Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

EINBAUHERD
[de] GEBRAUCHSANLEITUNG
E1CCC0A.0

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für NEFF XE3

  • Seite 1 EINBAUHERD [de] GEBRAUCHSANLEITUNG E1CCC0A.0...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Zubehör reinigen ......11 Ersatzteilen und Services finden Sie im Internet: www.neff-international.com und Online-Shop: Gerät bedienen ......11 www.neff-eshop.com...
  • Seite 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch 8Bestimmungsgemäßer (Wichtige Gebrauch Sicherheitshinweise D iese Anleitung sorgfältig lesen. Nur dann G enerell B e s t i m m u n g s g e m ä ß e r G e b r a u c h W i c h t i g e S i c h e r h e i t s h i n w e i s e können Sie Ihr Gerät sicher und richtig Warnung –...
  • Seite 5: Halogenlampe

    Ursachen für Schäden Warnung – Verletzungsgefahr! ]Ursachen für Schäden Zerkratztes Glas der Gerätetür kann ■ springen. Keinen Glasschaber, scharfe oder G enerell scheuernde Reinigungsmittel benutzen. U r s a c h e n f ü r S c h ä d e n Die Scharniere der Gerätetür bewegen sich Verletzungsgefahr! Achtung!
  • Seite 6: Umweltschutz

    Umweltschutz Öffnen Sie die Gerätetür während dem Betrieb 7Umweltschutz ■ möglichst selten. I hr neues Gerät ist besonders energieeffizient. Hier U m w e l t s c h u t z erhalten Sie Tipps, wie Sie beim Umgang mit Ihrem Gerät noch mehr Energie sparen können und wie Sie das Gerät richtig entsorgen.
  • Seite 7: Gerät Kennen Lernen

    Gerät kennen lernen Bedienfeld *Gerät kennen lernen Über das Bedienfeld stellen Sie die verschiedenen Funktionen Ihres Gerätes ein. Hier sehen Sie eine I n diesem Kapitel erklären wir Ihnen die Anzeigen und Übersicht über das Bedienfeld und die Anordnung der G e r ä...
  • Seite 8: Heizarten Und Funktionen

    Gerät kennen lernen Heizarten und Funktionen Mit dem Funktionswähler stellen Sie die Heizarten und Damit Sie immer die richtige Heizart für Ihr Gericht weitere Funktionen ein. finden, erklären wir Ihnen hier die Unterschiede und Anwendungsbereiche. Heizart Verwendung CircoTherm Heißluft Zum Backen und Garen auf einer oder mehreren Ebenen. ‚...
  • Seite 9: Kochfeld

    Zubehör Kochfeld _Zubehör Ihrem Kochfeld liegt eine eigene Gebrauchsanleitung bei. Bitte lesen Sie diese zur sicheren und richtigen I hrem Gerät liegt diverses Zubehör bei. Hier erhalten Bedienung sorgfältig durch. Z u b e h ö r Sie einen Überblick über das mitgelieferte Zubehör und Sie finden darin Wichtiges zur Sicherheit, eine dessen richtige Verwendung.
  • Seite 10: Sonderzubehör

    Zubehör Sonderzubehör Rastfunktion Das Zubehör kann etwa bis zur Hälfte herausgezogen Sonderzubehör können Sie beim Kundendienst, im werden, bis es einrastet. Die Rastfunktion verhindert Fachhandel oder im Internet kaufen. Ein umfangreiches das Kippen des Zubehörs beim Herausziehen. Das Angebot zu Ihrem Gerät finden Sie in unseren Zubehör muss richtig in den Garraum eingeschoben Prospekten oder im Internet.
  • Seite 11: Kvor Dem Ersten Gebrauch

    Vor dem ersten Gebrauch KVor dem ersten Gebrauch 1Gerät bedienen B evor Sie Ihr neues Gerät benutzen können, müssen D ie Bedienelemente und ihre Funktionsweise haben V o r d e m e r s t e n G e b r a u c h G e r ä...
  • Seite 12: Aufheizkontrolle

