Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

RS 175
Digital Wireless Headphone System
Bedienungsanleitung
RS 175
| 1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sennheiser 772794000000

  • Seite 1 RS 175 Digital Wireless Headphone System Bedienungsanleitung RS 175...
  • Seite 2: Wichtige Sicherheitshinweise

    Flüssigkeiten oder Objekte in das Produkt gelangt sind. Wenden Sie sich in diesem Fall an eine quali- fizierte Fachwerkstatt oder Ihren Sennheiser Service-Partner, um das Produkt einer Prüfung zu unterziehen. Schalten Sie das Produkt nach Gebrauch aus, um die Akkus zu schonen.
  • Seite 3 Als nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch gilt, wenn Sie dieses Produkt anders benutzen, als in dieser Bedienungsanleitung und in den dazugehö- rigen Produktdokumentationen beschrieben. Sennheiser übernimmt keine Haftung bei Missbrauch oder nicht ordnungs- gemäßem Gebrauch des Produkts sowie der Zusatzgeräte/Zubehörteile. Vor Inbetriebnahme sind die jeweiligen länderspezifischen Vorschriften zu beachten.
  • Seite 4 Akkus, wenn Sie das Produkt Batterien/Akkus nicht. längere Zeit nicht benutzen. Achten Sie beim Verwenden Sie ausschließlich Einsetzen der Batterien/ die von Sennheiser Akkus auf die Polarität. empfohlenen Akkus und Ladegeräte. Bewahren Sie geladene Verwenden Sie defekte Batterien/Akkus so auf,...
  • Seite 5 Kopfhörer, sodass Sie durch nichts von einem aufregenden Home Enter- tainment-Erlebnis abgelenkt werden. Das ergonomische Design des Kopf- hörers sorgt für einen hervorragenden Tragekomfort über Stunden. Der Sennheiser RS 175: Mehr Unterhaltung beim Home Entertainment! Merkmale • Geschlossener, ohrumschließender Funkkopfhörer mit ausgezeichne- ter, digitaler drahtloser Audioübertragung...
  • Seite 6: Lieferumfang

    Lieferumfang Lieferumfang Kopfhörer HDR 175 Sender TR 175 SURR BASS Netzteil mit Länderadaptern (EU, UK, US, AU) NiMH-Akkus mit geringer Selbstentladung, Typ AAA Optisches Digitalkabel, 1,5 m Stereo-Audiokabel mit 3,5-mm-Klinkensteckern, 2 m Kurzanleitung Quick Guide Safety Guide Sicherheitshinweise Safety Guide Safety Guide RS 175...
  • Seite 7: Produktübersicht

    Produktübersicht Produktübersicht Übersicht des Kopfhörers HDR 175 Kopfbügel Taste Lautstärke Ladekontakte Taste Lautstärke – Ohrpolster Taste BASS Hörermuscheln/Batterie- Taste Power HDR fächer LED HDR-Status Taste SURR für virtuellen Raumklang RS 175...
  • Seite 8: Übersicht Des Senders Tr 175

    Produktübersicht Übersicht des Senders TR 175 S U R B A S LED TR-Status Digitaler Audioeingang (optisch) Taste BASS (mit LED) DIGITAL OPTICAL IN LED Raumklang LO, HI, Schalter Audioeingang zeigen den gewählten Raum- AUDIO INPUT SELECTION klangmodus an Analoger Audioeingang Taste SURR ANALOG 3.5 mm IN...
  • Seite 9: Übersicht Der Anzeigen

