Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DRC5040
DIGITAL WIRELESS CAMERA SYSTEM
12V-24V
DIGITAL WIRELESS BACK-UP CAMERASYSTEM
WITH 12,7 CM / 5" MONITOR
DIGITALES KABELLOSES RÜCKFAHRKAMERA‐ SYSTEM
MIT 12,7 CM / 5" MONITOR
DIGITAAL DRAADLOOS CAMERASYSTEEM
MET 12,7 CM / 5" MONITOR
SYSTÈME DE CAMÉRA DE RECUL SANS FIL NUMÉRIQUE
AVEC UN ÉCRAN DE 12,7 CM / 5"
WWW.PRO-USER.COM
OPERATING MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
MODE D'EMPLOI
1
P.2
P.10
P.18
P.26

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für pro user DRC5040

  • Seite 1 DRC5040 DIGITAL WIRELESS CAMERA SYSTEM WWW.PRO-USER.COM 12V-24V OPERATING MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG P.10 GEBRUIKSAANWIJZING P.18 MODE D’EMPLOI P.26 DIGITAL WIRELESS BACK-UP CAMERASYSTEM WITH 12,7 CM / 5” MONITOR DIGITALES KABELLOSES RÜCKFAHRKAMERA‐ SYSTEM MIT 12,7 CM / 5” MONITOR DIGITAAL DRAADLOOS CAMERASYSTEEM MET 12,7 CM / 5” MONITOR SYSTÈME DE CAMÉRA DE RECUL SANS FIL NUMÉRIQUE...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Technical specifications Warranty INTRODUCTION The Pro‐User Electronics DRC5040 is a member of the family of advanced car back‐up camera systems manufactured by Pro User Electronics. The Pro‐User Electronics digital back‐up camera and monitor with built in transmitter box, when used as described, will improve your ability to see behind your car, camper, trailer, or mini‐van.
  • Seite 3: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS 1) Monitor 2) Suction mount for monitor 3) Monitor power cable 4) Camera with mounting plate 5) Mounting Accessories 6) User manual INSTALLATION These instructions do not apply to all vehicles. They are only meant as a general guide These instructions do not apply to all vehicles.
  • Seite 4 INSTALLATION 2) Position the supplied mounting plate (with camera together) behind the license plate bracket. Secure both license plate bracket and mounting plates with the license plate bracket bolts/ screws. 3) Mount the license plate on the license plate bracket. With some type of cars it is not possible to mount the camera near the license plate.
  • Seite 5 INSTALLATION After choosing the method of mounting, follow these installation steps: 1) Choose a routing path for the camera’s power cable through the vehicle’s body to the reverse light circuit. If in doubt, seek professional installation assistance. 2) Some vehicles may have a hole available to pass the wire through, such as where the license plate light is mounted, or you can drill a hole close to where the power cable is attached to the camera.
  • Seite 6 INSTALLATION 8) After determining which wire is the positive and which is the negative, turn o the ignition key, then remove the battery’s negative cable. 9) Splice the red wire using the supplied in‐line wire connectors to the reverse light’s positive (+) wire.
  • Seite 7: Operation

    INSTALLATION 5) Route the power cable to the vehicle’s cigarette lighter socket 12V/24V power outlet. The cable must not interfere with the safe operation of the vehicle. 6) Insert the small 12V/24V DC plug of the power cable into the right side of the monitor. 7) Plug the 12V/24V cigarette lighter plug into the vehicle’s cigarette lighter socket.
  • Seite 8 OPERATION POWER ON / OFF BUTTON Press to power on /turn o display. The display will be turn on by pressing the button. Long press for 3 second to shut down. PARKING GUIDELINES DISPLAY /BACK BUTTON Go back one level inside the menu control. Press to show Parking guideline . Press for 3 seconds until it starts flashing, use UP/DOWN button to adjust parking guideline display and then press Enter button to confirm.
  • Seite 9: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Camera DRC5040 Operating voltage 12V / 24V DC Current consumption <200mA(IRLED OFF) / <300mA(IRLED ON) Image sensor 1/3” CMOS Field of view 110° Pixels 1920x1080FHD Transmission & received frequency range 2.4G (ISM band) RF transmission distance Up to 150m (unobstructed )
  • Seite 10: Einleitung

