Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Candy 60 COMBI Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 60 COMBI:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 71
All manuals and user guides at all-guides.com
USER MANUAL
60 COMBI
70 COMBI

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Candy 60 COMBI

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com USER MANUAL 60 COMBI 70 COMBI...
  • Seite 2: English

    All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    All manuals and user guides at all-guides.com LANGUAGES Italiano ............................... 5 English .............................. 2 2 Français ............................38 Español ............................. 54 Deutsch ............................71 Portuguese ............................87 Nederlands ............................. 103 Ελληνικά ............................119 Dansk .............................. 137 Svenska ............................153 Suomi ............................. 168 Norsk ..............................
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 5: Italiano

    Si raccomanda di INFORMAZIONI DI SICUREZZA consultare le condizioni della garanzia. Per un funzionamento senza problemi e per ottimizzare il FRIGORIFERO COMBINATO CANDY rendimento dell'elettrodomestico, leggere Classe climatica attentamente queste istruzioni. Il mancato rispetto delle istruzioni fornite potrebbe annullare il diritto...
  • Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com AVVERTENZA! i tubi, il rivestimento  Durate le operazioni di delle pareti ecc. Non spostare pulizia o trasporto l'elettrodomestico dell'elettrodomestico, tirandolo per il coperchio fare attenzione a non o per la maniglia. Non toccare i cavi metallici consentire ai bambini di del condensatore sul...
  • Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com corrente dura di più, stato trasportato in controllare il cibo e posizione orizzontale.  Utilizzare il congelatore consumarlo immediatamente o solo per gli scopi previsti, ricongelarlo solo dopo ossia la conservazione e averlo cotto. il congelamento di ...
  • Seite 8 All manuals and user guides at all-guides.com toccare la presa di (ad es. etere, benzina, corrente ed evitare l'uso GPL, propano, di fiamme libere. Aprire bombolette per aerosol, la finestra e arieggiare adesivi, alcool puro), in l'ambiente. Rivolgersi al quanto possono centro assistenza per provocare esplosioni.
  • Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com immediatamente comparti per la l'ambiente in cui è conservazione degli installato. alimenti, a meno che non  L'impianto di siano del tipo consigliato dal produttore. refrigerazione collocato  Tenere libere da nella parte posteriore e nella parte interna delle ostruzioni le aperture di cantinette contiene...
  • Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com  Non adoperare residenziali, la garanzia potrebbe essere dispositivi meccanici o annullata. altre apparecchiature  Il prodotto deve essere per accelerare il processo di sbrinamento. installato correttamente,  Evitare nel modo più posizionato e utilizzato secondo le istruzioni assoluto l'uso di fiamme riportate nel manuale...
  • Seite 11: Frigorifero Combinato Candy

    FRIGORIFERO COMBINATO CANDY dai bambini senza Classe climatica supervisione. Questo elettrodomestico è stato progettato per funzionare in un determinato intervallo di  Blocchi: se il frigorifero temperature ambiente, a seconda delle zone climatiche.
  • Seite 12: Istruzioni Per Il Trasporto

    All manuals and user guides at all-guides.com dell'ambiente in cui è installato sia compresa da 16 a 43 da 61 a 110 tra 16 e 32 °C. È preferibile lasciare almeno 9 cm di spazio nella parte posteriore e almeno 2 cm di spazio sui lati.
  • Seite 13: Primo Utilizzo

    All manuals and user guides at all-guides.com Descrizione Ripiani frigo Coperchio del cassetto Cassetto per frutta e verdura Cassetti congelatore Piedi regolabili Griglie porta frigorifero Descrizione Interruttore della luce Ripiani frigo Luce Scatola per frutta e verdura Coperchio scatola frutta e verdura Cassetti congelatore Porta balcone Descrizione...
  • Seite 14: Funzionamento Combi

    All manuals and user guides at all-guides.com “Opzioni” fino a quando non si passa alla modalità FUNZIONAMENTO COMBI “Fast Cooling”, dopodiché premere “OK” per Primo collegamento del dispositivo disattivarla. all'alimentazione: Quando il dispositivo è collegato FAST FREEZING: attivare la modalità “Fast Freezing” all’alimentazione per la prima volta, il display si per congelare velocemente grosse quantità...
  • Seite 15: Display Rounded

    IMPOSTAZIONE DELLA TEMPERATURA: Premere Registrazione della macchina (sulla app): Scaricare l’icona MODE per variare la temperatura l’app SimplyFi sul proprio dispositivo. L’app Candy Nei modelli con PURACTION EVO premere il pulsante SimplyFi è disponibile per dispositivi Android e iOS, "MODE" per 3 secondi per bloccare e sbloccare il tablet e smartphone.
  • Seite 16: Caratteristiche Tecniche

    L’erogatore di acqua Registrazione della macchina (sulla app): Scaricare consente di ottenere l’app SimplyFi sul proprio dispositivo. L’app Candy acqua fredda senza SimplyFi è disponibile per dispositivi Android e iOS, aprire la porta del vano tablet e smartphone.
  • Seite 17: Posizioni Di Conservazione Degli Alimenti Nel Frigorifero

    All manuals and user guides at all-guides.com inferiore per Confezionare gli alimenti: confezionare o coprire i carne cruda, singoli alimenti per evitarne l'essiccazione e la pollame, pesce.  contaminazioni dei sapori. Non confezionare frutta e Cassetto verdura. centrale per verdure Raffreddare gli alimenti precotti prima di surgelate, conservarli: prima di collocare alimenti precotti nel...
  • Seite 18: Risparmio Energetico

    All manuals and user guides at all-guides.com Per ulteriori informazioni sulla conservazione, congelatore scaricare l'app "Consigli utili". Per garantire la massima qualità offerta dal • Si consiglia di impostare la temperatura a 4°C nel vano frigorifero e, se possibile, a -18°C nel produttore degli alimenti congelati e dal rivenditore vano freezer.
  • Seite 19: Sostituzione Della Lampada Interna

    All manuals and user guides at all-guides.com nell'elettrodomestico. Sulla parete posteriore del f. Alzare la porta del frigorifero di oltre 500 frigorifero si forma condensa che normalmente mm per rimuoverla. scivola via nel foro di scarico sotto il contenitore per a....
  • Seite 20: Soluzione Dei Problemi

    All manuals and user guides at all-guides.com livellamento. visitare il nostro sito Web: NOTA: Se si desidera invertire l’apertura della porta https://corporate.haier-europe.com/en/ si consiglia di contattare un tecnico qualificato. . Nella sezione "websites", scegli la Effettuare l’inversione della porta autonomamente marca del tuo prodotto e il tuo paese.
  • Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com termostati, sensori di temperatura, schede a circuiti stampati e sorgenti luminose sono disponibili per un periodo minimo di sette anni dall’immissione sul mercato dell’ultima unità del modello; maniglie e cerniere delle porte, vassoi e cesti sono disponibili per un periodo minimo di sette anni e guarnizioni delle porte per un periodo minimo di dieci anni dall’immissione sul mercato dell’ultima...
  • Seite 22: Safety Information

    SAFETY INFORMATION appliance it is very important to carefully read these instructions. Failure to observe these COMBI REFRIGERATOR CANDY instructions may invalidate your right to free Climate Class service during the guarantee period.
  • Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com while your flooring, pipes, cleaning/carrying the wall coverings etc. Do appliance to avoid not move the touching the appliance by pulling condenser metal by the lid or handle. wires at the back of Do not allow children the appliance, as you to play with the...
  • Seite 24 All manuals and user guides at all-guides.com should be checked foodstuff).  Do not store and eaten immediately or medicine or research cooked and then materials in the Wine refrozen. Coolers. When the  If you find that the lid material that requires of the chest freezer is a strict control of...
  • Seite 25 All manuals and user guides at all-guides.com  Do not use or store into the room. Then call a service center inflammable sprays, to ask for repair. such as spray paint,  Do not use extension near the Wine cords or adapters. Coolers.
  • Seite 26 All manuals and user guides at all-guides.com system positioned especially with wet behind and inside the hands, to avoid Wine Coolers cracks or injuries.  Maintain the contains refrigerant. Therefore, avoid ventilation openings damaging the tubes. in the appliance  Do not use electrical enclosure or in the appliances inside the built-in structure,...
  • Seite 27 All manuals and user guides at all-guides.com process. correctly installed,  Absolutely avoid the located and operated in accordance with use of open flame or the instructions electrical equipment, contained in the User such as heaters, Instructions Booklet steam cleaners, provided.
  • Seite 28: Combi Refrigerator Candy

     Locks :If your COMBI REFRIGERATOR CANDY Climate Class Fridge/Freezer is The appliance is designed to operate at the limited range of ambient temperature, depending on...
  • Seite 29: Transportation Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com climate zones. Do not use the appliance at the From Cookers 4" (100 mm) temperature out of the limit. Climate class of your appliance is indicated on the label with technical From Radiators 12"...
  • Seite 30: Starting To Use

    All manuals and user guides at all-guides.com Description Light switch Description Fridge shelves Fridge shelves Light Crisper Cover Crisper box Crisper Crisper box cover Freezer drawers Freezer drawers Adjustable Feet Door balcony Refrigerator door racks Water tank assembly STARTING TO USE Before you starting to use the freezer, please check that: The interior is dry and air can circulate...
  • Seite 31: Combi Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com to “fast cooling” and then click “OK” to deactivate the refrigerator operates for a period of time, the temperature controller will this function. automatically set the temperature FAST FREEZING: Activate Fast Freezing to rapidly within limits it opens.
  • Seite 32: Rounded Display

    Machine Enrollment (on App): Download the In the models with PURACTION EVO, press the SimplyFi App on your device. The Candy SimplyFi App “MODE” button for 3 seconds to lock and unlock is available for devices running both Android and iOS, the display.
  • Seite 33: Technical Features

    All manuals and user guides at all-guides.com SimplyFi App on your device. The Candy SimplyFi App Before first use is available for devices running both Android and iOS, Before using the water dispenser for the first time, both for tablets and for smartphones. Get all the...
  • Seite 34: Storing Frozen Food

    All manuals and user guides at all-guides.com other foods. Do not store inflammable gasses or (salad drawer) vegetables should liquids in the fridge. be placed Electrical operation after 3h on the freezer, the separately in the temperature in the cabinet above -12°C, the alarm crisper bin ...
  • Seite 35: Energy Saving

    All manuals and user guides at all-guides.com • It’s suggested to set the temperature at Make sure that the doors are closed to prevent 4°C in the fridge compartment, and, whether polish getting on the magnetic door seal or inside. possible, at -18°C in the freezer compartment.
  • Seite 36: Trouble Shooting

    All manuals and user guides at all-guides.com shown in the below figure and assemble it to hours with the door closed. Do not open the the corresponding position of the other side. Fridge/Freezer door more than necessary.  b. Use a tool to remove the screws off the The product is designed and built for domestic stopper ass as shown in the below figure and household use only.
  • Seite 37 All manuals and user guides at all-guides.com registered companies. In many countries, for large WEEE, home collection could be present. In many countries, when you buy a new appliance, the old one may be returned to the retailer who has to collect it free of charge on a one-to-one basis, as long as the equipment is of equivalent type and has the same functions as the supplied equipment.
  • Seite 38: Français

    De INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ plus, il est recommandé de prendre note des conditions de garantie. Pour obtenir la meilleure COMBI CANDY performance possible et un fonctionnement sans Classe climatique problème de votre appareil, il est très important de lire attentivement ces instructions.
  • Seite 39 All manuals and user guides at all-guides.com laquelle se trouve l'appareil. votre appareil, veillez à ne rrêt l5 m pas endommager votre AVERTISSEMENT ! plancher, vos tuyaux, les  Il convient de prêter une revêtements muraux etc. Ne déplacez pas l’appareil en le attention particulière lors du tirant par le couvercle ou la nettoyage/du transport de...
  • Seite 40 All manuals and user guides at all-guides.com  Si vous trouvez que le contrôle strict des températures de couvercle du congélateur conservation, il est possible coffre est difficile à ouvrir juste après l’avoir ouvert, ne qu'elle se détériore ou qu'une réaction incontrôlée soyez pas inquiet.
  • Seite 41 All manuals and user guides at all-guides.com mains mouillées. l'eau sur le dessus de  Ne pas endommager la fiche l'appareil.  Nous ne recommandons pas et/ou le cordon d'alimentation ; cela l'utilisation de rallonges et d’adaptateurs multiples. pourrait provoquer des ...
  • Seite 42 All manuals and user guides at all-guides.com  Ne pas endommager circuit appareils électriques similaires pour le dégivrage. réfrigérant.  Ne pas gratter avec un  Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou d’autres couteau ou un objet tranchant pour retirer le moyens pour accélérer le givre ou la glace apparus.
  • Seite 43 All manuals and user guides at all-guides.com poussière présente en excès les interventions doivent sur la fiche peut être la uniquement être réalisées cause d'un incendie. par un personnel qualifié.  Le produit est conçu et  Si vous mettez au rebut un produit usagé...
  • Seite 44: Combi Candy

    à côté d’une source de denrées alimentaire»; chaleur ou d'un réfrigérateur, maintenir les distances latérales minimales suivantes :  COMBI CANDY Classe climatique Par rapport aux cuisinières 4" (100 mm) L'appareil est conçu pour fonctionner à la plage Par rapport aux radiateurs 12"...
  • Seite 45 All manuals and user guides at all-guides.com L'appareil doit être posé sur une surface lisse. Il est interdit d'utiliser le réfrigérateur à l'extérieur. Protection contre l'humidité. Ne pas installer le congélateur dans un espace humide pour éviter une corrosion des pièces métalliques. Et ne pas vaporiser d’eau sur le congélateur, sinon cela va affaiblir l’isolation et entraîner des fuites de courant.
  • Seite 46: Démarrage

    All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT COMBINÉ Première mise sous tension de l'appareil : Lorsque l'appareil est mis sous tension pour la première fois, l'écran clignotera pendant 2 secondes avant de passer en mode normal. L'appareil fonctionnera avec toutes les fonctions intelligentes activées.
  • Seite 47: Unité D'affichage Ronde

    All manuals and user guides at all-guides.com bouton « Option » jusqu'à ce que « Fast Cooling » reste ouverte pendant plus de 3 minutes, une alarme clignote puis sur « OK » pour activer la fonction. se déclenche. Fermez la porte ou appuyez sur Pour désactiver le mode Fast Cooling : Appuyez sur le n'importe quel bouton pour arrêter l'alarme ;...
  • Seite 48: Interface Utilisateur Interne

    à la couleur bleue. Téléchargez l'appli simplyFi sur votre appareil. L'appli Pour quitter la fonction Holiday, appuyez une Candy simplyFi est disponible pour les appareils nouvelle fois sur l'icône Holiday. Le témoin s'éteindra Android et iOS, ainsi que pour les tablettes et les et la température du réfrigérateur reviendra à...
  • Seite 49: Caractéristiques Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com arrêter le débit d'eau, décalez le verre du levier du distributeur. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Astuces pour maintenir les aliments FRESHNESS CONTROL (LE CAS en parfait état dans le réfrigérateur ÉCHÉANT) Faites très attention avec la viande et le poisson : Grâce au contrôle de la fraîcheur, vous pouvez les viandes cuites doivent toujours être rangées sur garantir le niveau d'humidité...
  • Seite 50: Stockage Des Aliments Surgelés

    All manuals and user guides at all-guides.com  entières, radis, etc peuvent y être rangés Clayette du Produits laitiers, œufs NOUS RECOMMANDONS D'ENVELOPPER TOUS LES réfrigérateur - milieu ELEMENTS CONSERVES DANS LE BAC A SALADE.  Les aliments qui n’ont pas besoin REMARQUE:Enveloppez et rangez toujours la viande crue et le poisson sur l'étagère la plus basse de cuisson,...
  • Seite 51: Économie D'énergie

    All manuals and user guides at all-guides.com de garder la porte du réfrigérateur fermée. Toujours choisir des  aliments frais de grande Conserver des Ouvrir ou garder les portes de l'appareil qualité et s'assurer qu’ils substances dangereuses ouvertes le moins possible. ...
  • Seite 52: Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com DE LA PORTE réfrigérateur soit horizontal. Installez la porte du congélateur et tournez la Démontage de la porte du charnière centrale de 180 °C puis installez-la réfrigérateur de l'autre côté de l'appareil ; utilisez un outil À...
  • Seite 53: Mise Au Rebut Des Appareils Usages

    All manuals and user guides at all-guides.com chaud, il se peut que le compresseur ne fonctions que l'équipement fourni. marche pas Placez le cadran du thermostat sur le réglage maximum et attendez quelques minutes. Si vous n'entendez aucun ronronnement, il ne marche pas. Contactez le Conformité...
  • Seite 54: Español

