verso l’alto e ruotare la cuffia di protezione estrarre la spina di rete dalla presa. (7) nella posizione desiderata. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 66 Fissare la protezione per le mani (14) con l’impugnatura supplementare (6). Montaggio e smontaggio degli accessori di levigatura Attenersi alle istruzioni di montaggio speci- fiche, in caso di utensili accessori X-LOCK. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 67 Osservare le norme in vigore nel vostro Paese per i materiali da lavorare. [giri/ [m/s] min] Evitare accumuli di polvere nella postazione di lavoro. Le polveri si possono incendiare facilmente. 22,2 11500 22,2 9300 – – 11500 – – 9300 Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 68: Messa In Funzione

    Durante il lavoro, i di limitare la potenza durante la fase della messa in funzione dischi raggiungono temperature molto elevate. dell’elettroutensile e permette l’utilizzo di un fusibile da 16 A. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 69: Manutenzione Ed Assistenza

    Ciò potrebbe pre- di guida (18), l’aspiratore dovrà essere omologato per l’aspi- giudicare l’isolamento protettivo dell’elettroutensile stes- razione di polvere di pietra. Bosch offre nella propria gamma aspiratori adatti allo scopo. Conservare e trattare con cura l’accessorio.
  • Seite 70: Smaltimento

    Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht. Een sultabili anche sul sito www.bosch-pt.com rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot ongeval- Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere len leiden. alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
  • Seite 71 Voor accessoires die met flenzen worden ge- werking van het elektrische gereedschap nadelig monteerd, moet het asgat van het accessoire passen Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 72 Schakel het elektrische gereedschap niet in, terwijl u Bevestig geen zaagketting, houtsnijmes of getand dit aan uw zijde draagt. Door onbedoeld contact met het zaagblad op het elektrische gereedschap. Dergelijke 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 73 Probeer nooit de doorslijpschijf uit de sne- Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 74: Beoogd Gebruik

    Nulspanningsbeveiliging ● ● ● Constant Electronic ● ● ● Aanloopstroombegrenzing ● ● ● Terugslaguitschakeling ● ● ● Gewicht volgens EPTA-Procedure 01:2014 – Met trillingsdempende extra handgreep – Met standaard extra handgreep 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 75: Informatie Over Geluid En Trillingen

    Schuren met schuurblad: GWX 17-125 S GWX 17-125 T GWX 17-150 GWX 19-125 S 3 601 GC5 0.. 3 601 GC4 0.. 3 601 GC6 0.. 3 601 GC8 0.. Geluidsemissiewaarden bepaald conform EN 60745-2-3. Het A-gewogen geluidsniveau van het elektrische gereedschap bedraagt typisch Geluidsdrukniveau dB(A) Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 76 „Klantenservice en gebruiksadvies“. Beschermkap voor doorslijpen Gebruik bij het doorslijpen met gebonden slijpmidde- len altijd de beschermkap voor doorslijpen (9). Zorg bij het doorslijpen van steen voor voldoende stofafzuiging. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 77 Let op de afmetingen van de slijpgereedschappen. Zorg ervoor dat beide X-LOCK-vergrendelpunten geopend zijn (zie onderstaande afbeelding), voordat u het X-LOCK-in- zetgereedschap monteert. Reinig eventueel het gedeelte tussen de beide X-LOCK-ver- grendelpunten. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 78: Ingebruikname

    Stof van materialen zoals loodhoudende verf, enkele hout- pen, wordt de stroomtoevoer naar de motor soorten, mineralen en metaal kan schadelijk voor de gezond- elektronisch onderbroken. heid zijn. Aanraking of inademing van stof kan leiden tot al- 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 79 Bij het gebruik van de stofafzuigkap voor doorslijpen met ge- Voorzichtig bij het maken van sleuven in dragende leidebeugels (18) moet de stofzuiger voor het afzuigen van muren, zie gedeelte „Aanwijzingen m.b.t. statica“. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 80: Onderhoud En Service

    Wanneer een vervanging van de aansluitkabel noodzakelijk Opbevar alle sikkerhedsinstrukser og anvisninger til se- is, dan moet dit door Bosch of een geautoriseerde klanten- nere brug. service voor elektrische gereedschappen van Bosch worden Betegnelsen "el-værktøj" i advarslerne refererer til dit (led- uitgevoerd om veiligheidsrisico's te vermijden.
  • Seite 81 øger risikoen for personskader. Dermed sikres størst mulig maskinsikkerhed. Gør det til en vane altid at fjerne indstillingsværktøj eller skruenøgle, før el‑værktøjet startes. Hvis et styk- Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 82 Andre personer på stedet skal stå på sikker afstand af momentreaktioner og tilbageslag, hvis de relevante for- arbejdsområdet. Alle, der befinder sig inden for ar- holdsregler træffes. bejdsområdet, skal bære personlige værnemidler. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 83 Når skiven roterer væk fra kroppen på ar- strømsvigt eller hvis netstikket trækkes ud). Derved bejdspunktet, kan tilbageslag kaste skiven og el-værktøjet forhindres en ukontrolleret genstart. direkte mod dig. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 84: Produkt- Og Ydelsesbeskrivelse

    Angivelserne gælder for en nominel spænding [U] på 230 V. Ved afvigende spændinger og i landespecifikke udførelser kan disse angivelser varie- Vinkelsliber GWX 17-125 S GWX 17-125 T GWX 17-150 GWX 19-125 S Varenummer 3 601 GC5 0.. 3 601 GC4 0.. 3 601 GC6 0.. 3 601 GC8 0.. Nominel optagen effekt 1700 1700 1700 1900 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 85 3 601 GC4 0.. 3 601 GC6 0.. 3 601 GC8 0.. Støjemissionsværdier fundet iht. EN 60745-2-3. El-værktøjets A-vægtede støjniveau udgør typisk Lydtrykniveau dB(A) Lydeffektniveau dB(A) Usikkerhed K Brug høreværn! Vibrationer samlet værdi a (vektorsum af tre retninger) og usikkerhed K fundet iht. EN 60745-2-3: Overfladeslibning: Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 86: Montering Af Beskyttelsesanordning

    Ved arbejde med kopbørste/skivebørste (15) eller går i indgreb. diamantborekrone (20) skal du altid montere håndbe- Tilpas beskyttelseskappens skyttelsen (14). (7) position til arbejdsgangens krav. Tryk hertil frigøringsar- 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 87 Overhold derfor det/den tilladte omdrejningstal/periferi- hastighed på slibeværktøjets etiket. maks. [mm] [mm] [o/min] [m/s] 22,2 11500 22,2 9300 – – 11500 – – 9300 – 11500 – – 11500 Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 88 For at slukke el-værktøjet skal du slippe tænd/sluk-kontak- kehastigheden, kan gå i stykker og slynges af værktøjet. ten (4) eller, hvis den er låst, kort trykke tænd/sluk-kontak- ten (4) ned bagtil og slippe den igen. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 89: Vedligeholdelse Og Service

    Opbevar og behandle tilbehøret omhyggeligt. Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret servi- Skæring af sten ceværksted for Bosch el‑værktøj for at undgå farer. Sørg for tilstrækkelig støvopsugning, når der skæres i sten.
  • Seite 90: Bortskaffelse

    Telegrafvej 3 Stickproppen får absolut inte förändras. Använd inte 2750 Ballerup adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- elverktyg. Oförändrade stickproppar och passande ler oprettes en reparations ordre. vägguttag reducerar risken för elstöt. Tlf. Service Center: 44898855 Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t. ex.
  • Seite 91 Om du förlorar kontrollen, kan sladden inte har konstruerats för kan ge upphov till risker och skäras av eller fastna och din hand eller arm kan dras in i orsaka personskador. det roterande tillbehöret. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 92 Använd endast hjultyper som rekommenderas för ditt elkablar eller föremål som leder till kast. elverktyg och det specifika skyddet som utformats för 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 93 GWX 13-125 GWX 13-125 S GWX 17-125 Artikelnummer 3 601 GB5 0.. . 3 601 GB6 0.. 3 601 GC3 0.. Upptagen märkeffekt 1300 1300 1700 Utgångseffekt 1010 Märkvarvtal v/min 11500 11500 11500 Område för varvtalsinställning v/min – 2800–11500 – Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 94 3 601 GC3 0.. Bullernivåvärde beräknat enligt EN 60745-2-3. Den A-klassade bullernivån hos elverktyget ligger typiskt på Ljudtrycksnivå dB(A) Ljudeffektnivå dB(A) Osäkerhet K Bär hörselskydd! Totala vibrationsvärden a (vektorsumma för tre riktningar) och osäkerhet K beräknad enligt EN 60745-2-3: Ytslipning: 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 95 Observera: koderingsaxlarna på skyddskåpan (7) måste berörda delar/elverktyget bytas ut eller för service säkerställer att endast en skyddskåpa som passar till skickas till kundtjänst. För adresser, se avsnittet "Kundtjänst elverktyget monteras. och användningsrådgivning". Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 96 Skålformad borste/skivborste och fiberskivor innan du monterar X-LOCK-insatsverktyget. Vid arbeten med skålformad borste/skivborste eller Rengör vid behov området mellan de båda X-LOCK- fiberskiva, använd alltid handskyddet (14). spärrarna. Monteringens ordningsföljd framgår av grafiksidan. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 97 Den elektroniska startströmsbegränsaren begränsar speciellt då i förbindelse med tillsatsämnen för effekten vid inkoppling av elverktyget och därför kan en 16 A träbehandling (kromat, träkonserveringsmedel). Endast säkring användas. yrkesmän får bearbeta asbesthaltigt material. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 98 Vid användning av bortsugningskåpan för kapning med styrsläde (18) så skall dammsugaren för bortsugning av Arbetsanvisningar stendamm vara tillåten. Bosch har lämpliga dammsugare i Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs sitt sortiment. på elverktyget.
  • Seite 99: Underhåll Och Service

    (med ledning) elektroverktøy eller batteridrevne (uten ledning) elektroverktøy. Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad Sikkerhet på arbeidsplassen serviceverkstad för Bosch elverktyg. Sørg for at arbeidsplassen til enhver tid er ryddig og har god belysning.
  • Seite 100 I forbindelse med flensmontert utilgjengelig for barn. Ikke la personer som ikke er tilbehør må spindelhullet på tilbehøret stemme med fortrolige med elektroverktøyet eller ikke har lest flensens sentreringsdiameter. Tilbehør som ikke passer 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 101 En elektrisk fare. feilmontert slipeskive som rager ut over kanten av vernedekselets flate, kan ikke beskyttes tilstrekkelig. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 102: Forskriftsmessig Bruk

    Elektroverktøyet kan brukes til sandpapirsliping hvis det gass- eller vannledninger, strømledninger eller objekter brukes tillatte slipeverktøy. som kan forårsake tilbakeslag. Til kapping med bundne slipemidler må det brukes et spesielt vernedeksel for kapping. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 103 9300 9300 11500 Turtallinnstillingsområde o/min 2800–11500 2800–9300 – 2800–11500 Maks. slipeskivediameter Turtallsinnstilling ● ● – ● Gjenstartbeskyttelse ● ● ● ● Konstantelektronikk ● ● ● ● Startstrømbegrensing ● ● ● ● Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 104 Det egner Det angitte vibrasjonsnivået representerer de hovedsakelige anvendelsene til elektroverktøyet. Hvis elektroverktøyet 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 105: Montere Verneinnretning