    Zeitfunktionen Aufheizkontrolle OZeitfunktionen Solange das Gerät heizt, erscheint im Display das Symbol /. I hr Gerät verfügt über verschiedene Zeitfunktionen. Z e i t f u n k t i o n e n Wenn Sie vorheizen, ist der optimale Zeitpunkt zum Einschieben Ihrer Speise erreicht, sobald das Symbol / Zeitfunktion Verwendung...
  • Seite 13: Dauer Einstellen

    Zeitfunktionen Mit Taste ( und ) die Weckerzeit einstellen. Ende einstellen – Taste ( Vorschlagswert 5 Minuten Die Uhrzeit, zu der die Dauer endet, können Sie – Taste ) Vorschlagswert 10 Minuten verschieben. Sie können z. B. morgens Ihr Gericht in den Garraum geben und so einstellen, dass es mittags fertig ist.
  • Seite 14: Kindersicherung

    Kindersicherung AKindersicherung DReinigen D amit Kinder das Gerät nicht versehentlich einschalten B ei sorgfältiger Pflege und Reinigung bleibt Ihr Gerät K i n d e r s i c h e r u n g R e i n i g e n oder Einstellungen ändern, ist Ihr Gerät mit einer lange schön und funktionsfähig.
  • Seite 15: Gerät Sauberhalten

    Reinigen Hinweise Türscheiben Heiße Spüllauge: Kleine Farbunterschiede an der Gerätefront ■ Mit einem Spültuch reinigen und einem weichen entstehen durch verschiedene Materialien, wie z. B. Tuch nachtrocknen. Glas, Kunststoff oder Metall. Keinen Glasschaber oder Scheuerspiralen aus Schatten an den Türscheiben, die wie Schlieren ■...
  • Seite 16: Gestelle

    Gestelle pGestelle qGerätetür B ei sorgfältiger Pflege und Reinigung bleibt Ihr Gerät B ei sorgfältiger Pflege und Reinigung bleibt Ihr Gerät G e s t e l l e lange schön und funktionsfähig. Hier erfahren Sie, wie G e r ä t e t ü r lange schön und funktionsfähig.
  • Seite 17 Gerätetür Kondensatleiste nach oben klappen und Scheibe oben andrücken (Bild herausziehen (Bild Abdeckung aufsetzen und andrücken bis sie hörbar Reinigen Sie die Scheiben mit Glasreiniger und einem einrastet (Bild weichen Tuch. Wischen Sie die Kondensatleiste mit Gerätetür wieder ganz öffnen. einem Tuch und heißer Spüllauge ab.
  • Seite 18: Störungen, Was Tun

    Störungen, was tun? Garraumlampe an der Decke auswechseln 3Störungen, was tun? Wenn die Garraumlampe ausgefallen ist, muss sie ausgewechselt werden. Temperaturbeständige 230V- W enn eine Störung auftritt, liegt es oft nur an einer Halogenlampen, 25 Watt, erhalten Sie beim S t ö r u n g e n , w a s t u n ? Kleinigkeit.
  • Seite 19: E-Nummer Und Fd-Nummer

    Kundendienst JFür Sie in unserem 4Kundendienst Kochstudio getestet W enn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser K u n d e n d i e n s t Kundendienst für Sie da. Wir finden immer eine H ier finden Sie eine Auswahl an Speisen und die passende Lösung, auch um unnötige Besuche des F ü...
  • Seite 20: Kuchen Und Gebäck

    Für Sie in unserem Kochstudio getestet Heizart CircoTherm sanft Zubehör CircoTherm sanft ist eine intelligente Heizart für die Verwenden Sie nur Originalzubehör Ihres Gerätes. Es schonende Zubereitung von Fleisch, Fisch und Gebäck. ist optimal auf den Garraum und die Betriebsarten Das Gerät regelt optimal die Energiezufuhr in den abgestimmt.
  • Seite 21: Kuchen In Formen

    Für Sie in unserem Kochstudio getestet Kuchen in Formen Gericht Zubehör / Geschirr Einschub- Heizart Temperatur Dauer in höhe in °C Min. Rührkuchen, einfach Kranz-/Kastenform 140-150 75-90 ¼ Rührkuchen, einfach,2 Ebenen Kranz-/Kastenform 140-150 70-85 ‚ Rührkuchen, fein Kranz-/Kastenform 150-170 60-80 ƒ...
  • Seite 22: Plätzchen

