Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SOLIS 852 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 852:

Werbung

COMPACT & KING SIZE PLATEWARMER
Typ / Type / Tipo 851 & 852
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
User Manual
Gebruiksaanwijzing
S I N C E
Bis zu 10 Teller
Jusqu'à 10 assiettes
Fino a 10 piatti
Up to 10 plates
Maximaal 10 borden
Teller bis 27 cm / 32 cm
Assiettes jusqu'à 27 cm / 32 cm
Piatto a 27 cm / 32 cm
Plates up to 27 cm / 32 cm
Borden tot 27 cm / 32 cm
ca. 26 × 29 cm / ca. 33 × 34 cm
env. 26 × 29 cm / env. 33 × 34 cm
ca. 26 × 29 cm / ca. 33 × 34 cm
approx. 26 × 29 cm / 33 × 34 cm
ca. 26 × 29 cm / ca. 33 × 34 cm
170 Watt / 220 Watt
170
170 Watts / 220 Watts
220
170 Watt / 220 Watt
170 Watt / 220 Watt
Watt
170 Watt / 220 Watt
Automatische Wärmeregulierung
Contrôle automatique de la chaleur
Regolazione calore automatica
Automatic heat regulation
Automatische temperatuurregeling
Überhitzungsschutz
Protection contre la surchauffe
Protezione contro il surriscaldamento
Overheat protection
Bescherming tegen oververhitting
1 9 0 8

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SOLIS 852

  • Seite 1 S I N C E 1 9 0 8 COMPACT & KING SIZE PLATEWARMER Typ / Type / Tipo 851 & 852 Bedienungsanleitung Bis zu 10 Teller Jusqu’à 10 assiettes Mode d’emploi Fino a 10 piatti Istruzioni per l’uso Up to 10 plates...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Pulizia Cleaning sul prodotto (etichetta in tessuto). Non sono ammesse modifiche del prodotto. Utilizzare Reiniging solo gli accessori forniti o quelli consigliati da Solis of Switzerland AG. Gli accessori sbagliati possono danneggiare il prodotto. Entsorgung Mise au rebut Before using the product, check if the mains voltage corresponds to the voltage indicated Smaltimento on the product (fabric label).
  • Seite 3: Consignes De Sécurité

    Read the entire operating manual before using. Keep the original packaging and the Do not operate products that are damaged (incl. mains cable / plug). Return product to Solis operating manual for transport / shipping and for transferring to the new owner when of Switzerland Ltd or an approved service location for maintenance / repair.
  • Seite 4 Sicherheitshinweise Consignes de sécurité Direttive di sicurezza Safety instructions Veiligheidsaanwijzingen Kinder ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Produkt und Netzkabel von Kindern unter geistigen Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung und Kenntnisse dürfen das Produkt nur 8 Jahren fernhalten.
  • Seite 5 Sicherheitshinweise Consignes de sécurité Direttive di sicurezza Safety instructions Veiligheidsaanwijzingen Produkt nicht mit Nadeln oder ähnlichem durchstechen (fixieren), mit scharfen Gegenständen Produkt und Netzkabel nicht auf heisse Flächen oder in die Nähe von offenem Feuer stellen berühren oder mit stumpfen Gegenständen schlagen. und legen.
  • Seite 6 Sicherheitshinweise Consignes de sécurité Direttive di sicurezza Safety instructions Veiligheidsaanwijzingen Nach Gebrauch immer Netzstecker ziehen. Für zusätzlichen Schutz bei der Verwendung von Produkt ist für den Haushalt oder für den häuslichen Gebrauch wie in Personalküchen von elektrischen Produkten einen Fehlerstromschutzschalter (FI-Sicherheitsschalter) mit einem Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen (z.B.
  • Seite 7 The product has to be checked by a qualified service technician before using it again. Solis of Switzerland Ltd reserves the right to technical and design changes as well as modifications for product improvement purposes.
  • Seite 8: Produktübersicht

    S I N C E 1 9 0 8 Produktübersicht Teller vorwärmen Détails du produit Préchauffer les assiettes Panoramica del prodotto Preriscaldare i piatti Product Overview Preheat plates Productoverzicht Borden voorverwarmen Aussenseite Anschlusskabel Extérieur Câble d'alimentation Binnenkant Cavo di connessione Outside Connection cable Buitenkant...
  • Seite 9: Reinigung

    Do not wash, iron, dry clean, bleach the product or give in the tumbler. website www.solis.com. Product niet wassen, strijken, chemisch reinigen, bleken of in de droogkast doen. Als u dit toestel niet in Zwitserland hebt gekocht, neem dan voor meer informatie contact op met het verkooppunt of kijk op www.solis.com.
  • Seite 10 Il arrive souvent qu’une panne soit facile à réparer sans difficulté grâce au bon conseil et à la bonne astuce, sans que l’appareil ne doive être envoyé chez un réparateur. Nous vous conseillons et vous aidons an: Solis Produzione SA, Centro Solis, tions can often be easily solved by the volontiers.
  • Seite 11: Servizio Clienti

    à: Solis Produ- I clienti residenti in Svizzera devono in- vaak snel en eenvoudig kunnen worden zione SA, Centro Solis, Via Penate 4, viare gli articoli da riparare direttamente opgelost met een juiste tip of trucje van CH-6850 Mendrisio, Suisse. Il est recom- a: Solis Produzione SA, Centro Solis, Via onze specialisten.

Diese Anleitung auch für:

851

Inhaltsverzeichnis