    Vær oppmerksom på målene til slipeverktøyet. et vernedeksel som passer til elektroverktøyet, kan monteres. Kontroller at begge X-LOCK-låsene er åpnet (se bildet under) før du monterer X-LOCK-innsatsverktøyet. Rengjør eventuelt området mellom de to X-LOCK-låsene. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 106 Kopp-/skivebørster og fiberskiver tilsetningsstoffer til trebearbeidelse (kromat, Monter alltid håndbeskyttelsen (14) når du skal trebeskyttelsesmidler). Asbestholdig materiale må kun arbeide med kopp-/skivebørsten eller fiberskiven. bearbeides av fagfolk. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 107: Informasjon Om Bruk

    Den elektroniske startstrømbegrensningen begrenser moderat trykk. Da unngår du at emnet blir for varmt eller effekten ved innkobling av elektroverktøyet og muliggjør misfarges, og det oppstår ingen spor. drift med en 16 A‑sikring. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 108: Service Og Vedlikehold

    Tilbehøret må lagres og behandles med omhu. minste tverrsnittet. Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen, må dette gjøres av Bosch eller godkjente Bosch- serviceverksteder, slik at det ikke oppstår fare for Kapping av stein sikkerheten.
  • Seite 109: Suomi

    Nämä Pidä johto loitolla kuumuudesta, öljystä, terävistä reu- varotoimenpiteet estävät sähkötyökalun tahattoman noista ja liikkuvista osista. Vahingoittuneet tai sotkeu- käynnistymisen. tuneet johdot kasvattavat sähköiskun vaaraa. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 110 Puhdista sähkötyökalun tuuletusreiät säännöllisin vä- liajoin. Moottorin tuuletin imee pölyä rungon sisään, Kierrekiinnitteisten käyttötarvikkeiden täytyy sopia missä liialliset pölykertymät metallipinnoilla voivat aiheut- kulmahiomakoneen karan kierteeseen. Laippakiinnit- taa sähköiskun. teisten käyttötarvikkeiden reiän täytyy sopia laipan 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 111 Ole erityisen varovainen, kun teet upotusleikkauksia tiiliseiniin tai muihin umpinaisiin käyttökohteisiin. Keskisyvennyksellä varustettujen laikkojen hiomapin- Materiaaliin uppoava laikka saattaa leikata kaasu- tai vesi- nan täytyy olla suojuksen reunan tasoa sisempänä. Epäasianmukaisesti asennettu laikka, joka ulottuu suojuk- Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 112 Tekniset tiedot Kulmahiomakone GWX 13-125 GWX 13-125 S GWX 17-125 Tuotenumero 3 601 GB5 0.. . 3 601 GB6 0.. 3 601 GC3 0.. Nimellinen ottoteho 1 300 1 300 1 700 Antoteho 1 010 Nimellinen kierrosluku 11 500 11 500 11 500 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 113 3 601 GB6 0.. 3 601 GC3 0.. Melupäästöarvot on määritetty standardin EN 60745-2-3 mukaan. Tyypillinen sähkötyökalun A-painotettu melutaso Äänenpainetaso dB(A) Äänentehotaso dB(A) Epävarmuus K Käytä kuulosuojaimia! Tärinän kokonaisarvot a (kolmen suunnan vektorisumma) ja epävarmuus K on määritetty standardin EN 60745-2-3 mukaan: Pintahionta: Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 114: Suojusten Asentaminen

    Huomautus: suojuksen (7) koodausnokat varmistavat, että jausta varten, katso lisätiedot kappaleesta "Asiakaspalvelu ja sähkötyökaluun voi asentaa vain sellaisen suojuksen, joka käyttöneuvonta". sopii siihen. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 115 Varmista, että molemmat X-LOCK-lukitusnokat ovat auki (katso seuraavana oleva kuva), ennen kuin asennat X-LOCK- käyttötarvikkeen. Kuppi-/laikkaharjat ja kuitulaikat Tarvittaessa puhdista kummankin X-LOCK-lukitusnokan väli- Asenna kuppi-/laikkaharjan ja kuitulaikan käyttöä var- nen alue. ten aina käsisuojus (14). Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 116: Käyttöönotto

    (kromaatti, puunsuoja- Kun haluat ottaa sähkötyökalun uudelleen käyttöön, kytke aine). Asbestipitoisia materiaaleja saavat käsitellä vain käynnistyskytkin (4) pois päältä ja käynnistä sähkötyökalu asiantuntevat ammattilaiset. uudelleen. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 117 Älä koske hioma- tai katkaisulaikkoihin, ennen kuin ne suuren kvartsipitoisuuden ovat jäähtyneet. Laikat kuumentuvat voimakkaasti käy- omaava betoni), timanttikatkaisulaikka saattaa ylikuumen- tön aikana. tua. Tällöin se voi vaurioitua. Timanttikatkaisulaikan ympä- rillä näkyvä kipinäkehä on selvä merkki ylikuumenemisesta. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 118: Hoito Ja Huolto

    ασφάλειας και τις οδηγίες. Jos virtajohto täytyy vaihtaa, turvallisuussyistä tämän saa ΠΟΙΗΣΗ Αμέλειες κατά την τήρηση των υποδεί- tehdä vain Bosch tai valtuutettu Bosch-sähkötyökalujen ξεων ασφάλειας και των οδηγιών μπορεί να προκαλέσουν ηλε- huoltopiste. κτροπληξία, πυρκαγιά ή/και σοβαρούς τραυματισμούς. Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta Φυλάξτε...
  • Seite 119: Ασφάλεια Προσώπων

    υπόψη τις συνθήκες εργασίας και τις εργασίες που τήματα ρύθμισης ή κλειδιά πριν θέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουργία. Ένα εργαλείο ή κλειδί συναρμο- πρέπει να εκτελεστούν. Η χρησιμοποίηση των ηλεκτρικών Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 120 πέσει κάτω, ελέγξτε το για ζημιά ή τοποθετήστε ένα άλ- φλεκτα υλικά. Οι σπινθήρες μπορεί να προκαλέσουν λο άψογο εξάρτημα. Μετά τον έλεγχο και την εγκα- ανάφλεξη αυτών των υλικών. τάσταση ενός εξαρτήματος, θέστε τον εαυτό σας και 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 121 λάβετε διορθωτικά μέτρα για να εξαλείψετε την αιτία της νται για το ηλεκτρικό εργαλείο σας και τον ειδικό προ- εμπλοκής του δίσκου. φυλακτήρα, που είναι σχεδιασμένος για τον επιλεγ- μένο δίσκο. Οι δίσκοι, για τους οποίους το ηλεκτρικό εργα- Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 122: Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό

    αγωγό φωταερίου (γκαζιού) μπορεί να οδηγήσει σε έκρηξη. Δίσκος λείανσης/δίσκος λείανσης με φυλλαράκια X- Το τρύπημα ενός σωλήνα νερού προκαλεί ζημιά σε πράγμα- τα ή/και μπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία. LOCK Προφυλακτήρας για κοπή (10) Δίσκος κοπής X-LOCK 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 123: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    / II Τα στοιχεία ισχύουν για μια ονομαστική τάση [U] 230 V. Σε περίπτωση που υπάρχουν αποκλίνουσες τάσεις και στις ειδικές για κάθε χώρα εκδόσεις αυ- τά τα στοιχεία μπορεί να διαφέρουν. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 124 στάθμη κραδασμών μπορεί να είναι κι αυτή διαφορετική. Αυτό να καθορίζετε συμπληρωματικά μέτρα ασφαλείας για την προ- μπορεί να αυξήσει σημαντικά την επιβάρυνση από τους κραδα- στασία του χειριστή όπως: Συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλεί- 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 125 να οδηγήσει σε μια μη ασφαλή σύσφιγξη, με αποτέλεσμα να κατάλληλος για το εκάστοτε ηλεκτρικό εργαλείο προφυλακτή- μπορούσε να λυθεί το εργαλείο σύσφιγξης. ρας. Τα εξαρτήματα X-LOCK δεν απαιτούν καμία πρόσθετη φλάντζα σύσφιγξης και στήριξης. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 126 Αποσυναρμολόγηση του εξαρτήματος λείανσης Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε ερ- ➊ Ανοίξτε τον μοχλό (3). γασία στο ηλεκτρικό εργαλείο. ➋ Ο δίσκος λείανσης/δίσκος κοπής/δίσκος λείανσης με φυλ- λαράκια λύνεται. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 127: Αναρρόφηση Σκόνης/Ροκανιδιών

    ραίτητος αριθμός στροφών εξαρτάται από το υλικό και τις συν- Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση θήκες εργασίας και μπορεί να εξακριβωθεί με δοκιμή στην Για τη θέση σε λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου σπρώξτε πράξη. τον διακόπτη On/Off (4) προς τα εμπρός. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 128 κοπή με πέλμα οδήγησης (18) πρέπει ο απορροφητήρας Σφίξτε το επεξεργαζόμενο κομμάτι, εφόσον δε στηρίζε- σκόνης να είναι εγκεκριμένος για την αναρρόφηση σκόνης ται σταθερά με το δικό του βάρος. πέτρας. Η Bosch προσφέρει κατάλληλους απορροφητήρες Μη φορτώνετε πάρα πολύ το ηλεκτρικό εργαλείο, ώστε σκόνης. να ακινητοποιείται.
  • Seite 129: Συντήρηση Και Σέρβις

    Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου Bütün güvenlik uyarılarını ve UYARI πρέπει να διεξαχθεί από τη Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο talimatları okuyun. Açıklanan κέντρο σέρβις για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch, για να απο- uyarılara ve talimatlara uyulmadığı takdirde elektrik φευχθεί...
  • Seite 130 çalışmasını garantilemez. Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayın. Aksesuarın nominal hızı, en azından elektrikli el Açılıp kapanamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve aletinde belirtilen maksimum hıza eşit olmalıdır. onarılmalıdır. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 131 çıkabilir. ve seçilen disk için tasarlanmış olan özel koruyucuları Elektrikli el aletini yanınızda taşırken çalıştırmayın. kullanın. Elektrikli el aletiniz için tasarlanmamış diskler Dönen aksesuarla yanlışlıkla temas edilmesi durumunda Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 132: Ürün Ve Performans Açıklaması

    Büyük iş parçalarının kendi ağırlıkları sayesinde sabit Usulüne uygun kullanım durma ihtimali var. İş parçasının altına, kesme hattına Bu elektrikli el aleti; metal, taş ve seramikte taşlama ve fayansta delme işleri için tasarlanmıştır. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 133: Teknik Veriler

