Seite 1
HFW7918ENMP Refrigerator User Guide Kühlschrank Benutzerhandbuch Frigorífico Guía del usuario Réfrigérateur Manuel d’utilisation Frigorifero Guida per l'utente...
Seite 2
WARNING:Risk of fire/flammable mate- rial. The symbol indicates there is a risk of fire since flammable materials are used. Take care to avoid causing a fire by ingiting flam- mable material. WARNUNG: Brandgefahr/ brennbares Material. Das Symbol weist auf Brandgefahr hin, da brennbare Materialien verwendet werden.
Seite 5
User Manual User Manual Refrigerator-Freezer Refrigerator-Freezer HFW7918ENMP HFW7918EIMP HFW7918EIMB HFW7918EIMP(UK)
Seite 41
Benutzerhandbuch Kühl-Gefrierkombination HFW7918ENMP...
Vielen Dank Vielen Dank für den Kauf eines Haier-Produkts. Bitte lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie dieses Gerät benutzen. Die Anleitung enthält wichtige Informationen, die Ihnen helfen, das Gerät optimal zu nutzen und eine sichere und ordnungsgemäße Installation, Verwendung und Wartung zu gewährleisten.
Seite 43
Inhalt Sicherheitsinformationen ............................4 Bestimmungsgemäße Verwendung ........................9 Produktbeschreibung ..............................10 Bedienfeld ..................................11 Nutzung ..................................12 Ausstattung ................................... 20 Pflege und Reinigung ..............................23 Fehlerbehebung ................................26 Installation ..................................29 Technische Daten ............................... 32 Kundenservice ................................34 Zubehör Überprüfen Sie Zubehör und Dokumentation gemäß dieser Liste: Eisbereiter mit Energie- Garantiekarte...
Sicherheitsinformationen Sicherheitsinformationen Lesen Sie vor dem ersten Einschalten des Geräts folgende Sicherheitshinweise: WARNUNG! Vor der ersten Inbetriebnahme Vergewissern Sie sich, dass keine Transportschäden vorliegen. Entfernen Sie alle Verpackungsteile und bewahren Sie sie außerhalb der Reichweite von Kindern auf. ...
Seite 45
Sicherheitsinformationen WARNUNG! WARNUNG: Den Kühlkreislauf nicht beschädigen. Täglicher Gebrauch Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit einge- schränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und mangelndem Wissen benutzt werden, wenn diese in die sichere Bedienung des Geräts eingewiesen wurden oder beaufsichtigt werden und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben.
Seite 46
Sicherheitsinformationen WARNUNG! - Reinigen Sie die Wassertanks, wenn sie 48 Stunden lang nicht benutzt wurden. Spülen Sie den an eine Wasserleitung angeschlossenen Wasser- kreislauf, wenn 5 Tage lang kein Wasser entnommen wurde. - Bewahren Sie rohes Fleisch und Fisch in geeigneten Behältern im Kühlschrank auf, damit es nicht mit anderen Lebensmitteln in Berührung kommt oder Flüssigkeit auf diese tropft.
Seite 47
Sicherheitsinformationen WARNUNG! Wartung / Reinigung Kinder müssen beaufsichtigt werden, wenn sie das Gerät reinigen und warten. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie eine routi- nemäßige Wartung durchführen. Warten Sie vor dem Neustart mindestens 5 Minuten, da durch häufiges Einschalten der Kompressor beschädigt werden kann.
Seite 48
Sicherheitsinformationen WARNUNG! Die kalten Einlegeböden aus Glas oder die Glastür nicht mit heißem Wasser reinigen. Plötzliche Temperaturschwankungen können dazu führen, dass das Glas zerspringt. Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, lassen Sie es offen, um zu verhindern, dass sich unangenehme Gerüche im Inneren bilden.
Bestimmungsgemäße Verwendung Bestimmungsgemä ße Ver wendung Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät ist zum Kühlen und Gefrieren von Lebensmitteln bestimmt. Es ist ausschließlich für den Einsatz in Haushalten und ähnlichen Bereichen konzipiert, wie z. B. in Personalküchen in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen, auf Bauernhöfen und in Hotels, Motels und anderen wohnähnlichen Umgebungen sowie im Bed-and-Breakfasts und fürs Catering.
