Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
BORT OmoControl
Gebrauchsanweisung
BORT. Das Plus an Ihrer Seite.
120 700

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für bort medical OmoControl

  • Seite 1 BORT OmoControl Gebrauchsanweisung BORT. Das Plus an Ihrer Seite. 120 700...
  • Seite 2 Sprachen Languages Deutsch Gebrauchsanweisung English Instructions for use Français Mode d‘emploi Español Instrucciones de uso Italiano Instruzioni per l’uso Nederlands Gebruiksaanwijzing PDF: ga.bort.com...
  • Seite 3 BORT OmoControl Vielen Dank für das Vertrauen in ein Medizinprodukt der BORT GmbH. Bitte lesen Sie die vorliegende Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Bei Fragen wenden Sie sich an Ihren Arzt oder Fachhandel von dem Sie dieses Medizinprodukt erhalten haben. Zweckbestimmung Bei diesem Medizinprodukt handelt es sich um eine Schultergelenksorthese zur physiologischen Führung und/oder Stabilisierung des Schultergelenks.
  • Seite 4 Anziehanleitung: Informationen für den Patient Die Anleitung beschreibt die Anlegemöglichkeit im Sitzen Öffnen Sie das BOA Fit System durch Ziehen ® am Drehrad (klickendes Geräusch). Ziehen Sie die zwei Orthesenelemente auseinander, bis das ganze Seil aus dem BOA Fit System ®...
  • Seite 5 Lockern Sie den Achselgurt, dies ermöglicht ein Öffnen Sie den blauen Schnellverschluss durch leichteres Hindurchführen des betroffenen Arms im Aushaken. Der hintere graue Schnellverschluss späteren Verlauf. bleibt geschlossen. Führen Sie den betroffenen Arm unter dem Mit der gesunden Armseite fassen Sie den oberen Brustgurt und durch den Achselgurt hindurch.
  • Seite 6 Achten Sie hierbei darauf, dass die obere Führung Schließen Sie den Achselgurt. Achten Sie dabei des Seilzugsystems auf dem Schulterdach auf einen festen, aber nicht zu engen Sitz. (Acromium) positioniert ist. Dies ist eine wichtige Grundposition um eine optimale Funktionalität zu gewährleisen.
  • Seite 7 Video zum Anlegevorgang. Ablegen Zum Ablegen der OmoControl öffnen Sie zunächst den Drehklickverschluss, anschließend den eingehängten blauen Klickverschluss, die Klettverschlüsse der Armmanschette und den Achselgurt. Streifen Sie nun mit dem gesunden Arm die OmoControl zur betroffenen Seite hin ab.
  • Seite 8 Anziehanleitung: Informationen für den Techniker Öffnen Sie das BOA Fit System durch Ziehen am Entfernen Sie die Schnellverschlüsse, welche ® Drehrad (klickendes Geräusch). Ziehen Sie die zwei die Schultermanschette mit der Armmanschette Orthesenelemente auseinander, bis das ganze Seil verbinden. aus dem BOA Fit System gezogen ist.
  • Seite 9 Gegebenenfalls kann die Länge des Brustgurtes Schließen Sie den Achselgurt. Dieser kann mittels über den Krokodilverschluss gekürzt und dadurch Krokodilverschluss gekürzt werden. Achten Sie eine überschüssige Gurtlänge im Bereich der beim Schließen auf einen festen, aber nicht zu Daumenschlaufe vermieden werden. engen Sitz.
  • Seite 10 Abschließend das BOA -Rad durch Drücken ® wieder einrasten. Durch Drehen des BOA ® System im Uhrzeigersinn kann nun der Arm in Richtung Schultereckgelenk gezogen werden. Der Anlegeprozess ist abgeschlossen.
  • Seite 11: Materialzusammensetzung