    11500 9300 9300 11500 Devir sayısı ayar alanı dev/dak 2800–11500 2800–9300 – 2800–11500 Maks. kesme diski çapı Hız ön seçimi ● ● – ● Yeniden başlatma emniyeti ● ● ● ● Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 134 Disk ile zımparalama: m/sn m/sn Bu talimatta belirtilen titreşim seviyesi normlandırılmış bir karşılaştırılmasında kullanılabilir. Bu değer geçici olarak ölçme yöntemi ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletlerinin titreşim seviyesinin tahmin edilmesine uygundur. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 135 Aksi takdirde elektrikli Taşlama uçlarının boyutlarına dikkat edin. el aleti kullanılmamalı ve müşteri servisine X-LOCK mandalını takmadan önce her iki X-LOCK yollanmalıdır. mandalının açık olduğundan emin olun (aşağıdaki resme bakın). Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 136 ➌ Taşlama diski / kesme diski / flap zımpara diski Şanzıman başını 90° çıkarılabilir. adımlar halinde çevirebilirsiniz. Bu sayede özel çalışma pozisyonlarında açma/ kapama şalteri uygun bir pozisyona getirilebilir. Örneğin sol elini kullananlar için. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 137 Nominal hızından daha hızlı çalışan aksesuarlar kırılabilir hiçbir yere temas etmeden serbestçe dönebilmelidir. ve fırlayabilir. Aleti boşta en azından 1 dakika deneme çalıştırmasında çalıştırın. Hasar görmüş, yuvarlaklığını kaybetmiş veya titreşim yapan taşlama Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 138: Bakım Ve Servis

    Aksesuarı dikkatli biçimde depolayın ve kullanın. kesiti kullanın. Bağlantı kablosunun değiştirilmesi gerekli ise, güvenlik nedenlerinden dolayı bu tertibat Bosch'den veya Bosch elektrikli el aletleri yetkili servisinden temin edilmelidir. Taş malzemenin kesilmesi Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı...
  • Seite 139 Fax: +90 216 432 00 82 etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka E-mail: iletisim@bosch.com.tr belirtin. www.bosch.com.tr Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek Bulsan Elektrik parçaları 7 yıl hazır tutar. İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı Türkiye No: 48/29 İskitler...
  • Seite 140: Polski

    Podczas pracy elektronarzędziem środków ochrony słuchu (w zależności od rodzaju i zasto- wytwarzają się iskry, które mogą spowodować zapłon py- sowania elektronarzędzia) – zmniejsza ryzyko obrażeń łów lub oparów. ciała. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 141 średnicy kołnierza. Narzędzia ro- wpływ na prawidłowe działanie elektronarzędzia. bocze, które nie pasują dokładnie do osprzętu montażo- Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 142 Należy zachować szczególną ostrożność w przypadku powierzchni, w konsekwencji czego elektronarzędzie za- obróbki narożników, ostrych krawędzi itp. Należy uni- cznie zachowywać się w sposób niekontrolowany. kać sytuacji, w której narzędzie robocze mogłoby od- 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 143 W razie odrzutu elektronarzędzie może odskoczyć w kalnego dostawcy usługi. Kontakt z przewodami znajdu- kierunku operatora. jącymi się pod napięciem może doprowadzić do powsta- Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 144: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Wstępny wybór prędkości obrotowej – ● – Zabezpieczenie przed ponownym rozruchem ● ● ● System Constant Electronic ● ● ● Ogranicznik prądu rozruchowego ● ● ● Zabezpieczenie przed odrzutem ● ● ● 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 145 Poziom mocy akustycznej dB(A) Niepewność pomiaru K Stosować środki ochrony słuchu! Wartości łączne drgań a (suma wektorowa z trzech kierunków) i niepewność pomiaru K oznaczone zgodnie z EN 60745-2-3: Szlifowanie powierzchni: Szlifowanie papierem ściernym: Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 146 Wskazówka: Występy ustalające na osłonie (7) uniemożli- należy bezzwłocznie odesłać do punktu obsługi klienta (ad- wiają zamontowanie osłony, która nie pasuje do danego resy są podane w rozdziale „Obsługa klienta oraz doradztwo elektronarzędzia. dotyczące użytkowania“. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 147 Narzędzia robocze X-LOCK nie wymagają stosowania żad- ➌ Tarczę szlifierską / tarczę tnącą / listkową tarczę szlifier- nych dodatkowych kołnierzy mocujących ani oporowych. ską można zdjąć. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 148 że dojść do zmniejszenia wydajności obróbki lub do nietypo- wych zachowań przy włączaniu. Proszę zwrócić uwagę na przydatność zastosowanego agre- gatu prądotwórczego, szczególnie pod kątem napięcia i czę- stotliwości zasilania. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 149: Wskazówki Dotyczące Pracy

    - ustalić tradycyjnych tarcz szlifierskich, listkowe tarcze szlifierskie ją można drogą praktycznych prób. charakteryzują się znacznie dłuższą żywotnością, wyraźnie zmniejszonym poziomem emisji hałasu i niższymi temperatu- rami szlifowania. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 150: Konserwacja I Serwis

    Należy stosować maskę przeciwpyłową. Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio- Elektronarzędzie wolno stosować wyłącznie do cięcia i wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub autoryzowanemu ser- szlifowania na sucho. wisowi elektronarzędzi Bosch, co pozwoli uniknąć ryzyka za- grożenia bezpieczeństwa.
  • Seite 151: Utylizacja Odpadów

    Nepřeceňujte své síly. Zajistěte si bezpečný postoj Děti a jiné osoby udržujte při použití elektrického a udržujte vždy rovnováhu. Tím můžete elektrické nářadí v bezpečné vzdálenosti od pracoviště. Při nářadí v neočekávaných situacích lépe kontrolovat. rozptýlení můžete ztratit kontrolu nad nářadím. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 152 Nedodržování všech níže uvedených pokynů může mít za Provádíte-li operaci, při které se může obráběcí příslušenství dostat do kontaktu se skrytou 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 153 Pohybuje-li se kotouč v místě operace směrem od vašeho Nikdy nepřibližujte ruku k rotujícímu příslušenství. těla, případný zpětný ráz může vymrštit rotující kotouč Působením zpětného rázu se může příslušenství vymrštit a elektronářadí přímo na vás. k vaší ruce. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 154: Zobrazené Komponenty

    (16) Upínání X-LOCK zahřívají. (17) Rukojeť (izolovaná plocha rukojeti) Pokud se přeruší přívod proudu, např. výpadkem (18) Odsávací kryt pro dělení s vodicími saněmi proudu nebo vytažením síťové zástrčky, spínač (19) Diamantový dělicí kotouč 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 155: Technické Údaje

    Údaje platí pro jmenovité napětí [U] 230 V. U odlišných napětí a u specifických provedení pro příslušné země se mohou tyto údaje lišit. Informace o hluku a vibracích GWX 13-125 GWX 13-125 S GWX 17-125 3 601 GB5 0.. 3 601 GB6 0.. 3 601 GC3 0.. Hodnoty hlučnosti zjištěné podle EN 60745-2-3. Hlučnost elektrického nářadí při použití váhového filtru A činí typicky Hladina akustického tlaku dB(A) Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 156 To může zatížení vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně snížit. Stanovte dodatečná bezpečnostní opatření k ochraně obsluhy před účinky vibrací, jako je např. údržba elektronářadí a nástrojů, udržování teplých rukou, organizace pracovních procesů. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 157 Na přídavné rukojeti neprovádějte žádné změny. Přídavnou rukojeť (6) našroubujte na hlavu převodovky v závislosti na způsobu práce vpravo nebo vlevo. Přídavná rukojeť s tlumením vibrací Přídavná rukojeť s tlumením vibrací umožňuje přijemnější a bezpečnou Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 158: Odsávání Prachu/Třísek

    – Pokud možno používejte pro daný materiál vhodné Schválené brusné nástroje odsávání prachu. – Zajistěte dobré větrání pracoviště. Můžete používat všechny brusné nástroje uvedené v tomto – Je doporučeno nosit ochrannou dýchací masku s třídou návodu k obsluze. filtru P2. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 159: Uvedení Do Provozu

    Elektronářadí S vějířovým brusným kotoučem (příslušenství) můžete se musí neprodleně poslat do zákaznického servisu, adresy brousit i klenuté povrchy a profily. Vějířové brusné kotouče viz část „Zákaznická služba a poradenství ohledně použití“. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 160: Údržba A Servis

    Bosch Service Center PT vodicích saní na obrobek. K Vápence 1621/16 Posunujte elektronářadí 692 01 Mikulov s mírným posuvem Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho přizpůsobeným stroje nebo náhradní díly online. obráběnému materiálu. Tel.: +420 519 305700 Při dělení mimořádně...
  • Seite 161: Slovenčina

    Používanie odsávacieho zariadenia a zariadenia na úrazu elektrickým prúdom. zachytávanie prachu znižuje riziko ohrozenia zdravia Nevystavujte elektrické náradie dažďu ani vlhkosti. prachom. Vniknutie vody do elektrického náradia zvyšuje riziko úra- zu elektrickým prúdom. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 162 Umiestnite napájací kábel mimo rotujúceho príslušen- Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré nie je špeciálne na- stva. Ak stratíte kontrolu, kábel sa môže prerezať alebo vrhnuté a odporúčané výrobcom náradia. Hoci prí- 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 163 Ak kotúč spustíte v obrobku, môže sa za- seknúť, vyskočiť alebo spôsobiť spätný ráz. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 164 Vyobrazené alebo opísané príslušenstvo nepatrí do štan- robok pridržiavaný rukou. dardného rozsahu dodávky. Kompletné príslušenstvo náj- dete v našom sortimente príslušenstva. Opis výrobku a výkonu Prečítajte si všetky bezpečnostné upozor- nenia a pokyny. Nedodržiavanie bezpečnost- ných upozornení a pokynov môže zapríčiniť 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 165 Informácia o hlučnosti/vibráciách GWX 13-125 GWX 13-125 S GWX 17-125 3 601 GB5 0.. 3 601 GB6 0.. 3 601 GC3 0.. Hodnoty emisií hluku zistené podľa EN 60745-2-3. Úroveň hluku elektrického náradia pri použití váhového filtra A je typicky Hladina akustického tlaku dB(A) Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 166: Gwx 13-125 Sgwx

    ženie vibráciami počas celej pracovnej doby. Na ochranu obsluhujúcej osoby pred pôsobením vibrácií ur- čite ďalšie bezpečnostné opatrenia, ako napríklad: údržba elektrického náradia a vkladacích nástrojov, udržiavanie správnej teploty rúk, organizácia pracovných procesov. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 167 Na prídavnej rukoväti nerobte v žiadnom prípade nejaké zmeny. Naskrutkujte prídavnú rukoväť (6) v závislosti od spôsobu práce na pravú alebo ľavú stranu na hlave prevodovky. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 168 Schválené brúsne nástroje – Používajte podľa možnosti také odsávanie prachu, ktoré je pre daný materiál vhodné. Môžete používať všetky brúsne nástroje vymenované v tomto – Postarajte sa o dobré vetranie svojho pracoviska. návode na používanie. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 169: Uvedenie Do Prevádzky

    Na opätovné uvedenie do prevádzky dajte vypínač (4) do Nedotýkajte sa brúsnych a rezacích kotúčov, kým ne- vypnutej pozície a znovu zapnite elektrické náradie. ochladnú. Kotúče sú pri práci veľmi horúce. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 170: Údržba A Čistenie

    Príslušenstvo skladujte a ošetrujte starostlivo. Ak je potrebná výmena pripájacieho vedenia, musí ju vy- konať Bosch alebo niektoré autorizované stredisko služieb Rezanie kameňa zákazníkom pre elektrické náradie Bosch, aby sa zabránilo Pri rezaní do kameňa sa postarajte o dostatočné odsá- ohrozeniam bezpečnosti. vanie prachu.
  • Seite 171: Magyar