Produktbeschreibung Produktbeschr eibung Hinweis Aufgrund von technischen Änderungen und unterschiedlichen Modellen können einige der Abbildungen in dieser Anleitung von Ihrem Modell abweichen. Modell (HFW7918ENMP) B: My Zone XL-Fach A: Kühlfach My Zone XL-Schublade Vertikaler Balken Bedienfeld Einlegeböden aus Glas C: Gefrierfach Türfach...
Bedienfeld Tasten: Bedienfeld Bedienfeld (HFW7918ENMP) A Auswahl Auto Set-Modus B Auswahl Holiday-Modus C1 Auswahl Fruit & Vegetable-Funktion C2 Auswahl Quick Cool-Funktion C3 Auswahl 0° C Fresh-Funktion D Temperatureinstellung Taste „-“ E Temperatureinstellung Taste „+“ F Auswahl Select Zone G Auswahl Super-Cool...
Nutzung Nutzung Sensortasten Die Tasten auf dem Bedienfeld sind Sensortasten, die schon bei leichter Berührung mit dem Finger ansprechen. Gerät ein-/ausschalten Das Gerät ist sofort in Betrieb, wenn es an die Stromversorgung angeschlossen wird. Wenn der Kühlschrank zum ersten Mal eingeschaltet wird, leuchtet die Anzeige „d“ (Temperaturanzeige) auf.
Nutzung Temperatur für Kühlschrank einstellen 1. Wenn der Bildschirm entsperrt ist, drücken Sie die Taste „F“ (Auswahl Select Zone). Der Summer ertönt einmal, die Anzeige „f1“ (Kühlschrankanzeige) blinkt, und dann wird der Temperatur- einstellungsmodus des Kühlschranks aktiviert. 2. Drücken Sie die Taste „D“ (Temperatureinstellungstaste „-“); der Summer ertönt einmal, die eingestellte Temperatur des Kühlschranks wird um 1 reduziert.
Nutzung Hinweis Wenn nach dem Einstellen der Temperatur innerhalb von 5 Sekunden kein Betätigungsvorgang erfolgt, ermittelt und speichert das System automatisch die eingestellte Temperatur. Temperatur für My Zone XL (S-Zone) einstellen Wenn der Bildschirm entsperrt ist, drücken Sie die Taste „F“ (Auswahl Select Zone). Der Summer ertönt einmal, die Anzeige „f3“...
Nutzung Hinweis Im Super-Cool-Status kann die Kühlschranktemperatur nicht eingestellt werden. Wenn entweder die Taste „D“ (Temperatureinstellungstaste „-“) oder die Taste „E“ (Temperatureinstellungstaste „+“) gedrückt wird, um die Temperatur des Kühlschranks einzustellen, blinkt die Anzeige „g“ (Super-Cool- Funktion) und es ertönt ein Hinweis darauf, dass dieser Vorgang nicht durchgeführt werden kann. Im Status der Super-Cool-Funktion kann die Auto Set-Funktion und die Holiday-Funktion aufgrund der unterschiedlichen Steuerungsmodi nicht gleichzeitig eingeschaltet werden.
Seite 56
Nutzung Auto Set-Modus Wenn der Bildschirm entsperrt ist, drücken Sie die Taste „A“ (Auswahl des Auto Set-Modus), der Summer ertönt einmal, die Anzeige „a“ (Auto Set-Modus) leuchtet auf, und die Auto Set- Funktion wird eingeschaltet. Wenn die Anzeige „a“ (Auto Set-Modus) aufleuchtet, drücken Sie die Taste „A“ (Wahlschalter für den Auto Set-Modus), der Summer ertönt einmal, die Anzeige „a“...