    Asimismo, se recomienda INFORMACIÓN DE SEGURIDAD leer las condiciones de garantía. Es importante leer atentamente estas instrucciones para conseguir el COMBI CANDY máximo rendimiento y un funcionamiento óptimo Clase climática de su electrodoméstico. No respetar estas instrucciones podría dejar sin validez su derecho a INSTRUCCIONES DE TRANSPORTE acceder al servicio técnico gratuito durante el...
  • Seite 55 All manuals and user guides at all-guides.com donde se encuentre situado durante y después del el electrodoméstico. transporte/traslado del electrodoméstico.  Al colocar el PRECAUCIÓN  Durante la limpieza y el electrodoméstico, tenga transporte, deberá tener cuidado de no causar cuidado de no tocar los daños en revestimientos cables metálicos del...
  • Seite 56 All manuals and user guides at all-guides.com en el suministro eléctrico ha transportado en se prolonga durante posición horizontal, menos de 20 horas, los proceda a colocarlo en alimentos congelados no su lugar de instalación y deberían verse afectados. espere un mínimo de 4 Si el corte se prolonga horas antes de ponerlo durante más tiempo,...
  • Seite 57 All manuals and user guides at all-guides.com eléctrica. técnico o un técnico  Una vez recibido, realice cualificado deben sustituir el cable de las comprobaciones alimentación que esté pertinentes a fin de dañado para evitar garantizar que el riesgos. producto no presenta ...
  • Seite 58 All manuals and user guides at all-guides.com no dañar las tuberías/el proceso de circuito de refrigeración descongelación, salvo del electrodoméstico aquellos recomendados durante el transporte o por el fabricante.  No use dispositivos el uso. En caso de daños, no exponga el eléctricos dentro de los electrodoméstico al compartimentos para...
  • Seite 59 All manuals and user guides at all-guides.com  Este producto está para eliminar escarcha o hielo. Si lo hace, el diseñado y construido circuito refrigerante únicamente para usos podría resultar dañado y domésticos.  La garantía quedará sin las fugas podrían provocar incendios o validez si el producto se daños oculares.
  • Seite 60 All manuals and user guides at all-guides.com las intervenciones debe limpieza y llevarlas a cabo mantenimiento.  Bloqueos: si su únicamente personal cualificado. frigorífico/congelador  Si va a eliminar un está dotado con un producto antiguo con un bloqueo, para evitar que cerrojo o un pasador los niños se queden instalado en la puerta,...
  • Seite 61: Clase Climática

    Si se instala junto a una fuente de calor o un frigorífico, respete las COMBI CANDY distancias de separación mínimas siguientes: Clase climática De cocinas 4" (100 mm) De radiadores 12"...
  • Seite 62: Puesta En Marcha

    All manuals and user guides at all-guides.com Descripción Estantes de nevera Descripción Tapa para verduras Estantes de nevera Cajón para verduras y frutas Tapa para verduras Cajones del congelador Cajón para verduras y frutas Pies ajustables Cajones del congelador Estantes de la puerta del refrigerador Pies ajustables Balcón de la puerta...
  • Seite 63: Congelación Rápida

    All manuals and user guides at all-guides.com la aplicación se apaga en cualquier momento, enfriamiento rápido, congelación rápida, Eco espere 30 min antes de volver a encenderla inteligente y vacaciones. Mientras se programa la para permitir que el refrigerante se asiente. temperatura, en caso de no pulsarse ningún botón Antes de conectar el frigorífico a la red eléctrica, durante 5 segundos, dejará...
  • Seite 64 -Temperatura del refrigerador: Pulse una vez el la aplicación SimplyFi en su dispositivo. La aplicación icono de modo. El dígito del refrigerador parpadeará. Candy SimplyFi está disponible para tabletas o Para ajustar la temperatura del refrigerador, pulse los botones “+” y “-”.
  • Seite 65 SimplyFi en su dispositivo. La aplicación fría sin necesidad de abrir la Candy SimplyFi está disponible para tabletas o puerta del frigorífico. Antes del primer uso teléfonos Android e iOS. Si desea obtener todos los...
  • Seite 66: Consejos Para Conservar La Comida En Perfecto Estado Dentro Del Refrigerador

    All manuals and user guides at all-guides.com  de agua y vuelva a colocarlo en su sitio en la puerta Las frutas, del frigorífico. hierbas y - Limpie la palanca del dispensador en el exterior de verduras deben la puerta del frigorífico. colocarse por Llenado de agua en el depósito separado en el...
  • Seite 67: Conservación De Alimentos Congelados

    All manuals and user guides at all-guides.com Limpiar y descongelar el Congelar bebidas frigorífico de forma gaseosas. regular. Consumir helados y Preparar los alimentos polos sacados directamente del frescos para su congelació congelador. Podría n en pequeñas porciones a fin de garantizar una provocar quemaduras congelación rápida.
  • Seite 68 All manuals and user guides at all-guides.com continuo del compresor. Coloque una luz LED nueva enroscándola en el  sentido de las agujas del reloj, asegurándose No sobrecargar el electrodoméstico para de que quede bien sujeta en el portalámparas. garantizar una buena circulación del aire. ...
  • Seite 69: Resolución De Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com  la figura siguiente y, a continuación, Este producto está diseñado y construido colóquelos al otro lado de la puerta. únicamente para usos domésticos. c. Utilice una herramienta para extraer el  El enchufe está correctamente introducido y dos topes de la bisagra inferior y, a en la toma y hay suministro eléctrico.
  • Seite 70 All manuals and user guides at all-guides.com como componentes básicos (que se pueden reutilizar). Es importante que los RAEE se sometan a tratamientos específicos para eliminar y desechar adecuadamente los contaminantes y recuperar y reciclar todos los materiales. Las personas desempeñan un papel clave a la hora de garantizar que los RAEE no se conviertan en un problema medioambiental.
  • Seite 71: Deutsch

    Das Gerät darf ausschließlich für die Konservierung von Lebensmitteln verwendet werden. Jede SICHERHEITSINFORMATIONEN andere Verwendung wird als gefährlich erachtet COMBI CANDY und der Hersteller weist im Fall der Nichtbeachtung jede Haftung zurück. Bitte lesen Klimaklasse Sie auch die Garantiebestimmungen. Um die ANWEISUNGEN FÜR DEN TRANSPORT...
  • Seite 72 All manuals and user guides at all-guides.com Gerät befindet, gut lüften. indem an der Klappe oder am Griff gezogen wird. WARNUNG! Erlauben Sie Kindern nicht  Vorsicht beim mit dem Gerät zu spielen oder an den Bedienknöpfen Reinigen/Tragen des Geräts, herumzuspielen.
  • Seite 73: Den Netzstecker Und/Oder Das Netzkabel Nicht

    All manuals and user guides at all-guides.com Kühltruhe schwierig öffnen, eine strenge Kontrolle der nachdem Sie diese gerade Lagertemperatur erfordert, geschlossen haben, so ist so kann sich die Qualität dies normal. Dies liegt am verschlechtern oder es kann Druckausgleich, der eine unvorhergesehene hergestellt wird.
  • Seite 74 All manuals and user guides at all-guides.com beschädigen - Stromschlag- während des Transports und Brandgefahr! oder im Betrieb nicht  Ein beschädigtes Netzkabel beschädigt wird. Bei einer Beschädigung das Gerät muss vom Hersteller oder keinem offenen Feuer oder dem zugelassenen möglichen Zündquellen Kundendienst oder ähnlich aussetzen und den Raum, in...
  • Seite 75 All manuals and user guides at all-guides.com Typ wurde vom Hersteller die Augen schädigen.  Keine mechanischen oder empfohlen.  Die Lüftungsgitter am sonstigen Hilfsmittel Gehäuse des Geräts und verwenden, um den innerhalb der Einbauöffnung Abtauvorgang zu nicht verstopfen oder beschleunigen.
  • Seite 76 All manuals and user guides at all-guides.com Privathaushalten eingesetzt spielenden Kinder wird. eingesperrt werden können.  Das Produkt muss im  Dieses Gerät kann von Einklang mit den Kindern ab 8 Jahren und Anweisungen im Personen mit Bedienungshandbuch richtig eingeschränkten installiert, aufgestellt und körperlichen, sensorischen betrieben werden.
  • Seite 77: Combi Candy

    Nach Möglichkeit das Gerät nicht neben Lebensmitteln geeignet“; Kochstellen, Heizungen oder in direktem Sonnenlicht aufstellen, weil dadurch der Kompressor länger läuft. Wird das Gerät COMBI CANDY neben einer Hitzequelle oder neben einem Kühlschrank aufgestellt, sollten die folgenden Klimaklasse Mindestabstände eingehalten werden: Das Gerät wurde für den Betrieb bei einer...
  • Seite 78 All manuals and user guides at all-guides.com trockenen Tuch abwischen. Den laufenden Kühlschrank niemals in Wandnischen oder Einbauschränke stellen, da die Kühlschleife auf der Rückseite heiß und die Seiten warm werden können. Den Kühlschrank nicht abdecken. Die energiesparendste Konfiguration erfordert den Einsatz von Schubladen, Lebensmittelboxen und Regalböden im Produkt, siehe die obigen Bilder.
  • Seite 79 All manuals and user guides at all-guides.com Gerät ausgeschaltet, mit dem Einschalten 30 schnelles Einfrieren, Smart ECO und Urlaub einstellen. Minuten warten, damit sich der Kühlkreislauf Wird bei der Temperatureinstellung keine Taste für 5 setzen kann. s gedrückt, hört die Taste auf zu blinken und die Prüfen Sie die Einstellung des Thermostatrads eingestellte Temperatur wird angewendet.
  • Seite 80: Beibehalten

    All manuals and user guides at all-guides.com Der Urlaubsmodus wird bei Aktivierung der Sekunden lang die „MODE“-Taste, um das Display Funktionen „Smart ECO“ und schnelle Kühlung außer zu sperren und zu entsperren. Kraft gesetzt. - Kühlschranktemperatur: Drücken Sie einmalig auf So rufen sie den Urlaubsmodus auf: Klicken Sie so das Symbol MODE (Modus), die Ziffer des lange auf die Taste „Option“, bis diese mit der...
  • Seite 81: Interne Benutzeroberfläche

    All manuals and user guides at all-guides.com Wenn Sie die Urlaubsfunktion verlassen möchten, Candy SimplyFi App ist für Geräte mit dem betätigen Sie das Symbol „Holiday“ (Urlaub) erneut, Betriebssystem Android und iOS sowie für Tablets das Licht für die Anzeige des Urlaubsmodus erlischt und Smartphones verfügbar.
  • Seite 82: Wasserspender (Falls Vorhanden)

    All manuals and user guides at all-guides.com WASSERSPENDER (FALLS VORHANDEN) Wo welche Lebensmittel im Der Wasserspender ermöglicht die Bereitstellung von Kühlschrank gelagert werden sollten gekühlten Wasser in der Gefrierfachtür. Positionieren Sie verschiedene Lebensmittel in Vor dem erstmaligen verschiedenen Fächern gemäß der folgenden Gebrauch Tabelle Bevor der...
  • Seite 83: Lagerung Von Tiefkühlprodukten

    All manuals and user guides at all-guides.com immer eingepackt werden. Keine Flaschen oder Kommerzielle ·Tiefgefrorene Fertiggerichte, Fleischpasteten und Dosen mit Tiefkühlware Weichkäse. kohlensäurehaltigen entsprechend der ·Durchgegartes Fleisch wie beispielsweise Getränken im Verpackungsangabe Kochschinken. Gefriergerät lagern, da lagern. ·Fertige Salate (einschließlich abgepackte Blattsalate, diese platzen können.
  • Seite 84: Wartung

    All manuals and user guides at all-guides.com  Entfernen Sie die alte LED, indem diese Das Gerät entfernt von Hitzequellen, vor entgegen den Uhrzeigersinn heraus gedreht Sonneneinstrahlung geschützt und in einem wird. gut belüfteten Raum aufstellen.  Ersetzen Sie diese gegen eine neue LED, indem Keine warmen Speisen in das Gerät stellen.
  • Seite 85: Montage Der Kühlschrank- Und Gefrierfachtür Auf Der Gegenüberliegenden Seite

    All manuals and user guides at all-guides.com abgetrennt und leer ist. Wir empfehlen, dass zwei b. Entfernen Sie die Schrauben des Anschlags mithilfe eines Werkzeugs, wie in der Personen die Montage des Geräts vornehmen nachfolgenden Abbildung dargestellt, und sollten. montieren Sie diese auf der gegenüberliegenden Türseite.
  • Seite 86: Konformität

    All manuals and user guides at all-guides.com Weitere Informationen zum Produkt erhalten Sie unter https://eprel.ec.europa.eu/ oder scannen Sie den QR auf dem mit dem Gerät gelieferten Energieetikett Dieses Elektrohaushaltsgerät ist entsprechend der EU-Richtlinie 2012/19/CE über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Elektro- und Elektronik-Altgeräte enthalten umweltschädigende Substanzen, aber auch Grundkomponenten, die wiederverwendet werden...
  • Seite 87: Portuguese

    INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA responsável por quaisquer omissões. É também recomendado que anote as condições da garantia. COMBI CANDY Para obter o melhor desempenho possível e um Classe Climática funcionamento livre de problemas do seu aparelho, é...
  • Seite 88 All manuals and user guides at all-guides.com  Ao posicionar o seu em percentagem: AVISO! aparelho, tenha cuidado  Deve ter cuidado ao para não danificar o seu limpar/transportar o pavimento, canos, aparelho para evitar revestimentos de tocar nos fios metálicos parede, etc.
  • Seite 89 All manuals and user guides at all-guides.com comida deve ser congelação de géneros verificada e comida de alimentícios).  Não armazene imediato, ou cozinhada e então recongelada. medicamentos ou  Caso a tampa da arca materiais de pesquisa congeladora seja difícil nos Frigoríficos para de abrir imediatamente Vinho.
  • Seite 90 All manuals and user guides at all-guides.com compartimento. Depois podem provocar uma ligue a um centro de explosão.  Não use ou armazene serviço para solicitar uma reparação. sprays inflamáveis, tais  Não use extensões ou como tinta em spray, adaptadores.
  • Seite 91 All manuals and user guides at all-guides.com contém refrigerante. ou ferimentos graves.  Mantenha as aberturas Logo, evite danificar os tubos. de ventilação no  Não use aparelhos revestimento do elétricos no interior dos aparelho ou na estrutura compartimentos para integrada, livres de armazenamento de obstruções.
  • Seite 92 All manuals and user guides at all-guides.com nuas ou equipamento instruções contidas no elétrico, tais como folheto de Instruções aquecedores, máquinas para o Utilizador de limpeza a vapor, fornecido.  A garantia só é aplicável velas, lâmpadas a óleo e similares de forma a a produtos novos e não acelerar a fase de...
  • Seite 93 é adequado para frigorífico/congelador congelar géneros estiver equipado com alimentícios» um fecho, para impedir que crianças fiquem COMBI CANDY presas no interior Classe Climática mantenha a chave fora Classe Climática Amb. T. (°C) Amb. T. (°F) do alcance e longe do...
  • Seite 94: Instruções De Transporte

    All manuals and user guides at all-guides.com — temperada alargada (SN): «Este aparelho É proibido usar o frigorífico em exteriores. de refrigeração destina-se a ser utilizado a Proteção contra humidade. Não coloque o temperaturas ambientes compreendidas entre 10 °C congelador num local húmido para evitar que e 32 °C»;...
  • Seite 95: Começar A Usar

    All manuals and user guides at all-guides.com COMEÇAR A USAR Descrição Antes de começar a utilizar o congelador, por favor Prateleiras de geladeira verifique se: Capa Crisper interior está seco e o ar pode circular Crisper de vegetais e frutas livremente na traseira.
  • Seite 96: Fast Freezing

    All manuals and user guides at all-guides.com VISOR VERTICAL (SE PRESENTE) desativar esta função. HOLIDAY: No caso de paragens prolongadas, pode ser usada a função Holiday. Esta função desativa o compartimento do frigorífico, deixando o congelador ligado. Antes de usar esta função, assegure-se de que se o frigorífico não tem alimentos.
  • Seite 97: Programación De La Temperatura

    Registo do aparelho (na App): Descarregue a app compartimento del frigorífico. Esta función se activa SimplyFi para o seu dispositivo. A app Candy SimplyFi y se confirma cuando el LED del icono cambia de está disponível para dispositivos Androide e iOS, para blanco a azul.
  • Seite 98: Dicas Para Manutenção De Alimentos Perfeitos No Frigorífico

    All manuals and user guides at all-guides.com "Guia Rápido" incluído na máquina. Esta operação é água e, em seguida, volte a colocar o tanque de água necessária apenas para a primeira instalação. Para na porta do frigorífico. finalizar o registo seguindo as instruções no ecrã do - Limpe a bandeja do dispensador da porta do smartphone.
  • Seite 99: Armazenamento De Alimentos Congelados

    All manuals and user guides at all-guides.com separadamente no caixote do lixo.  Não guarde bananas, cebolas, batatas e alho no frigorífico.  Prateleira do frigorífico Produtos lácteos, - meio ovos  Alimentos que Mais fresco: é a parte mais húmida do frigorífico. não precisam ser Aqui podem ser armazenados vegetais, fruta, artigos cozinhados, como...
  • Seite 100: Economia De Energia

    All manuals and user guides at all-guides.com  adquiriu. Evite colocar comida quente no frigorífico para evitar aumentar a temperatura interna e, Verifique o conteúdo do Remova os itens do portanto, causando o funcionamento contínuo frigorífico a intervalos congelador com mãos do compressor.
  • Seite 101: Resolução De Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com Montar a porta do frigorífico e a porta Retire a lâmpada LED antiga desenroscando-a para a esquerda. do congelador para o lado contrário Coloque uma lâmpada LED nova, enroscando-a A.Remova manualmente o pé frontal ajustável, para a direita, certificando-se de que fica bem como mostrado abaixo, e de seguida, monte a segura no suporte.
  • Seite 102: Eliminação De Aparelhos Velhos

    All manuals and user guides at all-guides.com  existir. O fusível fundiu/disjuntor foi Em muitos países, ao comprar um novo aparelho, o ativado/interruptor geral de distribuição foi antigo pode ser devolvido ao comerciante que tem desligado.  de o recolher sem qualquer custo, um-para-um, O controlo de temperatura foi configurado desde que o equipamento seja de tipo equivalente e corretamente.
  • Seite 103: Nederlands