    Produktübersicht Übersicht der Anzeigen Die LEDs am Kopfhörer und am Sender zeigen den aktuellen Betriebszustand an. Wenn Sie den Kopfhörer nicht verwenden, wird die LED-Helligkeit nach ca. 30 Sekunden automatisch reduziert, damit Sie nicht gestört werden. Übersicht der Anzeigen am Kopfhörer LED HDR-Status Bedeutung Der Kopfhörer ist ausgeschaltet.
  • Seite 10 Produktübersicht Übersicht der Anzeigen am Sender SU R B A SS LED Ladeanzeige Bedeutung Der Sender lädt nicht. Die Akkus werden geladen. Die Akkus sind vollständig geladen. Ein Lade-/Akkufehler ist aufgetreten. Wenn Sie den Kopfhörer von der Halterung des Senders nehmen, zeigt die LED Ladeanzeige des Sender die ungefähre Betriebszeit des Kopfhörers an: LED Ladeanzeige Betriebszeit...
  • Seite 11 Produktübersicht LED BASS Bedeutung Die dynamische Bassanhebung ist ausgeschaltet. Die dynamische Bassanhebung ist eingeschaltet. Bedeutung LED TR-Status Der Sender ist an das Stromnetz angeschlossen. Der Sender befindet sich im Standby-Modus. Der Sender und der Kopfhörer sind verbunden. Der Sender hat ein inkompatibles digitales Audiosignal festgestellt (siehe Seite 28).
  • Seite 12: Rs 175 In Betrieb Nehmen

    RS 175 in Betrieb nehmen RS 175 in Betrieb nehmen Sender aufstellen Stellen Sie den Sender in der Nähe Ihrer Audioquelle auf. Stellen Sie den Sender mindestens 50 cm von anderen drahtlosen Gerä- ten im Raum entfernt auf, um Störungen zu vermeiden. Stellen Sie den Sender nicht in die unmittelbare Nähe von Metall- regalen, Stahlbetonwänden oder anderen Metallkonstruktionen.
  • Seite 13: Sender An Audioquellen Anschließen

    3,5-mm- oder 6,3-mm- Adapter 3,5-mm-Klinken- Klinkenbuchse (analog) buchse auf 6,3-mm-Klinken- stecker (nicht im Lieferumfang enthalten) Stereo-Audiokabel mit Adapter 3,5-mm-Klinken- Cinch-Buchsen (analog) buchse auf 2 Cinch-Stecker (nicht im Lieferumfang enthalten) Zubehör und Adapter erhalten Sie bei Ihrem Sennheiser-Partner. RS 175 | 13...
  • Seite 14 RS 175 in Betrieb nehmen Anschlussmöglichkeit A: optisch (digital) Die bestmögliche Audioübertragung erzielen Sie, wenn Sie den Sender mit dem mitgelieferten optischen Digitalkabel an Ihr Heimkino- oder HiFi- System anschließen. Ihr Funkkopfhörersystem kann digitale Audiosignale von Geräten wieder- geben, die an den digitalen Audioeingang DIGITAL OPTICAL IN angeschlos- sen sind.
  • Seite 15 RS 175 in Betrieb nehmen Anschlussmöglichkeit B: 3,5- oder 6,3-mm-Klinkenbuchse (analog) Einige Fernsehgeräte schalten die Lautsprecher stumm, wenn Sie den Sender an die Kopfhörerbuchse anschließen. Überprüfen Sie in der Menüeinstellung Ihres Fernsehgeräts, wie diese Stummschaltung aus- geschaltet wird. Verwenden Sie alternativ eine der anderen Anschluss- möglichkeiten (A oder C) an Ihrem Fernsehgerät.
  • Seite 16 RS 175 in Betrieb nehmen Anschlussmöglichkeit C: Cinch-Buchsen (analog) Schalten Sie Ihre Audioquelle aus, bevor Sie den Sender anschließen. Stecken Sie den Cinch-Adapter auf das Stereo-Audiokabel. Verbinden Sie das Stereo-Audiokabel mit der 3,5-mm-Klinkenbuchse des Senders. Verbinden Sie die Cinch-Stecker mit den Cinch-Ausgängen Ihrer Audio- quelle (meist „AUDIO OUT“).
  • Seite 17: Sender An Das Stromnetz Anschließen

    RS 175 in Betrieb nehmen Sender an das Stromnetz anschließen Wählen Sie den passenden Länderadapter aus und schieben Sie diesen auf das Netzteil, bis er hörbar einrastet. Verbinden Sie den Stecker des Steckernetzteils mit der Anschluss- buchse am Sender. Stecken Sie das Steckernetzteil in die Steckdose. Die LED TR-Status am Sender leuchtet kurz auf.
  • Seite 18: Akkus Einsetzen Oder Wechseln