    ékszereket. Tartsa távol a haját, a ruháját és a adaptert. A változtatás nélküli csatlakozó dugók és a kesztyűjét a mozgó részektől. A bő ruhát, az ékszereket Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 172 Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett sze- vül és járassa egy percig az elektromos kéziszerszá- mélyzet kizárólag eredeti pótalkatrészek felhasználá- mot a legnagyobb üresjárati fordulatszámmal. A meg- 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 173 A védőburának biztonságosan hozzá kell lennie erősít- A visszarúgás a beszorult vagy elakadt forgó szerszámbetét ve az elektromos kéziszerszámhoz és a maximális biz- (például csiszolókorong, csiszoló tányér, drótkefe vagy tonságot nyújtó megfelelő helyzetben kell lennie, Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 174 A munkadarabot mind a vá- sítások betartásának elmulasztása áramütés- gási vonal közelében, mind a munkadarab szélénél a ko- hez, tűzhöz és/vagy súlyos sérülésekhez vezet- rong mindkét oldalán alá kell támasztani. het. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 175: Rendeltetésszerű Használat

    GWX 17-150 GWX 19-125 S Rendelési szám 3 601 GC5 0.. 3 601 GC4 0.. 3 601 GC6 0.. 3 601 GC8 0.. Névleges felvett teljesítmény 1700 1700 1700 1900 Leadott teljesítmény 1010 1010 1010 1220 Névleges fordulatszám perc 11500 9300 9300 11500 Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 176 Az elektromos kéziszerszám A-értékelésű zajszintjének tipikus értéke Hangnyomás-szint dB(A) Hangteljesítmény-szint dB(A) Szórás, K Viseljen fülvédőt! Az a rezgési összértékek (a három irány vektorösszege) és a K szórás a EN 60745-2-3 szabványnak megfelelően meghatáro- zott értékei: Felületcsiszolás: 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 177 A pótfogantyún ne hajtson végre semmiféle változta- elektromos kéziszerszám tást. karimájára és forgassa el a Ha egy pótfogantyú megsérült, ne használja tovább. védőbúrát, amíg az jól hall- hatóan bepattan a helyére. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 178 Az edénykefével / kefés tárcsával vagy a fíberkorong- gal végzendő munkákhoz mindig szerelje fel a (14) kézvédőt. A szerelési sorrend az ábrás oldalon látható. A leszereléshez oldja ki a (3) kart és vegye le a betétszerszá- mot. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 179 Az ismételt üzembe helyezéshez hozza a (4) be-/kikapcso- lót a kikapcsolt helyzetbe, majd ismét kapcsolja be az elekt- használtak (kromát, favédő vegyszerek). A készülékkel az- besztet tartalmazó anyagokat csak szakembereknek szabad romos kéziszerszámot. megmunkálniuk. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 180: Munkavégzési Tanácsok

    / száraz csiszolásra szabad használni. lásd a „Statikai megjegyzések“ című fejezetet. Kövek darabolásához a legcélszerűbb egy gyémántbetétes Fogja be a munkadarabot, ha az a saját súlyánál fogva daraboló korongot használni . nem helyezkedik el biztonságosan. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 181: Karbantartás És Szerviz

    A tartozékokat gondosan tárolja és kezelje. Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos ké- ziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, ne- hogy a biztonságra veszélyes szituáció lépjen fel.
  • Seite 182: Русский

    треблением, без воздействия вредных и опасных температур производственных факторов. Оборудование предна- значено для эксплуатации без постоянного присут- – хранение без упаковки не допускается ствия обсуживающего персонала. – подробные требования к условиям хранения смотрите в ГОСТ 15150-69 (Условие 1) 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 183 сен и должен быть отремонтирован. поднять или переносить электроинструмент, убе- До начала наладки электроинструмента, перед за- дитесь, что он выключен. Удержание пальца на вы- меной принадлежностей и хранением отключите ключателе при транспортировке электроинструмента Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 184 образующуюся при работе пыль. Продолжительное нию чревато опасностями и травмами. воздействие сильного шума может привести к потере Не применяйте принадлежности, которые не слуха. предусмотрены и не рекомендуются изготови- телем специально для настоящего электроинстру- 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 185 ми, от которых может воспламениться одежда. оператора или от него, в зависимости от направления Шлифовальные круги допускается применять вращения круга на месте блокирования. При этом шли- только для рекомендуемых работ. Например: ни- Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 186 щийся отрезной круг может при попадании на газовый технике безопасности. Несоблюдение трубопровод или водопровод, электрическую провод- указаний по технике безопасности и ку или другие объекты привести к обратному удару. инструкций может привести к поражению 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 187: Применение По Назначению

    Параметры указаны для номинального напряжения [U] 230 В. При других значениях напряжения, а также в специфическом для страны исполнении инструмента возможны иные параметры. Угловая шлифовальная машина GWX 17-125 S GWX 17-125 T GWX 17-150 GWX 19-125 S Товарный номер 3 601 GC5 0.. 3 601 GC4 0.. 3 601 GC6 0.. 3 601 GC8 0.. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 188 GWX 17-125 S GWX 17-125 T GWX 17-150 GWX 19-125 S 3 601 GC5 0.. 3 601 GC4 0.. 3 601 GC6 0.. 3 601 GC8 0.. Шумовая эмиссия определена в соответствии с EN 60745-2-3. А-взвешенный уровень шума от электроинструмента составляет обычно Уровень звукового давления дБ(А) 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 189 Указание: Кодирующие кулачки на защитном кожухе (7) стерскую, адреса см. раздел «Сервис и консультирова- предотвращают возможность монтажа на электрический ние по вопросам применения». инструмент не предусмотренных для него защитных ко- жухов. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 190 нальных рабочих инструментах X-LOCK гарантируется Демонтаж шлифовальной оснастки толщина зажима не более 1,6 мм. Большая толщина зажима может привести к ненадежному зажатию, в ре- ➊ Откройте рычаг (3). зультате чего инструмент может высвободиться. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 191: Работа С Инструментом

    ми генератора, особенно в отношении напряжения и ча- Поворот редукторной головки стоты сети. Включение/выключение Перед любыми манипуляциями с электроинстру- ментом вытаскивайте штепсель из розетки. Для включения электроинструмента передвиньте вы- ключатель (4) вперед. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 192: Указания По Применению

    делено практическим способом. можно также обрабатывать выпуклые поверхности и про- фили. Лепестковые шлифовальные круги обладают зна- чительно большим сроком службы, создают меньший уровень шума и меньшие температуры шлифования, чем обычные шлифовальные круги. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 193: Техобслуживание И Очистка

    Заботливо храните и обращайтесь с принадлежностями. Данный электроинструмент разрешается использо- Если требуется поменять шнур, во избежание опасности вать только для сухой резки/сухого шлифования. обращайтесь на фирму Bosch или в авторизованную сер- висную мастерскую для электроинструментов Bosch. Для резки камней лучше всего использовать алмазные отрезные диски.
  • Seite 194: Українська

    частям. Изображения с пространственным разделением нированной модификации, неправильного примене- делатей и информацию по запчастям можно посмотреть ния, нарушение правил обслуживания или хранения; также по адресу: www.bosch-pt.com – неисправности, возникшие в результате перегрузки Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий электроинструмента. (К безусловным признакам пере- консультации...
  • Seite 195 пошкодженим вимикачем. Електроінструмент, який електроінструмента у вологому середовищі, не вмикається або не вимикається, є небезпечним і використовуйте пристрій захисного вимкнення. його треба відремонтувати. Використання пристрою захисного вимкнення зменшує ризик ураження електричним струмом. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 196 бути захищені від відлетілих чужорідних тіл, що серйозної травми. утворюються при різних видах робіт. Респіратор або маска повинні відфільтровувати пил, що утворюється Цей електроінструмент не призначений для полірування. Використання електроінструмента з 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 197 шліфувального круга, що саме врізався в матеріал, може щоб на оператора дивилася якомога менша блокуватися, призводячи до відскакування або сіпання частина неприкритого шліфувального інструмента. шліфувального круга. В результаті шліфувальний круг Захисний кожух захищає оператора від уламків, Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 198 а саме як поблизу від прорізу, так і з краю. Будьте особливо обережні при прорізах в стінах або в інших місцях, в які Ви не можете зазирнути. Відрізний круг, що занурюється, може порізати 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 199 кг Клас захисту / II / II / II Параметри зазначені для номінальної напруги [U] 230 В. При інших значеннях напруги, а також у специфічному для країни виконанні можливі інші параметри. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 200 GWX 17-150 GWX 19-125 S 3 601 GC5 0.. 3 601 GC4 0.. 3 601 GC6 0.. 3 601 GC8 0.. Значення звукової емісії визначені відповідно до EN 60745-2-3. А-зважений рівень звукового тиску від електроінструмента, як правило, становить Рівень звукового тиску дБ(А) Рівень звукової потужності дБ(А) 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 201 кожусі (7) можна монтувати лише захисний кожух, що застосування». розрахований на відповідний електроінструмент. Захисний кожух для розрізання Для розрізання за допомогою зв'язаного абразиву необхідно використовувати захисний кожух для розрізання (9). Для розрізання каменю необхідно забезпечити достатнє відсмоктування пилу. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 202 Робочі інструменти X-LOCK не потребують додаткових ➌ Шліфувальний/відрізний/віялоподібний затискних або опорних фланців. шліфувальний круг можна прибрати. Слідкуйте за тим, щоб на приладді і на патроні не було деформацій, забруднень і частинок. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 203 електроприладом витягніть штепсель з розетки. частоти струму. Вмикання/вимикання Щоб увімкнути електроінструмент, посуньте вимикач (4) вперед. Щоб зафіксувати вимикач (4), натисніть на вимикач (4) вперед і вниз так, щоб він увійшов у зачеплення. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 204: Вказівки Щодо Роботи

    ході [хвил. експлуатаційний ресурс, спричиняють менше шуму і GWX 13-125 S / GWX 17-125 T мають нижчу температуру шліфування ніж традиційні 17-125 S / шліфувальні круги. 19-125 S 2800 2800 4500 4100 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 205 алмазний відрізний круг. Якщо треба поміняти під’єднувальний кабель, це треба При використанні витяжного ковпака для розрізання з робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для люнетним супортом (18) пилосос повинен бути електроінструментів Bosch, щоб уникнути небезпек. допущеним для відсмоктування кам’яного пилу. Bosch пропонує...
  • Seite 206: Қазақ