    Het is ook VEILIGHEIDSINFORMATIE aan te raden om de garantievoorwaarden door te lezen. Voor de beste prestaties en probleemloze COMBI CANDY werking van uw apparaat, is het zeer belangrijk om Klimaatklasse deze instructies zorgvuldig te lezen. Als u deze...
  • Seite 104 All manuals and user guides at all-guides.com  Let bij het plaatsen van WAARSCHUWING! uw apparaat goed op om  Wees bij het uw vloer, leidingen, reinigen/verplaatsen van wandbekleding enz. niet het apparaat voorzichtig te beschadigen. om de metalen Verplaats het apparaat condensatordraden aan niet door het aan het de achterkant van het...
  • Seite 105 All manuals and user guides at all-guides.com hebben op bevroren horizontaal transport.  Deze vriezer mag alleen voedsel. Als de storing langer duurt, moet het worden gebruikt voor voedsel worden het beoogde doel (d.w.z. gecontroleerd en het bewaren en onmiddellijk worden invriezen van eetbare geconsumeerd of bereid voedingsmiddelen).
  • Seite 106 All manuals and user guides at all-guides.com open vlammen. Open fabrikant, diens het venster en laat lucht technische dienst of de kamer binnenkomen. personen met Bel vervolgens een vergelijkbare servicecentrum en vraag kwalificaties, om om reparatie. gevaarlijke situaties te  Gebruik geen voorkomen.
  • Seite 107 All manuals and user guides at all-guides.com ventileer onmiddellijk de wordt aanbevolen.  Zorg ervoor dat de ruimte waarin het apparaat staat. ventilatieopeningen in  Het koelsysteem dat zich de behuizing van het achter en binnenin de apparaat of in de wijnkoelers bevindt, ingebouwde constructie bevat een koelmiddel.
  • Seite 108 All manuals and user guides at all-guides.com  Het product moet op de of apparaten om het ontdooiingsproces te juiste manier worden versnellen. geïnstalleerd, geplaatst  Gebruik absoluut geen en gebruikt, volgens de open vuur of elektrische instructies in de apparatuur, zoals bijgeleverde handleiding.
  • Seite 109: Combi Candy

    Reiniging en invriezen van levensmiddelen” gebruikersonderhoud mogen niet worden COMBI CANDY uitgevoerd door Klimaatklasse kinderen zonder Het apparaat is ontworpen om te functioneren met een beperkt omgevingstemperatuurbereik, toezicht. afhankelijk van de klimaatzones. Gebruik het ...
  • Seite 110: Installatie-Instructies

    All manuals and user guides at all-guides.com — uitgebreid gematigd (SN): “dit Het is verboden om de koelkast buiten te koelapparaat is bedoeld voor gebruik bij gebruiken. omgevingstemperaturen van 10 °C tot 32 °C”; Bescherming tegen vocht. Plaats de vriezer niet in een vochtige ruimte, om te voorkomen dat de metalen onderdelen gaan roesten.
  • Seite 111: In Gebruik Nemen

    All manuals and user guides at all-guides.com IN GEBRUIK NEMEN Controleer het volgende voordat u de vriezer in gebruik neemt: Omschrijving Of de binnenkant droog is en de lucht goed Koelkast planken kan circuleren aan de achterkant. Scherpere dekking Reinig de binnenkant volgens de Groente en fruit crisper aanbevelingen in het gedeelte "VERZORGING"...
  • Seite 112 All manuals and user guides at all-guides.com bij “Fast Freezing” is en klik op “OK” om deze functie VERTICAAL DISPLAY (INDIEN uit te schakelen. AANWEZIG) VACATION: Bij lange afwezigheid kan de Vacation- functie worden gebruikt. Bij deze functie wordt de koelkast uitgeschakeld, terwijl de vriezer ingeschakeld blijft.
  • Seite 113: Temperatuur Instellen

    “+” en “-“. Machine-inschrijving (op de app): Download de -Temperatuur van de vriezer: Druk tweemaal op het SimplyFi app op uw apparaat. De Candy SimplyFi app pictogram MODE. De temperatuurcijfers van de is beschikbaar voor apparaten met Android en iOS, vriezer gaan knipperen.
  • Seite 114: Tips Om Voedsel Perfect In De Koelkast Te Bewaren

    Machine-inschrijving (op de app): Download de tappen zonder de deur SimplyFi app op uw apparaat. De Candy SimplyFi app van de koelkast open te is beschikbaar voor apparaten met Android en iOS, doen.
  • Seite 115: Op Welke Plaats In De Koelkast Moet U Uw Voedsel Bewaren

    All manuals and user guides at all-guides.com Op welke plaats in de koelkast moet u ·Voorgekookte vleeswaren, zoals ham uw voedsel bewaren ·Bereide salades (inclusief voorverpakte gemengde groene salades, rijstsalade, aardappelsalade, enz.). Positioneer verschillende voedingsmiddelen in ·Desserts, zoals kwark, zelfbereide gerechten en verschillende compartimenten volgens...
  • Seite 116: Reiniging En Onderhoud

    All manuals and user guides at all-guides.com  diepvriezer leggen, Te vermijden om warm voedsel in de koelkast omdat deze kunnen te zetten om te voorkomen dat de interne barsten. temperatuur stijgt waardoor de compressor De inhoud van de Artikelen uit de doorlopend blijft werken.
  • Seite 117: Problemen Oplossen

    All manuals and user guides at all-guides.com Plaats het lampenkapje terug, doe de stekker De koelkast- en vriezerdeur aan de in het stopcontact en schakel de koelkast weer andere kant monteren a. Verwijder de instelbare voetjes aan de DE DEUROPENING OMKEREN voorkant met de hand, zoals hieronder De koelkastdeur demonteren weergegeven.
  • Seite 118: Oude Apparaten Slopen

    All manuals and user guides at all-guides.com  ervoor te zorgen dat WEEE geen milieuprobleem Het product is alleen ontworpen en gebouwd wordt. Het is van essentieel belang om enkele voor huishoudelijk gebruik. basisregels te volgen:  Of de stekker goed in het stopcontact zit en of WEEE mag niet worden behandeld als huishoudafval.
  • Seite 119: Ελληνικά

    χρήση θεωρείται επικίνδυνη και ο κατασκευαστής ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ δεν φέρει ευθύνη για τυχόν παραλείψεις. Επίσης, συνιστάται να λάβετε υπόψη τους όρους της COMBI CANDY εγγύησης. Για να απολαύσετε την καλύτερη δυνατή απόδοση και λειτουργία χωρίς Κατηγορία κλίματος προβλήματα από τη συσκευή σας, είναι πολύ...
  • Seite 120 All manuals and user guides at all-guides.com ανάφλεξης. από τη συσκευή κατά τη Αερίστε καλά το χώρο στον διάρκεια και μετά τη οποίο βρίσκεται η συσκευή. μεταφορά/μετακίνηση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! της συσκευής, για να αποφύγετε κόψιμο ή  Κατά τον καθαρισμό/τη βλάβη του καλωδίου. μεταφορά...
  • Seite 121 All manuals and user guides at all-guides.com εύφλεκτα υλικά. τα προστατευτικά μεταφοράς.  Εάν υπάρχει διακοπή ρεύματος, μην ανοίξετε  Εάν η συσκευή το καπάκι. Τα μεταφέρθηκε οριζόντια κατεψυγμένα τρόφιμα αφήστε την για δεν θα πρέπει να τουλάχιστον 4 ώρες πριν επηρεαστούν...
  • Seite 122 All manuals and user guides at all-guides.com αποσυνδέστε το αντικατασταθεί από τον καλώδιο τροφοδοσίας κατασκευαστή, τον από την πρίζα. εξουσιοδοτημένο τεχνικό του ή άτομο με  Κατά την παράδοση, παρόμοια τεχνική ελέγξτε ώστε να κατάρτιση έτσι ώστε να βεβαιωθείτε ότι το αποφευχθεί...
  • Seite 123 All manuals and user guides at all-guides.com με νερό επάνω στη συνιστά ο συσκευή. κατασκευαστής.  Δεν συνιστούμε τη  Μην προκαλείτε ζημιές χρήση καλωδίων στο ψυκτικό κύκλωμα. επέκτασης και  Μη χρησιμοποιείτε πολύπριζων. μηχανικές συσκευές ή  Μην απορρίπτετε τη άλλα...
  • Seite 124 All manuals and user guides at all-guides.com αιχμηρά αντικείμενα κάτι παρόμοιο, όπως μαχαίρια ή προκειμένου να πιρούνια για να επιταχύνετε τη αφαιρέσετε τον πάγο. διαδικασία απόψυξης.  Ποτέ μην χρησιμοποιείτε  Ποτέ μην σεσουάρ μαλλιών, χρησιμοποιήσετε νερό ηλεκτρικές θερμάστρες ή για...
  • Seite 125 All manuals and user guides at all-guides.com σύμφωνα με τις οδηγίες προληφθεί η παγίδευση που αναγράφονται στο παιδιών. παρεχόμενο φυλλάδιο  Αυτή η συσκευή μπορεί Οδηγιών Χρήσης. να χρησιμοποιηθεί από  Η εγγύηση ισχύει μόνο παιδιά ηλικίας από 8 για καινούρια προϊόντα ετών...
  • Seite 126: Κατηγορία Κλίματος

    στο άμεσο ηλιακό φως, καθώς αυτό θα κατάψυξη τροφίμων» προκαλέσει τη λειτουργία του συμπιεστή για μεγάλα διαστήματα. Εάν εγκατασταθεί δίπλα σε μια πηγή θερμότητας ή σε ψυγείο, διατηρήστε τις παρακάτω ελάχιστες πλευρικές COMBI CANDY αποστάσεις: Κατηγορία κλίματος Κατηγορία Θερμ. Περ. Από κουζίνες...
  • Seite 127 All manuals and user guides at all-guides.com η ελεύθερη κυκλοφορία του αέρα. Ιδανικά, ένα διάκενο όχι μικρότερο από 9cm το πίσω μέρος και 2cm στις πλευρές. Η συσκευή πρέπει να είναι τοποθετημένη πάνω σε λεία επιφάνεια. Απαγορεύεται η χρήση του ψυγείου σε εξωτερικούς...
  • Seite 128: Λειτουργια Combi

    All manuals and user guides at all-guides.com μειωθεί, δείχνει ότι το σύστημα ψύξης λειτουργεί σωστά. Όταν το ψυγείο λειτουργεί για κάποιο χρονικό διάστημα, ο ρυθμιστής θερμοκρασίας θα ρυθμίσει αυτόματα τη θερμοκρασία μέσα στα όρια που ανοίγει. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ COMBI Συσκευή που έχει συνδεθεί με το ρεύμα για πρώτη φορά: Αφού...
  • Seite 129 All manuals and user guides at all-guides.com ΚΑΤΑΨΥΞΗΣ (μόνο σε περίπτωση σύνδεσης θαλάμου συντήρησης. Η λειτουργία ενεργοποιείται ρεύματος): Όταν η θερμοκρασία της κατάψυξης και επιβεβαιώνεται από το άναμμα του LED του σχετικού εικονιδίου. είναι υψηλότερη από 10°C την πρώτη φορά που Για...
  • Seite 130 πρέπει να πιέσετε και πάλι το εικονίδιο Holiday, το Machine Enrollment (στο App): Κατεβάστε το App φως του Holiday σβήνει και η θερμοκρασία της SimplyFi στην συσκευή σας. Το App Candy SimplyFi κατάψυξης επιστρέφει στην τιμή που είχε πριν από είναι διαθέσιμο και για συσκευές που διαθέτουν...
  • Seite 131: Τεχνικα Χαρακτηριστικα

    All manuals and user guides at all-guides.com συστήματος Wi-Fi. Από τώρα και στο εξής θα νερού για πρώτη φορά, αφαιρέστε και καθαρίστε το μπορείτε να διαχειριστείτε το προϊόν δοχείο του νερού που βρίσκεται μέσα στον θάλαμο χρησιμοποιώντας τα κουμπιά επάνω στην οθόνη ή συντήρησης.
  • Seite 132: Αποθήκευση Καταψυγμένων Τροφίμων

    All manuals and user guides at all-guides.com ·Επιδόρπια, π.χ. Fromage frais, φαγητά Χώροι θαλάμου Είδος προϊόντος παρασκευασμένα στο σπίτι και περισσεύματα ψυγείου τροφίμων ή κέικ με κρέμα.  Τρόφιμα με φυσικά συντηρητικά, όπως Πόρτα ή ράφια μαρμελάδες, χυμοί, θαλάμου ψυγείου ποτά, καρυκεύματα.
  • Seite 133: Εξοικονομηση Ενεργειασ

    All manuals and user guides at all-guides.com κατεψυγμένο κρέας πριν τρόφιμα στον υπάρχουν. Εάν δεν υπάρχουν, διατηρήστε μια μέση το μαγείρεμα. καταψύκτη. Αφήστε τα ρύθμιση του θερμοστάτη. πρώτα να κρυώσουν. • Για κατεψυγμένα τρόφιμα, ανατρέξτε στον χρόνο αποθήκευσης που αναγράφεται επάνω Αποθηκεύετε...
  • Seite 134 All manuals and user guides at all-guides.com για να βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν αποφράξεις. επικοινωνίας. Χρησιμοποιήστε συνηθισμένα γυαλιστικά επίπλων e. Βάλτε τον δακτύλιο της πόρτας μέσα στην για να καθαρίσετε το εξωτερικό του στρογγυλή τρύπα της πόρτας και μετά ψυγείου/καταψύκτη. Βεβαιωθείτε ότι οι πόρτες τοποθετήστε...
  • Seite 135: Διαλυση Παλαιων Συσκευων

    All manuals and user guides at all-guides.com εργαλείο για να βιδώσετε τις 4 βίδες που Εάν το ψυγείο είναι εξαιρετικά θερμό, μπορεί  στηρίζουν τον επάνω μεντεσέ. να μην λειτουργεί ο συμπιεστής. Περιστρέψτε Μετά από αυτό, συνδέστε την γραμμή το διακόπτη του θερμοστάτη στη μέγιστη επικοινωνίας...
  • Seite 136 All manuals and user guides at all-guides.com σπίτι. Σε πολλές χώρες, όταν αγοράζετε μια καινούρια συσκευή, η παλιά μπορεί να επιστραφεί στο κατάστημα πώλησης το οποίο οφείλει να την περισυλλέξει δωρεάν στη βάση του μία προς μία, υπό τον όρο ότι ο εξοπλισμός αυτός είναι ισοδύναμου...
  • Seite 137: Dansk

    OPSUMMERING for at opnå den bedst mulige ydelse og fejlfrie drift af enheden. Overholdes disse vejledninger ikke, kan det SIKKERHEDSOPLYSNINGER ugyldiggøre din ret til gratis service i løbet af garantiperioden. KOMBINATIONSKØLESKAB CANDY Klimaklasse SIKKERHEDSOPLYSNINGER Denne vejledning TRANSPORTVEJLEDNINGER indeholder mange vigtige INSTALLATIONSVEJLEDNINGER FØRSTE ANVENDELSE...
  • Seite 138 All manuals and user guides at all-guides.com enheden, ikke at røre Vores virksomhed ved kondensatorens påtager sig intet ansvar, metaltråde på bagsiden hvis vejledningerne ikke af enheden, da det kan følges.  Installer ikke enheden på gøre skade på fingre og hænder eller på...
  • Seite 139 All manuals and user guides at all-guides.com  Inden der foretages kan åbnes normalt efter et par minutter. nogen handlinger, skal  Undlad at tilslutte strømstikket tages ud af enheden til el- kontakten.  Ved levering skal man forsyningen, før al emballage og alle kontrollere, at produktet transportbeskyttelser er...
  • Seite 140 All manuals and user guides at all-guides.com  Undlad at udsætte skal den udskiftes af forhandleren, en enheden for brand. Sørg servicerepræsentant for ikke at beskadige eller en anden kølekredsløbet/rørene i tilsvarende kvalificeret enheden ved transport person for at undgå eller brug.
  • Seite 141 All manuals and user guides at all-guides.com med mindre de er forårsage brand eller anbefalet af beskadige dine øjne.  Brug ikke mekaniske producenten.  Brug ikke elektriske enheder eller andet anordninger inde i udstyr til at fremskynde opbevaringsrummene, afrimnings-processen. ...
  • Seite 142 All manuals and user guides at all-guides.com  Produktet skal installeres af børn fra 8 år og af personer med nedsatte korrekt, placeres og fysiske sansemæssige betjenes i eller mentale evner eller overensstemmelse med som mangler erfaring og de vejledninger, der viden, forudsat at de har fremgår af fået tilstrækkelige...
  • Seite 143 All manuals and user guides at all-guides.com  Hvad angår vinkøleskabe: »Apparatet er udelukkende beregnet til opbevaring af vin.«  Hvad angår fritstående apparater følgende tekst: »Dette køle/fryseapparat er ikke beregnet til brug som indbygget apparat.«  Hvad angår apparater uden 4-stjernerum: »Dette køle/fryseapparat er ikke egnet til...
  • Seite 144 All manuals and user guides at all-guides.com KOMBINATIONSKØLESKAB CANDY overholdes: Klimaklasse Dette apparat er designet til at fungere i det Fra komfurer 4" (100 mm) begrænsede interval af den omkringværende temperatur afhængigt af klimazoner. Brug ikke Fra radiatorer 12" (300 mm) enheden ved temperaturer, der er udenfor grænserne.
  • Seite 145: Første Anvendelse

    All manuals and user guides at all-guides.com Beskrivelse Lyskontakt Beskrivelse Køleskabshylder Køleskabshylder Crisper Cover Skarpere kasse Grøntsager og frugt skarpere Crisper kasse dæksel Fryseskuffer Fryseskuffer Justerbare fødder Dør altan Køleskabsdørreoler Montering af vandtank FØRSTE ANVENDELSE Inden du begynder at bruge fryseren, skal du kontrollere, at: Den er tør indvendig og at der kan cirkulere luft omkring bagved.
  • Seite 146 All manuals and user guides at all-guides.com Displaykontrol: Når køleskabsdøren er lukket, og der For at anvende Fast freezing-tilstand: Klik på "option", ikke sker nogen handling i 3 minutter, så slukkes indtil den blinker i "Fast freezing", og klik derefter på displaylyset.
  • Seite 147: Indstilling Af Temperatur

