Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
  • Introduzione
  • Avvertenze Sulla Sicurezza
  • Legenda Simboli
  • Descrizione Dell'apparecchio Edegli Accessori
  • Utilizzo
  • Pulizia E Manutenzione
  • Conservazione
  • Smaltimento
  • Assistenza E Garanzia
  • Introduction
  • Safety Notes
  • Symbols
  • Description of the Appliance and Its Accessories
  • Use
  • Accessories
  • Maintenance and Cleaning
  • Storage
  • Disposal
  • Assistance and Warranty
  • Introduction
  • Consignes de Sécurité
  • Légende des Symboles
  • Description de L'appareil et des Accessoires
  • Utilisation
  • Nettoyage et Entretien
  • Conservation
  • Élimination
  • Assistance et Garantie
  • Introducción
  • Advertencias de Seguridad
  • Referencia de Símbolos
  • Descripción del Aparato Yde Los Accesorios
  • Empleo
  • Mantenimiento y Limpieza
  • Conservación
  • Eliminación
  • Asistencia y Garantía
  • Introdução
  • Avisos sobre a Segurança
  • Legenda Dos Símbolos
  • Descrição Do Aparelho E Dos Acessórios
  • Emprego
  • Conselhos Úteis
  • Manutenção E Limpeza
  • Conservação
  • Eliminação
  • Assistência E Garantia
  • Εισαγωγη
  • Επισημανσεισ Ασφαλειασ
  • Προειδοποιησεις Για Την Ασφαλεια
  • Λεζαντα Συμβολων
  • Περιγραφη Της Συσκευης Και Των Εξαρτηματων
  • Χρηση
  • Χρησιμεσ Συμβουλεσ
  • Καθαρισμός Και Συντήρηση
  • Αποθηκευση
  • Διαθεση
  • Τεχνικη Υποστηριξη Και Εγγυηση
  • Úvod
  • Bezečnostní Poznámky
  • Vysvětlivky Symbolů
  • Popis Přístroje a Příslušenství
  • Způsob Použití
  • Užitečné Rady
  • Příslušenství
  • Údržba a ČIštění
  • UschováVání
  • Likvidace
  • Servisní Služba a Záruka
  • Úvod
  • Bezečnostné Poznámky
  • Vysvetlivky Symbolov
  • Popis Prístroja a Príslušenstva
  • Použitie
  • Údržba a Čistenie
  • Uschovávanie
  • Likvidácia
  • Servisná Služba a Záruka
  • Bevezetés
  • Biztonsági Tudnivalók
  • Jelmagyarázat
  • A Készülék És a Tartozékainak Leírása
  • Készülék Használata
  • Hasznos Tanácsok
  • Karbantartás És Tisztítás
  • Tárolás
  • A Készülék Ártalmatlanítása
  • Szerviz És Garancia
  • Wprowadzenie
  • Informacje O Bezpieczeństwie
  • Opis Symboli
  • Korzystanie Z KońCówek
  • Zastosowanie
  • Konserwacja I Czyszczenie
  • Przechowywanie
  • Likwidacja
  • Serwis I Gwarancja
  • Введение
  • Примечания Техники Безопасности
  • Легенда Символов
  • Описание Прибора Икомплектующих
  • Применение
  • Полезные Советы
  • Принцип Действия
  • Уход И Чистка
  • Хранение
  • Утилизация
  • Сервисное Обслуживание И Гарантия
  • Кіріспе
  • Қауіпсіздік Ескертпелері
  • Таңбалар Тізімі
  • Құрылғы Және Аксессуарлар Сипаттамасы
  • Пайдалану
  • Пайдалану Нұсқаулығы
  • Тазалау Және Техникалық Қызмет Көрсету
  • Сақтау
  • Tactay
  • Техникалық Қолдау Көрсету Және Кепілдік
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 27
Istruzioni per l'uso
Instructions for use
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Instrucciones de uso
Instruções para o uso
Οδηγίες χρήσης
MODELLATORE AD ARIA
IT
MODELLATORE AD ARIA
EN
AIR STYLER
FR
BROSSE SOUFFLANTE
DE
WARMLUFT-LOCKENBÜRSTE
ES
MODELADOR DE AIRE
PT
MODELADOR A AR
EL
ΔΙΑΜΟΡΦΩΤΗΣ ΜΕ ΑΕΡΑ
CZ
MODELOVÁNÍ VLASŮ
SK
KULMOFÉN NA VLASY
HU
MELEG LEVEGŐS HAJFORMÁZÓ
PL
SUSZARKO-LOKÓWKA
RU
ВОЗДУШНЫЙ СТАЙЛЕР ДЛЯ ВОЛОС
KK
АУА СӘНДЕГІШІ
TYPE N5801
Návod k použití
Návod na použitie
Használati utasítás
Instrukcja obsługi
Инструкции по применению
Қолдану бойынша
нұсқаулық
pagina
page
page
seite
página
página
σελίδα
strana
strana
oldal
strona
страница
беттер
1
9
17
25
33
41
49
57
65
73
81
89
97
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Imetec N5801