    Materialzusammensetzung 51% Polyamid (PA), 32% Polyester (PES), 10% Viskose (CV), 3% Elasthan (EL), 3% Polyurethan (PUR), 1% Baumwolle (CO) Reinigungshinweise Schonwaschgang 30 °C Nicht bleichen (nur mit Color- oder Feinwaschmittel waschen) Nicht im Wäschetrockner trocknen Nicht bügeln Nicht chemisch reinigen Klettverschluss schließen, um die Beschädigung anderer Wäschestücke zu vermeiden. Keinen Weichspüler verwenden.
  • Seite 12: Contraindications

    BORT OmoControl Many thanks for placing your trust in a medical device from BORT GmbH. Please read the existing instructions for use carefully. If you have any questions, please refer to your physician or the specialist retailer from whom you purchased this medical device.
  • Seite 13 Fitting instructions: Information for the patient The instructions describe putting it on when sitting Open the BOA pulley system by pulling the rotary ® knob (clicking noise). Pull the two brace elements apart until the entire rope is pulled out of the system.
  • Seite 14 Loosen the axillary strap, this enables easier Open the blue quick-release fastener by releasing passage of the arm affected during the later it. The rear grey quick-release fastener remains course. closed. Guide the arm affected below the chest strap and Use the healthy side of the arm to grasp the upper through the axillary strap.
  • Seite 15 Ensure here that the upper guide of the pulley Close the axillary strap. Ensure a firm, but not too system is positioned on the roof of the shoulder tight fit. (acromion). This is an important basic position for guaranteeing optimum functionality. Clamp the blue arm pad quick-release fastener Then, position the elbow in the arm pad.
  • Seite 16 QR code. Removal To remove the OmoControl, first open the twist and click fastener, then the attached blue click fastener, the Velcro fasteners and the axillary strap. Then, slip the OmoControl off on the side affected with the healthy arm.
  • Seite 17 Fitting instructions: Information for the technician Open the BOA pulley system by pulling the rotary Remove the quick-release fasteners which connect ® knob (clicking noise). Pull the two brace elements the shoulder pad and the arm pad. apart until the entire rope is pulled out of the BOA ®...
  • Seite 18 If required, the length of the chest strap can be Close the axillary strap. It can be shortened via the shortened via the crocodile fastener, thus avoiding crocodile fastener. When closing it, pay attention to superfluous strap length in the thumb loop area. a firm, but not too tight fit.
  • Seite 19 Finally, engage the BOA wheel again by pressing ® it. By turning the BOA system clockwise, the arm ® can now be pulled towards the acromioclavicular joint. The fitting process is completed.
  • Seite 20: Cleaning Information

    Material composition 51% polyamide (PA), 32% polyester (PES), 10% viscose (CV), 3% elastane (EL), 3% polyurethane (PUR), 1% cotton (CO) Cleaning information Delicate wash 30 °C Do not bleach (only wash with colour or mild detergents) Do not dry in a tumble dryer Do not iron Do not clean chemically Close the Velcro fastener to avoid damage to other laundry items.
  • Seite 21: Contre-Indications