    All manuals and user guides at all-guides.com Når køleskabet er tændt, lyser de hvide LED-lamper. SimplyFi-app'en på din enhed. Candy SimplyFi-app'en Når der trykkes på funktionerne, skifter ikonlysene er tilgængelig for både Android og iOS, både til fra hvid til blå.
  • Seite 148 All manuals and user guides at all-guides.com timer, efter dette indstilles temperaturen til 1. kød skal altid opbevares på en hylde over råt kød for Hvis "SET-knappen" trykkes i løbet af hurtigkøling, så at undgå bakterieoverførsel. Opbevar råt kød på en deaktiveres den øjeblikkelige kølefunktion straks, og tallerken, der er stor nok til at indsamle saften og går til standarden i kontrolpanelet.
  • Seite 149: Opbevaring Af Frossen Mad

    All manuals and user guides at all-guides.com Optø maden fra fryseren frossen frugt, frosne Anvende spidse eller grundigt i køleskabet eller i bagværk. skarpe genstande så en mikroovn ud fra som knive eller gafler optønings- og Koldt område: det er her, du skal opbevare til at fjerne isen.
  • Seite 150: Udskiftning Af Lyset Ienheden

    All manuals and user guides at all-guides.com ENERGIBESPARELSE Udskift med en ny LED-pære ved at skrue den ind med uret og søg for, at den sidder korrekt i For at spare mere på energien anbefaler vi: fatningen.  Enheden skal installeres væk fra varmekilder Sæt lysdækslet på...
  • Seite 151: Fejlfinding

    All manuals and user guides at all-guides.com nedre hængsel på den anden side af kabinettet, kompressoren muligvis ikke. Drej og fastgør skruerne ved hjælp af et stykke termostathjulet til den maksimale indstilling, værktøj. og vent et par minutter. Hvis der ikke høres en Monter den kortere justerbare forfod til brummende lys, fungerer enheden ikke.
  • Seite 152 All manuals and user guides at all-guides.com sundhed og miljø, der er gældende for dette produkt. GARANTI Minimumsgaranti er: 2 år for EU-lande, 3 år for Tyrkiet, 1 år for Storbritannien, 1 år for Rusland, 3 år for Sverige, 2 år for Serbien, 5 år for Norge, 1 år for Marokko, 6 måneder for Algeriet, Tunesien kræves ingen juridisk garanti.
  • Seite 153: Svenska

    Det är mycket viktigt att du läser dessa anvisningar för bästa möjliga SÄKERHETSINFORMATION prestanda och problemfri drift av din apparat. Underlåtenhet att följa dessa instruktioner kan KOMBINATIONSKYL CANDY upphäva din rätt till kostnadsfri service under Klimatklass garantiperioden. TRANSPORTANVISNINGAR SÄKERHETSINFORMATION...
  • Seite 154 All manuals and user guides at all-guides.com av apparaten eftersom anvisningarna inte följs.  Installera inte apparaten du kan skada dina fingrar och händer eller skada på fuktiga, oljiga eller din produkt. dammiga ställen och  Denna apparat är inte utsätt den inte för direkt utformad för att staplas solljus och vatten.
  • Seite 155 All manuals and user guides at all-guides.com förpacknings- och kylsystemet ska du inte transportskydd. vidröra vägguttaget och  Låt stå i minst 4 timmar inte använda öppen eld. Öppna fönstret och släpp innan du slår på den för in luft i rummet. att kompressoroljan ska Kontakta sedan kunna lösas om den...
  • Seite 156 All manuals and user guides at all-guides.com material kan orsaka kylmedel. Undvik därför explosion. att skada rören.  Använd inte och förvara  Använd inte elektriska inte brandfarliga sprayer, apparater inne i som till exempel apparatens sprayfärg, nära matförvaringsfack, om vinkylaren.
  • Seite 157 All manuals and user guides at all-guides.com  Använd inte spetsiga trasa efter rengöring för att förhindra rost. eller skarpa objekt som  Vi rekommenderar att du t.ex. knivar eller gafflar för att ta bort frosten. håller stickkontakten ren  Använd aldrig hårtorkar, eftersom för mycket dammrester på...
  • Seite 158 är inte man använder apparaten lämplig för infrysning av livsmedel.” på ett säkert sätt och att KOMBINATIONSKYL CANDY de förstår de faror som Klimatklass är inblandade. Apparaten är utformad för att fungera inom det begränsade intervallets omgivningstemperatur ...
  • Seite 159 All manuals and user guides at all-guides.com finns runt apparaten för att säkerställa fri cirkulation av luft och att det är en Klimatklass Omg. T. (°C) Omg. T. (°F) genomsnittstemperatur på mellan 16 °C och Från 10 till 32 Från 50 till 90 32 °C.
  • Seite 160: Börja Använda

    All manuals and user guides at all-guides.com Beskrivning Beskrivning Lampknapp Kylhyllor Kylhyllor Grönsaks- och fruktskärmskydd Ljus Grönsaker och frukt skarpa Skarpare låda Fryslådor Crisper box lock Justerbara fötter Fryslådor Kylskåpsdörrställ Dörr balkong Montering av vattentank BÖRJA ANVÄNDA Innan du börjar använda frysen, kontrollera att: Insidan är torr och luften kan cirkulera fritt bakom.
  • Seite 161: Fast Freezing

    All manuals and user guides at all-guides.com första gången tänds displayen i 2 sekunder innan den den går till Vacation, stoppas snabbfrysning. För att gå till Fast Freezing: Tryck på “alternativ” tills går in i normal drift och enheten fungerar med det blinkar i ”Fast Freezing”...
  • Seite 162: Inställningstemperatur

    FAST COOL-knappen: när "FAST COOL”-knappen Registrering av maskin (på appen): Hämta appen trycks in aktiveras snabbkylningsfunktion enligt 21 °C SimplyFi på din enhet. Appen Candy SimplyFi är i kontrollpanelen. Maximal körtid är 3 timmar, sedan tillgänglig för enheter som kör både Android och iOS, ställs denna temperatur in på...
  • Seite 163: Tips För Att Hålla Maten I Perfekt Skick I Kylskåpet

    All manuals and user guides at all-guides.com Om "SET" -knappen trycks in under snabb kylning, som är tillräckligt stor för att samla upp köttsaften avbryts denna funktion omedelbart och återgår till och täck över den med plastfilm eller folie. standardinställningarna. Lämna utrymme runt livsmedlen: det låter kall luft cirkulera runt i kylskåpet så...
  • Seite 164: Förvaring Av Frysta Livsmedel

    All manuals and user guides at all-guides.com pålägg, matlagningsfett och ister. med anvisningarna på förseglade burkar som förpackningarna. innehåller kolsyrade Kallaste området (0°C till 5°C): här förvaras livsmedel vätskor i frysen som måste hållas kalla för att hålla dem säkra: eftersom de kan brista.
  • Seite 165: Byte Av Innerbelysningen

    All manuals and user guides at all-guides.com kontinuerligt. Sätt i kommunikationslinjen i hålet på  Lägg inte in för mycket mat för att säkerställa kylskåpets översida. korrekt luftcirkulation. b.Använd ett verktyg för att ta bort de fyra  Frosta av apparaten om det uppstår is för att skruvarna från det övre gångjärnslocket och ta underlätta överföringen av kyla.
  • Seite 166 All manuals and user guides at all-guides.com Sätt på kylskåpsdörren och montera det övre kontroller.  gångjärnet på den andra sidan av kylskåpet. För att kontakta teknisk assistans, besök vår Använd ett verktyg för att skruva loss de fyra webbplats: https://corporate.haier- skruvarna för att fästa det övre gångjärnet.
  • Seite 167 All manuals and user guides at all-guides.com modellen av modellen släppts ut på marknaden. Dörrhandtag, dörrgångjärn, brickor och korgar under minst sju år och dörrpackningar under minst 10 år efter att den sista modellen av modellen har släppts ut på marknaden. Mer information om produkten finns på...
  • Seite 168: Suomi

    JOHDANTO vaurioista. Suosittelemme myös kiinnittämään huomiota takuuehtoihin. On tärkeää, että luet TURVALLISUUSTIEDOT nämä ohjeet huolellisesti, jotta saat parhaan mahdollisen suorituskyvyn ja laite toimii ilman CANDY YHDISTELMÄJÄÄKAAPPI häiriöitä. Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa evätä oikeuden ilmaisiin Ilmastoluokka korjauksiin takuuaikana. KULJETUSOHJEET TURVALLISUUSTIEDOT ASENNUSOHJEET Tässä...
  • Seite 169 All manuals and user guides at all-guides.com  Älä asenna laitetta takana. Ne voivat vahingoittaa sormia ja kosteaan, öljyiseen tai käsiä tai vaurioittaa pölyiseen paikkaan, äläkä tuotetta. altista sitä suoralle  Tätä laitetta ei ole auringonpaisteelle tai suunniteltu minkään vedelle. ...
  • Seite 170 All manuals and user guides at all-guides.com poistettu. hyvässä kunnossa.  Jos laite on kuljetettu  Jos vaaka-asennossa, anna jäähdytysjärjestelmässä sen seistä vähintään 4 havaitaan vuoto, älä tuntia ennen kuin kytket koske seinäpistorasiaan, sen päälle, jotta äläkä käytä avotulta. lauhduttimen öljy Avaa ikkuna ja tuuleta asettuu.
  • Seite 171 All manuals and user guides at all-guides.com kuten eetteri, bensiini, jäähdytysjärjestelmä LPG, propaanikaasu, sisältää kylmäainetta. aerosolisuihkeet, liimat, Vältä tästä syystä puhdas alkoholi jne. putkien vaurioituminen.  Älä käytä laitteen Nämä materiaalit voivat aiheuttaa räjähdyksen. sisäpuolella  Älä käytä tai säilytä sähkölaitteita, elleivät ne syttyviä...
  • Seite 172 All manuals and user guides at all-guides.com haarukoita, jään liinalla puhdistamisen poistamiseen. jälkeen ruostumisen  Älä sulata laitetta estämiseksi.  Suosittelemme pitämään hiustenkuivaajalla, sähkölämmittimillä tai pistokkeen puhtaana. muilla sähkölaitteilla. Pistokkeen pölyjäämät  Älä poista huurretta tai voivat aiheuttaa tulipalon. jäätä veitsellä tai ...
  • Seite 173 ”Tämä liittyvät vaarat.  Lapset eivät saa leikkiä kylmäsäilytyslaite ei sovellu elintarvikkeiden laitteella. Lapset eivät pakastamiseen” saa tehdä puhdistus- tai kunnossapitotoimenpitei CANDY YHDISTELMÄJÄÄKAAPPI tä ilman valvontaa.  Lukot: Jos Ilmastoluokka Laite on suunniteltu toimimaan rajoitetulla...
  • Seite 174 All manuals and user guides at all-guides.com ympäristölämpötila-alueella ilmastovyöhykkeistä Lämpöpatterit 12" (300 mm) riippuen. Älä käytä laitetta lämpötila-alueen ulkopuolella. Laitteen ilmastoluokka näkyy jääkaapin Jääkaapit 4" (100 mm) sisällä olevasta arvokilvestä, jossa on tekniset tiedot. Varmista, että laitteen ympärillä on riittävästi Ilmastoluokka Ymp.
  • Seite 175: Käytön Aloittaminen

    All manuals and user guides at all-guides.com Kuvaus Kuvaus Valokatkaisija Jääkaappihyllyt Jääkaappihyllyt Vihannesten ja hedelmien terävämpi kansi Kevyt Vihannesten ja hedelmien terävämpi Terävämpi laatikko Pakastimen laatikot Terävämpi laatikon kansi Säädettävät jalat Pakastimen laatikot Jääkaapin oven telineet Oven parveke Vesisäiliökokoonpano KÄYTÖN ALOITTAMINEN Tarkasta ennen pakastimen käytön aloittamista, että: sisäpinnat ovat kuivat ja ilma kiertää...
  • Seite 176: Fast Cooling

    All manuals and user guides at all-guides.com älytoiminnolla. olleeseen arvoon. Kun Fast Freezing aika on täyttynyt Näytönohjain: Kun jääkaapin ovi suljetaan eikä (26 tuntia), se kytkeytyy pois päältä automaattisesti. suoriteta mitään toimintoja 3 minuuttiin, näytön valo Kun laite siirtyy lomatoimintoon (Vacation), Fast sammuu.
  • Seite 177: Aseta Lämpötila

    All manuals and user guides at all-guides.com PYÖRISTETTY NÄYTTÖ (JOS Jos haluat poistua Super Freezing -toiminnosta, sinun on painettava Super Freezing -kuvaketta uudelleen ja VARUSTEENA) pakastimen lämpötila palautuu normaalitoimintaan. HOLIDAY-kuvake: pitkien käyttämättömien jaksojen tapauksessa voidaan käyttää Holiday-toimintoa. Tämä toiminto kytkee pois käytöstä jääkaappiosaston, mutta pakastin pysyy päällä.
  • Seite 178: Vinkkejä Elintarvikkeiden Säilyttämiseen Jääkaapissa

    All manuals and user guides at all-guides.com Koneen rekisteröinti (sovelluksella): Lataa SimplyFi- Ennen vedenannostelijan käyttämistä ensimmäistä sovellus laitteeseesi. Candyn SimplyFi-sovellus on kertaa, irrota ja puhdista jääkaappiosastossa saatavilla sekä Android- että iOS-laitteille, sekä sijaitseva vesisäiliö. tableteille että älypuhelimille. Selvitä kaikki SmartFi+ - Nosta vesisäiliö...
  • Seite 179: Pakastettujen Tuotteiden Säilyttäminen

    All manuals and user guides at all-guides.com  Älä säilytä Pakastettujen tuotteiden banaaneja, sipulia, perunoita, säilyttäminen valkosipulia Pakatut, kaupoissa myytävät pakasteet säilytetään jääkaapissa pakasteiden valmistajan ohjeiden mukaan  Jääkaapin hylly - Meijerituotteet, pakastinosassa. keskellä munat Pakasteiden valmistajan ja myymälän saavuttaman ...
  • Seite 180: Sisällä Olevan Lampun Vaihtaminen

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 °C jääkaappiosastolle ja mahdollisuuksien mukaan - sen vieressä olevat komponentit voidaan imuroida 18 °C pakastinosastolle. käyttäen pehmeää harjalisäosaa. Älä käytä voimakkaita puhdistusaineita, • Useimmissa elintarvikeryhmissä pisin hankaussieniä tai liuottimia jääkaapin/pakastimen säilytysaika jääkaapissa saavutetaan kylmemmillä minkään osan puhdistamiseen.
  • Seite 181: Vianmääritys

    All manuals and user guides at all-guides.com  kokoa ne sitten oven toiselle puolelle. Jos jääkaappi on poikkeuksellisen kylmä, olet akseli c. Työkalun avulla irrota ja kaksi ehkä vahingossa säätänyt termostaatin säätimen kylmempään asentoon. rajoitinta alasaranassa ja kokoa ne sitten ...
  • Seite 182 All manuals and user guides at all-guides.com Vaatimustenmukaisuus Asettamalla -merkin tähän tuotteeseen vahvistamme yhdenmukaisuuden kaikkien sellaisten eurooppalaisten turvallisuutta, terveyttä ja ympäristöä koskevien vaatimusten kanssa, jotka soveltuvat lain mukaan tälle tuotteelle. TAKUU Vähimmäistakuu on: 2 vuotta EU-maille, 3 vuotta Turkille, 1 vuosi Yhdistyneelle kuningaskunnalle, 1 vuosi Venäjälle, 3 vuosi Ruotsille, 2 vuotta Serbialle, 5 vuotta Norjalle, 1 vuosi Marokolle, 1 vuosi Algerialle, 6 vuotta Tunisiaa ei vaadita laillista takuuta.
  • Seite 183: Norsk

    SIKKERHETSINFORMASJON For å sikre feilfri drift og best mulig resultat fra enheten er det svært viktig at du leser nøye KOMBI-KJØLESKAP FRA CANDY gjennom disse instruksjonene. Hvis du ikke følger Klimaklasse instruksjonene, kan du miste retten til gratis service i garantiperioden.
  • Seite 184 All manuals and user guides at all-guides.com  Ikke monter enheten på kommer borti metalltrådene for steder med fuktighet, kondensatoren på olje eller støv, og ikke baksiden, da dette kan utsett den for direkte gjøre at du skader sollys og vann. ...
  • Seite 185 All manuals and user guides at all-guides.com transportbeskyttelse før tilbehør er i perfekt du kobler enheten til stand.  Hvis det oppdages en strømforsyningen.  La enheten stå i minst 4 lekkasje i kjølesystemet, timer før du slår den på. må...
  • Seite 186 All manuals and user guides at all-guides.com LPG, propangass, Pass derfor på at rørene sprayflasker, lim eller ren ikke skades.  Elektrisk utstyr skal ikke alkohol nær enheten, da disse materialene kan brukes i forårsake eksplosjon. matoppbevaringsromme  Ikke bruk eller oppbevar ne i enheten med mindre brennbare sprayer som utstyret er anbefalt av...
  • Seite 187 All manuals and user guides at all-guides.com blokkeres. med vann. Tørk av  Ikke forsøk å fjerne rim grundig med en tørr klut etter rengjøring for å ved hjelp av spisse eller unngå rust. skarpe gjenstander som  Det anbefales å holde for eksempel kniver eller gafler.
  • Seite 188  Enheten kan brukes av barn fra åtte år, personer KOMBI-KJØLESKAP FRA CANDY Klimaklasse som mangler erfaring Enheten er ment å skulle brukes innenfor et begrenset temperaturområde med / kunnskap om (omgivelsestemperatur) avhengig av klimasone.
  • Seite 189 All manuals and user guides at all-guides.com over lengre tidsperioder. Ved montering nær skal. en varmekilde eller et kjøleskap må du passe Åpne døren etter 30 minutter hvis på følgende minimumskrav til klaring på temperaturen i kjøleskapet har falt sidene: merkbart.
  • Seite 190 All manuals and user guides at all-guides.com RUNDT DISPLAY (HVIS TILSTEDE) For å gå inn i Fast Cooling: Trykk på «Option» (alternativ) til «Fast Cooling» blinker og trykk så på «OK». For å deaktivere Fast Cooling: Trykk på «Option» (alternativ) til den går til «Fast Cooling», trykk så på «OK»...
  • Seite 191 Maskinregistrering (i appen): Last ned SimplyFi- apparatet går tilbake til standard. appen på din enhet. Candy sin SimplyFi-app er tilgjengelig for mobilenheter som bruker både TEKNISKE FUNKSJONER Android og iOS, både på nettbrett og smarttelefoner.
  • Seite 192: Tips Til Hvordan Du Tar Best Mulig Vare På Maten I Fryseren