    RS 175 in Betrieb nehmen Akkus einsetzen oder wechseln Drehen Sie die beiden Ohrpolster gegen den Uhrzeigersinn über einen leichten Widerstand. Heben Sie die beiden Ohrpolster von den Hörermuscheln ab, um die Batteriefächer freizulegen. Setzen Sie die Akkus in die Batteriefächer ein. Entnehmen Sie bei einem Akkuwechsel erst die leeren Akkus und setzen Sie die neuen Akkus ein.
  • Seite 19: Akkus Laden

    RS 175 in Betrieb nehmen Akkus laden VORSICHT Gefahr von Schäden am Kopfhörer! Wenn Sie Batterien statt Akkus in den Kopfhörer einsetzen und ihn in die Halterung des Senders hängen, können die Batterien während des Ladevorgangs auslaufen und den Kopfhörer beschädigen. Hängen Sie den Kopfhörer nicht auf die Halterung des Sen- ders, wenn Batterien eingesetzt sind.
  • Seite 20: Kopfbügel Einstellen

    RS 175 in Betrieb nehmen Kopfbügel einstellen Für eine gute Klangqualität und den bestmöglichen Tragekomfort, können Sie den Kopfhörer Ihrer Kopfgröße anpassen. Dazu können Sie den Kopf- bügel rastend verstellen. Setzen Sie den Kopfhörer so auf, dass der Kopfbügel über Ihre Kopf- mitte verläuft.
  • Seite 21: Funkkopfhörersystem Einschalten

    Funkkopfhörersystem RS 175 verwenden Funkkopfhörersystem RS 175 verwenden Funkkopfhörersystem einschalten WARNUNG Gefahr durch hohe Lautstärke! Hohe Lautstärke, die über längere Zeit auf Ihre Ohren einwirkt, kann zu dauerhaften Hörschäden führen. Stellen Sie, bevor Sie den Kopfhörer aufsetzen und bevor Sie zwischen Ihren Audioeingängen umschalten, eine niedrige Laut- stärke am Kopfhörer ein.
  • Seite 22: Audioeingang Auswählen

    Funkkopfhörersystem RS 175 verwenden Audioeingang auswählen Wenn Sie sowohl an den analogen als auch an den digitalen Audioeingang des Senders eine Audioquelle angeschlossen haben, können Sie zwischen den Audioeingängen umschalten. Schieben Sie den Schalter AUDIO INPUT SELECTION nach oben, um den digitalen Audioeingang (optisch) auszuwählen (siehe Seite 14).
  • Seite 23: Virtuellen Raumklang Ein- Und Ausschalten

    Funkkopfhörersystem RS 175 verwenden Virtuellen Raumklang ein- und ausschalten Der RS 175 bietet zwei virtuelle Raumklangmodi (hoch HI/niedrig LO), die externe Stereo-Lautsprecher simulieren und so einen räumlicheren und lebendigeren Klang im Kopfhörer erzeugen. Die beiden Modi unterscheiden sich in der Intensität des erzeugten Raum- klangeffekts.
  • Seite 24: Dynamische Bassanhebung Ein- Und Ausschalten

    Funkkopfhörersystem RS 175 verwenden Dynamische Bassanhebung ein- und ausschalten Die dynamische Bassanhebung verstärkt die Basswiedergabe. Drücken Sie die Taste BASS am Kopfhörer oder am Sender, um die Bass- anhebung ein- und auszuschalten. Die LED BASS leuchtet, wenn die dynamische Bassanhebung eingeschaltet ist. SURR bass boost direct...
  • Seite 25: Einen Oder Mehrere Kopfhörer Mit Dem Sender Paaren

    Funkkopfhörersystem RS 175 verwenden Einen oder mehrere Kopfhörer mit dem Sender paaren Der Kopfhörer und der Sender Ihres Funkkopfhörersystems sind im Auslie- ferungszustand bereits miteinander gepaart. Sie müssen die folgenden Schritte nur ausführen, wenn Sie alle Paarungseinstellungen Ihres Funk- kopfhörersystems gelöscht haben und die Paarung zwischen Kopfhörer und Sender wieder herstellen wollen, oder wenn Sie einen zweiten Kopf- hörer mit dem Sender paaren möchten.
  • Seite 26: Funkkopfhörer Ausschalten