    Өнімнің қызмет ету мерзімі 7 жыл. Өндірілген мерзімнен соғуына, өрт және/немесе ауыр жарақаттануларға алып бастап (өндіру күні зауыт тақтайшасында жазылған) келуі мүмкін. істетпей 5 жыл сақтағаннан соң, өнімді тексерусіз (сервистік тексеру) пайдалану ұсынылмайды. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 207 шыққан тұлғаларға рұқсат етіледі. Жеке қауіпсіздік Дене, сезім немесе ақыл-ой қабілеттері шектеулі Электр құралды пайдалануда абай болыңыз, немесе тәжірибесі мен білімі жеткіліксіз адамдар жұмысыңызды бақылаңыз және парасатты олардың қауіпсіздігі үшін жауапты тұлғаның Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 208 Түрлі·жұмыстар барысында пайда болатын сымдық қылшық немесе кескіш аспап ретінде ұшатын·бөтен бөлшектерден·қорғайтын қауіпсіздік пайдалануға арналған. Осы электр құралының көзілдірігін пайдаланыңыз. Шаң маскасы немесе жинағындағы ескертулерді, нұсқауларды, респиратор ұсақ бөлшектерден, шаңнан қорғауы 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 209 салдарынан болатын жарақаттардың алды алады. дөңгелектерін пайдаланбаңыз. Үлкен электр Электр·құралын·мықтап ұстаңыз, құралдарына арналған дөңгелектер кішірек аспаптың денеңіз·бен·қолыңыз кері соққыға жоғарырақ жылдамдығына арналмаған болып, қарсылық·көрсете·алатын·күйде·ұстаңыз.· жарылуы мүмкін. Әрдайым қосымша тұтқадан ұстаңыз, бар болса, Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 210 Егер сым қылшықпен тазалау үшін қорғағыш иінтірегі ұсынылған болса, қорғағыш сым дөңгелек немесе Корпустағы айналу бағытының көрсеткісі қылшаққа тимеуі тиіс. Сым дөңгелек немесе қылшықтың диаметрі жұмыс жүктемесіне немесе Иінтірек центрифугалық күштер себебінен үлкеюі мүмкін. Ажыратқыш 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 211 ● ● ● Тұрақты электроника ● ● ● ● Іске қосу тогының шектеулері ● ● ● ● Кері соққы кезіндегі өшіру жүйесі ● ● ● ● Салмағы EPTA-Procedure 01:2014 құжатына сай Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 212 жұмыстары үшін берілген. Егер электр құрал басқа құралдарды бір-бірімен салыстыру үшін пайдаланылуы жұмыстар үшін басқа алмалы-салмалы аспаптар менен мүмкін. Ол дірілдеу қуатын шамалап өлшеу үшін де немесе жетімсіз күтумен пайдаланылса дірілдеу жарамды. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 213 мүмкін. және сервистік қызметке тапсыру керек. X-LOCK алмалы-салмалы аспаптары ешқандай Нұсқау: қорғағыш қаптамадағы кодтау жұдырықшалары қосымша қысқыш және тіреуіш фланецтерді қажет (7) тек электр құралға жарайтын жабдықты орнатуды етпейді. қамтамасыз етеді. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 214 желілік айырын розеткадан шығарыңыз. ➊ Иінтіректі (3) ашыңыз. ➋ Ажарлау шеңбері / кескіш диск / желпуіш тәрізді ажарлау шеңбері босайды. ➌ Ажарлау шеңберін / кескіш дискіні / желпуіш тәрізді ажарлау шеңберін алып тастауға болады. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 215 GWX 17-125 T 17-125 S / Қосу/өшіру 19-125 S Электр құралын Іске қосу үшін қосқыш/өшіргішті (4) 2800 2800 алға жылжытыңыз. 4500 4100 Қосқыш/өшіргішті (4) орнату үшін қосқыш/өшіргішті (4) төменге тірелгенше басыңыз. 6300 5400 Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 216: Пайдалану Нұсқаулары

    абайлаңыз, «Статика туралы нұсқаулар» тарауын Бағыттауыштар бар қорғағыш қаптаманы (18) пайдалану қараңыз. үшін тас шаңын сорып алу үшін шаңсорғышты пайдалану Салмағы тұрақты қалыпты қамтамасыз етпесе, керек. Bosch осындай шаңсорғыштарды ұсынады. дайындаманы бекітіңіз. Электр құралды өшіріңіз Электр құралға тоқтағанша жүктеме түсірмеңіз. және бағыттауыштардың...
  • Seite 217 туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша мен желдеткіш тесікті таза ұстаңыз. қолжетімді: www.bosch-pt.com Төтенше жұмыс жағдайында мүмкін болғанша Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және шаңсорғышты пайдаланыңыз. Желдеткіш тесікті олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап жиі үрлеп, тазартып артық тоқтан сақтайтын...
  • Seite 218: Кәдеге Жарату

    (cu cablu de alimentare) sau la sculele electrice cu acumulator (fără Evitaţi o punere în funcţiune involuntară. Înainte de a cablu de alimentare). introduce ştecherul în priză şi/sau de a introduce 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 219 Dacă scula electrică sau accesoriul cade pe jos, verificaţi dacă nu Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 220 Discurile cu degajare trebuie să fie astfel montate inflamabile. Scânteile pot duce la aprinderea acestor încât suprafaţa lor de şlefuire să se afle sub planul materiale. apărătoarei. Un disc montat incorect, care este 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 221 Sprijiniţi panourile sau piesele supradimensionate pentru a reduce la minimum riscul de blocare a discului şi de recul. Piesele de lucru mari se pot încovoia sub propria greutate. Piesele trebuie sprijinite pe ambele Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 222: Utilizare Conform Destinaţiei

    Specificaţiile sunt valabile pentru o tensiune nominală [U] de 230 V. În cazul unor tensiuni diferite şi al unor modele de execuţie specifice anumitor ţări, aceste specificaţii pot varia. Polizor unghiular GWX 17-125 S GWX 17-125 T GWX 17-150 GWX 19-125 S Număr de identificare 3 601 GC5 0.. 3 601 GC4 0.. 3 601 GC6 0.. 3 601 GC8 0.. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 223 Nivel de presiune sonoră dB(A) Nivel de putere sonoră dB(A) Incertitudinea K Poartă căşti antifonice! Valorile totale ale vibraţiilor a (suma vectorială a trei direcţii) şi incertitudinea K au fost determinate conform EN 60745-2-3: Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 224 întotdeauna apărătoarea de protecţie pentru tăiere (9). La tăierea pietrei trebuie asigurată aspirarea corespunzătoare a prafului rezultat. Apărătoarea de protecţie pentru tăiere (9) se montează la fel ca apărătoarea de protecţie pentru şlefuire (7). 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 225 Ţineţi cont de dimensiunile dispozitivelor de şlefuire. Asiguraţi-vă că ambele piedici X-LOCK sunt deschise (consultaţi imaginea următoare) înainte de a monta accesoriul X-LOCK. Dacă este necesar, curăţaţi zona dintre cele două piedici X- LOCK. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 226: Aspirarea Prafului/Aşchiilor

    şi provoca răniri. Aspirarea prafului/aşchiilor Pulberile rezultate din prelucrarea de materiale cum sunt vopselele pe bază de plumb, anumite tipuri de lemn, minerale şi metal pot fi dăunătoare sănătăţii. Atingerea sau 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 227: Instrucţiuni De Lucru

    Accesoriile cu o turaţie mai mare decât cea Tăierea pietrei admisă se pot rupe şi pot fi aruncate în toate părţile. La tăierea pietrei trebuie asigurată aspirarea corespunzătoare a prafului rezultat. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 228: Întreţinere Şi Service

    228 | Română Purtaţi mască de protecţie împotriva prafului. operaţie se va executa de către Bosch sau de către un centru de service autorizat pentru scule electrice Bosch. Scula electrică poate fi folosită numai pentru tăiere/ şlefuire uscată. Serviciu de asistenţă tehnică post-vânzări şi Pentru tăierea pietrei, cel mai bine folosiţi un disc diamantat.
  • Seite 229: Български

    онна система намалява рисковете, дължащи се на от- усукани кабели увеличават риска от възникване на то- делящи се при работа прахове. ков удар. Когато работите с електроинструмент навън, изпол- звайте само удължителни кабели, подходящи за ра- Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 230 те себе си и намиращи се наблизо лица извън рав- зопасността на електроинструмента. нината на въртене на работния инструмент. Повре- дени работни инструменти се чупят най-често през то- зи пробен период. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 231 Неправилно монтиран диск, който се подава извън предпазния накрайник, не може да бъде обезопасен Откат и свързни предупреждения адекватно. Откат е внезапна реакция вследствие на блокиране или заклинване на въртящия се абразивен диск, подложен Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 232 и инструкции за безопасност. Пропуски Бъдете особено внимателни при срезове с пробива- при спазването на инструкциите за безо- не в съществуващи стени или други зони без види- пасност и указанията за работа могат да 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 233 Данните важат за номинално напрежение [U] от 230 V. При отклоняващи се напрежение и при специфични за отделни изпълнения тези данни могат да варират. Ъглошлайф GWX 17-125 S GWX 17-125 T GWX 17-150 GWX 19-125 S Каталожен номер 3 601 GC5 0.. 3 601 GC4 0.. 3 601 GC6 0.. 3 601 GC8 0.. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 234 GWX 17-125 S GWX 17-125 T GWX 17-150 GWX 19-125 S 3 601 GC5 0.. 3 601 GC4 0.. 3 601 GC6 0.. 3 601 GC8 0.. Стойностите на емисии на шум са установени съгласно EN 60745-2-3. Равнището А на генерирания шум от електроинструмента обикновено е 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 235 гарантират, че на електроинструмента могат да бъдат електроинструментът трябва да бъде изпратен за ремонт монтирани само подходящи предпазни кожуси. в оторизиран сервиз за електроинструменти на Bosch, за адреси вж. раздел "Сервизна служба и консултация за Предпазен кожух за рязане приложения".
  • Seite 236 же да доведе до несигурно затягане, вследствие на ко- ➋ Шлифовалният диск/дискът за рязане/ветрилооб- ето инструментът може да се разхлаби. разният пластинчат диск се разхлабва. X-LOCK работните инструменти не се нуждаят от до- пълнителни фланци за затягане и опора. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 237: Пускане В Експлоатация

    Преди извършване на каквито и да е дейности по то с подсилване на пусковия ток, може да се стигне до ог- електроинструмента изключвайте щепсела от зах- раничения на мощността или нетипично поведение при ранващата мрежа. включване. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 238: Указания За Работа

    Предварителен избор на обороти (GWX ... S/T) фили. Ветрилообразните пластинчати дискове имат зна- С потенциометъра за предварителен избор на скоростта чително по-дълга експлоатационна продължителност, по- на въртене (5) можете да изменяте скоростта на въртене 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 239: Поддържане И Почистване

    При рязане на каменни материали е най-добре да използ- трябва да се извърши в оторизиран сервиз за електроин- вате диамантен режещ диск. струменти на Bosch, за да се запази нивото на безопас- При използването на прахоизсмукващ кожух за рязане с ност на Bosch електроинструмента.
  • Seite 240: Македонски

    алат. Француски клуч или клуч прикачен за Држете ги децата и присутните подалеку додека ротирачкиот дел на електричниот алат може да доведе работите со електричен алат. Невниманието може да до лична повреда. предизвика да изгубите контрола. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 241 луѓето во близина поместете се подалеку од Сервисирање површината на ротирачката опрема, и вклучете го Електричниот алат сервисирајте го кај електричниот алат на максимална брзина без квалификувано лице кое користи само идентични оптоварување една минута. Оштетената Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 242 потребни течни разладувачи. Користењето вода или други течни разладувачи може да доведе до смрт или Површината за брусење на централните потиснати струен удар. дискови мора да се инсталира под рамнината на 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 243 исклучување и ставете го во позиција Исклучено, придвижи или одбие ако го рестартирате моќниот алат доколку се прекине напојувањето со струја, на пр. во делот што го обработувате. по снемување струја или влечење на струјниот Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 244: Технички Податоци