    All manuals and user guides at all-guides.com - Lukk det lille lokket. VI ANBEFALER AT ALLE PRODUKTER I Vannlevering GRØNNSAKSSKUFFEN ER INNEPAKKET. For å levere vann, trykker man varsomt på MERK:Rått kjøtt, fjærkre og fisk skal alltid pakkes inn dispensertasten med et glass eller en annen type og oppbevares på...
  • Seite 193: Bytte Pære

    All manuals and user guides at all-guides.com Sett inn en ny LED-pære ved å skru den med «Siste holdbarhetsdato» og klokken, og pass på at den sitter riktig i «Best før»-datoene. pæreholderen. Last ned appen og se «Tips og råd» for mer Sett på...
  • Seite 194 All manuals and user guides at all-guides.com hengslet 180°, monter så hengslet på den du butikken hvor kjøpet ble gjort.  andre siden av kjøleskapet ved å skru fast de 3 Hvis det medfølgende støpselet har blitt skurene med en skrutrekker. skiftet, kontrollerer du at det nye støpselet er Sett opp kjøleskapsdøren og sett det øvre satt skikkelig inn.
  • Seite 195: Hrvatski

    Kako biste omogućili što SIGURNOSNE INFORMACIJE bolji i ispravniji rad uređaja, iznimno je važno da pažljivo pročitate ove upute. Nepridržavanjem COMBI CANDY uputa možete poništiti pravo na besplatno Klimatski razred servisiranje tijekom jamstvenog razdoblja. UPUTE ZA PRENOŠENJE...
  • Seite 196 blizini grijača ili zapaljivih All manuals and user guides at all-guides.com jer biste mogli ozlijediti svoje prste i ruke ili oštetiti materijala. uređaj.  Ako dođe do nestanka  Ovaj uređaj nije namijenjen električne energije, ne za postavljanje na/ispod otvarajte poklopac. drugi(og) uređaj(a).
  • Seite 197  Ovaj zamrzivač mora se All manuals and user guides at all-guides.com presavijajte kabel za upotrebljavati samo u napajanje te ne dodirujte utikač mokrim rukama. namijenjene svrhe (npr. čuvanje i zaleđivanje hrane  Ne oštećujte utikač i/ili kabel za napajanje jer može za konzumiranje).
  • Seite 198 All manuals and user guides at all-guides.com spaljivanjem. Pazite da osim ako je navedenu prilikom prenošenja i uporabu preporučio uporabe ne oštetite proizvođač.  Pazite da ventilacijski otvori zatvoreni sustav za hlađenje/cijevi uređaja. Ako na uređaju ili ugrađenim dođe do oštećenja sklopovima ne budu zapriječeni.
  • Seite 199 plamena ili električne  Naše poduzeće ne snosi All manuals and user guides at all-guides.com opreme – poput grijača, nikakvu odgovornost za čistača na paru, svijeća, slučajna ili posljedična uljnih lampi – kako biste oštećenja.  Jamstvo ne poništava ni u ubrzali postupak odleđivanja.
  • Seite 200: Combi Candy

    Ako postavite uređaj u blizini izvora topline ili hladnjaka, pridržavajte hrane.” se sljedećih najmanjih odmaka: COMBI CANDY Klimatski razred Štednjaci 4" (100 mm) Uređaj je osmišljen za rad u ograničenom rasponu okolišne temperature koja ovisi o klimatskim zonama.
  • Seite 201: Početak Uporabe

    All manuals and user guides at all-guides.com Opis jer ćete oslabiti izolacijski sloj i uzrokovati Police za hladnjak pojavu curenja. Pogledajte poglavlje „Čišćenje i Povrće od povrća i voća oštrije održavanje“ kako bi ste pripremili svoj uređaj Hrskavi povrće i voće za uporabu.
  • Seite 202: Kombinirani Rad

    All manuals and user guides at all-guides.com može li zrak slobodno se kretati u njegovom postaviti u okviru funkcija brzog hlađenja, brzog stražnjem dijelu. zamrzavanja, funkcije Smart ECO i funkcije godišnjeg Očistite unutrašnjost kako je preporučeno u odmora. Ako u okviru postavki temperature gumb odjeljku „BRIGA”...
  • Seite 203 -Temperatura u hladnjaku: Pritisnite ikonu MODE Preuzmite aplikaciju SimplyFi na svoj uređaj. jedanput, oznaka hladnjaka će zatreptati, i zatim Aplikacija Candy SimplyFi dostupna je za uređaje koji namjestite temperaturu hladnjaka s pomoću gumbi koriste Android i iOS operativne sustave, za tablete i „+“...
  • Seite 204: Tehničke Karakteristike

    - Očistite slavinu dispenzera izvan vrata hladnjaka. Preuzmite aplikaciju SimplyFi na svoj uređaj. Punjenje posude za vodu Aplikacija Candy SimplyFi dostupna je za uređaje koji - Otvorite mali poklopac. koriste Android i iOS operativne sustave, za tablete i - Napunite posudu za vodu vodom za piće do oznake pametne telefone.
  • Seite 205: Gdje Pohranjivati Vašu Hranu U Hladnjaku

    All manuals and user guides at all-guides.com ·Prethodno skuhana ohlađena hrana, npr. gotovi hrana treba se ohladiti na odgovarajući način: obroci, mesne pite, mekani sirevi. pustite prethodno skuhanu hranu da se ohladi prije ·Prethodno skuhana mesa, npr. šunka, nego je stavite u hladnjak. Na ovaj način spriječit će ·Pripremljene salate (uključujući prepakirane se porast unutrašnje temperature hladnjaka.
  • Seite 206: Štednja Enegrije

    All manuals and user guides at all-guides.com  Ako dođe do nestanka električne energije, Redovito očistiti i Zaleđivati gazirana pića. preporučujemo vam da vrata zamrzivača budu odmrznuti hladnjak. zatvorena. Konzumirati sladoled i  Otvorite ili nakratko otvorite vrata uređaja. Pripremati svježu hranu za zaleđenu vodu izravno ...
  • Seite 207: Rješavanje Problema

    All manuals and user guides at all-guides.com kapice na vratima. niveliranje. c. Unesite čahuru vrata i spojnu liniju u rupu na NAPOMENA: Ako želite promijeniti smjer otvaranja vratima, a zatim stavite poklopac male završne vrata, preporučujemo da se obratite kvalificiranom tehničaru.
  • Seite 208 All manuals and user guides at all-guides.com posjetite našu web stranicu: termostate, senzore temperature, tiskane pločice https://corporate.haier-europe.com/en/ . U i izvore svjetlosti na razdoblje od barem sedam odjeljku "websites" odaberite marku svog godina nakon stavljanja posljednje jedinice proizvoda i svoju zemlju. Bit ćete modela na tržište;...
  • Seite 209: Bezbednosne Informacije

    BEZBEDNOSNE INFORMACIJE Molimo vas da imate na umu da je za potpuno iskorišćavanje performansi i besprekoran rad vašeg COMBI CANDY uređaja veoma važno da pažljivo pročitate ova Klimatski razred uputstva. Nepridržavanje ovih uputstava može dovesti do toga da izgubite pravo na besplatno UPUTSTVA ZA TRANSPORT servisiranje u okviru garantnog roka.
  • Seite 210 u kojoj je uređaj smešten. All manuals and user guides at all-guides.com njegovim upravljačkim komandama. Naša UPOZORENJE! kompanija neće snositi  Mora se voditi računa prilikom čišćenja nikakvu odgovornost za bilo uređaja/rukovanja uređajem kakav kvar ukoliko se nisu sledila ova uputstva. da bi se izbegao kontakt sa metalnim žicama ...
  • Seite 211 pritisku koji će se izjednačiti All manuals and user guides at all-guides.com  Prilikom prispeća uređaja, i dozvoliti da se vrata obavite proveru da biste ustanovili da li je uređaj normalno otvore nakon oštećen i da li su svi njegovi nekoliko minuta.
  • Seite 212 boca, adhezivi, čist alkohol All manuals and user guides at all-guides.com  Rashladni sistem koji se itd. Ovi materijali mogu nalazi pozadi i unutar vitrine za vino sadrži rashladni gas. prouzrokovati eksploziju.  Ukoliko se kabl za napajanje Stoga vodite računa da ne ošteti, mora biti zamenjen dođe do oštećivanja cevi.
  • Seite 213 All manuals and user guides at all-guides.com  Nemojte pokušavati da mraz biste ubrzali proces unutar zamrzivača uklanjate otapanja. koristeći zašiljene ili oštre  Nikada nemojte vodom prati predmete kao što su noževi i kompresor, već ga nakon viljuške. čišćenja temeljno obrišite ...
  • Seite 214: Combi Candy

     Ovaj uređaj smeju koristiti deca od 8 i više godina, kao i COMBI CANDY osobe čije su fizičke i Klimatski razred mentalne sposobnosti i čula Ovaj uređaj je dizajniran za rad u prostoru čiji je temperaturni opseg ograničen u zavisnosti od...
  • Seite 215: Uputstva Za Postavljanje

    All manuals and user guides at all-guides.com što je uređaj vraćen u uspravni položaj. suvom tkaninom). Ukoliko se ne slede ova uputstva može doći do Frižider/Zamrzivač se sme uključiti tek 4 sata oštećivanja uređaja. Proizvođač uređaja se nakon njegovog pomeranja. Potrebno je vreme neće smatrati odgovornim za nastalu štetu da se rashladna tečnost slegne.
  • Seite 216: Zaobljeni Ekran

    All manuals and user guides at all-guides.com ECO i funkcije godišnjeg odmora. Ukoliko u okviru NAPAJANJA: Kako bi se sprečilo oštećenje frižidera u podešavanja temperature dugmad nije u funkciji 5 slučaju iznenadnog prekida napajanja i ponovnog sekundi, dugme prestaje da svetli a podešena uspostavljanja napajanja, uređaj se ne pokreće temperatura počinje da se primenjuje.
  • Seite 217: Ugrađeni Korisnički Interfejs

    Povezivanje uređaja (pomoću aplikacije): Preuzmite vrednost. aplikaciju SimplyFi na svoj uređaj. Aplikacija Candy Ikona HOLIDAY: U slučaju duže obustave rada, SimplyFi dostupna je za uređaje koji koriste Android i možete koristiti funkciju Holiday. Pomoću ove iOS operativne sisteme, za tablete i pametne funkcije isključuje se frižider, dok zamrzivač...
  • Seite 218: Dispenzer Za Vodu

    All manuals and user guides at all-guides.com vlažnosti se povećava pomeranjem šipke s leva na frižideru i njegovo otapanje. desno. Obavezno zatvorite vrata: da biste sprečili izlaženje PURACTION EVO (AKO POSTOJI) vazduha, nemojte prečesto otvarati vrata. Nakon što Funkcija PURACTION EVO se pokreće pritiskom na stignete iz kupovine, sortirajte hranu pre nego što je „PURACTION EVO“...
  • Seite 219: Ušteda Energije

    All manuals and user guides at all-guides.com do“ i „Najbolje upotrebiti do“.  Nemojte pretrpavati zamrzivač namirnicama radi dobre cirkulacije vazduha.  U slučaju pojave leda u uređaju, otopite ga da DOZVOLJENO JE NIJE DOZVOLJENO biste olakšali prenos hladnoće. Dobro otopiti hranu iz ...
  • Seite 220: Otkrivanje I Otklanjanje Problema/Kvarova

    All manuals and user guides at all-guides.com a.Pomoću alata uklonite zavrtanj poklopca poklopac gornje šarke i pričvrstite ga zavrtnjem. šarke, a zatim je uklonite. Ubacite spojnu liniju Sastavite poklopac rupe na drugoj strani komore i pomoću alata pričvrstite zavrtnje u rupu na vrhu komore. Pomoću alata uklonite 4 zavrtnja sa poklopca rupe.
  • Seite 221: Odlaganje Starog Uređaja

    All manuals and user guides at all-guides.com uređaj.  Da li je isporučeni utikač dobro povezan ukoliko je njime zamenjen prethodni utikač koji je bio neispravan. Ukoliko uređaj ni nakon svih ovih provera ne radi, obratite se Korisničkoj podršci. ODLAGANJE STAROG UREĐAJA Ovaj uređaj je obeležen u skladu sa evropskom direktivom 2012/19/EU o otpadnoj električnoj i elektronskoj opremi (OEEO).
  • Seite 222: Čeština

    BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE velmi důležité, abyste si pečlivě přečetli tyto pokyny. Pokud nebudete dodržovat tyto pokyny, COMBI CANDY můžete ztratit nárok na bezplatný servis v záruční Klimatická třída době. POKYNY PRO PŘEPRAVU BEZPEČNOSTNÍ...
  • Seite 223 All manuals and user guides at all-guides.com Nenechte děti, aby si se VAROVÁNÍ! spotřebičem hráli nebo  Při čištění/přemísťování manipulovali s ovladači. spotřebiče musíte dát Pokud nebudou tyto pozor, abyste se nedotkli pokyny dodrženy, naše kovových drátů společnost se zříká výměníku tepla na zadní...
  • Seite 224 All manuals and user guides at all-guides.com a vzniku nebezpečí. rozdílem tlaku, který se  Před jakoukoliv vyrovná, a budete moci víko otevřít za několik manipulací se spotřebičem, odpojte minut.  Nepřipojujte spotřebič kabel napájení od k napájení elektrickým zásuvky. ...
  • Seite 225 All manuals and user guides at all-guides.com k poškození nebo vysoce prchavé látky, jako jsou éter, okruhu/potrubí chladiva. V případě poškození benzín, LPG, propan, nevystavujte spotřebič aerosolové nádoby, lepidla, čistý alkohol atd. ohni, zdrojům vznícení a okamžitě vyvětrejte Tyto materiály mohou způsobit výbuch.
  • Seite 226 nejedná o spotřebiče All manuals and user guides at all-guides.com urychlení procesu doporučené výrobcem. rozmrazování.  Je absolutně nezbytné  Otvory pro ventilaci spotřebiče nebo skříně, zabránit používání ve které je spotřebič otevřeného ohně nebo vestavěn, udržujte volné elektrických přístrojů, bez překážek.
  • Seite 227 umístěn a provozován All manuals and user guides at all-guides.com nezkušené a neznalé za předpokladu, že je v souladu s pokyny uvedenými v brožuře zajištěn dostatečný Pokyny pro uživatele. dohled nebo jsou poskytnuty dostatečné  Tato záruka je platná pokyny, jak používat pouze pro nové...
  • Seite 228: Combi Candy

    Pokud je pro mražení potravin. spotřebič umístěn poblíž zdroje tepla nebo chladničky, dodržujte minimální vzdálenost po “; stranách: COMBI CANDY Klimatická třída Od sporáků 100 mm Spotřebič je určen pro používání v omezeném rozsahu okolních teplot v závislosti na klimatických...
  • Seite 229: Jak Začít Používat

    All manuals and user guides at all-guides.com Popis Police na lednici Popis Zeleninový a ovocný křupavý obal Police na lednici Zeleninové a ovocné křupavé Zeleninový a ovocný křupavý obal Mrazicí zásuvky Zeleninové a ovocné křupavé Mrazicí zásuvky Nastavitelné nohy Nastavitelné nohy Police na dveře chladničky Police na dveře chladničky Popis...
  • Seite 230 All manuals and user guides at all-guides.com chladivo usadit, zapněte znovu spotřebič až po mrazničky). Chcete-li přejít do funkce Smart Eco: Klikejte na 30 minutách. Než chladničku připojíte ke zdroji napájení, „volbu“, dokud nezačne blikat. Poté kliknutím na zkontrolujte ovladač termostatu uvnitř tlačítko „OK“...
  • Seite 231 Wi-Fi a ikona se změní z bílé na modrou. Registrace spotřebiče (v aplikaci): Stáhněte aplikaci SimplyFi na své zařízení. Aplikace Candy SimplyFi je Kulatý displej je dotykové uživatelské rozhraní. Po dostupná pro zařízení se systémy Android a iOS, a to zapnutí...
  • Seite 232: Technické Vlastnosti

    All manuals and user guides at all-guides.com SimplyFi na své zařízení. Aplikace Candy SimplyFi je dávkovač vody odstraňte a vyčistěte nádrž na vodu dostupná pro zařízení se systémy Android a iOS, a to umístěnou uvnitř chladicího prostoru. - Zvedněte vodní nádrž z mrazicího oddílu.
  • Seite 233: Ukládání Zmrazených Potravin