    Warranty P.17 EINLEITUNG Das Pro-User Electronics DRC5040 ist ein Mitglied der Familie der fortschrittlichen Rückfahrsysteme, die von Pro User Electronics hergestellt werden. Die digitale kabellose Pro‐User Rückfahrkamera mit Monitor ermöglicht es Ihnen, hinter Ihr Auto, Ihren Anhänger oder Mini‐Van zu sehen. Es wurden zahlreiche Maßnahmen bei der Qualitätskontrolle ergri en, um Ihnen ein hochwertiges Produkt zu Ihrer Zufriedenheit zu...
  • Seite 11 ZUBEHÖR 1) Monitor 2) Saugnap alterung für Monitor 3) Stromkabel für Monitor 4) .Kamera mit Befestigungsplatte 5) Installationszubehör 6) Bedienungsanleitung MONTAGE Diese Bedienungsanleitung ist nicht für alle Fahrzeuge anzuwenden. Sie ist ein Diese Bedienungsanleitung ist nicht für alle Fahrzeuge anzuwenden. Sie ist ein Diese Bedienungsanleitung ist nicht für alle Fahrzeuge anzuwenden.
  • Seite 12 MONTAGE Positionieren Sie die Befestigungsplatte mit der Kamera hinter dem Nummernschildhalter und befestigen Sie die Befestigungsplatte und den Nummernschildhalter am Fahrzeug. 3) Befestigen Sie nun Ihr Nummernschild wieder auf dem Nummernschildhalter. Bei manchen Fahrzeugen ist es leider nicht möglich, die Kamera nahe dem Nummernschild zu befestigen.
  • Seite 13 MONTAGE Danach folgt die Verkabelung an das Fahrzeug: 1) Wählen Sie jetzt eine Stelle, wo Sie das Elektrokabel der Kamera durch die Karosserie Ihres Autos zum Stromkabel des Rückfahrlichtes ziehen können. 2) Einige Autos haben in der Nähe des Kennzeichens eine Bohrung, wo Sie das Kabel durchziehen können.
  • Seite 14 MONTAGE 8) Wenn Sie festgestellt haben, welcher Draht positiv bzw. negativ ist, schalten Sie die Zündung aus und entfernen Sie das negative Kabel Ihrer Autobatterie. So ist sichergestellt, dass kein Strom auf den Drähten ist. 9) Verbinden Sie den roten Draht vom Kabel der Kamera mit dem positiven Draht des Rückfahrscheinwerfers.
  • Seite 15: Bedienung

    MONTAGE 5) Legen Sie das Netzkabel zum Zigarettenanzünder. Verlegen Sie das Kabel so, das es zu keinen Einschränkungen oder Behinderungen während der Fahrt kommen kann. 6) Stecken Sie den kleinen 12V/24V Stecker von dem Netzkabel in die Ö nung auf der rechten Seite vom Monitor.
  • Seite 16 BEDIENUNG EIN/AUS-TASTE Drücken Sie diese Taste, um das Display ein-/auszuschalten. Das Display schaltet sich durch Drücken der Taste ein. Langes Drücken für 3 Sekunden zum Ausschalten. ANZEIGE DER EINPARKRICHTLINIEN / ZURÜCK-TASTE Gehen Sie in der Menüsteuerung eine Ebene zurück. Drücken Sie , um die Einparkhilfe anzuzeigen.
  • Seite 17: Technische Spezifikationen

    TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Kamera DRC5040 Betriebsspannung 12V / 24V DC Stromaufnahme <200mA(IRLED aus) / <300mA(IRLED ein) Bildsensor 1/3” CMOS Sichtfeld 110° Auflösung 1920x1080FHD Übertragungsfrequenz frequency 2.4G (ISM band) Übertragungsdistanz (frei) Bis zu 150m Monitor DRC5040 Betriebsspannung 12V / 24V DC Standby Stromaufnahme <120mA...
  • Seite 18 Garantie P.25 INLEIDING De Pro-User Electronics DRC5040 is lid van de familie van geavanceerde auto achteruitrij- camera systemen vervaardigd door Pro User Electronics. De Pro-User Electronics digitale achteruitrijcamera en monitor met ingebouwde zenderbox, zal bij gebruik zoals beschreven uw vermogen om te zien achter uw auto, camper, aanhang- wagen of mini-van verbeteren.
  • Seite 19: Inhoud Van De Verpakking

    INHOUD VAN DE VERPAKKING 1) Monitor 2) Zuignapbevestiging voor monitor 3) Monitor aansluitkabel 4) Camera met montageplaat 5) Bevestigingsmateriaal 6) Gebruiksaanwijzing INSTALLATIE Deze instructies gelden niet voor alle voertuigen. Ze zijn alleen bedoeld als een Deze instructies gelden niet voor alle voertuigen. Ze zijn alleen bedoeld als een Deze instructies gelden niet voor alle voertuigen.
  • Seite 20 INSTALLATIE 2) Plaats de meegeleverde montageplaat (met camera samen) achter de kentekenplaathouder. Zet zowel de kentekenplaathouder als de montageplaten vast met de bouten/schroeven van de kentekenplaathouder. 3) Monteer de kentekenplaat op de kentekenplaathouder. Bij sommige modellen is het niet mogelijk om de camera bij de kentekenplaat te monteren. U zult een andere plek aan de achterkant van uw voertuig moeten vinden om hem te monteren.
  • Seite 21 INSTALLATIE Na het kiezen van de montagemethode volgt u deze installatiestappen: 1) Kies een route voor de voedingskabel van de camera door de carrosserie van het voertuig naar het achteruitrijlichtcircuit. Vraag bij twijfel professionele hulp bij de installatie. 2) Sommige voertuigen kunnen een gat hebben om de draad door te voeren, zoals waar de nummerplaatverlichting is gemonteerd, of u kunt een gat boren in de buurt van waar de stroomkabel aan de camera is bevestigd.
  • Seite 22 INSTALLATIE 8) Nadat u hebt vastgesteld welke draad de positieve en welke de negatieve is, zet u de con- tactsleutel uit en verwijdert u de negatieve kabel van de accu. 9) Splits de rode draad met behulp van de meegeleverde in-line draadconnectoren aan de posi- tieve (+) draad van het achteruitrijlicht.
  • Seite 23: Bediening

    INSTALLATIE 5) Leid de voedingskabel naar de 12V/24V sigarettenaansteker van het voertuig. De kabel mag de veilige werking van het voertuig niet hinderen. 6) Steek de kleine 12V/24V DC-stekker van de voedingskabel in de rechterkant van de monitor. 7) Steek de 12V/24V sigarettenaansteker stekker in de sigarettenaansteker van het voertuig. 8) Om de doeltre endheid van de zuignap te maximaliseren, wordt aanbevolen deze onder de volgende omstandigheden aan te brengen: Niet aanbrengen in direct zonlicht.
  • Seite 24 BEDIENING AAN / UIT KNOP Druk op om het display in of uit te schakelen. Het scherm wordt ingeschakeld door op de knop te drukken. Lang indrukken gedurende 3 seconden om uit te schakelen. WEERGAVE PARKEERRICHTLIJNEN / TERUG-TOETS Ga één niveau terug in de menubesturing. Druk op om de parkeerrichtlijn te tonen. Druk gedu- rende 3 seconden op totdat het begint te knipperen, gebruik de knop OMHOOG/OMLAAG om de weergave van de parkeerrichtlijn aan te passen en druk op de knop Enter om te bevesti- gen.
  • Seite 25: Technische Specificaties