    Ограничување на стартната струја ● ● ● Исклучување при повратен удар ● ● ● Тежина согласно EPTA-Procedure 01:2014 – Со дополнителна рачка за придушување на вибрациите – Со стандардна дополнителна рачка 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 245 (векторски збир на три насоки) и несигурност K дадени се во согласност со EN 60745-2-3: Површинско брусење: Брусење со брусен диск: GWX 17-125 S GWX 17-125 T GWX 17-150 GWX 19-125 S 3 601 GC5 0.. 3 601 GC4 0.. 3 601 GC6 0.. 3 601 GC8 0.. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 246 Напомена: Кодираните запци на заштитниот капак (7) во сервисната служба, за адресата погледнете во делот гарантираат, дека на електричниот алат може да се „Сервисна служба и совети при користење“. монтира само еден заштитен капак што му одговара. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 247 ➊ Отворете ја рачката (3). 1,6 mm. Поголема дебелина на стегање може да ➋ Брусната плоча/брусната плоча за сечење/ доведе до небезбедно стегање, по што може да се ламелестата брусна плоча се олабавува. олабави стегата. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 248 дојде до губење на јачината или нетипично однесување алат, извлечете го струјниот приклучок од ѕидната при вклучување. дозна. Ве молиме внимавајте на погодноста на производителот на струја, особено во поглед на мрежниот напон и фреквенција. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 249 Ламелестите брусни плочи во вид на лепеза имаат подолг Со вртливото копче на бројот на вртежи (5) може да го рок на употреба, пониско ниво на бучава и пониски изберете потребниот број на вртежи и за време на Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 250 информации за резервните делови исто така ќе најдете предниот дел на на: www.bosch-pt.com лизгачките водилки на Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви делот што се обработува. помогне доколку имате прашања за нашите производи и Поместувајте го опрема.
  • Seite 251: Srpski

    Ovo omogućava bolje upravljanje električnim mogu dovesti do gubitka kontrole. alatom u neočekivanim situacijama. Nosite pogodnu odeću. Ne nosite široku odeću ili nakit. Držite kosu, odeću i rukavice dalje od pokretnih Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 252 Električni alat držite za izolovane prihvatne površine Propusti kod pridržavanja svih dole navedenih uputstava prilikom izvođenja operacije gde rezni pribor može doći u kontakt sa skrivenim žicama ili sopstvenim 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 253 Povratni udarac će pokrenuti alat u smeru suprotnom od Kada točak zapinje ili kod prekidanja sečenja iz bilo smera kretanja točka u tački kačenja. kog razloga, isključite električni alat i držite električni Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 254: Prikazane Komponente

    (17) Drška (izolirana površina za držanje) postaju veoma vreli. (18) Usisna hauba za rezanje sa vodećim šinama Deblokirajte prekidač za uključivanje/isključivanje i dovedite ga u poziciju Isklj., ako se prekine (19) Dijamantski rezni disk 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 255: Tehnički Podaci

    Podaci važe za nominalne napone [U] od 230 V. Kod napona koji odstupaju i izvođenja specifičnih za zemlje ovi podaci mogu da variraju. Informacije o buci/vibracijama GWX 13-125 GWX 13-125 S GWX 17-125 3 601 GB5 0.. 3 601 GB6 0.. 3 601 GC3 0.. Vrednosti emisije buke utvrđene u skladu sa EN 60745-2-3. Pod A klasifikovan nivo buke električnog alata po pravilu iznosi Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 256 Utvrdite dodatne sigurnosne mere radi zaštite korisnika od delovanja vibracija kao na primer: održavanje električnog alata i upotrebljenog alata, održavanje toplih ruku, organizacija radnih postupaka. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 257 Ne vršite nikakve promene na dodatnoj dršci. Zavrnite dodatnu ručicu(6) u zavisnosti od načina rada desno ili levo na glavi prenosnika. Dodatna drška sa prigušenjem vibracija Dodatna drška sa prigušenjem vibracija omogućava rad siromašan Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 258: Usisavanje Prašine/Piljevine

    Za demontažu otvorite polugu (3) i izvadite umetni alat. sadrži azbest smeju raditi samo stručnjaci. – Koristite što je više moguće usisavanje prašine pogodno za materijal. – Pobrinite se za dobro provetravanje radnog mesta. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 259: Uputstva Za Rad

    Za ponovno puštanje u rad dovedite prekidač za Nemojte dodirivati brusne diskove i diskove za uključivanje‑/isključivanje (4) u isključenu poziciju i uključite presecanje dok se ne ohlade. Prilikom rada diskovi ponovo električni alat. postaju veoma vreli. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 260: Održavanje I Servis

    Čuvajte i ophodite se sa priborom pažljivo. Ako je neophodna zamena priključnog voda, onda to mora Rezanje kamena da izvede Bosch ili ovlašćena servisna služba za Bosch električne alate, kako biste izbegli ugrožavanje bezbednosti. Prilikom presecanja u kamenu morate se pobrinuti za dovoljno usisavanja prašine.
  • Seite 261: Slovenščina

    Pri ozemljenih električnih orodjih ne priključene. Uporaba sistema za zbiranje prahu lahko uporabljajte adapterskih vtičev. Nespremenjeni vtiči in zmanjša nevarnosti, povezane s prahom. ustrezne vtičnice zmanjšujejo tveganje električnega udara. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 262 Izvajanje postopkov, za katere izgubite nadzor, se lahko kabel prereže ali raztrga, vašo električno orodje ni namenjeno, je tvegano in lahko dlan ali roko pa lahko povleče v vrteči se nastavek. povzroči telesne poškodbe. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 263 žage. Pri takih rezilih plošča lahko upogne, izskoči ali pa pride do povratnega so povratni udarci in izguba nadzora pogosti. udarca. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 264: Opis Izdelka In Njegovega Delovanja

    Prikazan ali opisan pribor ni del standardnega obsega primežem, kot če bi ga držali z roko. dobave. Celoten pribor je del našega programa pribora. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 265: Tehnični Podatki

    GWX 13-125 GWX 13-125 S GWX 17-125 3 601 GB5 0.. 3 601 GB6 0.. 3 601 GC3 0.. Podatki o emisijah hrupa, pridobljeni v skladu s standardom EN 60745-2-3. A-vrednotena raven hrupa za električno orodje običajno znaša Raven zvočnega tlaka dB(A) Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 266 To lahko obremenjenost s tresljaji v obdobju uporabe občutno zmanjša. Določite dodatne varnostne ukrepe za zaščito uporabnika pred vplivi tresljajev, npr. vzdrževanje električnega orodja in nastavkov, segrevanje rok, organizacija delovnih postopkov. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 267 Dodatni ročaj (6) privijte glede na način izvajanja dela desno ali levo od glave gonila. Dodatni ročaj za blaženje tresljajev Dodatni ročaj za blaženje tresljajev omogoča prijetnejše in varnejše delo z malo tresljaji. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 268: Odsesavanje Prahu/Ostružkov

    – Če je mogoče, uporabljajte sesalnik, ki je primeren glede Za demontažo odprite ročico (3) in odstranite nastavek. na vrsto materiala. – Poskrbite za dobro zračenje delovnega mesta. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 269: Navodila Za Delo

    Za ponovni zagon stikalo za vklop/izklop (4) najprej za rezalno brušenje. namestite v izklopljeni položaj in nato električno orodje Brusilnih in rezalnih plošč se ne dotikajte, dokler se ne ponovno vklopite. ohladijo. Plošče se med delom močno segrejejo. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 270: Vzdrževanje In Servisiranje

    Pribor skrbno skladiščite in uporabljajte. mestu z najmanjšim Če morate zamenjati priključni kabel, storite to pri servisu premerom. Bosch ali pooblaščenem servisu za električna orodja Bosch, da ne pride do ogrožanja varnosti. Rezanje kamna Pri rezanju kamna morate poskrbeti za zadostno Servisna služba in svetovanje uporabnikom...
  • Seite 271: Hrvatski

    Utikač na upotrebljavati. Upotreba sustava za usisavanje može kojem nisu vršene preinake i odgovarajuća utičnica smanjuju opasnost od strujnog udara. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 272 Kabel držite dalje od rotirajućeg pribora. Ako izgubite Ne preporučujemo izvođenje radnji kao što su kontrolu, kabel bi se mogao odrezati ili zakačiti, a vaše bi poliranje ovim električnim alatom. Upotreba ovog ruke mogao zahvatiti rotirajući pribor. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 273 što pribor često uzrokuje povratni udar ili gubitak kontrole nastavite s rezanjem. Inače bi se ploča mogla zaglaviti, nad električnim alatom. odskočiti iz izratka ili uzrokovati povratni udar. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 274: Namjenska Uporaba

    škripca sigurnije će se držati nego s vašom (20) Dijamantna kruna za bušenje X-LOCK rukom. a) Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporuke. Potpuni pribor možete naći u našem programu pribora. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 275: Informacije O Buci I Vibracijama

    GWX 13-125 GWX 13-125 S GWX 17-125 3 601 GB5 0.. 3 601 GB6 0.. 3 601 GC3 0.. Emisijske vrijednosti buke utvrđene sukladno EN 60745-2-3. Razina buke električnog alata prema ocjeni A iznosi obično Razina zvučnog tlaka dB(A) Razina zvučne snage dB(A) Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 276 To može znatno smanjiti titrajno opterećenje tijekom cjelokupnog radnog vijeka. Odredite dodatne sigurnosne mjere za zaštitu korisnika prije djelovanja titranja kao npr.: održavanje električnog alata i nastavaka, održavanje toplih ruku, organizacija tokova rada. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 277 Dodatna ručka s amortizacijom vibracija Dodatna ručka s amortizacijom vibracija omogućuje rad bez vibracija, a time i udoban i siguran rad. Ne izvodite nikakve izmjene na dodatnoj ručki. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 278: Usisavanje Prašine/Strugotina

    – Preporučuje se nošenje zaštitne maske s klasom filtra P2. Možete koristiti sve brusne alate navedene u ovim uputama Poštujte važeće propise u vašoj zemlji za materijale koje ćete za uporabu. obrađivati. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 279 16 A. postati prevruć, neće promijeniti boju niti će na njemu biti Napomena: Ako se električni alat odmah nakon uključivanja brazda. pokreće s punim brojem okretaja, znači da je neispravno Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 280: Održavanje I Servisiranje

    Ako je potrebna zamjena priključnog kabela, tada je treba presjek. provesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch električne alate kako bi se izbjeglo ugrožavanje sigurnosti. Rezanje kamena Servisna služba i savjeti o uporabi Kod rezanja kamena treba osigurati dovoljno usisavanje prašine.
  • Seite 281: Eesti