    All manuals and user guides at all-guides.com Po třech hodinách chodu mrazáku, pokud je v něm banány, cibuli, brambory, česnek. teplota nad -12 °C, rozsvítí se varovná kontrolka Police lednice – Mléčné výrobky, a bude znít zvuková výstraha.  uprostřed vejce Ukládání...
  • Seite 234: Úspora Energie

    All manuals and user guides at all-guides.com o skladování, stáhněte si aplikaci a navštivte jakýchkoliv zbytků potravin kolem otvoru použijte stránky „Tipy a rady“. „jehlu na čištění“ a ujistěte se, že otvor nic neblokuje. • Doporučuje se nastavit teplotu v Exteriér chladničky/mrazáku čistěte běžnými chladničce na 4°C a v mrazničce pokud možno prostředky na nábytek.
  • Seite 235: Řešení Problémů

    All manuals and user guides at all-guides.com jak je znázorněno na obrázku níže, a a napájení elektrickým proudem je zapnuté. (Zkontrolujte, že je zásuvka napájena pomocí namontujte ji do odpovídající polohy na druhé straně. jiného spotřebiče). b. Pomocí nástroje odstraňte šrouby z dorazu, ...
  • Seite 236: Shoda S Předpisy

    All manuals and user guides at all-guides.com registrovanou společností. V mnoha zemích se organizuje odběr velkých elektrických a elektronických zařízení z domácností. V mnoha zemích, když koupíte nový spotřebič, můžete starý odevzdat obchodníkovi, který musí bezplatně přijmout jeden starý spotřebič za jeden nový...
  • Seite 237: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA z handlem detalicznym. Urządzenie może być używane wyłącznie do COMBI CANDY przechowywania żywności, a każdy inny sposób Klasa klimatyczna użytkowania jest uznawany za niebezpieczny i producent nie ponosi odpowiedzialności za jego INSTRUKCJE DOTYCZĄCE TRANSPORTU...
  • Seite 238  Unikać nieosłoniętych All manuals and user guides at all-guides.com podnoszenia/przenoszen płomieni i nie korzystać ze ia zamrażarki należy źródeł zapłonu. uważać, żeby nie Dokładnie przewietrzyć przygnieść kabla zasilającego, ponieważ pomieszczenie, w którym znajduje się urządzenie. grozi to jego Cykle pracy agregatu: przerwaniem lub OSTRZEŻENIE! uszkodzeniem.
  • Seite 239 All manuals and user guides at all-guides.com zabezpieczające podczas wody. transportu nie zostaną  Nie montować urządzenia w pobliżu usunięte. urządzeń grzewczych lub  Jeśli zamrażarka była materiałów transportowana w łatwopalnych. pozycji poziomej, przed podłączeniem należy  W razie awarii zasilania odczekać...
  • Seite 240 wtyczkę zasilania z All manuals and user guides at all-guides.com porażenie elektryczne lub pożar. gniazdka.  Przy odbiorze należy  W razie uszkodzenia sprawdzić, czy produkt przewodu zasilającego powinien on zostać nie jest uszkodzony i czy wszystkie części oraz wymieniony przez akcesoria są...
  • Seite 241 rozgałęźników. All manuals and user guides at all-guides.com chłodniczego.  Nie należy utylizować  Nie używać urządzeń urządzenia przez mechanicznych ani spalenie. Należy uważać, żadnych innych środków żeby nie uszkodzić przyspieszania procesu rozmrażania, chyba że są obwodu chłodniczego/rur one zalecane przez urządzenia podczas producenta.
  • Seite 242 All manuals and user guides at all-guides.com  Nigdy nie używać do czyszczeniu dokładnie przetrzeć suchą rozmrażania suszarek do ściereczką, żeby zapobiec włosów, grzejników powstawaniu rdzy. elektrycznych ani podobnych urządzeń.  Zaleca się utrzymywanie wtyczki w czystości,  Nie próbować ponieważ...
  • Seite 243 żadnej All manuals and user guides at all-guides.com odpowiednim nadzorem lub zostały poinstruowane, jak bezpiecznie obsługiwać odpowiedzialności za urządzenie. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.  szkody przypadkowe lub Czyszczenie i konserwacja nie mogą być następcze. wykonywane przez dzieci bez dozoru. ...
  • Seite 244: Combi Candy

    środków spożywczych.” Urządzenie musi być zabezpieczone przed deszczem, wilgocią oraz innymi zjawiskami atmosferycznymi. COMBI CANDY INSTRUKCJE DOTYCZĄCE Klasa klimatyczna INSTALACJI Urządzenie zostało zaprojektowane do pracy w W miarę możliwości należy unikać ustawiania ograniczonym zakresie temperatur roboczych zależącym od strefy klimatycznej.
  • Seite 245: Rozpoczęcie Użytkowania

    All manuals and user guides at all-guides.com Opis Opis Półki na lodówkę Półki na lodówkę Osłona pojemnika Osłona pojemnika na warzywa i warzywa i owoce owoce Pojemnik na warzywa i Pojemnik na warzywa i owoce owoce Szuflady zamrażarki Szuflady zamrażarki Regulowany spód Regulowany spód Półki na drzwiach lodówki...
  • Seite 246: Działanie W Trybie Combi

    Nie należy włączać lodówki/zamrażarki do 4 All manuals and user guides at all-guides.com żaden przycisk nie zostanie naciśnięty w ciągu 5 godzin po przeniesieniu. Osiadanie płynu sekund, przycisk przestanie migać, a ustawiona chłodzącego wymaga czasu. Po wyłączeniu temperatura zacznie obowiązywać. urządzenia w dowolnym momencie należy SMART ECO: Za pomocą...
  • Seite 247: Okrągły Wyświetlacz

    All manuals and user guides at all-guides.com ZAPAMIĘTYWANIE USTAWIEŃ PO WYŁĄCZENIU Ikona PURACTION EVO: Można dezaktywować ZASILANIA: Chłodziarka może automatycznie funkcję PURACTION EVO, naciskając odpowiednią zachować wszystkie ustawienia w przypadku ikonę. Ikona PURACTION EVO zostanie wyłączona. wyłączenia zasilania. Gdy urządzenie zostanie Ikona trybu ECO: Naciśnij ikonę...
  • Seite 248: Wewnętrzny Interfejs Użytkownika

    All manuals and user guides at all-guides.com na tablety i na smartfony. Aby zapoznać się ze Obsługa chłodziarki w trybie zdalnym przy użyciu wszelkimi szczegółami na temat funkcji SimplyFi+, aplikacji: Po ukończeniu procesu rejestracji zaświeci poszczególne menu aplikacji możesz zobaczyć w się...
  • Seite 249: Wskazówki Dotyczące Odpowiedniego Przechowywania Żywności W Lodówce

    All manuals and user guides at all-guides.com oczyść zbiornik na wodę i pokrywę ciepłą wodą z umieścić osobno w surówki) mydłem. Dokładnie opłucz. szufladzie na - Po oczyszczeniu załóż pokrywę na zbiornik na wodę, owoce i warzywa. a następnie ponownie włóż zbiornik na wodę do Nie przechowywać...
  • Seite 250: Przechowywanie Żywności Już Zamrożonej

    All manuals and user guides at all-guides.com wilgotna część lodówki. Tutaj można przechowywać zamrożeniem. warzywa, owoce, świeże sałatki, np. niemytą świeżą Owijać wszystkie sałatę, niekrojone pomidory, rzodkiewki itd. produkty folią ZALECA SIĘ, ABY WSZYSTKIE PRODUKTY aluminiową lub wkładać PRZECHOWYWANE W POJEMNIKU NA SAŁATKI BYŁY w woreczki do ZAWINIĘTE W FOLIĘ.
  • Seite 251: Pielęgnacja

    PIELĘGNACJA All manuals and user guides at all-guides.com Podważ tuleję drzwiczek i małą zaślepkę na drzwiczkach. Rozmrażanie c. Włóż tuleję drzwiczek i wiązkę przewodów To urządzenie ma automatyczny system drzwiczek do otworu na drzwiczkach, a rozmrażania, nie wymaga rozmrażania ręcznego. następnie załóż...
  • Seite 252: Rozwiązywanie Problemów

    All manuals and user guides at all-guides.com drzwiczek i wiązkę przewodów komory, a temperatury w pomieszczeniu. Należy wytrzeć następnie załóż górną pokrywę zawiasu i resztki wilgoci. Jeżeli problem wciąż występuje, zamocuj ją za pomocą śruby. należy skontaktować się z lokalnym sklepem, w Zamontuj pokrywę...
  • Seite 253 All manuals and user guides at all-guides.com Zgodność Umieszczając znak na tym produkcie, potwierdzamy jego zgodność z odpowiednimi wymogami europejskimi w zakresie bezpieczeństwa, zdrowia oraz ochrony środowiska stosowanymi w prawodawstwie dotyczącym tego produktu. GWARANCJI Minimalny okres gwarancji: Kraje UE – 2 lata, Turcja – 3 lata, Wielka Brytania –...
  • Seite 254: Slovenščina

    Če VARNOSTNE INFORMACIJE želite doseči najboljše zmogljivosti vaše naprave in se izogniti težavam pri njenem delovanju, je zelo COMBI CANDY pomembno, da pozorno preberete ta navodila. Če Klimatski razred teh navodil ne upoštevate, lahko izgubite pravico do brezplačnega servisiranja v času veljavnosti...
  • Seite 255 All manuals and user guides at all-guides.com OPOZORILO! pustite otrokom, da bi se  Med igrali z aparatom ali čiščenjem/prenašanjem posegali v njegove nastavitve. Naša družba aparata pazite, da se ne zavrača vsakršno dotaknete kovinskih žic odgovornost v primeru kondenzatorja na zadnji neupoštevanja navodil.
  • Seite 256 nekaj minutah omogoči All manuals and user guides at all-guides.com priključnega kabla iz omrežne vtičnice. normalno odpiranje  Ob dostavi se prepričajte, pokrova.  Aparata ne priključujte da izdelek ni poškodovan na električno napajanje, ter da so vsi sestavni deli dokler ne odstranite vseh in dodatki brezhibno zaščit, ki so bile potrebne...
  • Seite 257 razpršilci, lepila, čisti All manuals and user guides at all-guides.com ognju ali morebitnim virom vžiga in takoj alkohol ipd. Te snovi lahko povzročijo prezračite prostor, v eksplozijo. katerem je aparat nameščen.  Če je električni kabel poškodovan, ga mora  Hladilni sistem, ki se zamenjati izdelovalec, nahaja na zadnji strani in tehnik za servis ali...
  • Seite 258 na ohišju aparata ali na All manuals and user guides at all-guides.com uporabi odprtega plamena ali električne vgradnih elementih.  Ne uporabljajte opreme, kot so grelniki, parni čistilniki, sveče, koničastih ali ostrih predmetov, kot so noži oljne svetilke in podobno za pospešitev ali vilice, za odtaljevanja.
  • Seite 259 vsakršno odgovornost za All manuals and user guides at all-guides.com ne igrajo. Otroci naj naključno ali posledično aparata ne čistijo in naj škodo. na njem ne izvajajo vzdrževalnih del brez  Garancija v nobenem primeru ne zmanjšuje nadzora. vaših statutornih in ...
  • Seite 260: Combi Candy

    All manuals and user guides at all-guides.com COMBI CANDY od radiatorja 12" (300 mm), Klimatski razred Aparat je namenjen za delovanje v omejenem od zamrzovalnika 4" (100 mm). temperaturnem razponu, odvisno od podnebnega območja. Ne uporabljajte aparata, če temperatura Okoli aparata naj bo dovolj prostora s presega mejne vrednosti.
  • Seite 261: Začetek Uporabe

    All manuals and user guides at all-guides.com Opis Opis Stikalo za luč Police za hladilnik Police za hladilnik Crisper ovitek Svetloba Crisper Jasna škatla Zamrzovalni predali Pokrov škatlice Nastavljive noge Zamrzovalni predali Stojala za vrata hladilnika Balkon na vratih Sestava rezervoarja za vodo ZAČETEK UPORABE Pred začetkom uporabe zamrzovalnika preverite naslednje:...
  • Seite 262: Nastavitev Temperature

    All manuals and user guides at all-guides.com prikazovalnika ugasne. pridete do »Fast Freezing«, nato pa kliknite »OK«, da Ko je lučka prikazovalnika izklopljena, odprite vrata izklopite funkcijo. Funkcija VACATION: V primeru daljšega obdobja hladilnika ali kliknite kateri koli gumb, da jo vklopite. nedelovanja lahko uporabite funkcijo Vacation.
  • Seite 263 Vnos strojne opreme (v aplikaciji): Prenesite Če želite zapustiti funkcijo Super Freezing, znova aplikacijo SimplyFi na vašo napravo. Aplikacija Candy pritisnite ikono Super Freezing, da temperatura SimplyFi je na voljo za naprave, ki uporabljajo zamrzovalnika preide nazaj v normalno delovanje.
  • Seite 264 All manuals and user guides at all-guides.com je 3 ure, po tem času se bo temperatura nastavila na počakajte, da se toplotno obdelana živila ohladijo in jih šele nato postavite v hladilnik. Tako notranja Če pritisnete gumb »SET« v postopku hitrega hlajenja, temperatura v hladilniku ne bo naraščala.
  • Seite 265: Shranjevanje Zamrznjenih Živil

    All manuals and user guides at all-guides.com marmelade. maščobe, npr. maslo, margarino, izdelki Vstavljati vroča živila v Meso pred kuhanjem v z manj maščobe, maščoba za kuhanje in svinjska zamrzovalnik. Pred tem celoti odtaliti. mast. naj se ohladijo. Vstavljati v zamrzovalnik Najhladnejše območje (0°C do 5°C): to je območje, Shranjevati tovarniško s tekočino napolnjene...
  • Seite 266: Sprememba Smeri Odpiranja Vrat

    All manuals and user guides at all-guides.com neposredni sončni svetlobi; omrežje in ga vklopite. v zamrzovalnik ne vstavljajte vročih živil, da  preprečite naraščanje temperature v SPREMEMBA SMERI ODPIRANJA notranjosti aparata, kar povzroča stalno VRAT delovanje kompresorja; Demontaža vrat hladilnika ...
  • Seite 267: Iskanje In Odpravljanje Napak

    All manuals and user guides at all-guides.com tečaj na drugi strani omarice tako, da z počakajte nekaj minut. Če ne slišite brenčanja, ne deluje. Obrnite se na orodjem privijete 4 vijake in z njimi pritrdite zgornji tečaj. lokalno trgovino, kjer ste hladilnik Po tem priključite komunikacijski vod vrat in kupili.
  • Seite 268 All manuals and user guides at all-guides.com ustreznimi evropskimi zahtevami s področja varnosti, zdravja in okolja, ki se v zakonodaji uporabljajo za ta izdelek. JAMSTVO Minimalno jamstvo velja: 2 leti za države EU, 3 leta za Turčijo, 1 leto za Združeno kraljestvo, 1 leto za Rusijo, 3 leta za Švedsko, 2 leti za Srbijo, 5 let za Norveško, 1 leto za Maroko in 6 mesecev za Alžirijo;...
  • Seite 269: Bezpečnostné Informácie

    BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE zodpovednosť za žiadne zanedbania. Zároveň odporúčame dobre sa oboznámiť so záručnými COMBI CANDY podmienkami. V záujme zaistenia najlepšieho Klimatická trieda možného výkonu a bezchybnej prevádzky spotrebiča je veľmi dôležité, aby ste si dôkladne POKYNY TÝKAJÚCE SA PREPRAVY...
  • Seite 270 spotrebič nachádza. All manuals and user guides at all-guides.com  Počas presúvania spotrebiča na miesto VÝSTRAHA! dávajte pozor, aby ste  Počas nepoškodili podlahovú čistenia/prenášania krytinu, potrubia, spotrebiča omietku stien a pod. Pri bezpodmienečne dávajte premiestňovaní spotrebič neťahajte za pozor, aby ste sa veko ani rukoväť.
  • Seite 271 dlhšieho výpadku treba All manuals and user guides at all-guides.com účel (t. j. uskladňovanie potraviny skontrolovať a zmrazovanie potravín a okamžite skonzumovať, určených na prípadne tepelne upraviť konzumáciu).  V chladiacich boxoch na a následne znova zmraziť. víno neskladujte lieky ani ...
  • Seite 272 a vyvetrajte miestnosť. All manuals and user guides at all-guides.com napríklad éter, benzín, Následne zatelefonujte skvapalnený plyn (LPG), do servisného strediska plynný propán, spreje a požiadajte o vykonanie v plechovkách pod tlakom, priľnavé látky, opravy. čistý alkohol atď. Tieto  Nepoužívajte materiály môžu spôsobiť...
  • Seite 273 All manuals and user guides at all-guides.com a potenciálnymi zdrojmi výrobca. vzplanutia a okamžite  Nedotýkajte interných vyvetrajte miestnosť, chladiacich prvkov, v ktorej sa spotrebič predovšetkým ak máte mokré ruky, pretože by nachádza. ste sa mohli popáliť  Chladiaci systém, ktorý alebo zraniť.
  • Seite 274 All manuals and user guides at all-guides.com odmrazovania platnosti záruky. nepoužívajte mechanické  Produkt treba nainštalovať, umiestniť zariadenia ani iné a obsluhovať správne vybavenie.  Na urýchlenie v súlade s pokynmi odmrazovania v žiadnom uvedenými v brožúre prípade nepoužívajte s pokynmi pre otvorený...
  • Seite 275: Combi Candy

