Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL RG-WW 1139 N Originalbetriebsanleitung
EINHELL RG-WW 1139 N Originalbetriebsanleitung

EINHELL RG-WW 1139 N Originalbetriebsanleitung

Hauswasserwerk
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RG-WW 1139 N:
Inhaltsverzeichnis
  • Safety Regulations
  • Items Supplied
  • Proper Use
  • Technical Data
  • Electrical Connections
  • Replacing the Power Cable
  • Cleaning, Maintenance and Ordering of Spare Parts
  • Ordering Replacement Parts
  • Disposal and Recycling
  • Troubleshooting Guide
  • Consignes de Sécurité
  • Volume de Livraison
  • Utilisation Conforme à L'affectation
  • Données Techniques
  • Avant la Mise en Service
  • Raccord de la Conduite de Pression
  • Installation Électrique
  • Remplacement de la Ligne de Raccordement Réseau
  • Nettoyage, Maintenance et Commande de Pièces de Rechange
  • Mise au Rebut et Recyclage
  • Plan de Recherche des Erreurs
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Elementi Forniti
  • Utilizzo Proprio
  • Caratteristiche Tecniche
  • Prima Della Messa in Esercizio
  • Attacco del Tubo DI Mandata
  • Sostituzione del Cavo DI Alimentazione
  • Pulizia, Manutenzione E Ordinazione Dei Pezzi DI Ricambio
  • Smaltimento E Riciclaggio
  • Conservazione Prolungata
  • Ordinazione DI Pezzi DI Ricambio
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Elektrisk Tilslutning
  • Udskiftning Af Nettilslutningsledning
  • Rengøring, Vedligeholdelse Og Reservedelsbestilling
  • Bortskaffelse Og Genanvendelse
  • Säkerhetsanvisningar
  • Ändamålsenlig Användning
  • Tekniska Data
  • Före Användning
  • Ansluta Sugledningen
  • Elektrisk Anslutning
  • Byta Ut Nätkabeln
  • Rengöring, Underhåll Och Reservdelsbeställning
  • Skrotning Och Återvinning
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Elektrické Připojení
  • VýMěna Síťového Napájecího Vedení
  • ČIštění, Údržba a Objednání Náhradních Dílů
  • Objednání Náhradních Dílů
  • Likvidace a Recyklace
  • Plán VyhledáVání Chyb
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Obsah Dodávky
  • Technické Údaje
  • Správne Použitie Prístroja
  • Pred UvedeníM Do Prevádzky
  • Elektrické Pripojenie
  • Výmena Sieťového Prípojného Vedenia
  • Čistenie, Údržba a Objednanie Náhradných Dielov
  • Likvidácia a Recyklácia
  • Objednávanie Náhradných Dielov
  • Plán Na Hľadanie Chyby
  • Konformitätserklärung
  • Guarantee Certificate
  • Bulletin de Garantie
  • Záruční List
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Anleitung_RG_WW_1139_N_SPK1:_
Originalbetriebsanleitung
Hauswasserwerk
Original operating instructions
t
Home Waterworks
Mode d'emploi d'origine
p
Système domestique de pomage d'eau
Istruzioni per l'uso originali
C
Centralina idrica
lL Original betjeningsvejledning
Husvandværk
Original-bruksanvisning
U
Hushållsvattenverk
Originální návod k obsluze
j
Domácí vodárna
Originálny návod na obsluhu
W
Domáca vodáreň
Art.-Nr.: 41.734.40
01.07.2010
13:35 Uhr
Seite 1
I.-Nr.: 11020
1139 N
RG-WW
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL RG-WW 1139 N