    Ärge kasutage toitejuhet elektrilise tegemiseks ette nähtud elektrilist tööriista. Sobiva tööriista kandmiseks, ülesriputamiseks või pistiku elektrilise tööriistaga töötate ettenähtud jõudluspiirides pistikupesast väljatõmbamiseks. Kaitske toitejuhet efektiivsemalt ja ohutumalt. kuumuse, õli, teravate servade ja seadme liikuvate Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 282 Veenduge, et tarvikule märgitud pöörlemiskiirus sama pöörleb. Juhusliku kokkupuute korral võib pöörlev tarvik või suurem kui tööriista pöörlemiskiirus. Tarvikud, mis jääda teie riiete külge ning tekitada kehavigastusi. pöörlevad lubatust kiiremini, võivad puruneda ja tükkidena laiali paiskuda. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 283 Väljaulatuv ketas võib vigastada gaasi- Tsentreeritud ketaste lihvimispind peab jääma kettakaitse alla. Ketas, mis ei ole paigaldatud õigesti ja Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 284: Nõuetekohane Kasutamine

    Tehnilised andmed Nurklihvmasin GWX 13-125 GWX 13-125 S GWX 17-125 Tootenumber 3 601 GB5 0.. . 3 601 GB6 0.. 3 601 GC3 0.. Nimisisendvõimsus 1300 1300 1700 Väljundvõimsus 1010 Nimipöörlemiskiirus 11500 11500 11500 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 285 3 601 GC3 0.. Mürapäästuväärtused, määratud vastavalt standardile EN 60745-2-3. Elektritööriista ekvivalentne müratase on tavaliselt järgmine Helirõhutase dB(A) Helivõimsustase dB(A) Mõõtemääramatus K Kasutage kuulmiskaitsevahendeid! Vibratsiooni koguväärtused a (kolme suuna vektorsumma) ja mõõtemääramatus K, määratud vastavalt standardile EN 60745-2-3: Pindade lihvimine: Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 286 Märkus: Juhul kui lihvketas töötamise ajal murdub või kui Reguleerige kaitsekate (7) välja nii, et sädemeid ei kettakaitse/elektrilise tööriista kinnitusseadised saavad lendu kasutaja suunas. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 287 Kasutage ainult originaalseid, X-LOCK logoga X-LOCK Lihvimistööriista eemaldamine vahetatavaid tööriistu. Ainult originaalsetel X-LOCK ➊ Avage hoob (3). vahetatavatel tööriistadel on tagatud kinnituspaksus max ➋ Lihvimis-/lõikeketas/lamell-lihvketas vabaneb. 1,6 mm. Suurem kinnituspaksus võib põhjustada ➌ Lihvimis-/lõikeketta/lamell-lihvketta saab ära võtta. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 288 Vigastada saanud näiteks vasakukäeliste lihvimistarvikud võivad puruneda ja tekitada kasutajate korral. kehavigastusi. Keerake 4 kruvi täiesti välja. Keerake ajamipea 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 289 Kivi lõikamiseks on soovitav kasutada teemantlõikeketast. Juhtkelguga lõikamiseks ettenähtud kaitsekatte (18) Töösuunised kasutamisel peab tolmuimeja olema sobiv kivitolmu Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista imemiseks. Bosch pakub sobivaid tolmuimejaid. kallal tõmmake pistik pistikupesast välja. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 290: Hooldus Ja Korrashoid

    Hoidke ja käsitsege lisavarustust hoolikalt. elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam. Kui on vaja vahetada ühendusjuhet, laske seda Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai ohutuskaalutlustel teha Bosch-il või Bosch-i elektriliste izmantošanai. tööriistade volitatud klienditeenindusel. Drošības noteikumos lietotais apzīmējums "elektroinstruments" attiecas gan uz Jūsu tīkla Klienditeenindus ja kasutusalane nõustamine...
  • Seite 291 Rūpīgi kopti elektroinstrumenti, kas apgādāti ar asiem Nepieļaujiet elektroinstrumenta patvaļīgu griezējinstrumentiem, ļauj strādāt daudz ražīgāk un ir ieslēgšanos. Pirms elektroinstrumenta pievienošanas vieglāk vadāmi. elektrotīklam, akumulatora ievietošanas vai izņemšanas, kā arī pirms elektroinstrumenta Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 292 Motora ventilators ievelk putekļus instrumenta piederumu lietošanas pārbaudiet, vai tie nav bojāti, korpusā, kur tie uzkrājas, bet liela metāla putekļu piemēram, vai abrazīvie diski nav atslāņojušies vai daudzuma uzkrāšanās var kļūt par cēloni elektrotraumai. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 293 Nemēģiniet izvilkt no griezuma vēl rotējošu griešanas disku, jo šāda rīcība var kļūt par cēloni atsitienam. Noskaidrojiet un novērsiet diska iestrēgšanas cēloni. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 294 (11) X-LOCK pamatne šķiedrmateriāla diskiem Nepieskarieties slīpēšanas un griešanas diskiem, (12) X-LOCK šķiedrmateriāla disks pirms tie nav atdzisuši. Darba laikā diski stipri sakarst. (13) Šķiedrmateriāla diska X-LOCK turētājs 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 295: Roku Aizsargs

    / II / II / II / II Parametri ir sniegti nominālajam spriegumam [U] 230 V. Elektroinstrumentiem, kas paredzēti zemākam spriegumam vai ir modificēti atbilstoši nacionālajiem standartiem, šie parametri var atšķirties. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 296 šeit uzturiet rokas siltas un pareizi plānojiet darbu. norādītās vērtības. Tas var būtiski palielināt vibrācijas radīto papildu slodzi kopējam darba laika posmam. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 297 Ja nepieciešams, notīriet apgabalu starp abiem X-LOCK putekļu uzsūkšanu. fiksējošajiem izciļņiem. Aizsargpārsegs griešanai (9) ir nostiprināms līdzīgi, kā Slīpēšanas darbinstrumenta montāža aizsargpārsegs slīpēšanai (7). ➊ Novietojiet slīpēšanas, griešanas vai vēdekļveida slīpēšanas disku koncentriski uz balstvirsmas un paralēli Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 298 No jauna ieskrūvējiet un pievelciet 4 skrūves. Putekļu un skaidu uzsūkšana Dažu materiālu, piemēram, svinu saturošu krāsu, dažu koksnes šķirņu, minerālu un metālu putekļi var būt kaitīgi 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 299 Iestiprināmā piederuma pieļaujamajam griešanās Bojāti slīpēšanas darbinstrumenti var salūzt un radīt ātrumam jābūt ne mazākam par elektroinstrumenta savainojumus. maksimālo norādīto griešanās ātrumu. Piederumi, kas griežas ātrāk, nekā pieļaujams, var salūzt un tikt mesti prom. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 300: Norādījumi Darbam

    Izmantojot uzsūkšanas pārsegu darbam ar griešanas vadotni (18), jāpielieto arī vakuumsūcējs, kas piemērots akmens Nenoslogojiet elektroinstrumentu līdz tādai pakāpei, putekļu uzsūkšanai. Bosch ražo un piedāvā piemērotus ka tā darbvārpsta pārstāj griezties. vakuumsūcējus. Pēc stipras noslodzes ļaujiet elektroinstrumentam Ieslēdziet...
  • Seite 301: Lietuvių K

    Rūpīgi glabājiet un uzmanīgi lietojiet elektroinstrumenta piederumus. Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais Ja nepieciešams nomainīt instrumenta elektrokabeli, tas saugos nuorodos jāveic firmas Bosch elektroinstrumentu servisa centrā vai Perskaitykite visas šias saugos pilnvarotā Bosch elektroinstrumentu remonta darbnīcā, jo ĮSPĖJIMAS nuorodas ir reikalavimus. Jei nepa- tikai tā...
  • Seite 302 įrankius ar prieš padėdami jį sandėliuoti, iš elektros leistina, gali lūžti ir nulėkti nuo prietaiso. tinklo lizdo ištraukite kištuką ir/arba išimkite akumu- Naudojamo darbo įrankio išorinis skersmuo ir storis turi atitikti nurodytus jūsų elektrinio įrankio paramet- 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 303 įrankis taps nevaldomas. Naudokite tik su šiuo elektriniu įrankiu leidžiamus naudoti šlifavimo įrankius ir šiems įrankiams pritai- kytus apsauginius gaubtus. Šlifavimo įrankiai, kurie nė- Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 304 Dideli ruoši- reikalavimų gali trenkti elektros smūgis, kilti niai gali įlinkti nuo savo svorio. Atramos turi būti padėtos gaisras, galima smarkiai susižaloti ir sužaloti kitus asmenis. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 305: Techniniai Duomenys

    GWX 17-150 GWX 19-125 S Gaminio numeris 3 601 GC5 0.. 3 601 GC4 0.. 3 601 GC6 0.. 3 601 GC8 0.. Nominali naudojamoji galia 1700 1700 1700 1900 Atiduodamoji galia 1010 1010 1010 1220 Nominalus sūkių skaičius 11500 9300 9300 11500 Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 306 3 601 GC8 0.. Triukšmo emisijos vertės nustatytos pagal EN 60745-2-3. Pagal A skalę išmatuotas elektrinio įrankio triukšmo lygis tipiniu atveju siekia Garso slėgio lygis dB(A) Garso galios lygis dB(A) Paklaida K Dirbkite su klausos apsaugos priemonėmis! 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 307: Montavimas

    Pjovimui skirtas apsauginis gaubtas (9) montuojamas kaip šlifavimui skirtas apsauginis gaubtas (7). Pjovimui skirtas nusiurbimo gaubtas su kreipiamosiomis pavažomis Pjovimui skirtas nusiurbimo gaubtas su kreipiamosiomis pa- važomis (18) montuojamas kaip šlifavimui skirtas apsauginis gaubtas (7). Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 308 čiu ar fibriniu disku, visada primontuokite rankų ap- būtų lygiagretus atraminiam paviršiui. saugą (14). ➋ Paspauskite diską įtvaro kryptimi. Montavimo eilės tvarka nurodyta schemoje. Norėdami išmontuoti, atlaisvinkite svirtelę (3) ir išimkite darbo įrankį. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 309 Jei dirbant nutraukiamas srovės tiekimas, apsauga nuo pa- priežiūros priemonėmis (chromatu, medienos apsaugos kartotinio įjungimo neleidžia elektriniam įrankiui nekontro- priemonėmis). Medžiagas, kuriose yra asbesto, leidžiama liuotai įsijungti. apdoroti tik specialistams. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 310 Naudojant pjovimui skirtą nusiurbimo gaubtą su kreipiamo- Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio reguliavi- siomis pavažomis (18), siurblys turi būti aprobuotas akmens mo ar priežiūros darbus reikia ištraukti kištuką iš dulkėms siurbti. Bosch siūlo specialius pritaikytus dulkių elektros tinklo lizdo. siurblius. Elektrinį įrankį įjunkite ir Būkite atsargūs pjaudami atramines sienas, žr.
  • Seite 311: 한국어