Seite 57
Nutzung Hinweis Im Holiday-Status kann die Kühlschranktemperatur nicht eingestellt werden. Wenn entweder die Taste „D“ (Temperatureinstellungstaste „-“) oder die Taste „E“ (Temperatureinstellungstaste „+“) gedrückt wird, um die Temperatur des Kühlschranks einzustellen, blinkt die Anzeige „b“ (Holiday- Modus) und es ertönt ein Hinweis darauf, dass dieser Vorgang nicht durchgeführt werden kann. Bevor Sie die Holiday-Funktion nutzen, leeren Sie bitte den Kühlschrank, um zu verhindern, dass Lebensmittel darin verderben.
Nutzung Zwischen Grad Celsius und Fahrenheit umschalten 1 Der Kühlschrank ist werkseitig auf Grad Celsius eingestellt. 2 Wenn das Display entsperrt ist, halten Sie die Taste „A“ (Auswahl von Auto Set) 3s lang gedrückt, der Summer ertönt einmal, die Anzeige „e2“ (Grad Celsius) erlischt und die Anzeige „e1“ (Grad Fahrenheit) leuchtet.
Nutzung PRODUKTINFORMATIONEN So aktivieren Sie das WLAN-Modul: Drücken Sie die Taste „O“ auf dem Bedienfeld, um das WLAN-Modul einzuschalten. Wenn die Anzeige „o“ (WLAN-Funktion) leuchtet, drücken Sie die Taste „O“ (WLAN-Einstellung), der Summer ertönt einmal, die Anzeige „o“ (WLAN-Funktion) erlischt, und dann wird die WLAN-Funktion ausgeschaltet.
Ausstattung Ausstattung Mehrfach-Luftstrom Der Kühlschrank ist mit einem Mehrfach-Luftstrom-System ausgestattet, bei dem auf jeder Regalebene kühle Luftströme zirkulieren. Dadurch wird eine gleichmäßige Temperatur aufrechterhalten, um sicherzustellen, dass Ihre Lebensmittel länger frisch bleiben. Verstellbare Einlegeböden Die Höhe der Einlegeböden kann an Ihren Lagerbedarf angepasst werden.
Seite 61
Ausstattung Abnehmbare Türfächer/Flaschenhalter Die Türablagen können zur Reinigung herausgenommen werden: Halten Sie dazu die Ablage mit beiden Händen fest, heben Sie sie nach oben (1) und ziehen Sie sie heraus (2). Um die Ablage wieder einzusetzen, werden die oben genannten Schritte in umgekehrter Reihenfolge durchgeführt.
Ausstattung Beleuchtung Die LED-Innenbeleuchtung leuchtet, wenn die Tür geöffnet wird. Die Leistung der LEDs wird durch keine der anderen Geräteeinstellungen beeinflusst. Eiswürfelbereiter 1 Füllen Sie frisches Trinkwasser in jeden Eiswürfelbehälter, wobei die Skalenmarkierung nicht überschritten werden darf. Hinweis Achten Sie darauf, dass kein Wasser zwischen die 2 Tasten gerät, da diese sonst einfrieren und die Eiswürfel nicht in den Behälter fallen können.
4. Falls ein kleines Teil oder Krümel im Inneren des Kühlschranks (zwischen die Ablagen oder Schubladen) festsitzen, lösen Sie die Verunreinigung mit einer weichen Zahnbürste. Wenn Sie die Verunreinigung nicht entfernen konnten, wenden Sie sich an den Haier-Kundenservice. Wischen Sie den Kühlschrank mit einem feuchten Tuch gründlich aus und trocknen Sie ihn mit einem weichen Tuch ab.
Bei Anomalien wenden Sie sich bitte an den Kundenservice. Siehe KUNDENSERVICE. Lichtquelle (nur LED), die durch einen Fachmann ausgetauscht werden muss. Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieeffizienzklasse G. Gerätefach Spannung Energieeffizienzklasse Modell Hintere Kühlschrankleuchte Gefrierschrank HFW7918ENMP My Zone XL Griffleuchte Projektionsleuchte...
Pflege und Reinigung Nichtverwendung für einen längeren Zeitraum Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird und Sie die Holiday-Funktion für den Kühlschrank nicht verwenden: Lebensmittel herausnehmen. ► Das Netzkabel abziehen. ► Reinigen Sie das Gerät wie oben beschrieben. ►...