    Funkkopfhörersystem RS 175 verwenden Funkkopfhörer ausschalten Sie können Ihren Funkkopfhörer auf zwei Arten ausschalten: Halten Sie die Taste Power HDR des Kopfhörers für ca. 2 Sekunden gedrückt. Der Kopfhörer schaltet sich aus. Wenn kein zweiter Kopfhörer mit dem Sender verbunden ist, wechselt der Sender in den Standby-Modus. Alle LEDs erlöschen.
  • Seite 27: Rs 175 Reinigen Und Pflegen

    (links) und (rechts) auf der Rückseite der Ohrpolster. Drehen Sie die beiden Ohrpolster im Uhrzeigersinn, bis sie einrasten. Das Kopfband-Polster können Sie über den Reparaturservice aus- tauschen lassen. Wenden Sie sich dazu an Ihren Sennheiser Partner. RS 175 | 27...
  • Seite 28: Wenn Störungen Auftreten

    Wenn Störungen auftreten Wenn Störungen auftreten Tonstörungen Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Seite Der Kopfhörer ist ausgeschaltet. Schalten Sie den Kopfhörer ein. Prüfen Sie die Anschlüsse des Stecker- Kein Netzanschluss. netzteils. Der Kopfhörer ist stumm geschaltet. Deaktivieren Sie die Stummschaltung. Der Audiostecker ist nicht richtig Prüfen Sie die Steckerverbindung.
  • Seite 29: Andere Störungen

    Tabelle aufgeführten Lösungsvorschlägen beheben lassen, besuchen Sie die RS 175-Produktseite auf www.sennheiser.com. Dort finden Sie eine aktuelle Liste häufig gestellter Fragen (FAQ). Sie können ebenfalls Ihren Sennheiser-Partner kontaktieren, wenn Sie Unterstützung benötigen. Den Sennheiser- Partner Ihres Landes finden Sie auf www.sennheiser.com.
  • Seite 30: Wenn Sie Die Reichweite Des Senders Verlassen

    Wenn Störungen auftreten Wenn Sie die Reichweite des Senders verlassen Die Reichweite des Senders hängt von Umgebungsbedingungen ab, wie z. B. der Dicke und Zusammensetzung von Wänden. Wenn Sie mit dem Kopfhörer die Reichweite des Senders verlassen, fällt der Ton zunächst gelegentlich aus, bevor die Verbindung endgültig abbricht.
  • Seite 31: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten System RS 175 Trägerfrequenz 2,40 bis 2,48 GHz Modulationsart 8-FSK Digital Analogeingang: typ. 85 dBA bei 1 V Rauschspannungsabstand Digitaleingang: > 90 dBA HF-Ausgangsleistung max. 10 dBm Reichweite bis zu 100 m (bei Sichtverbindung) Anzahl der Kopfhörer, die gleichzeitig mit dem Sender verbunden sein können...
  • Seite 32 Technische Daten Steckernetzteil Sennheiser NT 9-3AW Nenneingangsspannung/ 100–240 V~ / -strom 100 mA Netzfrequenz 50–60 Hz Nennausgangsspannung Nennausgangsstrom 300 mA Betrieb: 0 °C bis +40 °C Temperaturbereich Lagerung: -40 °C bis +85 °C Betrieb: 0 bis 90 %, nicht kondensierend...
  • Seite 33 Herstellererklärungen Herstellererklärungen Garantie Sennheiser electronic GmbH & Co. KG übernimmt für dieses Produkt eine Garantie von 24 Monaten. Die aktuell geltenden Garantiebedingungen können Sie über das Internet www.sennheiser.com oder Ihren Sennheiser-Partner beziehen. In Übereinstimmung mit den folgenden Anforderungen EU-Konformitätserklärung • ErP-Richtlinie (2009/125/EG) •...
  • Seite 34 Herstellererklärungen Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany www.sennheiser.com Publ. 09/19, A05 34 | RS 175...

Diese Anleitung auch für:

Rs 175

Inhaltsverzeichnis