  • Seite 2 Anleitung_RG_WW_1139_N_SPK1:_ 01.07.2010 13:35 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time. Avant la mise en service, lisez le mode d’emploi et les consignes de sécurité...
  • Seite 3 Anleitung_RG_WW_1139_N_SPK1:_ 01.07.2010 13:36 Uhr Seite 3...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Anleitung_RG_WW_1139_N_SPK1:_ 01.07.2010 13:36 Uhr Seite 4 Sie sind für die Sicherheit im Arbeitsbereich Achtung! verantwortlich Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sollte das Kabel oder der Stecker aufgrund Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um äußerer Einwirkungen beschädigt werden, so Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie darf das Kabel nicht repariert werden! Das Kabel diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise muss gegen ein neues ausgetauscht werden.
  • Seite 5: Gerätebeschreibung (Bild 1-2)

    Anleitung_RG_WW_1139_N_SPK1:_ 01.07.2010 13:36 Uhr Seite 5 2. Gerätebeschreibung (Bild 1-2) sollte im Dauerbetrieb +35°C nicht überschreiten. Mit diesem Gerät dürfen keine brennbaren, 1. Druckanschluss gasenden oder explosiven Flüssigkeiten 2. Tragegriff gefördert werden. 3. Netzschalter Die Förderung von aggressiven Flüssigkeiten 4. Manometer (Säuren, Laugen, Silosickersaft usw.) sowie 5.
  • Seite 6: Bedienung

    Anleitung_RG_WW_1139_N_SPK1:_ 01.07.2010 13:36 Uhr Seite 6 6. Vor Inbetriebnahme 7. Bedienung 6.1 Saugleitungsanschluss Das Gerät auf festen, ebenen und waagrechten Der Durchmesser der Saugleitung, ob Schlauch Standort aufstellen. oder Rohr, sollte mindestens ca. 25 mm (1”) Entnehmen Sie die Entlüftungsschraube (8). betragen;...
  • Seite 7: Vorfilter-Einsatz Reinigen

    Anleitung_RG_WW_1139_N_SPK1:_ 01.07.2010 13:36 Uhr Seite 7 Schalten Sie das Gerät mehrmals für ca. zwei 9.4 Ersatzteilbestellung: Sekunden ein. Auf diese Weise können Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Verstopfungen in den häufigsten Fällen beseitigt Angaben gemacht werden; werden. Typ des Gerätes Im Druckbehälter befindet sich ein dehnbarer Artikelnummer des Gerätes Wassersack sowie ein Luftraum, dessen Druck...
  • Seite 8 Anleitung_RG_WW_1139_N_SPK1:_ 01.07.2010 13:36 Uhr Seite 8 12. Fehlersuchplan Störungen Ursachen Abhilfe Kein Motoranlauf - Netzspannung fehlt - Netzspannung überprüfen - Pumpenrad blockiert- - Pumpe zerlegen und reinigen Thermowächter hat abgeschaltet Pumpe saugt nicht an - Rückschlagventil verschmutzt - Reinigen - Pumpengehäuse ohne Wasser - Wasser in Pumpengehäuse füllen - Luft in der Saugleitung...
  • Seite 49 Anleitung_RG_WW_1139_N_SPK1:_ 01.07.2010 13:36 Uhr Seite 49 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
  • Seite 50 Anleitung_RG_WW_1139_N_SPK1:_ 01.07.2010 13:36 Uhr Seite 50 Technische Änderungen vorbehalten Technical changes subject to change Sous réserve de modifications Con riserva di apportare modifiche tecniche Der tages forbehold för tekniske ændringer Förbehåll för tekniska förändringar Technické změny vyhrazeny Technické změny vyhradené...
  • Seite 51 Anleitung_RG_WW_1139_N_SPK1:_ 01.07.2010 13:36 Uhr Seite 51...
  • Seite 59: Garantieurkunde

    Anleitung_RG_WW_1139_N_SPK1:_ 01.07.2010 13:36 Uhr Seite 59 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
  • Seite 60 Anleitung_RG_WW_1139_N_SPK1:_ 01.07.2010 13:36 Uhr Seite 60 EH 06/2010 (01)

Diese Anleitung auch für:

41.734.40

Inhaltsverzeichnis