     Deti sa so spotrebičom potravín“ nesmú hrať. Deti nesmú bez dohľadu čistiť COMBI CANDY Klimatická trieda spotrebič ani vykonávať Tento spotrebič je navrhnutý na prevádzku jeho bežnú údržbu. v obmedzenom rozsahu teplôt okolitého prostredia v závislosti od podnebných pásiem. Spotrebič...
  • Seite 276: Pokyny Týkajúce Sa Prepravy

    All manuals and user guides at all-guides.com V prípade inštalovania mrazničky — rozšírená mierna (SN): „tento chladiaci v nevyhrievaných priestoroch, garážach a pod. spotrebič je určený na používanie pri teplote okolia môže v chladnom počasí dochádzať k tvorbe od 10 °C do 32 °C“; kondenzátu na jej vonkajších povrchoch.
  • Seite 277: Začatie Používania

    Popis All manuals and user guides at all-guides.com Poličky chladničky ZAČATIE POUŽÍVANIA Zeleninový a ovocný chrumkavý Pred začatím používania vykonajte nasledujúce obal kontroly a činnosti: Interiér je suchý a vzduch môže voľne Zeleninové a ovocné chrumkavé cirkulovať v zadnej časti. Zásuvky mrazničky Vnútrajšok vyčistite podľa pokynov v časti Nastaviteľné...
  • Seite 278: Vertikálny Displej

    All manuals and user guides at all-guides.com zapnutú. Pred použitím tejto funkcie sa uistite, že sa VERTIKÁLNY DISPLEJ (AK JE v priestore chladničky nenachádzajú žiadne potraviny. PRÍTOMNÁ) Táto funkcia je aktivovaná a potvrdená zapnutím príslušnej LED ikony. Svetlo vo Vacation zhasne a teplota chladničky sa vráti na hodnotu pred Vacation.
  • Seite 279: Vnútorné Používateľské Rozhranie

    Ikona HOLIDAY: Pre prípad dlhých zastavení sa môže zariadenia si stiahnite aplikáciu SimplyFi. Aplikácia použiť funkcia Holiday. Táto funkcia deaktivuje Candy SimplyFi je dostupná pre tablety aj smartfóny priestor chladničky, pričom mrazničku ponechá so systémom Android a iOS. Všetky podrobnosti zapnutú.
  • Seite 280: Technické Funkcie

    All manuals and user guides at all-guides.com obeh chladného vzduchu v chladničke a zabezpečí, že všetky časti potravín zostanú chladné. TECHNICKÉ FUNKCIE Potraviny zabaľte! Aby sa zabránilo prenosu chutí a FRESHNESS vysušovaniu, je treba potraviny samostatne zabaliť CONTROL (AK JE alebo zakryť.
  • Seite 281: Uskladňovanie Zmrazených Potravín

    All manuals and user guides at all-guides.com dôkladne rozmrazovať pečivo. s ostrými hranami, ako v chladničke alebo napríklad nože a vidličky, mikrovlnej rúre podľa na odstraňovanie ľadu. Chladná časť: sem patria potraviny, ktoré vydržia pokynov týkajúcich sa dlhšia, pokiaľ sú v chlade. Mlieko, vajcia, jogurty, rozmrazovania a varenia.
  • Seite 282: Úspora Energie

    All manuals and user guides at all-guides.com trojhviezdičková -18 °C). Podržte a zdvihnite kryt LED svetla. Staré LED svetlo vyberte odskrutkovaním proti smeru hodinových ručičiek. Nahraďte ho novým LED svetlom, ktoré ÚSPORA ENERGIE zaskrutkujete v smere hodinových ručičiek, a V záujme dosiahnutia vyššej úspory energie uistite sa, že je bezpečne umiestnené...
  • Seite 283: Riešenie Problémov

    All manuals and user guides at all-guides.com RIEŠENIE PROBLÉMOV Montáž dverí chladničky a dverí  Ak sa spotrebič po zapnutí neuvedie do chodu, mrazničky na opačnú stranu skontrolujte nasledujúce body. a.Rukou odstráňte nastaviteľnú prednú  Výpadok elektrickej energie: Pokiaľ je vnútorná nožičku ako je znázornené...
  • Seite 284: Informácia O Zhode

    All manuals and user guides at all-guides.com a recykláciu všetkých materiálov. Jednotlivci prispievajú výraznou mierou k minimalizácii vplyvov OEEZ na životné prostredie. Bezpodmienečne treba dodržiavať určité základné pravidlá: OEEZ sa nesmie spracovávať ako bežný komunálny odpad. OEEZ treba odovzdávať na príslušných zberných miestach, ktoré...
  • Seite 285: Română

    Vă INFORMAŢII DE SIGURANŢĂ rugăm ca în vederea obținerii celei mai bune performanțe și funcționării fără probleme să citiți COMBI CANDY cu atenție aceste instrucțiuni. Nereușita de a citi Clasa de climat aceste instrucțiuni poate invalida dreptul la service gratuit în timpul perioadei de garanție.
  • Seite 286 All manuals and user guides at all-guides.com deteriorați podeaua, AVERTISMENT! țevile, vopseaua de pe  Trebuie să fiți atenți în pereți etc. Nu mutați timp ce curățați/transportați aparatul prin tragerea capacului sau a aparatul pentru a evita mânerului. Nu lăsați atingerea anselor copiii să...
  • Seite 287 verificate și consumate All manuals and user guides at all-guides.com materiale de cercetare în imediat sau gătite și apoi Răcitoarele de vin. congelate. Atunci când se vor  Dacă descoperiți că depozita materiale care necesită un control strict capacul lăzii frigorifice al temperaturilor de este greu de deschis chiar după...
  • Seite 288 All manuals and user guides at all-guides.com sau adaptoare. de vin. Aceasta poate  Nu trageți excesiv sau nu cauza o explozie sau un îndoiți cablul de incendiu.  Nu amplasați obiecte alimentare cu mâinile și/sau recipiente ude. umplute cu apă deasupra ...
  • Seite 289 All manuals and user guides at all-guides.com  Nu utilizați obiecte cu electrice în interiorul vârf sau ascuțite, cum ar compartimentelor de fi cuțitele sau furculițele depozitare a alimentelor ale aparatului decât dacă pentru a îndepărta acestea sunt de tipul stratul de congelat.
  • Seite 290 All manuals and user guides at all-guides.com renunță la orice altele asemenea pentru a grăbi faza de responsabilitate pentru deteriorările accidentale decongelare. sau pe cale de consecință.  Nu utilizați niciodată spălarea cu apă a poziției  Garanția nu vă compresorului, ștergeți-l diminuează...
  • Seite 291: Instrucţiuni De Transport

     Blocare: În cazul în care congelarea produselor Frigiderul/Congelatorul alimentare”; dvs. este dotat cu o încuietoare, pentru a COMBI CANDY preveni blocarea copiilor, Clasa de climat nu lăsați cheile la Clasa de climat T. amb. (°C) T. amb. (°F) îndemână și nici în...
  • Seite 292: Instrucţiuni De Instalare

    All manuals and user guides at all-guides.com verticală. Ambalajul în starea sa la furnizare trebuie să fie intact în timpul transportului. Dacă în timpul transportului, produsul a fost transportat în poziție orizontală, acesta trebuie așezat numai pe partea sa stângă (cu fața spre ușa frontală) și nu trebuie pus în funcționare timp de cel puțin 4 ore pentru a permite sistemului să...
  • Seite 293 All manuals and user guides at all-guides.com mutarea acestuia. Lichidul de răcire are nevoie de timp pentru a se așeza. În cazul în care aparatul este oprit în orice moment, așteptați timp de 30 de minute înainte de a-l reporni pentru a lăsa lichidul de răcire să se așeze.
  • Seite 294 All manuals and user guides at all-guides.com executați clic pe buton, temperatura se modifică în compartimentul frigiderului înainte de a utiliza mod corespunzător. Temperaturile nu pot fi setate această funcție. Funcția este activată și confirmată când sunt activate funcțiile fast cooling (răcire prin pornirea pictogramei cu LED dedicate.
  • Seite 295 SimplyFi pe dispozitivul dumneavoastră. pictograma Eco Mode (Mod Eco) pentru a seta temperaturile frigiderului în condiții de eficiență Aplicația Candy SimplyFi este disponibilă pentru energetică maximă (+5 °C pentru temperatura dispozitive care funcționează atât cu Android, cât și cu iOS, atât pentru tablete, cât și pentru telefoane frigiderului, -18 °C pentru temperatura...
  • Seite 296: Sfaturi Pentru Păstrarea Alimentelor În Frigider

    All manuals and user guides at all-guides.com instrucțiunile de pe ecranul smartphone-ului. detergent. Clătiți bine. Utilizarea frigiderului de la distanță cu aplicația: - După curățare, fixați capacul pe rezervorul de apă, când înregistrarea este finalizată, se aprinde ledul apoi remontați rezervorul de apă pe ușa frigiderului. Wi-Fi.
  • Seite 297: Depozitarea Alimentelor Congelate

    All manuals and user guides at all-guides.com banane, ceapă, cartofi și usturoi în frigider.  Raftul din mijloc al Produse lactate, ouă frigiderului  Alimente care nu necesită gătire, Crisper: aceasta este cea mai umedă parte a cum ar fi frigiderului.
  • Seite 298: Economie De Energie

    All manuals and user guides at all-guides.com  Nu încărcați în mod excesiv cu alimente pentru Curățați și decongelați Nu congelați băuturi a garanta o circulație adecvată a aerului. frigiderul periodic. acidulate.  Decongelați aparatul în caz că există gheață Nu consumați înghețata Pregătiți alimentele pentru a facilita transferul aerului rece.
  • Seite 299 All manuals and user guides at all-guides.com Puneți la loc capacul indicatorului și conectați Montarea ușii frigiderului și a ușii din nou frigiderul dumneavoastră la rețeaua de alimentare și porniți-l. congelatorului în partea opusă a.Scoateți piciorul frontal reglabil așa cum se INVERSAREA BALANSĂRII UȘII indică...
  • Seite 300 All manuals and user guides at all-guides.com  Ștecărul este introdus corect în priză și că DEEE trebuie predată la punctele de colectare alimentarea este pornită. (Pentru a verifica relevante administrate de municipalitate sau de către alimentarea la priză, conectați un alt aparat). companii înregistrate.
  • Seite 301: Български

    на дребно. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Този уред трябва да бъде използван само за съхранение на храна, всяка друга употреба се КОМБИНИРАН CANDY счита за опасна и производителят няма да бъде отговорен за каквито и да е пропуски. Климатичен клас Препоръчително е също да запознаете с...
  • Seite 302 стаята, в която се намира All manuals and user guides at all-guides.com нето му, за да се уредът. предотврати прекъсване или ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! повреждане на захранващия кабел.  Бъдете внимателни при почистването/пренасян  Когато позиционирате ето на уреда и уреда си, внимавайте избягвайте...
  • Seite 303 отваряйте капака. All manuals and user guides at all-guides.com поне 4 часа преди да го Замразената храна не включите, за да може би трябвало да бъде компресорното масло засегната, ако липсата да се разпредели, ако е на захранване е за по- пренасян...
  • Seite 304 проверете дали All manuals and user guides at all-guides.com и силно летливи продуктът не е материали като етери, повреден и дали петрол, пропан-бутан, всичките му части и газ пропан, аерозоли, аксесоари са в лепила, чист алкохол и перфектно състояние. т.н. Тези материали могат...
  • Seite 305 уреда чрез горене. All manuals and user guides at all-guides.com механични устройства Внимавайте да не или други средства за повредите ускоряване процеса на охладителната размразяване, система/тръбите на различни от уреда по време на препоръчаните от транспорта и производителя. експлоатацията. В ...
  • Seite 306 All manuals and user guides at all-guides.com вода за измиването на  Никога не използвайте мястото на компресора, за размразяването след почистване сешоари, електрически избършете добре със нагреватели или други сухо парче плат, за да подобни електрически предотвратите ръжда. уреди. ...
  • Seite 307 All manuals and user guides at all-guides.com намалени физически,  Гаранцията е сетивни или умствени приложима само за способности или липса нови продукти и не на опит и познания, ако може да се прехвърля, се наблюдават или са ако продуктът бъде инструктирани...
  • Seite 308: Климатичен Клас

    на околната среда от 16 °C до 38 °C“; хранителни продукти“; Тропичен (T): „този хладилен уред е предназначен да се използва при температура на околната среда от 16 °C до 43 °C“; КОМБИНИРАН CANDY Климатичен клас ИНСТРУКЦИИ ЗА Уредът е проектиран да работи в ограничен ТРАНСПОРТИРАНЕ...
  • Seite 309 All manuals and user guides at all-guides.com идеалния случай, пространство не по-малко от 9cm на гърба и 2cm от двете страни. Уредът трябва да бъде разположен на гладка повърхност. Забранено е да използвате хладилния уред на открито. Защита от влага. Не поставяйте фризера на влажни...
  • Seite 310: Начало На Експлоатацията

    All manuals and user guides at all-guides.com КОМБИНИРАНА РАБОТА Първоначално включване на уреда към захранването: При първоначално включване на хладилника към захранването дисплеят ще светне за 2 секунди, преди да се върне към обичайното си състояние и хладилникът да заработи. Управление...
  • Seite 311 All manuals and user guides at all-guides.com режим се включва и потвърждава с натискане на било прекъснато за по-малко от 5 минути. съответната икона. АЛАРМА ЗА ПРЕКАЛЕНО ВИСОКА ТЕМПЕРАТУРА За да включите режим Fast Cooling: Натискайте ВЪВ ФРИЗЕРА (само при включване): Когато при бутона...
  • Seite 312 потвърждава, когато цветът на иконата се Изтеглете приложението SimplyFi на своето промени от бял на син. устройство. Приложението Candy SimplyFi се Ако искате да спрете режима “Почивка”, трябва предлага за устройства с Android и с iOS, както за да натиснете иконата “Почивка” отново.
  • Seite 313: Технически Характеристики

    All manuals and user guides at all-guides.com Бутон FAST COOL: Когато натиснете бутона FAST Пълнене на резервоара с вода COOL, се включва режим за бързо охлаждане, въз – Отворете малкия капак. основата на 21°C, обозначени на контролния – Напълнете резервоара с питейна вода до панел.
  • Seite 314: Съхранение На Замразена Храна

    All manuals and user guides at all-guides.com · Полуготови меса, напр. Шунка,  Плодовете, билките и · Готови салати (включително предварително зеленчуците опаковани смесени зелени салати, ориз, трябва да се картофена салата и др.). Чекмедже за плодове и поставят Десерти, напр. с пресни сирена, домашно зеленчуци...
  • Seite 315: Пестене На Енергия

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Не превишавайте датите "Използвайте до", възможно, на -18°C във фризерното отделение. "Годно до", посочени на опаковката. • За повечето категории храни най- дълъг срок на съхранение в хладилното отделение се постига при по-ниски температури. ДА...
  • Seite 316: Смяна На Крушката

    All manuals and user guides at all-guides.com След като сте почистили вътрешната страна на да я повдигнете с повече от 5 см. вашия Хладилник и отстранете всякакви остатъци в). Свалете предните регулируеми крака от храна, налични около отвора, използвайте изпод долната панта. Използвайте отвертка, "Почистващата...
  • Seite 317: Отстраняване На Проблеми

    All manuals and user guides at all-guides.com ЗАБЕЛЕЖКА: Ако искате да обърнете вратите на посетете нашия уебсайт: хладилника, препоръчваме Ви да се обърнете към https://corporate.haier-europe.com/en/ . В квалифициран техник. Не се опитвайте сами да раздела „websites“ изберете марката на обръщате вратите, ако не притежавате достатъчни вашия...
  • Seite 318 All manuals and user guides at all-guides.com за Мароко, 6 месеца за Алжир; за Тунис не се изисква законова гаранция. НАЛИЧНОСТ НА РЕЗЕРВНИ ЧАСТИ термостати, температурни датчици, печатни платки и източници на светлина най-малко в продължение на седем години след пускането на пазара...
  • Seite 319: Magyar

    Javasoljuk továbbá, hogy vegye figyelembe a garanciális feltételeket. A berendezés BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK optimális teljesítménye és hibamentes működése érdekében elengedhetetlen, hogy körültekintően CANDY COMBI elolvassa ezeket az előírásokat. Az előírások Klímaosztály figyelmen kívül hagyása érvényteleíti a garancia időszaka alatt az ingyenes szervizhez való jogát.
  • Seite 320 All manuals and user guides at all-guides.com FIGYELMEZTETÉS! falburkolatok, stb. Ne  A berendezés hátsó mozgassa a berendezést a fedél vagy a fogantyú részén a kondenzátor húzásával. Ne engedje fém vezetékeinek gyerekeknek, hogy érintése elkerülése játsszanak a érdekében a berendezés berendezéssel és a tisztítását/szállítását vezérlőkkel.
  • Seite 321 All manuals and user guides at all-guides.com ellenőrizhetetlen reakció fagyasztóláda fedele nehezen nyílik lezárást lép fel, mely követően, ne aggódjon. kockázatokat okozhat.  Bármilyen művelet előtt Ez a nyomáskülönbség miatt van, mely válassza le a berendezést kiegyenlítődik és néhány az elektromos hálózatról. ...
  • Seite 322 All manuals and user guides at all-guides.com nagyon illékony során ne sérüljön meg a anyagokat, például étert, berendezés hűtőköre/csövei. Sérülés benzint, LPG-t, propán gázt, spray dobozokat, esetén ne tegye ki a berendezést tűznek, ragasztókat, tiszta alkoholt, stb. potenciális  Ha a tápkábel sérült – a gyújtóforrásnak, azonnal szellőztesse ki a kockázatok...
  • Seite 323 All manuals and user guides at all-guides.com  Ne használjon elektromos berendezéseket az mechanikai eszközöket élelmiszer tároló vagy egyéb berendezést rekeszben, kivéve a a kiolvasztási folyamat gyártó által jóváhagyott felgyorsításához.  Szigorúan tilos nyílt láng típust.  A berendezés vagy elektromos tokozásában vagy a berendezések például fűtő...
  • Seite 324 All manuals and user guides at all-guides.com háztartási helyiségben körülményekben hagyta.  A berendezést 8 évnél történik. idősebb gyermekek vagy  A terméket a mellékelt felhasználói csökkent fizikai, kézikönyvnek érzékszervi vagy mentális megfelelően kell képességű, vagy telepíteni, elhelyezni és tapasztalattal és működtetni.
  • Seite 325: Szállításra Vonatkozó Információk