    Für Sie in unserem Kochstudio getestet Plätzchen Gericht Zubehör / Geschirr Einschub- Heizart Temperatur Dauer in höhe in °C Min. Spritzgebäck Backblech 140-150** 25-40 ƒ Spritzgebäck, 2 Ebenen Universalpfanne + Backblech 140-150** 25-35 ‚ Spritzgebäck, 3 Ebenen Backbleche + Universalpfanne 4+3+1 130-140** 35-55...
  • Seite 23: Tipps Zum Backen

    Für Sie in unserem Kochstudio getestet Tipps zum Backen Sie möchten feststellen, ob das Stechen Sie mit einem Holzstäbchen an der höchsten Stelle in das Gebäck. Wenn kein Teig mehr am Holz Gebäck durchgebacken ist. klebt, ist das Gebäck fertig. Das Gebäck fällt zusammen.
  • Seite 24: Geflügel, Fleisch Und Fisch

    Für Sie in unserem Kochstudio getestet Geflügel, Fleisch und Fisch Grillen Lassen Sie die Gerätetür während des Grillens Ihr Gerät bietet Ihnen verschiedene Heizarten zur geschlossen. Nie bei geöffneter Gerätetür grillen. Zubereitung von Geflügel, Fleisch und Fisch. In den Einstelltabellen finden Sie optimale Einstellungen für Legen Sie das Grillgut auf den Rost.
  • Seite 25 Für Sie in unserem Kochstudio getestet Das Braten und Schmoren im Geschirr ist komfortabler. Geflügel Sie können den Braten mit dem Geschirr einfacher aus Stechen Sie bei Ente oder Gans die Haut unter den dem Garraum nehmen und die Soße direkt im Geschirr Flügeln ein.
  • Seite 26: Tipps Zum Braten Und Schmoren

    Für Sie in unserem Kochstudio getestet Fleisch Gericht Zubehör / Geschirr Einschub- Heizart Schritt Temperatur Dauer in Min. höhe in °C Schweinebraten ohne Schwarte, z. B. Nacken, Geschirr offen 160-170 150-160 ¼ 1,5 kg Schweinebraten mit Schwarte z. B. Schulter, Geschirr offen 130-140 135-145...
  • Seite 27: Gemüse Und Beilagen

    Für Sie in unserem Kochstudio getestet Gemüse und Beilagen Hier finden Sie Angaben zur Zubereitung von Grillgemüse, Kartoffeln und tiefgekühlten Kartoffelprodukten. Halten Sie sich an die Angaben in der Tabelle. Gericht Zubehör / Geschirr Einschub- Heizart Temperatur Dauer in höhe in °C Min.
  • Seite 28: Dörren

    Für Sie in unserem Kochstudio getestet Dörren Verwenden Sie zum Dörren folgende Einschubhöhen: 1 Rost: Höhe 3 ■ Mit CircoTherm Heißluft können Sie hervorragend 2 Roste: Höhe 3+1 ■ dörren. Bei dieser Art der Konservierung werden Aromastoffe durch den Wasserentzug konzentriert. Wenden Sie sehr saftiges Obst und Gemüse mehrmals.
  • Seite 29: Einkochen

    Für Sie in unserem Kochstudio getestet Einkochen Gemüse: Das Gemüse in den Einmachgläsern mit heißem, abgekochtem Wasser auffüllen. Sie können in Ihrem Gerät Obst und Gemüse Die Glasränder abwischen, sie müssen sauber sein. Auf einkochen. jedes Glas einen nassen Gummiring und einen Deckel legen.
  • Seite 30: Teig Gehen Lassen

    Für Sie in unserem Kochstudio getestet Teig gehen lassen Während des Betriebs entsteht Kondensat und die Türscheibe beschlägt. Nach dem Gären den Garraum Ihr Hefeteig geht deutlich schneller auf, als bei auswischen. Kalkrückstände mit etwas Essig auflösen Raumtemperatur und trocknet nicht aus. Starten Sie und mit klarem Wasser nachwischen.
  • Seite 31: Prüfgerichte