  • Seite 1 BROSSE SOUFFLANTE page seite WARMLUFT-LOCKENBÜRSTE MODELADOR DE AIRE página MODELADOR A AR página ΔΙΑΜΟΡΦΩΤΗΣ ΜΕ ΑΕΡΑ σελίδα MODELOVÁNÍ VLASŮ strana KULMOFÉN NA VLASY strana MELEG LEVEGŐS HAJFORMÁZÓ oldal strona SUSZARKO-LOKÓWKA ВОЗДУШНЫЙ СТАЙЛЕР ДЛЯ ВОЛОС страница беттер АУА СӘНДЕГІШІ TYPE N5801...
  • Seite 27: Einleitung

    EINLEITUNG Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir sind sicher, dass Sie die Qualität und Zuverlässigkeit des Geräts zu schätzen wissen werden, denn bei seiner Entwicklung und Herstellung stand die Zufriedenheit unserer Kunden stets im Vordergrund.
  • Seite 28: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Nach dem Auspacken überprüfen, ob das Gerät intakt ist, alle im bebilderten Leitfaden gezeigten Teile vorhanden sind und keinerlei Anzeichen für Schäden vorliegen. Im Zweifelsfall sollten Sie das Gerät nicht benutzen, sondern sich an ein autorisiertes Kundendienstzentrum wenden. VORSICHT! Aufkleber, Etiketten und Ähnliches vor Gebrauch vom Gerät entfernen.
  • Seite 29 werden dabei beaufsichtigt. • Das Gerät NICHT mit feuchten Händen oder Füßen oder barfuß benutzen. • NICHT am Netzkabel oder direkt am Gerät ziehen, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. • Das Gerät NICHT am Netzkabel ziehen oder anheben.
  • Seite 30: Zeichenerklärung

    Haarteilen aus synthetischem Material anwenden. • Die Eigenschaften des Geräts sind auf der äußeren Verpackung angegeben. • Das Gerät nur zusammen mit den mitgelieferten Aufsätzen verwenden, sind wesentliche Bestandteile des Gerätes. ZEICHENERKLÄRUNG Allgemeine Wichtiger Hinweis Verbote Gerät der Schutzklasse II Anmerkung Nicht geeignet für den Einsatz in einer Badewanne, Dusche oder einem mit Wasser gefüllten Behälter.
  • Seite 31 WARNUNG! Brandgefahr. Keine entflammbaren Produkte auf dem Haar oder dem Gerät anwenden. NÜTZLICHE TIPPS • Sie werden beim Gebrauch Ihrer Lockenbürste schnell lernen, wie lange Sie Ihr Haar eingedreht lassen müssen, um den gewünschten Effekt zu erzielen. • Achten Sie bei jedem Gebrauch des Geräts darauf, dass das Haar sauber und frei von Haarspray-, Schaum- oder Gelrückständen ist.
  • Seite 32: Reinigung Und Wartung

    • Nachdem der Stylingvorgang des Haars beendet ist, schalten Sie das Gerät durch Betätigen der Taste (3) aus und trennen Sie die Bürste von der Steckdose. HINWEIS: Es ist normal, dass bei Gebrauch der Bürste Dampf entsteht; es handelt sich um überschüssige Feuchtigkeit im Haar, die verdampft.
  • Seite 33: Aufbewahrung

    AUFBEWAHRUNG WARNUNG! Brandgefahr. Vor dem Wegräumen des Geräts warten, bis es vollständig abgekühlt ist. WARNUNG! Wickeln Sie das Netzkabel NICHT um das Gerät. ENTSORGUNG Die Verpackung des Produktes besteht aus recycelbaren Materialien. Sie ist gemäß den Umweltschutzvorschriften zu entsorgen. Gemäß der Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE)”...
  • Seite 34 Mangel innerhalb von zwei Monaten ab Feststellung einem der autorisierten Kundendienst-Zentren melden. Von der Garantie ausgeschlossen sind alle Teile, die aufgrund der im Folgenden aufgelisteten Ursachen fehlerhaft sind: a. Transportschäden oder unbeabsichtigtes Herunterfallen. b. Fehlerhafte Montage oder unsachgemäße elektrische Anlage. c.

Inhaltsverzeichnis