    BORT OmoControl Nous vous remercions de la confiance que vous accordez à l’un des dispositifs médicaux de la société BORT GmbH. Veuillez lire attentivement l'intégralité du présent mode d'emploi. En cas de question, consultez votre médecin ou le magasin spécialisé qui vous a fourni ce dispositif médical.
  • Seite 22 Instruction d'application : Informations destinées au patient Cette instruction décrit la possibilité de pose en position assise Ouvrez le système de traction par câble BOA ® en tirant sur la molette (clic). Écartez les deux éléments de l'orthèse jusqu'à ce que l'ensemble du câble soit retiré...
  • Seite 23 Desserrez la sangle d'aisselle pour faire passer Ouvrez la fermeture rapide bleue en la décrochant. plus facilement le bras concerné par la suite. La fermeture rapide arrière grise reste fermée. Passez le bras concerné sous la sangle thoracique Avec le côté sain du bras, saisissez le bord et à...
  • Seite 24 Veillez ici à ce que le guidage supérieur du Fermez la sangle d'aisselle. Veillez ici à ce qu'elle système de traction par câble soit positionné sur soit bien ajustée, mais pas trop serrée. l'acromion. Cette position de base est importante car elle garantit une fonctionnalité...
  • Seite 25 QR relatif à cet article. Retirer Pour retirer l'OmoControl, ouvrez d'abord la fermeture rotative à clic, puis la fermeture à clic bleue accrochée, les fermetures Velcro du manchon du bras et la sangle d'aisselle. Avec le bras sain, détachez...
  • Seite 26 Instruction d'application : Informations destinées au technicien Ouvrez le système de traction par câble BOA Retirez les fermetures rapides qui relient le ® en tirant sur la molette (clic). Écartez les deux manchon de l'épaule au manchon du bras. éléments de l'orthèse jusqu'à ce que l'ensemble du câble soit retiré...
  • Seite 27 Le cas échéant, la longueur de la sangle Fermez la sangle d'aisselle. Cette sangle peut être thoracique peut être raccourcie via la fermeture raccourcie au moyen de la fermeture crocodile. Au crocodile, ce qui permet d'éviter une longueur de moment de la fermeture, veillez à ce qu'elle soit sangle excessive au niveau du passant pour le bien ajustée, mais pas trop serrée.
  • Seite 28 Enfin, réemboîtez la molette BOA en appuyant. ® Le fait de tourner le système BOA dans le sens ® des aiguilles d'une montre permet maintenant de tirer le bras en direction de l'articulation acromio-claviculaire. Le processus de pose est terminé.
  • Seite 29 Composition des matières 51% polyamide (PA), 32% polyester (PES), 10% viscose (CV), 3% élasthanne (EL), 3% polyuréthane (PUR), 1% coton (CO) Conseils de lavage Lavage délicat 30 °C Ne pas blanchir (laver exclusivement avec une lessive pour couleurs ou pour linge délicat) Ne pas sécher au sèche-linge Ne pas repasser...
  • Seite 30 BORT OmoControl Muchas gracias por confiar en un producto sanitario de BORT GmbH. Lea atentamente estas instrucciones de uso. Si le surge cualquier duda, consulte a su médico o al distribuidor especializado en el que ha adquirido este producto sanitario.
  • Seite 31 Instrucciones de colocación: Informaciones para el paciente Estas instrucciones describen la colocación de la órtesis estando sentado. Abra el sistema de cuerda BOA tirando de la ® rueda giratoria (se escucha un clic). Separe los dos elementos de la órtesis hasta que toda la cuerda quede completamente extraída del sistema BOA ®...
  • Seite 32 Afloje la correa de la axila, pues así facilitará la Abra el cierre rápido azul desenganchándolo. El introducción del brazo afectado en un momento cierre rápido gris trasero permanece cerrado. posterior del proceso. Introduzca el brazo afectado por debajo de la Agarre el borde superior del manguito del hombro correa pectoral y a través de la correa de la axila.
  • Seite 33 Asegúrese ahora de que la guía superior del Cierre la correa de la axila, asegurándose al sistema de cuerda quede colocada sobre el hacerlo de que quede bien ajustada, pero no acromion. Esta es una posición básica importante demasiado ceñida. para garantizar un funcionamiento óptimo.