    TECHNISCHE SPECIFICATIES Camera DRC5040 Bedrijfsspanning 12V / 24V DC Stroomverbruik <200mA(IRLED uit) / <300mA(IRLED aan) Beeldsensor 1/3” CMOS Gezichtsveld 110° Pixels 1920x1080FHD Zend- en ontvangstfrequentiebereik 2.4G (ISM band) RF-transmissie afstand Tot 150m (onbelemmerd) Monitor DRC5040 Ingangsspanning 12V / 24V DC Stand-by stroom <120mA...
  • Seite 26: Instructions De Sécurité Importantes

    P.33 INTRODUCTION Le DRC5040 de Pro-User Electronics est un membre de la famille des systèmes avancés de caméra de recul pour voiture fabriqués par Pro User Electronics. La caméra de recul numérique et le moniteur de Pro-User Electronics avec boîtier émetteur intégré, lorsqu'ils sont utilisés comme décrit, amélioreront votre capacité...
  • Seite 27: Contenu De L'emballage

    CONTENU DE L'EMBALLAGE 1) Moniteur 2) Support à ventouse pour moniteur 3) Câble d'alimentation du moniteur 4) Caméra avec plaque de montage 5) Accessoires de montage 6) Mode d'emploi INSTALLATION Ces instructions ne s'appliquent pas à tous les véhicules. Elles sont uniquement desti- Ces instructions ne s'appliquent pas à...
  • Seite 28 INSTALLATION 2) Positionnez la plaque de montage fournie (avec la caméra ensemble) derrière le support de plaque d'immatriculation. Fixez le support de la plaque d'immatriculation et les plaques de montage avec les boulons/vis du support de la plaque d'immatriculation. 3) Montez la plaque d'immatriculation sur le support de plaque d'immatriculation. Sur certains types de voitures, il n'est pas possible de monter la caméra près de la plaque d'immatriculation.
  • Seite 29 INSTALLATION Après avoir choisi la méthode de montage, suivez les étapes d'installation suivantes : 1) Choisissez un chemin d'acheminement pour le câble d'alimentation de la caméra à travers la carrosserie du véhicule jusqu'au circuit des feux de recul. En cas de doute, demandez l'aide d'un professionnel pour l'installation.
  • Seite 30 INSTALLATION 8) Après avoir déterminé quel fil est le positif et quel fil est le négatif, coupez la clé de contact, puis retirez le câble négatif de la batterie. 9) À l'aide des connecteurs en ligne fournis, épissez le fil rouge au fil positif (+) du feu de recul. Utilisez un jeu de pinces à...
  • Seite 31 INSTALLATION 5) Acheminez le câble d'alimentation vers la prise d'alimentation 12V/24V de l'allume-cigare du véhicule. Le câble ne doit pas interférer avec le fonctionnement sécurisé du véhicule. 6) Insérez la petite fiche 12V/24V DC du câble d'alimentation dans le côté droit du moniteur. 7) Branchez la fiche 12V/24V de l'allume-cigare dans la prise allume-cigare du véhicule.
  • Seite 32 FONCTIONNEMENT BOUTON MARCHE/ARRÊT Appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre l'écran. L'écran s'allume en appuyant sur le bouton. Appuyez longuement pendant 3 secondes pour l'éteindre. AFFICHAGE DES DIRECTIVES DE STATIONNEMENT / BOUTON RETOUR Revenez au niveau précédent dans le menu de commande. Appuyez sur cette touche pour a cher le guide de stationnement.
  • Seite 33: Spécifications Techniques

    SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Caméra DRC5040 Tension de fonctionnement 12V / 24V DC Consommation de courant <200mA(IRLED OFF) / <300mA(IRLED ON) Capteur d'image 1/3” CMOS Champ de vision 110° Pixels 1920x1080FHD Fréquence d'émission et de réception 2.4G (ISM band) Distance de transmission RF Jusqu'à...
  • Seite 34 Tradekar Benelux BV www.pro-user.com Ohmweg 1 Pro-User Electronics is part of 4104 BM Culemborg Tradekar House of Leisure Brands The Netherlands...

Inhaltsverzeichnis