    Für Sie in unserem Kochstudio getestet Prüfgerichte Backen mit zwei Springformen: Auf einer Ebene (Bild ■ Diese Tabellen wurden für Prüfinstitute erstellt, um das Auf zwei Ebenen (Bild " ■ Prüfen des Gerätes zu erleichtern. Nach EN 60350-1. Backen Gleichzeitig eingeschobene Gebäcke auf Blechen oder in Formen müssen nicht gleichzeitig fertig werden.
  • Seite 32 *9001393392* 9001393392 980904...
  • Seite 33 Kochfeld Βάση εστιών [de] GEBRAUCHSANLEITUNG .....3 [el] ΟΔΗΓÍΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ........8 [en] INSTRUCTION MANUAL .....13 M..R40.., M..R41.., M..R42.., M..R43.., M..R72..
  • Seite 34 Ø = cm...
  • Seite 35: Produktinfo

    Produktinfo Tipps zum Energiesparen ..............4 Das Gerät kennen lernen ............5 Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und Die Kochstellen ...................5 Services finden Sie im Internet: www.neff-international.com Kochstellen- und Restwärmeanzeige..........5 und Online-Shop: www.neff-eshop.com Kochfeld einstellen ..............5 Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienfragen Kochfeld ein- und ausschalten............5...
  • Seite 36: Ursachen Für Schäden

    Es dürfen keine Kochfeld-Abdeckungen Eindringende Feuchtigkeit kann einen ■ Stromschlaggefahr! ■ verwendet werden. Sie können zu Unfällen Stromschlag verursachen. Keinen Hoch- führen, z.B. durch Überhitzung, Entzün- druckreiniger oder Dampfreiniger verwen- dung oder zerspringende Materialien. den. Ein defektes Gerät kann einen Strom- Verbrennungsgefahr! Stromschlaggefahr! ■...
  • Seite 37: Das Gerät Kennen Lernen

    Verwenden Sie für kleine Mengen einen kleinen Topf. Ein gro- Schalten Sie rechtzeitig auf eine niedrigere Kochstufe zurück. ■ ■ ßer, nur wenig gefüllter Topf benötigt viel Energie. Wählen Sie eine passende Fortkochstufe. Mit einer zu hohen ■ Garen Sie mit wenig Wasser. Das spart Energie. Bei Gemüse Fortkochstufe verschwenden Sie Energie.
  • Seite 38: Kochtabelle

    Kochtabelle In der nachfolgenden Tabelle finden Sie einige Beispiele. Verwenden Sie zum Ankochen die Kochstufe 9. Die Garzeiten und Kochstufen sind von Art, Gewicht und Quali- Dickflüssige Speisen gelegentlich umrühren. tät der Speisen abhängig. Deshalb sind Abweichungen mög- lich. Fortkochstufe Fortkochdauer in Minuten Schmelzen...
  • Seite 39: Reinigen Und Pflegen

    Reinigen und Pflegen Die Hinweise in diesem Kapitel helfen Ihnen dabei, Ihr Kochfeld kratzende Schwämme ■ zu pflegen. Hochdruckreiniger oder Dampfstrahler ■ Geeignete Reinigungs- und Pflegemittel erhalten Sie über den Starken Schmutz entfernen Sie am besten mit einem im Handel Kundendienst oder in unserem e-Shop.
  • Seite 40: Υποδείξεις Ασφαλείας .................................................................... 8 Πίνακας Μαγειρέματος

    Περαιτέρω πληροφορίες για τα προϊόντα, τα εξαρτήματα, τα Ρύθμιση της βάσης εστιών............11 ανταλλακτικά και το σέρβις θα βρείτε στο διαδίκτυο (Internet): Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της βάσης εστιών.....11 www.neff-international.com και στο online-shop: www.neff- Ρύθμιση της εστίας μαγειρέματος ............11 eshop.com : Υποδείξεις ασφαλείας...
  • Seite 41: Κίνδυνος Ηλεκτροπληξίας

    Δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται κανένα Μια εισχώρηση υγρασίας μπορεί να ■ ■ κάλυμμα βάσης εστιών.Αυτά μπορεί να προκαλέσει μια ηλεκτροπληξία.Μη οδηγήσουν σε ατυχήματα, π.χ. από χρησιμοποιείτε συσκευές καθαρισμού υπερθέρμανση, ανάφλεξη ή θραύση υλικών. υψηλής πίεσης ή συσκευές εκτόξευσης ατμού. Κίνδυνος εγκαύματος! Μια...
  • Seite 42: Περιβάλλοντος..........................................................................................10 Υπηρεσία Τεχνικής Εξυπηρέτησης Πελατών

    Προστασία περιβάλλοντος Απόσυρση σύμφωνα με τους κανόνες Η διάμετρος του πάτου της κατσαρόλας και του τηγανιού πρέπει ■ να ταυτίζεται με το μέγεθος της εστίας μαγειρέματος. Ειδικά οι προστασίας του περιβάλλοντος πολύ μικρές κατσαρόλες στην εστία μαγειρέματος έχουν ως αποτέλεσμα την απώλεια ενέργειας. Προσέξτε: Οι κατασκευαστές Αποσύρετε...
  • Seite 43: Ενεργοποίηση Και Απενεργοποίηση Της Βάσης Εστιών

    Ρύθμιση της βάσης εστιών Ρύθμιση της εστίας μαγειρέματος Σε αυτό το κεφάλαιο μαθαίνετε, πως να ρυθμίζετε τις εστίες μαγειρέματος. Στον πίνακα θα βρείτε βαθμίδες μαγειρέματος και Με τους διακόπτες των εστιών ρυθμίζετε τη θερμαντική ισχύ των χρόνους μαγειρέματος για διάφορα φαγητά. εστιών...
  • Seite 44: Απόσυρση Σύμφωνα Με Τους Κανόνες Προστασίας Του Πλαίσιο Του Πεδίου Μαγειρέματος

    Καθαρισμός και φροντίδα Οι υποδείξεις σ’ αυτό το κεφάλαιο σας βοηθούν, να φροντίζετε τη σκληρά σφουγγάρια ■ βάση εστιών. συσκευές καθαρισμού υψηλής πίεσης ή συσκευές εκτόξευσης ■ Κατάλληλα υλικά καθαρισμού και συντήρησης μπορείτε να ατμού προμηθευτείτε μέσω της υπηρεσίας τεχνικής εξυπηρέτησης Η...
  • Seite 45 Hotplate and residual heat indicators .......... 15 Setting the hob .................15 Additional information on products, accessories, replacement Switching the hob on and off ............15 parts and services can be found at www.neff- Setting a hotplate................15 international.com and in the online shop www.neff- eshop.com : Safety precautions Please read this manual carefully.
  • Seite 46: Causes Of Damage

    Risk of burns! A defective appliance may cause electric Risk of electric shock! ■ shock. Never switch on a defective The hotplates and surrounding area appliance. Unplug the appliance from the (particularly the hob surround, if fitted) mains or switch off the circuit breaker in become very hot.
  • Seite 47: Getting To Know Your Appliance

    Use the residual heat of the hob. For longer cooking times, ■ you can switch the hotplate off 5-10 minutes before the end of the cooking time. Getting to know your appliance The instruction manual is the same for various different hobs. Hotplate and residual heat indicators An overview of the models with their dimensions is given on The hotplate and residual heat indicators...
  • Seite 48: Table Of Cooking Times

    Table of cooking times The following table provides some examples. For bringing liquids to the boil, use heat setting 9. Cooking times and heat settings may vary depending on the Stir thick liquids occasionally. type of food, its weight and quality. Deviations are therefore possible.
  • Seite 49: Cleaning And Care

    Cleaning and care The information in this section provides help on how best to Abrasive sponges ■ care for your hob. High-pressure cleaners or steam jet cleaners ■ Suitable maintenance and cleaning products can be purchased Ground-in dirt can be best removed with a glass scraper, from the after-sales service or in our e-Shop.
  • Seite 52 Constructa-Neff Vertriebs-GmbH Carl-Wery-Straße 34 D-81739 München GERMANY *9000731766* Register your product online 9000731766 980517 www.neff-international.com...

Diese Anleitung auch für:

E1ccc0a 0-serieE1ccc0an03990591212

Inhaltsverzeichnis