  • Seite 34 Retirar Para retirar la OmoControl, abra primero el cierre de clic mediante giro y, a continuación, el cierre de clic azul enganchado, los cierres de velcro del manguito del brazo y la correa de la axila. Tire ahora de la...
  • Seite 35 Instrucciones de colocación: Informaciones para el técnico Abra el sistema de cuerda BOA tirando de la Retire los cierres rápidos que unen el manguito del ® rueda giratoria (se escucha un clic). Separe los dos hombro con el manguito del brazo. elementos de la órtesis hasta que toda la cuerda quede completamente extraída del sistema BOA ®...
  • Seite 36 En caso necesario, puede acortar la longitud de Cierre la correa de la axila, acortándola en caso la correa pectoral a través del cierre de cocodrilo necesario mediante el cierre de cocodrilo. Al para, de este modo, evitar una longitud excesiva cerrarla, asegúrese de que quede bien ajustada, en el área del pasador para el pulgar.
  • Seite 37 Por último, vuelva a encajar la rueda BOA ® presionándola. Gire el sistema BOA en sentido ® horario mientras extiende el brazo en la dirección de la articulación del hombro. El proceso de colocación ha finalizado.
  • Seite 38 Composición de los materiales 51 % poliamida (PA), 32 % poliéster (PES), 10 % viscosa (CV), 3 % elastano (EL), 3 % poliuretano (PUR), 1 % algodón (CO) Indicaciones de lavado Programa delicado 30 °C No usar blanqueador (lavar solo con detergente para color o para prendas delicadas) No secar en la secadora No planchar...
  • Seite 39 BORT OmoControl La ringraziamo per aver preferito un dispositivo medico di BORT GmbH. Leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso. In caso di domande, contattare il medico o il rivenditore specializzato da cui è stato ricevuto questo dispositivo medico. Destinazione Questo dispositivo medico è...
  • Seite 40 Istruzioni per indossare l'articolo: Informazioni per il paziente Le istruzioni descrivono come applicare il dispositivo in posizione seduta Aprire il sistema di chiusura a lacci BOA tirando ® la rotella (si sentono dei click). Separare i due elementi dell'ortesi fino a estrarre interamente il laccio dal sistema BOA .
  • Seite 41 Allentare il cinturino ascellare per facilitare il Aprire la chiusura a sgancio rapido blu successivo passaggio del braccio interessato. sganciandola. La chiusura a sgancio rapido posteriore grigia rimane chiusa. Far passare il braccio interessato sotto al cinturino Con il braccio sano, afferrare il bordo superiore del toracico e attraverso il cinturino ascellare.
  • Seite 42 Assicurarsi che la guida superiore del sistema di Chiudere il cinturino ascellare. Assicurarsi che sia chiusura a lacci sia posizionata sull’acromium. ben stretto, ma non troppo. Questa è una posizione di base importante per garantire una funzionalità ottimale. Fissare la chiusura a sgancio rapido blu del Posizionare quindi il gomito nel bracciale.
  • Seite 43 è disponibile il nostro video su come indossare l'ortesi. Rimozione Per rimuovere l'OmoControl, aprire prima la chiusura girevole, poi la chiusura a scatto blu con gancio, le chiusure in velcro del bracciale e della fascia ascellare. A questo punto, con il braccio sano, fare scivolare...
  • Seite 44 Istruzioni per indossare l'articolo: Informazioni per il tecnico Aprire il sistema di chiusura a lacci BOA tirando Rimuovere le chiusure a sgancio rapido che ® la rotella (si sentono dei click). Separare i due collegano il bracciale della spalla a quello del elementi dell'ortesi fino a estrarre interamente il braccio.
  • Seite 45 Se necessario, la lunghezza del cinturino toracico Chiudere il cinturino ascellare. Questo può essere può essere ridotta tramite la chiusura a coccodrillo, accorciato tramite la chiusura a coccodrillo. evitando così un eccesso di lunghezza del cinturino Assicurarsi che sia ben stretto, ma non troppo. nella zona dell’occhiello per il pollice.
  • Seite 46 Infine, inserire nuovamente la rotella BOA ® premendola. Ruotando il sistema BOA in senso ® orario, il braccio può ora essere tirato verso l'articolazione della spalla. L’ortesi è stata indossata.
  • Seite 47: Smaltimento