    élelmiszerek hosszú ideig történő működését okozza. Ha a telepítés hőforrás vagy hűtőberendezés mellé fagyasztására.” történt, tartsa be az alábbi minimum távolságokat: CANDY COMBI Tűzhelytől való távolság 4" (100 mm) Klímaosztály Fűtőegységtől való távolság 12" (300 mm) A berendezés tervezése korlátozott környezeti hőmérséklet-tartományon történő...
  • Seite 326 All manuals and user guides at all-guides.com ápolás” szakaszt. Leírás Ha a fagyasztó telepítése fűtetlen környezetbe, Hűtőszekrény polcok garázsba stb. történik, hideg időjárás esetén Zöldség és gyümölcs élesebb borító kondenzáció képződhet a külső felületeken. Ez Zöldség és gyümölcs élesebb normálisnak és nem hibának tekintendő. A Fagyasztófiókok kondenzációt száraz textíliával távolítsa el.
  • Seite 327: A Fagyasztólása Használata

    All manuals and user guides at all-guides.com FÜGGŐLEGES KIJELZŐ (HA LÉTEZIK) A FAGYASZTÓLÁSA HASZNÁLATA A fagyasztó használata előtt ellenőrizze az alábbiakat: A belső rész száraz és a levegő szabadon áramlik a hátsó részen. Tisztítsa meg a belső rész az „ÁPOLÁS” szakasznak megfelelően (a hűtőgép elektromos részei csak száraz textíliával törölhetők át).
  • Seite 328 All manuals and user guides at all-guides.com Gyorsfagyasztás kikapcsolása: Kattintson az “option” (üzemmód) ikont a hőmérséklet módosításához (opció) gombra, és amikor a “Fast Freezing”-hez ér, PURACTION EVO funkcióval rendelkező gépek esetén kattintson az “OK”-ra a funkció kikapcsolásához. a „MODE” gomb 3 másodpercig való lenyomása SZABADSÁG: Hosszabb szünetek esetén használja a zárolja a kijelzőt, vagy oldja a kijelző...
  • Seite 329: Műszaki Jellemzők

    Ettől kezdve a berendezés a keresztül): Töltse le a készülékére a SimplyFi kijelzőn lévő gombokkal és az alkalmazás alkalmazást. A Candy Simply-Fi alkalmazás Android és segítségével is vezérelhető: mindkettő az utolsó iOS operációs rendszerekhez, tabletekre és okostelefonokra is letölthető. Ismerje meg kiadott utasításhoz alkalmazkodik.
  • Seite 330: Javaslatok Az Élelmiszer Hűtőben Való Optimális Tárolásához

    All manuals and user guides at all-guides.com Hűtőszekrény polc –  víztartályra, majd helyezze vissza a víztartályt a Tejtermékek, tojás hűtőajtóba. középső - Tisztítsa meg az adagolólapot a hűtőajtó külső Főzést nem igénylő  részén. élelmiszerek, Hűtőszekrény polc – A víztartály feltöltése vízzel például fogyasztásra felső...
  • Seite 331: Fagyasztott Élelmiszer Tárolása

    All manuals and user guides at all-guides.com „Fogyasztható” Fagyasztott élelmiszer tárolása Az előre csomagolt kereskedelmi forgalomban lévő dátumokat. élelmiszert fagyasztott élelmiszer gyártójának a Tárolással kapcsolatos további információkért töltse fagyasztó rekeszre vonatkozó előírásainak le az alkalmazás és kattintson a Hasznos tanácsok – megfelelően kell tárolni.
  • Seite 332 All manuals and user guides at all-guides.com Az elvezető tömlőben „tisztítószeg” található. Ez a 4 csavart az alsó zsanérból, majd szerelje szét biztosítja, hogy a kisebb élelmiszer darabok ne az alsó zsanért. Az ajtó szétszerelése ezzel kész. kerüljenek az elvezetőbe. Miután megtisztította a hűtőberendezést és eltávolította az élelmiszer Ajtó...
  • Seite 333: Hibaelhárítás

    All manuals and user guides at all-guides.com hulladékai szennyező anyagokat (melyek negatív HIBAELHÁRÍTÁS hatással vannak a környezetre) és alap összetevőket  Ha a berendezés bekapcsoláskor nem működik (újrahasznosíthatók) tartalmaz. Fontos, hogy az ellenőrizze az alábbiakat. elektromos és elektronikus berendezések hulladékai ...
  • Seite 334: Русский

    мотелей и в других помещениях для проживания; Информация по технике безопасности в гостиницах типа «постель и завтрак» (B & B); для выездного ресторанного обслуживания и КОМБИНИРОВАННЫЙ CANDY подобных услуг не в розничной торговле. Климатический класс Электроприбор следует использовать только ИНСТРУКЦИИ ПО ТРАНСПОРТИРОВКЕ...
  • Seite 335 Осторожно! Опасность All manuals and user guides at all-guides.com он не предназначен пожара для этого. Вы можете получить травму или В случае повреждения повредить контура охлаждения: электроприбор.  не пользуйтесь  Убедитесь, что во открытым пламенем и время или после источниками...
  • Seite 336 All manuals and user guides at all-guides.com заморозить.  Не устанавливайте электроприбор во  Не беспокойтесь, если влажных, пыльных или крышку морозильной загрязненных маслом камеры тяжело открыть местах, а также в сразу же после того, как местах, подверженных вы ее закрыли. Это воздействию...
  • Seite 337 только по назначению All manuals and user guides at all-guides.com электросети и не (т.е. для хранения и пользуйтесь открытым замораживания пламенем. Откройте продуктов питания). окно для доступа воздуха в помещение.  Не храните лекарства и Затем обратитесь в материалы сервисный центр с исследований...
  • Seite 338 чистый спирт и т.п. Эти All manuals and user guides at all-guides.com  Не утилизируйте материалы могут стать электроприбор причиной взрыва. сжиганием. Старайтесь  При повреждении не повредить шнура питания его контур/трубопроводы замену, во избежание охлаждения опасности, должен электроприбора при производить...
  • Seite 339 хранения пищевых All manuals and user guides at all-guides.com предметами с острыми продуктов, если они не или заостренными относятся к краями, такими как устройствам, ножи и вилки. рекомендованным  Не прикасайтесь к производителем. внутренним  Не повредите контур теплообменным охлаждения. поверхностям, особенно...
  • Seite 340 используйте All manuals and user guides at all-guides.com установлен или механические или используется в другие устройства. торговом или нежилом бытовом помещении.  Ни в коем случае не используйте открытое  Расположение, пламя или установку и электрооборудование, эксплуатацию изделия например, следует производить в обогреватели, соответствии...
  • Seite 341 условии, что они предосторожности находятся под сломайте все старые соответствующим замки и защелки. наблюдением, или проинструктированы о КОМБИНИРОВАННЫЙ CANDY Климатический класс порядке безопасного Электроприбор предназначен для работы в ограниченном диапазоне температур пользования окружающей среды, в зависимости от климатических зон. Не используйте...
  • Seite 342: Инструкции По Транспортировке

    All manuals and user guides at all-guides.com открытом воздухе. Климатический Окруж. T. Окруж. T. Защита от влаги. Не устанавливайте класс (°C) (°F) морозильник во влажном месте, чтобы От 10 до 32 От 50 до 90 металлические детали не ржавели. Не От...
  • Seite 343 All manuals and user guides at all-guides.com система электроприбора работает нажмите "ОК" для входа в данную функцию. правильно. При открывании холодильника Чтобы отключить Smart Eco: Нажимайте на некоторый период времени регулятор "option", пока функция не перейдет в Smart ECO, температуры будет автоматически нажмите...
  • Seite 344 All manuals and user guides at all-guides.com ПИТАНИЯ: Холодильник может автоматически камеры мигает, и ее температуру можно сохранять все настройки в случае отключения отрегулировать кнопками "+" и "-". питания. Когда произойдет восстановление Значок PURACTION EVO: функцию PURACTION EVO питания, холодильник будет работать с можно...
  • Seite 345: Технические Характеристики

    Регистрация машины (в приложении): Загрузите первой установки. Чтобы завершить регистрацию, приложение SimplyFi на свое устройство. следуйте указаниям на экране смартфона. Приложение Candy SimplyFi доступно для Управление холодильником с удаленного устройств под управлением Android и iOS, как для приложения: После завершения регистрации...
  • Seite 346: Хранение Замороженных Продуктов

    All manuals and user guides at all-guides.com Зоны хранения продуктов в холодильной камеры. Перед первым использованием холодильнике Прежде чем использовать диспенсер для воды в Прохладная зона: место, где продукты будут первый раз, извлеките и очистите резервуар для храниться дольше, если они будут прохладными. воды, расположенный...
  • Seite 347 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Помещайте пакеты в морозильник как можно Хранить продукты как быстрее после их приобретения. можно меньшее 2. Не превышайте сроки хранения количество времени и («Использовать до…», «Срок годности»), придерживаться указанные на упаковке. указанных сроков хранения...
  • Seite 348 All manuals and user guides at all-guides.com попадания мелких кусочков еды. После очистки на 500 мм, чтобы снять ее. внутренней поверхности холодильника и a. Воспользуйтесь инструментом для удаления всех остатков пищи вокруг отверстия снятия 3 винтов с крышки среднего воспользуйтесь зондом для прочистки, чтобы шарнира, а...
  • Seite 349 All manuals and user guides at all-guides.com отверстия. проблему не удается устранить, обратитесь Дважды проверьте, чтобы дверь была правильно в магазин, в котором был приобретен этот выровнена, и все уплотнения были закрыты со электроприбор. всех сторон. При необходимости отрегулируйте  Правильно...
  • Seite 350: العربية

    ‫ة. قد يؤدي عدم االلتزام بهذه التعليمات‬ ‫ج د ًا قراءة هذه التعليمات بعناي‬ ‫معلومات السالمة‬ .‫إلى إبطال حقك في الخدمة المجانية خالل فترة الضمان‬ ‫ثالجة متعددة الوظائف من طراز‬ CANDY ‫معلومات السالمة‬ ‫الفئة المناخية‬ ‫تعليمات النقل‬ ‫يحتوي هذا الدليل على العديد من‬...
  • Seite 351 All manuals and user guides at all-guides.com ‫ال تقم بتركيب الجهاز في‬ ‫هذا الجهاز غير مصمم‬ • • ‫أماكن رطبة أو زيتية أو‬ ‫للتراص فوق أي جهاز‬ ‫متربة، وال تعرضه ألشعة‬ ‫آخر. ال تحاول الجلوس أو‬ .‫الشمس المباشرة وللماء‬ ‫الوقوف فوق جهازك ألنه‬ ‫غير...
  • Seite 352 All manuals and user guides at all-guides.com ‫والملحقات في حالة‬ ‫ع واقيات التعبئة‬ ‫جمي‬ .‫ممتازة‬ .‫والنقل‬ ‫إذا لوحظ تسرب في نظام‬ ‫ساعات على‬ ‫اتركه لمدة‬ • • ‫التبريد، فال تلمس منفذ‬ ‫األقل قبل التشغيل للسماح‬ ‫الحائط وال تستخدم اللهب‬ ‫لزيت الضاغط باالستقرار‬ ‫المكشوف.
  • Seite 353 All manuals and user guides at all-guides.com ‫بدورة/أنابيب تبريد الجهاز‬ ‫ال تضع أو تخزن مواد قابلة‬ • ‫أثناء النقل واالستخدام. في‬ ‫لالشتعال ومتطايرة للغاية‬ ‫حالة حدوث ضرر، ال‬ ‫مثل اإليثر، والبنزين، وغاز‬ ‫تعرض الجهاز للنار‬ ‫البترول المسال، وغاز‬ ‫ومصادر االشتعال‬ ‫البروبان،...
  • Seite 354 All manuals and user guides at all-guides.com ‫إلى نشوب حريق أو‬ ‫ال تستخدم األجهزة‬ • .‫اإلضرار بعينيك‬ ‫الكهربائية داخل حجيرات‬ ‫ال تستخدم األجهزة‬ ‫تخزين الطعام إال إذا كانت‬ • ‫الميكانيكية أو المعدات‬ ‫من النوع الذي تنصح به‬ ‫عملية إذابة‬ ‫األخرى لتسريع‬ .‫الشركة...
  • Seite 355 All manuals and user guides at all-guides.com ‫في مبان ٍ تجارية أو سكنية‬ ‫يمكن استخدام هذا الجهاز‬ • .‫غير منزلية‬ ‫ق ِ بل األطفال البالغ‬ ‫من‬ ‫المنتج‬ ‫يجب تركيب‬ • ‫سنوات أو أكثر‬ ‫عمرهم‬ ‫ووضعه وتشغيله بشكل‬ ‫واألشخاص الذين يعانون‬ ‫صحيح...
  • Seite 356 ‫من أجهزة ا‬ ‫ثالجة متعدد الوظائف من طراز‬ )‫مم‬ ( ‫بوصة‬ ‫من المش ع ّ ات‬ ‫من الفئة المناخية‬ CANDY )‫مم‬ ( ‫بوصات‬ ‫من الثالجات‬ ‫م تصميم الجهاز للعمل في نطاق محدود من درجة الحرارة‬ ‫ت‬ ‫المحيطة، اعتما د ًا على المناطق المناخية. ال تستخدم الجهاز في درجة‬...
  • Seite 357 All manuals and user guides at all-guides.com .‫ن. ال تكسو الثالجة بأي غطاء‬ ‫والجانبين دافئي‬ ‫يتطلب التكوين األكثر توفير ً ا للطاقة أن يتم وضع األدراج‬ ‫وصندوق الطعام والرفوف في المنتج، يرجى الرجوع إلى‬ .‫الصور أعاله‬ ‫وصف‬ ‫رقم‬ ‫رفوف الثالجة‬ ‫غطاء...
  • Seite 358 All manuals and user guides at all-guides.com ‫بدء االستخدام‬ ‫انقر على زر "الثالجة" أو "المجمد" وعندما‬ :‫إعداد درجة الحرارة‬ ‫يتم فيها‬ ‫يومض بالرمز، يمكن ضبط درجات الحرارة. في كل مرة‬ :‫قبل البدء في استخدام المجمد، يرجى التحقق من اآلتي‬ ‫النقر على الزر، تتغير درجة الحرارة وف ق ً ا لذلك. ال يمكن ضبط‬ ‫والهواء...
  • Seite 359 ‫قم بتنزيل تطبيق‬ :)‫التسجيل اآللي (على التطبيق‬ .‫على جهازك‬ SimplyFi ‫لألجهزة التي تعمل على كل من‬ ‫يتوفر تطبيق‬ Candy SimplyFi ‫، لكل من األجهزة اللوحية والهواتف الذكية. احصل على‬ ‫و‬ Android ‫+ من خالل تصفح التطبيق في الوضع‬ ‫جميع تفاصيل وظائف‬...
  • Seite 360 All manuals and user guides at all-guides.com ‫قبل االستخدام األول‬ .‫باتباع التعليمات على شاشة الهاتف الذكي‬ ‫ل جهاز التحكم عن بعد بواسطة التطبيق‬ ‫استخدام الثالجة من خال‬ ‫قبل استخدام موزع المياه ألول مرة، قم بإزالة وتنظيف خزان‬ ‫: عند‬ .‫المياه الموجود داخل مقصورة الثالجة‬ ‫.
  • Seite 361 All manuals and user guides at all-guides.com "‫ال تتجاوز تواريخ "نهاية الصالحية"، و"الصالحية‬ ‫أطعمة التخزين على المدى الطويل‬ • .‫المذكورة على العبوة‬ ‫الدرج السفلي للحم الخام والدواجن‬ • ‫والسمك‬ ‫ال تفعل‬ ‫افعل‬ ‫درج‬ ‫الدرج األوسط للخضروات‬ • ‫قم بإذابة الثلج من األطعمة في‬ ‫(أدراج)/علبة‬...
  • Seite 362 All manuals and user guides at all-guides.com .‫الباب وغطاء الطرف الصغير على الباب‬ ‫عدم وضع الطعام الساخن في الثالجة لتجنب زيادة‬ • ‫أدخل ج ِ لبة الباب وخط توصيل الباب في الثقب‬ ‫الداخلية وبالتالي التسبب في استمرار‬ ‫درجة الحرارة‬ .‫الموجود على الباب ثم ضع الغطاء الطرفي الصغير‬ .‫عمل...
  • Seite 363 All manuals and user guides at all-guides.com ‫مة‬ ‫التخلص من األجهزة القدي‬ ‫تأكد مرة أخرى من محاذاة الباب بشكل صحيح وأن جميع الحشوات‬ ‫مغلقة من جميع الجوانب. إذا لزم األمر، قم بإعادة ضبط أقدام‬ .‫التسوية‬ ‫إذا كنت ترغب في عكس مفصالت الباب، فإننا نوصي بأن‬ :‫مالحظة‬...
  • Seite 364 All manuals and user guides at all-guides.com CANDY HOOVER GROUP S.R.L. Via Privata Eden Fumagalli 20861 Brugherio Milan Italy...

Diese Anleitung auch für:

70 combi

Inhaltsverzeichnis