Fehlerbehebung Fehlerbehebung Viele auftretende Probleme können von Ihnen selbst ohne spezifische Fachkenntnisse gelöst werden. Bei Problemen prüfen Sie bitte alle angezeigten Möglichkeiten und befolgen Sie die nach- stehenden Anweisungen, bevor Sie einen Kundenservice kontaktieren. Siehe KUNDENSERVICE. WARNUNG! Das Gerät vor der Wartung deaktivieren und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. ►...
Seite 67
Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Mögliche Behebung Es wurden zu viele Lebensmittel auf Nur kleinere Mengen an einmal hineingelegt. Lebensmitteln neu hineinlegen. Die Lebensmittel liegen zu dicht Zwischen mehreren Lebensmitteln beieinander. einen Abstand lassen, damit die Luft zirkulieren kann. Eine Tür/Schublade wurde nicht Die Tür/Schublade schließen.
Seite 68
Leuchte auszutauschen. Um den technischen Kundendienst zu kontaktieren, besuchen Sie unsere Website: https://corporate.haier-europe.com/en/ Wählen Sie im Abschnitt „Website“ die Marke Ihres Produkts und Ihr Land aus. Sie werden auf die entsprechende Website weitergeleitet, auf der Sie die Telefonnummer und das Formular zur Kontaktaufnahme mit dem technischen Kundendienst finden.
Installation Installation Auspacken WARNUNG! Das Gerät ist schwer. Transportieren oder bewegen Sie es immer mit mindestens zwei Personen. ► Bewahren Sie sämtliches Packungsmaterial außerhalb der Reichweite von Kindern auf und ► entsorgen Sie es umweltfreundlich. Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung. ►...
Installation 3 Die Stabilität kann durch abwechselndes Anschlagen gegen die Diagonalen überprüft werden. Das leichte Schwanken sollte in beide Richtungen gleich sein. Andernfalls kann sich der Rahmen verziehen; mögliche undichte Türdich- tungen sind die Folge. Eine geringe Neigung nach hinten erleichtert das Schließen der Türen.
Installation Wartezeit Das wartungsfreie Schmieröl befindet sich in der Kapsel des Kompressors. Dieses Öl kann beim Transport durch das geschlossene Rohrsystem gelangen, wenn das Gerät gekippt wird. Warten Sie mindestens 2 Stunden, bevor Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen, damit das Öl wieder in die Kapsel zurückfließt.
Technische Daten Erläuterungen: • Ja, vorhanden Basierend auf den Ergebnissen des Normenkonformitätstests über 24 Stunden. Der tatsächliche Verbrauch hängt von der Verwendung und dem Standort des Geräts ab. Klima-Bewertung SN: Dieses Gerät ist für die Verwendung bei einer Umgebungstemperatur zwischen +10°C und +32°C ausgelegt. Klima-Bewertung N: Dieses Gerät ist für die Verwendung bei einer Umgebungstemperatur zwischen +16°C und +32°C ausgelegt.
Ihren Händler vor Ort oder ► an unser European Call Service-Center (siehe unten aufgeführte Telefonnummern) oder ► an den Service und Support unter www.haier.com, wo Sie den Serviceanspruch aktivieren können. ► Hier finden Sie auch FAQs. ► Um unseren Service zu kontaktieren, stellen Sie sicher, dass Sie die folgenden Daten zur Hand haben.
Seite 75
Kundenservice * Weitere Informationen finden Sie unter www.haier.com. Haier Europe Trading S.r.l Niederlassung UK Westgate House, Westgate, Ealing London, W5 1YY *Gewährleistungsdauer des Kühlgeräts: Die Mindestgarantie beträgt: 2 Jahre für EU-Länder, 3 Jahre für die Türkei, 1 Jahr für Großbritannien, 1 Jahr für Russland, 3 Jahre für Schweden, 2 Jahre für Serbien, 5 Jahre für Norwegen, 1 Jahr für...