    Composizione dei materiali 51% poliammide (PA), 32% poliestere (PES), 10% viscosa (CV), 3% elastan (EL), 3% poliuretano (PUR), 1% cotone (CO) Istruzioni per la pulizia Ciclo delicato 30 °C Non candeggiare (lavare solo con detersivo per capi colorati o detersivo neutro) Non asciugare in asciugatrice Non stirare Non lavare a secco...
  • Seite 48 BORT OmoControl Hartelijk dank voor uw vertrouwen in een medisch hulpmiddel van BORT GmbH. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door. Als u vragen hebt, raadpleeg dan uw arts of de vakhandel waar u dit medische hulpmiddel gekocht hebt. Beoogd gebruik Dit medische hulpmiddel is een schouderorthese voor fysiologische sturing en/of stabilisatie van het schoudergewricht.
  • Seite 49 Aanwijzingen voor het aantrekken: Informatie voor de patiënt De aanwijzingen beschrijven het zittend aantrekken van het hulpmiddel. Open het BOA -trekkoordsysteem door aan het ® draaiwieltje te trekken (klikkend geluid). Trek de twee orthese-elementen uit elkaar tot het hele trekkoord uit het BOA -systeem getrokken is.
  • Seite 50 Maak de okselband los. Hierdoor wordt het Open de blauwe snelsluiting door deze los te eenvoudiger om de aangedane arm in het verdere haken. De achterste grijze snelsluiting blijft proces erdoor heen te steken. gesloten. Steek de aangedane arm onder de borstband en Met de gezonde arm pakt u de bovenste rand door de okselband.
  • Seite 51 Let er hierbij op dat de bovenste geleiding van het Sluit de okselband. Let er hierbij op dat de band trekkoordsysteem zich achter het schouderdak stevig, maar niet te strak zit. (acromium) bevindt. Dit is een belangrijke basispositie om optimale functionaliteit te garanderen.
  • Seite 52 Afnemen Voor het afnemen van de OmoControl opent u eerst de draaikliksluiting en daarna de ingehangen blauwe kliksluiting, de klittenbandsluitingen van de armmanchet en de okselband. Stroop nu met de gezonde arm de OmoControl van de aangedane kant af.
  • Seite 53 Aanwijzingen voor het aantrekken: Informatie voor de orthopedisch instrumentmaker Open het BOA -trekkoordsysteem door aan het Verwijder de snelsluitingen waarmee de ® draaiwieltje te trekken (klikkend geluid). Trek de schoudermanchet verbonden is aan de twee orthese-elementen uit elkaar tot het hele armmanchet.
  • Seite 54 De lengte van de borstband kan ook met de Sluit de okselband. Deze kan met behulp van de krokodillenbeksluiting worden ingekort waardoor krokodillenbeksluiting worden ingekort. Let er bij overtollige bandlengte bij de duimlus voorkomen het sluiten op dat de band stevig, maar niet te kan worden.
  • Seite 55 Klik vervolgens het BOA -wieltje door erop te ® drukken weer vast. Door het BOA -systeem tegen ® de wijzers van de klok in te draaien, kan nu de arm in de richting van het schoudergewricht worden getrokken. De aanlegprocedure is hiermee afgerond.
  • Seite 56: Meldplicht

    Materiaalsamenstelling 51% polyamide (PA), 32% polyester (PES), 10% viscose (CV), 3% Elastaan (EL), 3% polyurethaan (PUR), 1% katoen (CO) Reinigingsinstructies Wasmachine op het programma voor fijne was 30 °C Geen bleekmiddel gebruiken (Uitsluitend met kleur- of fijnwasmiddelen wassen) Niet drogen in de wasdroger Niet strijken Niet chemisch reinigen Klittenbandsluiting sluiten om beschadiging van andere was te voorkomen.
  • Seite 60 BORT OmoControl Gebrauchsanweisung REF/Art.-Nr. D120700 '! 0 A58GC-biaega! PDF: ga.bort.com BORT GmbH Am Schweizerbach 1 | D-71384 Weinstadt | www.bort.com BORT. Das Plus an Ihrer Seite.

Diese Anleitung auch für:

120 700

Inhaltsverzeichnis