    위험이 있으며 감전 혹은 중상을 입을 수 있습니다. Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, dėl saugumo sumetimų tai 앞으로 참고할 수 있도록 이 안전수칙과 사용 설명 turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch 서를 잘 보관하십시오. elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse.
  • Seite 312 는 장갑이 가동하는 기기 부위에 가까이 닿지 않 시오. 다음의 지시 사항을 준수하지 않으면 감전, 도록 주의하십시오. 헐렁한 복장, 장신구 혹은 긴 화재, 또는 심각한 부상을 초래할 수 있습니다. 머리는 가동 부위에 말려 사고를 초래할 수 있습 니다. 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 313 세서리가 "전류가 흐르는" 전선에 접촉되면, 전동 또는 탄성력이 있는 부분에는 회전하는 액세서리 공구의 노출된 금속 부품에 "전류가 흐르는" 상태 가 걸려 통제력을 잃거나 튀어 오르기 쉽습니다. 로 만들어 작업자가 감전될 수 있습니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 314 패널 또는 사이즈가 큰 가공물은 받침대로 받쳐 사용 설명서 앞 부분에 제시된 그림을 확인하십시 주어 휠이 끼여 반동이 발생할 수 있는 위험을 최 오. 소한으로 줄이십시오. 가공물이 너무 크면 그 무 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 315 1010 1010 1220 정격 속도 11500 9300 9300 11500 속도 설정 범위 2800–11500 2800–9300 – 2800–11500 연마석 최대 직경 속도 설정 ● ● – ● 재시동 보호장치 ● ● ● ● Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 316: Gwx 17-125 Sgwx 17-125 Tgwx

    X-LOCK 로고가 부착된 순정품 X-LOCK-공구 비 절단석을 이용한 절단 시에는 항상 절단작업용 트만 사용하십시오. 순정품 X-LOCK 공구 비트의 안전반을 사용해야 합니다(9). 경우에만 클램핑 두꼐를 최대 1.6 mm까지 유지 할 수 있습니다. 클램핑 두께가 더 두꺼워지면 클 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 317 서 전원 플러그를 빼십시오. 연마석/절단석/팬 그라인딩 디스크를 분리하기 전 에: 전동공구가 정지되었는지 확인하십시오. 연마 공구 분리하기 ➊ 레버 (3) 를 푸십시오. ➋ 연마석/절단석/팬 그라인딩 디스크가 풀립니다. ➌ 연마석/절단석/팬 그라인딩 디스크를 분리할 수 있습니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 318 전동공구를 작동하려면 전원 스위치 (4) 를 앞쪽으 4500 4100 로 미십시오. 6300 5400 전원 스위치 (4) 를 잠금 상태로 유지하려면 전원 8200 6700 스위치 (4) 가 맞물려 고정될 때까지 더 앞으로 밉 9800 8000 니다. 11500 9300 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 319 단할 때 가장 작은 모서 액세서리를 조심스럽게 취급하고 보관하십시오. 리에서 시작하는 것이 연결 코드를 교환해야 할 경우 안전을 기하기 위해 가장 좋습니다. Bosch 또는 Bosch 지정 전동공구 서비스 센터에 맡겨야 합니다. 석재 절단작업 석재 절단 시에는 분진 추출장치가 설치되어 있 어야 합니다.
  • Seite 320 AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비, 그리 고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다. 대체 부품에 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 수 있습니다 - www.bosch-pt.com 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 서리에 관한 질문에 기꺼이 답변 드릴 것입니다.
  • Seite 321 ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫من العدة الكهربائية قبل إجراء أي أعمال‬ ‫لالستعمال في األماكن المكشوفة. يقلل‬ ‫الضبط على الجهاز وقبل استبدال التوابع أو‬ ‫قبل تخزين العدد الكهربائية. تقلل هذه‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 322 ‫أعلى من سرعتها االسمية يمكن أن تنكسر وتطير‬ ‫ال تضع العدة الكهربائية على األرض قبل أن‬ .‫بعيدا‬ ‫يتوقف الملحق تماما. فقد يالمس الملحق‬ ‫يجب أن يكون القطر الخارجي للملحقة‬ ‫وسمكها في إطار المقاسات المسموح بها‬ 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 323 ‫لالنكسار، وبالتالي يتم فقدان السيطرة عليها أو‬ ‫قم بإيقاف العدة الكهربائية، وحافظ على ثبات‬ .‫تحدث الصدمة االرتدادية‬ ‫العدة الكهربائية إلى أن يتوقف القرص‬ ‫تماما. ال تحاول أبدا جذب قرص القطع من‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 324 .‫أو قد يؤدي إلی الصدمات الكهربائية‬ ‫ال تمسك بأقراص التجليخ أو أقراص القطع‬ ‫ ألقراص الفايبر‬X-LOCK ‫مشبك‬ (13) ‫قبل أن تبرد. تطرأ على األقراص درجات حرارة‬ ‫واقية اليد‬ (14) .‫عالية أثناء العمل‬ 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 325: 601 Gc5

    ‫التشغيل أو في حالة تلف تجهيزات الحضن بغطاء‬ ‫تركيب تجهيزات الحماية‬ ‫الوقاية/بالعدة الكهربائية، تجد العناوين في جزء‬ ‫اسحب القابس من مقبس الشبكة الكهربائية‬ .«‫»خدمة العمالء واستشارات االستخدام‬ .‫قبل إجراء أي عمل علی العدة الكهربائية‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 326 ‫استخدم العدة الكهربائية فقط مع المقبض‬ .(6) ‫اإلضافي‬ ‫ال تستعمل العدة الكهربائية إن تلف المقبض‬ .‫اإلضافي. ال تقم بتعديل المقبض اإلضافي‬ ‫قم بربط المقبض اإلضافي )6( حسب طريقة العمل‬ .‫يمينا أو يسارا على رأس التروس‬ 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 327 .‫المتواجدين علی مقربة من المكان‬ .‫التخطيطية‬ ،‫تعتبر بعض األغبرة المعينة، كأغبرة البلوط والزان‬ .‫للفك افتح الذراع )3( وأخرج عدة الشغل‬ ‫مسببة للسرطان، وال سيما عند االرتباط بالمواد‬ ،‫اإلضافية لمعالجة الخشب )ملح حامض الكروميك‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 328 .«‫الحاملة، انظر جزء »إرشادات إنشائية‬ .‫إعادة تشغيل العدة الكهربائية‬ ‫احرص على تثبيت قطعة الشغل، إال إذا كانت‬ .‫ثابتة بسبب وزنها‬ ‫ال تقم بالتحميل على العدة الكهربائية بشكل‬ .‫كبير يتسبب في توقفها‬ 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 329 .‫قطع المواد الحجرية‬ ‫إذا تطلب األمر استبدال خط اإلمداد، فينبغي أن يتم‬ .‫قم بارتداء قناع للوقاية من الغبار‬ ‫ أو من قبل مركز خدمة‬Bosch ‫ذلك من قبل شركة‬ ‫يجب أن يقتصر استخدام العدة الكهربائية على‬ ،‫ للعدد الكهربائية‬Bosch ‫الزبائن المعتمد لشركة‬...
  • Seite 330 330 | ‫عربي‬ ‫ الستشارات االستخدام مساعدتك‬Bosch ‫يسر فريق‬ ‫إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا‬ .‫وملحقاتها‬ ‫يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة‬ ‫صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات‬ .‫قطع غيار‬ ‫المغرب‬ Robert Bosch Morocco SARL ‫35،...
  • Seite 331 ‫خودداری کنید. برای هر کاری، از ابزار برقی‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ ‫مناسب با آن استفاده کنید. بکار گرفتن ابزار‬ ‫محیط باز نیز مناسب باشد. کابلهای رابط مناسب‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 332 ‫محل کار شما داشته باشند. هر فردی که به‬ ‫در نظر گرفته نشده است، میتواند خطرات و‬ ‫محل کار شما نزدیک میشود، موظف است از‬ .‫جراحتهایی به دنبال داشته باشد‬ ‫تجهیزات ایمنی و پوشش محافظ شخصی‬ 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 333 ‫استفاده نکنید. صفحههای برش برای برداشتن‬ ‫نادرست از ابزار برقی است. با رعایت اقدامات ایمنی‬ ‫مواد با لبه صفحه مناسب هستند، وارد آوردن‬ .‫مناسب به شرح زیر میتوان از آن جلوگیری بعمل آورد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 334 ،‫میشود، میتواند هنگام برش با لولههای گاز‬ ‫بخوانید. اشتباهات ناشی از عدم رعایت‬ ‫لولههای آب، كابلهای برق و یا سایر اشیاء اصابت‬ ‫این دستورات ایمنی ممکن است باعث‬ .‫نموده و باعث پس زدن دستگاه شود‬ 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 335 3 601 GC8 0.. 3 601 GC6 0.. 3 601 GC4 0.. 3 601 GC5 0.. ‫توان ورودی نامی‬ 1900 1700 1700 1700 ‫توان خروجی‬ 1220 1010 1010 1010 ‫تعداد دور نامی‬ 11500 9300 9300 11500 ‫محدوده تنظیم سرعت‬ 2800–11500 – 2800–9300 2800–11500 Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 336 ‫قاب محافظ )7( نباید فقط با حرکت اهرم‬ ‫هموار برس کاسه ای/برس تخت )51( یا‬ ‫آزادکننده )1( بچرخد! در غیر اینصورت نباید به‬ (14) ‫سرمته الماسه )02( را با حفاظ دست‬ .‫نصب کنید‬ 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 337 ‫هموار برس کاسهای/برس تخت را همرا با‬ .(14) ‫حفاظ دست نصب کنید‬ .‫ترتیب نصب را می توان در صفحه تاشو دید‬ ‫برای برداشتن، اهرم )3( را باز کنید و ابزار را جدا‬ .‫کنید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 338 ‫ترکیب آنها با سایر موادی که برای کار بر روی چوب‬ ‫در حالت خاموش قرار داده و ابزار برقی را مجددًا‬ ‫)کرومات، مواد برای محافظت از چوب( بکار برده‬ .‫روشن کنید‬ 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 339 .‫خشک استفاده نمود‬ .‫برق بیرون بکشید‬ ‫برای برش سنگ بهتر است از صفحه برش الماسه‬ ‫هنگام شیاراندازی در دیوارهای حمال احتیاط‬ .‫استفاده کنید‬ ‫کنید، رجوع کنید به صفحه "راهنماییها برای‬ ."‫استاتیک‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 340 .‫به خوبی نگهداری کنید‬ ‫در صورت نیاز به یک کابل یدکی برای اتصال به شبکه‬ ‫ و یا به نمایندگی مجاز‬Bosch ‫برق، بایستی به شرکت‬ ‫ )خدمات پس از فروش( برای ابزار آالت برقی‬Bosch ‫مراجعه کنید تا از بروز خطرات ایمنی جلوگیری بعمل‬...
  • Seite 341 | 341 ø 22,23 mm Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 342 ø 125 mm 2 608 601 715 ø 150 mm 2 608 601 718 Hard ≤ P50 ø 125 mm 2 608 601 716 ø 150 mm 2 608 601 719 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 343 1 605 510 366 Ø 125 mm 2 605 510 257 Ø 150 mm 2 605 510 258 Ø 125 mm 1 600 A00 3DK Ø 125 mm 1 600 A00 3DJ Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 344 344 | 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 345 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Taşlama makinesi Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)
  • Seite 346 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Kutna brusilica Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 7VN | (31.05.2022) Bosch Power Tools...
  • Seite 347 * Robert Bosch Power Tools GmbH GWX 19-125 S 3 601 GC8 0.. (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Executive Head of Product Certification Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 06.07.2020 Bosch Power Tools 1 609 92A 7VN | (31.05.2022)

Inhaltsverzeichnis